小说搜索     点击排行榜   最新入库
首页 » 儿童英文小说 » Tales of Wonder Every Child Should Know » The Jackal, the Barber and the Brahmin
选择底色: 选择字号:【大】【中】【小】
The Jackal, the Barber and the Brahmin
关注小说网官方公众号(noveltingroom),原版名著免费领。
 A  barber and a Jackal once struck up a great friendship, which might have continued to this day, had not the Jackal been so clever that the Barber never felt quite on equal terms with him, and suspected his friend of playing him many tricks. But this he was not able to prove.
 
One day the Jackal said to the Barber, "It would be a nice thing for us to have a garden of our own, in which we might grow as many cucumbers, pumpkins2 and melons as we like. Why should we not buy one?"
 
The Barber answered, "Very well; here is money. Do you go and buy us a garden." So the Jackal took the Barber's money, and with it bought a fine garden, in which were cucumbers, pumpkins, melons, figs3, and many other good fruits and vegetables. And he used to go there every day and feast to his heart's content. When, however, the Barber said to him, "What is the garden like which you bought with the money I gave you?" he answered, "There are very fine plants in it, but there is no fruit upon them; when the fruit is ripe I will let you know." This reply satisfied the Barber, who inquired no further at that time.
 
A little while afterward4, the Barber again asked the Jackal about the garden, saying, "I see you go down to that garden every day; is the fruit getting ripe?"
 
"Oh dear no, not yet," answered the Jackal; "why, the plants are only just coming into blossom."
 
But all this time there was a great deal of fruit in the garden, and the Jackal went there every day and ate as much as he could.
 
Again, a third time, when some weeks had passed, the Barber said to him, "Is there no ripe fruit in our garden yet?"
[175]
 
"No," said the Jackal; "the blossoms have only just fallen, but the fruit is forming. In time we shall have a fine show of melons and figs there."
 
Then the Barber began to think the Jackal was deceiving him, and determined5 to see and judge for himself. So next day, without saying anything about it, he followed him down to the garden.
 
Now it happened that very day the Jackal had invited all his friends to come and feast there. All the animals in the neighbouring jungle had accepted the invitation; there they came trooping by hundreds and dozens, and were very merry indeed—running here and there, and eating all the melons and cucumbers and figs and pumpkins in the place.
 
The Barber peeped over the hedge, and saw the assembled wild beasts, and his friend the Jackal entertaining them—talking to this one, laughing with that, and eating with all. The good man did not dare to attack the intruders, as they were many and powerful. But he went home at once, very angry, muttering to himself, "I'll be the death of that young jackanapes; he shall play no more pranks6 in my garden." And, watching his opportunity, he returned there when the Jackal and all his friends had left, and tied a long knife to the largest of the cucumbers that still remained; then he went home and said nothing of what he had seen.
 
Early next morning the Jackal thought to himself, "I'll just run down to the garden and see if there are no cucumbers or melons left." So he went there, and, picking out the largest of the cucumbers, began to eat it. Quick as thought, the long knife, that was concealed7 by the cucumber leaves, ran into him, cutting his muzzle8, his neck and his side.
 
"Ah, that nasty Barber!" he cried; "this must be his doing!" And instead of going home, he ran as fast as he could, very far, far, away into the jungle, and stretching himself out on a great flat rock, prepared to die.
 
But he did not die. Only for three whole days the pain in his neck and side was so great that he could not move; moreover, he felt very weak from loss of blood.
[176]
 
At the end of the third day he tried to get up, but his own blood had sealed him to the stone! He endeavoured to move it by his struggles, but could not succeed. "Oh dear! oh dear!" he murmured; "to think that I should recover from my wound, only to die such a horrible death as this! Ah, me! here is the punishment of dishonesty!" And, having said this, he began to weep. It chanced, however, that the god of Rain heard his lamentations, and taking pity on the unfortunate animal, he sent a kindly9 shower, which, wetting the stone, effected his release.
 
No sooner was the Jackal set free than he began to think what he could do to earn a livelihood10, since he did not dare return to the Barber's house. It was not long before a feasible plan struck him: all around was the mud made by the recent rain; he placed a quantity of it in a small chattee, covered the top over carefully with leaves (as people do jars of fresh butter), and took it into a neighbouring village to sell.
 
At the door of one of the first houses to which he came stood a woman, to whom the Jackal said, "Mahi, here is butter—beautiful fresh butter! won't you buy some fresh butter?"
 
She answered, "Are you sure it is quite fresh? Let me see it."
 
But he replied, "It is perfectly11 fresh; but if you open the chattee now, it will be all spoiled by the time you want it. If you like to buy it, you may take it; if not, I will sell it to some one else."
 
The woman did want some fresh butter, and the chattee the Jackal carried on his head was carefully fastened up, as if what it contained was of the best; and she knew if she opened it, it might spoil before her husband returned home; besides, she thought, if the Jackal had intended to deceive her, he would have been more pressing in asking her to buy it. So she said, "Very well, give me the chattee; here is money for you. You are sure it is the best butter?"
 
