小说搜索     点击排行榜   最新入库
首页 » 儿童英文小说 » The Black Arrow » CHAPTER II—IN THE FEN
选择底色: 选择字号:【大】【中】【小】
CHAPTER II—IN THE FEN
关注小说网官方公众号(noveltingroom),原版名著免费领。
 It was near six in the May morning when Dick began to ride down into the fen1 upon his homeward way.  The sky was all blue; the jolly wind blew loud and steady; the windmill-sails were spinning; and the willows3 over all the fen rippling4 and whitening like a field of corn.  He had been all night in the saddle, but his heart was good and his body sound, and he rode right merrily.
 
The path went down and down into the marsh5, till he lost sight of all the neighbouring landmarks6 but Kettley windmill on the knoll7 behind him, and the extreme top of Tunstall Forest far before.  On either hand there were great fields of blowing reeds and willows, pools of water shaking in the wind, and treacherous8 bogs9, as green as emerald, to tempt10 and to betray the traveller.  The path lay almost straight through the morass11.  It was already very ancient; its foundation had been laid by Roman soldiery; in the lapse12 of ages much of it had sunk, and every here and there, for a few hundred yards, it lay submerged below the stagnant13 waters of the fen.
 
About a mile from Kettley, Dick came to one such break in the plain line of causeway, where the reeds and willows grew dispersedly like little islands and confused the eye.  The gap, besides, was more than usually long; it was a place where any stranger might come readily to mischief14; and Dick bethought him, with something like a pang15, of the lad whom he had so imperfectly directed.  As for himself, one look backward to where the windmill sails were turning black against the blue of heaven—one look forward to the high ground of Tunstall Forest, and he was sufficiently16 directed and held straight on, the water washing to his horse’s knees, as safe as on a highway.
 
Half-way across, and when he had already sighted the path rising high and dry upon the farther side, he was aware of a great splashing on his right, and saw a grey horse, sunk to its belly17 in the mud, and still spasmodically struggling.  Instantly, as though it had divined the neighbourhood of help, the poor beast began to neigh most piercingly.  It rolled, meanwhile, a blood-shot eye, insane with terror; and as it sprawled18 wallowing in the quag, clouds of stinging insects rose and buzzed about it in the air.
 
“Alack!” thought Dick, “can the poor lad have perished?  There is his horse, for certain—a brave grey!  Nay19, comrade, if thou criest to me so piteously, I will do all man can to help thee.  Shalt not lie there to drown by inches!”
 
And he made ready his crossbow, and put a quarrel through the creature’s head.
 
Dick rode on after this act of rugged20 mercy, somewhat sobered in spirit, and looking closely about him for any sign of his less happy predecessor21 in the way.  “I would I had dared to tell him further,” he thought; “for I fear he has miscarried in the slough22.”
 
And just as he was so thinking, a voice cried upon his name from the causeway side, and, looking over his shoulder, he saw the lad’s face peering from a clump23 of reeds.
 
“Are ye there?” he said, reining24 in.  “Ye lay so close among the reeds that I had passed you by.  I saw your horse bemired, and put him from his agony; which, by my sooth! an ye had been a more merciful rider, ye had done yourself.  But come forth25 out of your hiding.  Here be none to trouble you.”
 
“Nay, good boy, I have no arms, nor skill to use them if I had,” replied the other, stepping forth upon the pathway.
 
“Why call me ‘boy’?” cried Dick.  “Y’ are not, I trow, the elder of us twain.”
 
“Good Master Shelton,” said the other, “prithee forgive me.  I have none the least intention to offend.  Rather I would in every way beseech26 your gentleness and favour, for I am now worse bested than ever, having lost my way, my cloak, and my poor horse.  To have a riding-rod and spurs, and never a horse to sit upon!  And before all,” he added, looking ruefully upon his clothes—“before all, to be so sorrily besmirched27!”
 
“Tut!” cried Dick.  “Would ye mind a ducking?  Blood of wound or dust of travel—that’s a man’s adornment28.”
 
