When to the roots a Fox up running,
"Our quarrel, brother, 's at an end;
Henceforth I hope to live your friend;
I bear the news—come down, I pray,
And give me the embrace fraternal;
And please, my brother, don't delay.
So much the tidings do concern all,
That I must spread them far to-day.
Now you and yours can take your walks
And should you clash with them or others,
In us you'll find the best of brothers;
Your merry bonfires light.
With one fraternal kiss."
The Cock replied, "Upon my word,
A better thing I never heard;
And doubly I rejoice
To hear it from your voice;
There really must be something in it,
For yonder come two greyhounds, which I flatter
Myself are couriers on this very matter.
They come so fast, they'll be here in a minute.
"Adieu," said Fox; "my errand's pressing;
I'll hurry on my way,
And we'll rejoice some other day."
To gain the fox-holes of a neighbouring height,
The Cock laugh'd sweetly in his sleeve—
'Tis doubly sweet deceiver to deceive.
点击收听单词发音
1 adroit | |
adj.熟练的,灵巧的 | |
参考例句: |
|
|
2 spoke | |
n.(车轮的)辐条;轮辐;破坏某人的计划;阻挠某人的行动 v.讲,谈(speak的过去式);说;演说;从某种观点来说 | |
参考例句: |
|
|
3 reigns | |
n.君主的统治( reign的名词复数 );君主统治时期;任期;当政期 | |
参考例句: |
|
|
4 domains | |
n.范围( domain的名词复数 );领域;版图;地产 | |
参考例句: |
|
|
5 hawks | |
鹰( hawk的名词复数 ); 鹰派人物,主战派人物 | |
参考例句: |
|
|
6 joyful | |
adj.欢乐的,令人欢欣的 | |
参考例句: |
|
|
7 bliss | |
n.狂喜,福佑,天赐的福 | |
参考例句: |
|
|
8 blessing | |
n.祈神赐福;祷告;祝福,祝愿 | |
参考例句: |
|
|
9 caressing | |
爱抚的,表现爱情的,亲切的 | |
参考例句: |
|
|
10 scampered | |
v.蹦蹦跳跳地跑,惊惶奔跑( scamper的过去式和过去分词 ) | |
参考例句: |
|
|
11 stratagem | |
n.诡计,计谋 | |
参考例句: |
|
|
欢迎访问英文小说网 |