"It is the best of its kind," answered the Jackal; "only be sure you put it in some cool place, and don't open it till it is wanted." And taking the money, he ran away.
[177]
 
A short time afterward the woman discovered how she had been cheated, and was very angry, but the Jackal was by that time far away, out of reach of punishment.
 
When his money was spent, the Jackal felt puzzled as to how to get a living, since no one would give him food and he could buy none. Fortunately for him, just then one of the bullocks belonging to the village died. The Jackal found it lying dead by the roadside, and he began to eat it, and ate, and ate so much that at last he had got too far into the animal's body to be seen by passers-by. Now, the weather was hot and dry. Whilst the Jackal was in it, the bullock's skin crinkled up so tightly with the heat that it became too hard for him to bite through, and so he could not get out again.
 
The Mahars of the village all came out to bury the dead bullock. The Jackal, who was inside it, feared that if they caught him they would kill him, and that if they did not discover him, he would be buried alive; so on their approach he called out, "People, people, take care how you touch me, for I am a great saint." The poor people were very much frightened when they heard the dead bullock talking, and thought that some mighty12 spirit must indeed possess it.
 
"Who are you, sir, and what do you want?" they cried.
 
"I," answered the Jackal, "am a very holy saint. I am also the god of your village, and I am very angry with you because you never worship me nor bring me offerings."
 
"O my Lord," they cried, "what offerings will please you? Tell us only, and we will bring you whatever you like."
 
"Good," he replied. "Then you must fetch here plenty of rice, plenty of flowers and a nice fat chicken; place them as an offering beside me, and pour a great deal of water over them, as you do at your most solemn feasts, and I will forgive you your sins." The Mahars did as they were commanded. They placed some rice and flowers, and the best chicken they could procure13, beside the bullock, and poured water over it and the offering. Then, no sooner did the dry, hard Bullock's skin get wetted than it split in many places, and to the surprise of all his worshippers, the Jackal jumped out, seized the chicken in his
[178]
mouth, and ran away with it through the midst of them into the jungle. The Mahars ran after him over hedges and ditches for many, many miles, but he got away in spite of them all.
 
On, on he ran—on, on, for a very long way—until at last he came to a place where a little kid lived under a little sicakai tree. All her relations and friends were away, and when she saw him coming she thought to herself, "Unless I frighten this Jackal, he will eat me." So she ran as hard as she could up against the sicakai tree, which made all the branches shake and the leaves go rustle14, rustle, rustle. And when the Jackal heard the rustling15 noise he got frightened, and thought it was all the little kid's friends coming to help her. And she called out to him, "Run away, Jackal, run away. Thousands and thousands of Jackals have run away at that sound—run away for your life." And the Jackal was so frightened that he ran away. So, he who had deceived so many was outwitted by a simple little kid!
 
After this the Jackal found his way back to his own village, where the Barber lived, and there for some time he used to prowl round the houses every night and live upon any bones he could find. The villagers did not like his coming, but did not know how to catch him, until one night his old friend the Barber (who had never forgiven him for stealing the fruit from the garden) caught him in a great net, having before made many unsuccessful attempts to do so. "Aha!" cried the Barber, "I've got you at last, my friend. You did not escape death from the cucumber-knife for nothing! you won't get away this time. Here, wife! wife! see what a prize I've got." The Barber's wife came running to the door, and the Barber gave her the Jackal (after he had tied all his four legs firmly together with a strong rope), and said to her, "Take this animal into the house, and be sure you don't let him escape, while I go and get a knife to kill him with."
 
The Barber's wife did as she was bid, and taking the Jackal into the house, laid him down on the floor. But no sooner had the Barber gone than the Jackal said to her, "Ah, good woman, your husband will return directly and put me to death. For
[179]
the love of heaven, loosen the rope round my feet before he comes, for one minute only, and let me drink a little water from that puddle16 by the door, for my throat is parched17 with thirst."
 
"No, no, friend Jackal," answered the Barber's wife. "I know well enough what you'll do. No sooner shall I have untied18 your feet than you will run away, and when my husband returns and finds you are gone, he will beat me."
 
"Indeed, indeed, I will not run away," he replied. "Ah, kind mother, have pity on me, only for one little moment."
 
Then the Barber's wife thought, "Well, it is hard not to grant the poor beast's last request; he will not live long enough to have many more pleasures." So she untied the Jackal's legs and held him by a rope, that he might drink from the puddle. But quick as possible, he gave a jump and a twist and a pull, and, jerking the rope out of her hand, escaped once more into the jungle.
 
For some time he roamed up and down, living on what he could get in this village or that, until he had wandered very far away from the country where the Barber lived. At last one day, by chance, he passed a certain cottage, in which there dwelt a very poor Brahmin, who had seven daughters.
 