“Nay, then, I like him better plain,” observed the lad.  “But, prithee, how shall I do?  Prithee, good Master Richard, help me with your good counsel.  If I come not safe to Holywood, I am undone29.”
 
“Nay,” said Dick, dismounting, “I will give more than counsel.  Take my horse, and I will run awhile, and when I am weary we shall change again, that so, riding and running, both may go the speedier.”
 
So the change was made, and they went forward as briskly as they durst on the uneven30 causeway, Dick with his hand upon the other’s knee.
 
“How call ye your name?” asked Dick.
 
“Call me John Matcham,” replied the lad.
 
“And what make ye to Holywood?” Dick continued.
 
“I seek sanctuary31 from a man that would oppress me,” was the answer.  “The good Abbot of Holywood is a strong pillar to the weak.”
 
“And how came ye with Sir Daniel, Master Matcham?” pursued Dick.
 
“Nay,” cried the other, “by the abuse of force!  He hath taken me by violence from my own place; dressed me in these weeds; ridden with me till my heart was sick; gibed32 me till I could ’a’ wept; and when certain of my friends pursued, thinking to have me back, claps me in the rear to stand their shot!  I was even grazed in the right foot, and walk but lamely33.  Nay, there shall come a day between us; he shall smart for all!”
 
“Would ye shoot at the moon with a hand-gun?” said Dick.  “’Tis a valiant34 knight35, and hath a hand of iron.  An he guessed I had made or meddled36 with your flight, it would go sore with me.”
 
“Ay, poor boy,” returned the other, “y’ are his ward2, I know it.  By the same token, so am I, or so he saith; or else he hath bought my marriage—I wot not rightly which; but it is some handle to oppress me by.”
 
“Boy again!” said Dick.
 
“Nay, then, shall I call you girl, good Richard?” asked Matcham.
 
“Never a girl for me,” returned Dick.  “I do abjure37 the crew of them!”
 
“Ye speak boyishly,” said the other.  “Ye think more of them than ye pretend.”
 
“Not I,” said Dick, stoutly38.  “They come not in my mind.  A plague of them, say I!  Give me to hunt and to fight and to feast, and to live with jolly foresters.  I never heard of a maid yet that was for any service, save one only; and she, poor shrew, was burned for a witch and the wearing of men’s clothes in spite of nature.”
 
Master Matcham crossed himself with fervour, and appeared to pray.
 
“What make ye?” Dick inquired.
 
“I pray for her spirit,” answered the other, with a somewhat troubled voice.
 
“For a witch’s spirit?” Dick cried.  “But pray for her, an ye list; she was the best wench in Europe, was this Joan of Arc.  Old Appleyard the archer39 ran from her, he said, as if she had been Mahoun.  Nay, she was a brave wench.”
 
“Well, but, good Master Richard,” resumed Matcham, “an ye like maids so little, y’ are no true natural man; for God made them twain by intention, and brought true love into the world, to be man’s hope and woman’s comfort.”
 
“Faugh!” said Dick.  “Y’ are a milk-sopping baby, so to harp40 on women.  An ye think I be no true man, get down upon the path, and whether at fists, back-sword, or bow and arrow, I will prove my manhood on your body.”
 
“Nay, I am no fighter,” said Matcham, eagerly.  “I mean no tittle of offence.  I meant but pleasantry.  And if I talk of women, it is because I heard ye were to marry.”
 
“I to marry!” Dick exclaimed.  “Well, it is the first I hear of it.  And with whom was I to marry?”
 
“One Joan Sedley,” replied Matcham, colouring.  “It was Sir Daniel’s doing; he hath money to gain upon both sides; and, indeed, I have heard the poor wench bemoaning42 herself pitifully of the match.  It seems she is of your mind, or else distasted to the bridegroom.”
 