As the Jackal passed by, the Brahmin was saying to himself, "Oh, dear me! what can I do for my seven daughters? I shall have to support them all my life, for they are much too poor ever to get married. If a dog or a jackal were to offer to take one off my hands, he should have her."
 
Next day the Jackal called on the Brahmin, and said to him, "You said yesterday, if a Jackal or a dog were to offer to marry one of your daughters, you would let him have her; will you, therefore accept me as a son-in-law?"
 
The poor Brahmin felt very much embarrassed, but it was certain he had said the words, and therefore he felt in honour bound not to retract19, although he had little dreamed of ever being placed in such a predicament. Just at that moment all the seven daughters began crying for bread, and the father had no bread to give them.
[180]
 
Observing this, the Jackal continued, "Let me marry one of your seven daughters and I will take care of her. It will at least leave you one less to provide for, and I will see that she never needs food."
 
Then the Brahmin's heart was softened20, and he gave the Jackal his eldest21 daughter in marriage, and the Jackal took her home to his den1 in the high rocks.
 
Now you will say there never was a Jackal so clever as this. Very true, for this was not a common Jackal, or he could never have done all that I have told you. This Jackal was, in fact, a great Rajah in disguise, who, to amuse himself, took the form of a Jackal; for he was a great magician as well as a great prince.
 
The den to which he took the Brahmin's daughter looked like quite a common hole in the rocks on the outside, but inside it was a splendid palace, adorned22 with silver, and gold, and ivory and precious stones. But even his own wife did not know that he was not always a Jackal, for the Rajah never took his human form except every morning very early, when he used to take off the Jackal skin and wash it and brush it, and put it on again.
 
After he and his wife, the Brahmin's daughter, had lived up in their home in the rocks happily for some time, who should the Jackal see one day but his father-in-law, the old Brahmin, climbing up the hill to come and pay him a visit. The Jackal was vexed23 to see the Brahmin, for he knew he was very poor, and thought he had most likely come to beg; and so it was. The Brahmin said to him, "Son-in-law, let me come into your cave and rest a little while. I want to ask you to help me, for I am very poor and much in need of help."
 
"Don't go into my cave," said the Jackal; "it is but a poor hole, not fit for you to enter" (for he did not wish his father-in-law to see his fine palace); "but I will call my wife, that you may see I have not eaten her up, and she and you and I will talk over the matter, and see what we can do for you."
 
So the Brahmin, the Brahmin's daughter and the Jackal all sat down on the hillside together, and the Brahmin said, "I don't know what to do to get food for myself, my wife, and my six daughters. Son-in-law Jackal, cannot you help me?"
[181]
 
"It is a difficult business," answered the Jackal, "but I'll do what I can for you;" and he ran to his cave and fetched a large melon, and gave it to the Brahmin, saying, "Father-in-law, you must take this melon, and plant it in your garden, and when it grows up sell all the fruit you find upon it, and that will bring you in some money." So the Brahmin took the melon home with him and planted it in his garden.
 
By next day the melon that the Jackal had given him had grown up in the Brahmin's garden into a fine plant, covered with hundreds of beautiful ripe melons. The Brahmin, his wife and family were overjoyed at the sight. And all the neighbours were astonished, and said, "How fast that fine melon plant has grown in the Brahmin's garden!"
 
Now it chanced that a woman who lived in a house close by wanted some melons, and seeing what fine ones these were, she went down at once to the Brahmin's house and bought two or three from the Brahmin's wife. She took them home with her and cut them open; but then, lo and behold24! marvel25 of marvels26! what a wonderful sight astonished her! Instead of the thick white pulp27 she expected to see, the whole of the inside of the melon was composed of diamonds, rubies28 and emeralds; and all the seeds were enormous pearls. She immediately locked her door, and taking with her all the money she had, ran back to the Brahmin's wife and said to her, "Those were very good melons you sold me; I like them so much that I will buy all the others on your melon plant." And giving her the money she took home all the rest of the melons. Now this cunning woman told none of her friends of the treasure she had found, and the poor, stupid Brahmin and his family did not know what they had lost, for they had never thought of opening any of the melons; so that for all the precious stones they sold they only got a few pice, which was very hard. Next day, when they looked out of the window, the melon plant was again covered with fine ripe melons, and again the woman who had bought those which had grown the day before came and bought them all. And this went on for several days. There were so many melons; and all the melons were so full of precious stones, that the woman
[182]
who bought them had enough to fill the whole of one room in her house with diamonds, rubies, emeralds and pearls.
 
At last, however, the wonderful melon plant began to wither29, and when the woman came to buy melons one morning, the Brahmin's wife was obliged to say to her, in a sad voice, "Alas30! there are no more melons on our melon plant." And the woman went back to her own house very much disappointed.
 
That day the Brahmin and his wife and children had no money in the house to buy food with, and they all felt very unhappy to think that the fine melon plant had withered31. But the Brahmin's youngest daughter, who was a clever girl, thought, "Though there are no more melons fit to sell on our melon plant, perhaps I may be able to find one or two shriveled ones, which, if cooked, will give us something for dinner." So she went out to look, and searching carefully amongst the thick leaves, found two or three withered little melons still remaining. These she took into the house and began cutting them up to cook, when—more wonderful than wonderful!—within each little melon she found a number of small emeralds, rubies, diamonds and pearls! The girl called her father and mother and her five sisters, crying, "See what I have found! See these precious stones and pearls. I dare say, inside all the melons we sold there were as good or better than these. No wonder that woman was so anxious to buy them all! See, father—see, mother—see, sisters!"
 
Then they were all overjoyed to see the treasure, but the Brahmin said, "What a pity we have lost all the benefit of my son-in-law the Jackal's good gift by not knowing its worth! I will go at once to that woman, and try and make her give us back the melons she took."
 
So he went to the melon-buyer's house, and said to her, "Give me back the melons you took from me, who did not know their worth."
 
She answered, "I don't know what you mean."
 
He replied. "You were very deceitful; you bought melons full of precious stones from us poor people, who did not know
[183]
what they were worth, and you only paid for them the price of common melons; give me some of them back, I pray you."
 
But she said, "I bought common melons from your wife, and made them all into common soup long ago; therefore talk no further nonsense about jewels, but go about your business." And she turned him out of the house. Yet all this time she had a whole roomful of the emeralds, diamonds, rubies and pearls that she had found in the melons the Brahmin's wife had sold her.
 
The Brahmin returned home and said to his wife, "I cannot make that woman give me back any of the melons you sold her; but give me the precious stones our daughter has just found, and I will sell them to a jeweller and bring home some money." So he went to the town, and took the precious stones to a jeweller, and said to him, "What will you give me for these?"
 
But no sooner did the jeweller see them than he said, "How could such a poor man as you become possessed32 of such precious stones? You must have stolen them: you are a thief! You have stolen these from my shop, and now come to sell them to me!"
 
"No, no, sir; indeed no, sir," cried the Brahmin.
 
"Thief, thief!" shouted the jeweller.
 
"In truth, no sir," said the Brahmin; "my son-in-law, the Jackal, gave me a melon plant, and in one of the melons I found these jewels."
 
"I don't believe a word you say," screamed the jeweller (and he began beating the Brahmin, whom he held by the arm); "give up those jewels which you have stolen from my shop."
 
"No, I won't," roared the Brahmin; "oh! oh-o! oh-o-o! don't beat me so; I didn't steal them." But the jeweller was determined to get the jewels; so he beat the Brahmin and called the police, who came running up to his assistance, and shouted till a great crowd of people had collected round his shop. Then he said to the Brahmin, "Give me up the jewels you stole from me, or I'll give you to the police, and you shall be put in jail." The Brahmin tried to tell his story about his son-in-law, the Jackal but of course nobody believed him; and he was
[184]
obliged to give the precious stones to the jeweller in order to escape the police, and to run home as fast as he could. And every one thought the jeweller was very kind to let him off so easily.
 
All his family were very unhappy when they heard what had befallen him. But his wife said, "You had better go again to our son-in-law, the Jackal, and see what he can do for us."
 
So next day the Brahmin climbed the hill again, as he had done before, and went to call upon the Jackal. When the Jackal saw him coming he was not very well pleased. So he went to meet him, and said, "Father-in-law, I did not expect to see you again so soon."
 
"I merely came to see how you were," answered the Brahmin, "and to tell you how poor we are; and how glad we should be of any help you can give us."
 
"What have you done with all the melons I gave you?" asked the Jackal.
 
"Ah," answered the Brahmin, "that is a sad story!" And beginning at the beginning, he related how they had sold almost all the melons without knowing their value; and how the few precious stones they had found had been taken from him by the jeweller.
 
When the Jackal heard this he laughed very much, and said; "I see it is no use giving such unfortunate people as you gold or jewels, for they will only bring you into trouble. Come, I'll give you a more useful present."
 
So, running into his cave, he fetched thence a small chattee, and gave it to the Brahmin, saying, "Take this chattee; whenever you or any of the family are hungry, you will always find in it as good a dinner as this." And putting his paw into the chattee, he extracted thence currie and rice, pilau, and all sorts of good things, enough to feast a hundred men; and the more he took out of the chattee, the more remained inside.
 
When the Brahmin saw the chattee and smelt33 the good dinner, his eyes glistened34 for joy; and he embraced the Jackal, saying, "Dear son-in-law, you are the only support of our house." And he took his new present carefully home with him.
[185]
 
After this, for some time, the whole family led a very happy life, for they never wanted good food; every day the Brahmin, his wife and his six daughters found inside the chattee a most delicious dinner; and every day, when they had dined, they placed it on a shelf, to find it replenished35 when next it was needed.
 