“Well! marriage is like death, it comes to all,” said Dick, with resignation.  “And she bemoaned43 herself?  I pray ye now, see there how shuttle-witted are these girls: to bemoan41 herself before that she had seen me!  Do I bemoan myself?  Not I.  An I be to marry, I will marry dry-eyed!  But if ye know her, prithee, of what favour is she? fair or foul44?  And is she shrewish or pleasant?”
 
“Nay, what matters it?” said Matcham.  “An y’ are to marry, ye can but marry.  What matters foul or fair?  These be but toys.  Y’ are no milksop, Master Richard; ye will wed45 with dry eyes, anyhow.”
 
“It is well said,” replied Shelton.  “Little I reck.”
 
“Your lady wife is like to have a pleasant lord,” said Matcham.
 
“She shall have the lord Heaven made her for,” returned Dick.  “It trow there be worse as well as better.”
 
“Ah, the poor wench!” cried the other.
 
“And why so poor?” asked Dick.
 
“To wed a man of wood,” replied his companion.  “O me, for a wooden husband!”
 
“I think I be a man of wood, indeed,” said Dick, “to trudge46 afoot the while you ride my horse; but it is good wood, I trow.”
 
“Good Dick, forgive me,” cried the other.  “Nay, y’ are the best heart in England; I but laughed.  Forgive me now, sweet Dick.”
 
“Nay, no fool words,” returned Dick, a little embarrassed by his companion’s warmth.  “No harm is done.  I am not touchy47, praise the saints.”
 
And at that moment the wind, which was blowing straight behind them as they went, brought them the rough flourish of Sir Daniel’s trumpeter.
 
“Hark!” said Dick, “the tucket soundeth.”
 
“Ay,” said Matcham, “they have found my flight, and now I am unhorsed!” and he became pale as death.
 
“Nay, what cheer!” returned Dick.  “Y’ have a long start, and we are near the ferry.  And it is I, methinks, that am unhorsed.”
 
“Alack, I shall be taken!” cried the fugitive48.  “Dick, kind Dick, beseech ye help me but a little!”
 
“Why, now, what aileth thee?” said Dick.  “Methinks I help you very patently.  But my heart is sorry for so spiritless a fellow!  And see ye here, John Matcham—sith John Matcham is your name—I, Richard Shelton, tide what betideth, come what may, will see you safe in Holywood.  The saints so do to me again if I default you.  Come, pick me up a good heart, Sir White-face.  The way betters here; spur me the horse.  Go faster! faster!  Nay, mind not for me; I can run like a deer.”
 
So, with the horse trotting49 hard, and Dick running easily alongside, they crossed the remainder of the fen, and came out upon the banks of the river by the ferryman’s hut.