But it happened that hard by there lived another Brahmin, a very great man, who was much in the Rajah's confidence; and this man smelt daily the smell of a very nice dinner, which puzzled him a great deal. The rich Brahmin thought it smelt even nicer than his own dinner, for which he paid so much, and yet it seemed to come from the poor Brahmin's little cottage. So one day he determined to find out all about it; and, going to call on his neighbour, he said to him, "Every day, at about twelve o'clock, I smell such a very nice dinner—much nicer than my own; and it seems to come from your house. You must live on very good things, I think, although you seem to every one to be so very poor."
 
Then, in the pride of his heart, the poor Brahmin invited his rich neighbour to come and dine with him, and lifting the magic chattee down from the shelf, took out of it such delicate fare as the other had never before tasted. And in an evil hour he proceeded to tell his friend of the wondrous36 properties of the chattee, which his son-in-law, the Jackal, had given him, and how it never was empty. No sooner had the great man learned all this than he went to the Rajah, and said to him, "There is a poor Brahmin in the town who possesses a wonderful chattee, which is always filled with the most delicious dinner. I should not feel authorized37 to deprive him of it; but if it pleased your Highness to take it from him, he could not complain."
 
The Rajah, hearing this, determined to see and taste for himself. So he said, "I should very much like to see this chattee with my own eyes." And he accompanied the rich Brahmin to the poor Brahmin's house. The poor Brahmin was overjoyed at being noticed by the Rajah himself, and gladly exhibited the various excellences38 of the chattee; but no sooner did the Rajah taste the dinner it contained than he ordered his guards
[186]
to seize it and take it away to the palace, in spite of the Brahmin's tears and protestations. Thus, for a second time, he lost the benefit of his son-in-law's gift.
 
When the Rajah had gone, the Brahmin said to his wife; "There is nothing to be done but to go again to the Jackal, and see if he can help us."
 
"If you don't take care, you'll put him out of all patience at last," answered she. "I can't think why you need have gone talking about our chattee!"
 
When the Jackal heard the Brahmin's story, he became very cross, and said, "What a stupid old man you were to say anything about the chattee! But see, here is another, which may aid you to get back the first. Take care of it, for this is the last time I will help you." And he gave the Brahmin a chattee, in which was a stout39 stick tied to a very strong rope. "Take this," he said, "into the presence of those who deprived you of my other gifts, and when you open the chattee, command the stick to beat them; this it will do so effectually that they will gladly return you what you have lost; only take care not to open the chattee when you are alone, or the stick that is in it will punish your rashness."
 
The Brahmin thanked his son-in-law, and took away the chattee, but he found it hard to believe all that had been said. So, going through the jungle on his way home, he uncovered it, just to peep in and see if the stick were really there. No sooner had he done this than out jumped the rope, out jumped the stick; the rope seized him and bound him to a tree, and the stick beat him, and beat him, and beat him, until he was nearly killed.
 
"Oh dear! oh dear!" screamed the Brahmin; "what an unlucky man I am! Oh dear! oh dear! stop, please, stop! good stick, stop! what a very good stick this is!" But the stick would not stop, but beat him so much that he could hardly crawl home again.
 
Then the Brahmin put the rope and stick back again into the chattee, and sent to his rich neighbour and to the Rajah, and said to them, "I have a new chattee, much better than the old one; do come and see what a fine one it is." And the rich
[187]
Brahmin and the Rajah thought, "This is something good; doubtless there is a choice dinner in this chattee also, and we will take it from this foolish man, as we did the other." So they went down to meet the Brahmin in the jungle, taking with them all their followers40 and attendants. Then the Brahmin uncovered his chattee, saying, "Beat, stick, beat! beat them every one!" and the stick jumped out, and the rope jumped out, and the rope caught hold of the Rajah and the rich Brahmin and all their attendants, and tied them fast to the trees that grew around, and the stick ran from one to another, beating, beating, beating—beating the Rajah, beating his courtiers—beating the rich Brahmin, beating his attendants, and beating all their followers; while the poor Brahmin cried with all his might, "Give me back my chattee! give me back my chattee!"
 
At this the Rajah and his people were very much frightened, and thought they were going to be killed. And the Rajah said to the Brahmin, "Take away your stick, only take away your stick, and you shall have back your chattee." So the Brahmin put the stick and rope back into the chattee, and the Rajah returned him the dinner-making chattee. And all the people felt very much afraid of the Brahmin, and respected him very much.
 
Then he took the chattee containing the rope and stick to the house of the woman who had bought the melons, and the rope caught her and the stick beat her; and the Brahmin cried, "Return me those melons! return me those melons!"
 
And the woman said, "Only make your stick stop beating me and you shall have back all the melons." So he ordered the stick back into the chattee, and she returned them to him forthwith—a whole roomful of melons full of diamonds, pearls, emeralds, and rubies.
 
The Brahmin took them home to his wife, and going into the town, with the help of his good stick, forced the jeweller who had deprived him of the little emeralds, rubies, diamonds and pearls he had taken to sell to give them back to him again, and having accomplished41 this, he returned to his family, and from that time they all lived very happily. Then, one day, the Jackal's
[188]
wife invited her six sisters to come and pay her a visit. Now the youngest sister was more clever than any of the others; and it happened that, very early in the morning, she saw her brother-in-law, the Jackal, take off the Jackal skin and wash it and brush it, and hang it up to dry; and when he had taken off the jackal-skin coat, he looked the handsomest prince that ever was seen. Then his little sister-in-law ran, quickly and quietly, and stole away the Jackal-skin coat, and threw it on the fire and burned it. And she awoke her sister, and said, "Sister, sister, your husband is no longer a jackal: see, that is he standing42 by the door."
 
So the Jackal Rajah's wife ran to the door to meet her husband, and because the jackal's skin was burned, and he could wear it no longer, he continued to be a man for the rest of his life, and gave up playing all jackal-like pranks; and he and his wife, and his father and mother and sisters-in-law, lived very happily all the rest of their days.

点击收听单词发音收听单词发音  

1 den 5w9xk     
n.兽穴;秘密地方;安静的小房间,私室
参考例句:
  • There is a big fox den on the back hill.后山有一个很大的狐狸窝。
  • The only way to catch tiger cubs is to go into tiger's den.不入虎穴焉得虎子。
2 pumpkins 09a64387fb624e33eb24dc6c908c2681     
n.南瓜( pumpkin的名词复数 );南瓜的果肉,南瓜囊
参考例句:
  • I like white gourds, but not pumpkins. 我喜欢吃冬瓜,但不喜欢吃南瓜。 来自《简明英汉词典》
  • Then they cut faces in the pumpkins and put lights inside. 然后在南瓜上刻出一张脸,并把瓜挖空。 来自英语晨读30分(高三)
3 figs 14c6a7d3f55a72d6eeba2b7b66c6d0ab     
figures 数字,图形,外形
参考例句:
  • The effect of ring dyeing is shown in Figs 10 and 11. 环形染色的影响如图10和图11所示。
  • The results in Figs. 4 and 5 show the excellent agreement between simulation and experiment. 图4和图5的结果都表明模拟和实验是相当吻合的。
4 afterward fK6y3     
adv.后来;以后
参考例句:
  • Let's go to the theatre first and eat afterward. 让我们先去看戏,然后吃饭。
  • Afterward,the boy became a very famous artist.后来,这男孩成为一个很有名的艺术家。
5 determined duszmP     
adj.坚定的;有决心的
参考例句:
  • I have determined on going to Tibet after graduation.我已决定毕业后去西藏。
  • He determined to view the rooms behind the office.他决定查看一下办公室后面的房间。
6 pranks cba7670310bdd53033e32d6c01506817     
n.玩笑,恶作剧( prank的名词复数 )
参考例句:
  • Frank's errancy consisted mostly of pranks. 法兰克错在老喜欢恶作剧。 来自辞典例句
  • He always leads in pranks and capers. 他老是带头胡闹和开玩笑。 来自辞典例句
7 concealed 0v3zxG     
a.隐藏的,隐蔽的
参考例句:
  • The paintings were concealed beneath a thick layer of plaster. 那些画被隐藏在厚厚的灰泥层下面。
  • I think he had a gun concealed about his person. 我认为他当时身上藏有一支枪。
8 muzzle i11yN     
n.鼻口部;口套;枪(炮)口;vt.使缄默
参考例句:
  • He placed the muzzle of the pistol between his teeth.他把手枪的枪口放在牙齿中间。
  • The President wanted to muzzle the press.总统企图遏制新闻自由。
9 kindly tpUzhQ     
adj.和蔼的,温和的,爽快的;adv.温和地,亲切地
参考例句:
  • Her neighbours spoke of her as kindly and hospitable.她的邻居都说她和蔼可亲、热情好客。
  • A shadow passed over the kindly face of the old woman.一道阴影掠过老太太慈祥的面孔。
10 livelihood sppzWF     
n.生计,谋生之道
参考例句:
  • Appropriate arrangements will be made for their work and livelihood.他们的工作和生活会得到妥善安排。
  • My father gained a bare livelihood of family by his own hands.父亲靠自己的双手勉强维持家计。
11 perfectly 8Mzxb     
adv.完美地,无可非议地,彻底地
参考例句:
  • The witnesses were each perfectly certain of what they said.证人们个个对自己所说的话十分肯定。
  • Everything that we're doing is all perfectly above board.我们做的每件事情都是光明正大的。
12 mighty YDWxl     
adj.强有力的;巨大的
参考例句:
  • A mighty force was about to break loose.一股巨大的力量即将迸发而出。
  • The mighty iceberg came into view.巨大的冰山出现在眼前。
13 procure A1GzN     
vt.获得,取得,促成;vi.拉皮条
参考例句:
  • Can you procure some specimens for me?你能替我弄到一些标本吗?
  • I'll try my best to procure you that original French novel.我将尽全力给你搞到那本原版法国小说。
14 rustle thPyl     
v.沙沙作响;偷盗(牛、马等);n.沙沙声声
参考例句:
  • She heard a rustle in the bushes.她听到灌木丛中一阵沙沙声。
  • He heard a rustle of leaves in the breeze.他听到树叶在微风中发出的沙沙声。
15 rustling c6f5c8086fbaf68296f60e8adb292798     
n. 瑟瑟声,沙沙声 adj. 发沙沙声的
参考例句:
  • the sound of the trees rustling in the breeze 树木在微风中发出的沙沙声
  • the soft rustling of leaves 树叶柔和的沙沙声
16 puddle otNy9     
n.(雨)水坑,泥潭
参考例句:
  • The boy hopped the mud puddle and ran down the walk.这个男孩跳过泥坑,沿着人行道跑了。
  • She tripped over and landed in a puddle.她绊了一下,跌在水坑里。
17 parched 2mbzMK     
adj.焦干的;极渴的;v.(使)焦干
参考例句:
  • Hot winds parched the crops.热风使庄稼干透了。
  • The land in this region is rather dry and parched.这片土地十分干燥。
18 untied d4a1dd1a28503840144e8098dbf9e40f     
松开,解开( untie的过去式和过去分词 ); 解除,使自由; 解决
参考例句:
  • Once untied, we common people are able to conquer nature, too. 只要团结起来,我们老百姓也能移山倒海。
  • He untied the ropes. 他解开了绳子。
19 retract NWFxJ     
vt.缩回,撤回收回,取消
参考例句:
  • The criminals should stop on the precipice, retract from the wrong path and not go any further.犯罪分子应当迷途知返,悬崖勒马,不要在错误的道路上继续走下去。
  • I don't want to speak rashly now and later have to retract my statements.我不想现在说些轻率的话,然后又要收回自己说过的话。
20 softened 19151c4e3297eb1618bed6a05d92b4fe     
(使)变软( soften的过去式和过去分词 ); 缓解打击; 缓和; 安慰
参考例句:
  • His smile softened slightly. 他的微笑稍柔和了些。
  • The ice cream softened and began to melt. 冰淇淋开始变软并开始融化。
21 eldest bqkx6     
adj.最年长的,最年老的
参考例句:
  • The King's eldest son is the heir to the throne.国王的长子是王位的继承人。
  • The castle and the land are entailed on the eldest son.城堡和土地限定由长子继承。
22 adorned 1e50de930eb057fcf0ac85ca485114c8     
[计]被修饰的
参考例句:
  • The walls were adorned with paintings. 墙上装饰了绘画。
  • And his coat was adorned with a flamboyant bunch of flowers. 他的外套上面装饰着一束艳丽刺目的鲜花。
23 vexed fd1a5654154eed3c0a0820ab54fb90a7     
adj.争论不休的;(指问题等)棘手的;争论不休的问题;烦恼的v.使烦恼( vex的过去式和过去分词 );使苦恼;使生气;详细讨论
参考例句:
  • The conference spent days discussing the vexed question of border controls. 会议花了几天的时间讨论边境关卡这个难题。
  • He was vexed at his failure. 他因失败而懊恼。 来自《现代汉英综合大词典》
24 behold jQKy9     
v.看,注视,看到
参考例句:
  • The industry of these little ants is wonderful to behold.这些小蚂蚁辛勤劳动的样子看上去真令人惊叹。
  • The sunrise at the seaside was quite a sight to behold.海滨日出真是个奇景。
25 marvel b2xyG     
vi.(at)惊叹vt.感到惊异;n.令人惊异的事
参考例句:
  • The robot is a marvel of modern engineering.机器人是现代工程技术的奇迹。
  • The operation was a marvel of medical skill.这次手术是医术上的一个奇迹。
26 marvels 029fcce896f8a250d9ae56bf8129422d     
n.奇迹( marvel的名词复数 );令人惊奇的事物(或事例);不平凡的成果;成就v.惊奇,对…感到惊奇( marvel的第三人称单数 )
参考例句:
  • The doctor's treatment has worked marvels : the patient has recovered completely. 该医生妙手回春,病人已完全康复。 来自辞典例句
  • Nevertheless he revels in a catalogue of marvels. 可他还是兴致勃勃地罗列了一堆怪诞不经的事物。 来自辞典例句
27 pulp Qt4y9     
n.果肉,纸浆;v.化成纸浆,除去...果肉,制成纸浆
参考例句:
  • The pulp of this watermelon is too spongy.这西瓜瓤儿太肉了。
  • The company manufactures pulp and paper products.这个公司制造纸浆和纸产品。
28 rubies 534be3a5d4dab7c1e30149143213b88f     
红宝石( ruby的名词复数 ); 红宝石色,深红色
参考例句:
  • a necklace of rubies intertwined with pearls 缠着珍珠的红宝石项链
  • The crown was set with precious jewels—diamonds, rubies and emeralds. 王冠上镶嵌着稀世珍宝—有钻石、红宝石、绿宝石。
29 wither dMVz1     
vt.使凋谢,使衰退,(用眼神气势等)使畏缩;vi.枯萎,衰退,消亡
参考例句:
  • She grows as a flower does-she will wither without sun.她象鲜花一样成长--没有太阳就会凋谢。
  • In autumn the leaves wither and fall off the trees.秋天,树叶枯萎并从树上落下来。
30 alas Rx8z1     
int.唉(表示悲伤、忧愁、恐惧等)
参考例句:
  • Alas!The window is broken!哎呀!窗子破了!
  • Alas,the truth is less romantic.然而,真理很少带有浪漫色彩。
31 withered 342a99154d999c47f1fc69d900097df9     
adj. 枯萎的,干瘪的,(人身体的部分器官)因病萎缩的或未发育良好的 动词wither的过去式和过去分词形式
参考例句:
  • The grass had withered in the warm sun. 这些草在温暖的阳光下枯死了。
  • The leaves of this tree have become dry and withered. 这棵树下的叶子干枯了。
32 possessed xuyyQ     
adj.疯狂的;拥有的,占有的
参考例句:
  • He flew out of the room like a man possessed.他像着了魔似地猛然冲出房门。
  • He behaved like someone possessed.他行为举止像是魔怔了。
33 smelt tiuzKF     
v.熔解,熔炼;n.银白鱼,胡瓜鱼
参考例句:
  • Tin is a comparatively easy metal to smelt.锡是比较容易熔化的金属。
  • Darby was looking for a way to improve iron when he hit upon the idea of smelting it with coke instead of charcoal.达比一直在寻找改善铁质的方法,他猛然想到可以不用木炭熔炼,而改用焦炭。
34 glistened 17ff939f38e2a303f5df0353cf21b300     
v.湿物闪耀,闪亮( glisten的过去式和过去分词 )
参考例句:
  • Pearls of dew glistened on the grass. 草地上珠露晶莹。 来自《现代汉英综合大词典》
  • Her eyes glistened with tears. 她的眼里闪着泪花。 来自《现代汉英综合大词典》
35 replenished 9f0ecb49d62f04f91bf08c0cab1081e5     
补充( replenish的过去式和过去分词 ); 重新装满
参考例句:
  • She replenished her wardrobe. 她添置了衣服。
  • She has replenished a leather [fur] coat recently. 她最近添置了一件皮袄。
36 wondrous pfIyt     
adj.令人惊奇的,奇妙的;adv.惊人地;异乎寻常地;令人惊叹地
参考例句:
  • The internal structure of the Department is wondrous to behold.看一下国务院的内部结构是很有意思的。
  • We were driven across this wondrous vast land of lakes and forests.我们乘车穿越这片有着湖泊及森林的广袤而神奇的土地。
37 authorized jyLzgx     
a.委任的,许可的
参考例句:
  • An administrative order is valid if authorized by a statute.如果一个行政命令得到一个法规的认可那么这个命令就是有效的。
38 excellences 8afc2b49b1667323fcd96286cf8618e8     
n.卓越( excellence的名词复数 );(只用于所修饰的名词后)杰出的;卓越的;出类拔萃的
参考例句:
  • Excellences do not depend on a single man's pleasure. 某人某物是否优异不取决于一人的好恶。 来自互联网
  • They do not recognize her many excellences. 他们无视她的各种长处。 来自互联网
40 followers 5c342ee9ce1bf07932a1f66af2be7652     
追随者( follower的名词复数 ); 用户; 契据的附面; 从动件
参考例句:
  • the followers of Mahatma Gandhi 圣雄甘地的拥护者
  • The reformer soon gathered a band of followers round him. 改革者很快就获得一群追随者支持他。
41 accomplished UzwztZ     
adj.有才艺的;有造诣的;达到了的
参考例句:
  • Thanks to your help,we accomplished the task ahead of schedule.亏得你们帮忙,我们才提前完成了任务。
  • Removal of excess heat is accomplished by means of a radiator.通过散热器完成多余热量的排出。
42 standing 2hCzgo     
n.持续,地位;adj.永久的,不动的,直立的,不流动的
参考例句:
  • After the earthquake only a few houses were left standing.地震过后只有几幢房屋还立着。
  • They're standing out against any change in the law.他们坚决反对对法律做任何修改。


欢迎访问英文小说网

©英文小说网 2005-2010

有任何问题,请给我们留言,管理员邮箱:[email protected]  站长QQ :点击发送消息和我们联系56065533