点击收听单词发音收听单词发音  

1 fen CtczNj     
n.沼泽,沼池
参考例句:
  • The willows over all the fen rippled and whitened like a field of wheat.沼泽上的柳树,随风一起一伏,泛出白光,就象一片麦田一样。
  • There is a fen around each island.每个岛屿周围有一个沼泽。
2 ward LhbwY     
n.守卫,监护,病房,行政区,由监护人或法院保护的人(尤指儿童);vt.守护,躲开
参考例句:
  • The hospital has a medical ward and a surgical ward.这家医院有内科病房和外科病房。
  • During the evening picnic,I'll carry a torch to ward off the bugs.傍晚野餐时,我要点根火把,抵挡蚊虫。
3 willows 79355ee67d20ddbc021d3e9cb3acd236     
n.柳树( willow的名词复数 );柳木
参考例句:
  • The willows along the river bank look very beautiful. 河岸边的柳树很美。 来自《简明英汉词典》
  • Willows are planted on both sides of the streets. 街道两侧种着柳树。 来自《现代汉英综合大词典》
4 rippling b84b2d05914b2749622963c1ef058ed5     
起涟漪的,潺潺流水般声音的
参考例句:
  • I could see the dawn breeze rippling the shining water. 我能看见黎明的微风在波光粼粼的水面上吹出道道涟漪。
  • The pool rippling was caused by the waving of the reeds. 池塘里的潺潺声是芦苇摇动时引起的。
5 marsh Y7Rzo     
n.沼泽,湿地
参考例句:
  • There are a lot of frogs in the marsh.沼泽里有许多青蛙。
  • I made my way slowly out of the marsh.我缓慢地走出这片沼泽地。
6 landmarks 746a744ae0fc201cc2f97ab777d21b8c     
n.陆标( landmark的名词复数 );目标;(标志重要阶段的)里程碑 ~ (in sth);有历史意义的建筑物(或遗址)
参考例句:
  • The book stands out as one of the notable landmarks in the progress of modern science. 这部著作是现代科学发展史上著名的里程碑之一。 来自《现代汉英综合大词典》
  • The baby was one of the big landmarks in our relationship. 孩子的出世是我们俩关系中的一个重要转折点。 来自辞典例句
7 knoll X3nyd     
n.小山,小丘
参考例句:
  • Silver had terrible hard work getting up the knoll.对于希尔弗来说,爬上那小山丘真不是件容易事。
  • He crawled up a small knoll and surveyed the prospect.他慢腾腾地登上一个小丘,看了看周围的地形。
8 treacherous eg7y5     
adj.不可靠的,有暗藏的危险的;adj.背叛的,背信弃义的
参考例句:
  • The surface water made the road treacherous for drivers.路面的积水对驾车者构成危险。
  • The frozen snow was treacherous to walk on.在冻雪上行走有潜在危险。
9 bogs d60480275cf60a95a369eb1ebd858202     
n.沼泽,泥塘( bog的名词复数 );厕所v.(使)陷入泥沼, (使)陷入困境( bog的第三人称单数 );妨碍,阻碍
参考例句:
  • Whenever It'shows its true nature, real life bogs to a standstill. 无论何时,只要它显示出它的本来面目,真正的生活就陷入停滞。 来自名作英译部分
  • At Jitra we went wading through bogs. 在日得拉我们步行着从泥水塘里穿过去。 来自辞典例句
10 tempt MpIwg     
vt.引诱,勾引,吸引,引起…的兴趣
参考例句:
  • Nothing could tempt him to such a course of action.什么都不能诱使他去那样做。
  • The fact that she had become wealthy did not tempt her to alter her frugal way of life.她有钱了,可这丝毫没能让她改变节俭的生活习惯。
11 morass LjRy3     
n.沼泽,困境
参考例句:
  • I tried to drag myself out of the morass of despair.我试图从绝望的困境中走出来。
  • Mathematical knowledge was certain and offered a secure foothold in a morass.数学知识是确定无疑的,它给人们在沼泽地上提供了一个稳妥的立足点。
12 lapse t2lxL     
n.过失,流逝,失效,抛弃信仰,间隔;vi.堕落,停止,失效,流逝;vt.使失效
参考例句:
  • The incident was being seen as a serious security lapse.这一事故被看作是一次严重的安全疏忽。
  • I had a lapse of memory.我记错了。
13 stagnant iGgzj     
adj.不流动的,停滞的,不景气的
参考例句:
  • Due to low investment,industrial output has remained stagnant.由于投资少,工业生产一直停滞不前。
  • Their national economy is stagnant.他们的国家经济停滞不前。
14 mischief jDgxH     
n.损害,伤害,危害;恶作剧,捣蛋,胡闹
参考例句:
  • Nobody took notice of the mischief of the matter. 没有人注意到这件事情所带来的危害。
  • He seems to intend mischief.看来他想捣蛋。
15 pang OKixL     
n.剧痛,悲痛,苦闷
参考例句:
  • She experienced a sharp pang of disappointment.她经历了失望的巨大痛苦。
  • She was beginning to know the pang of disappointed love.她开始尝到了失恋的痛苦。
16 sufficiently 0htzMB     
adv.足够地,充分地
参考例句:
  • It turned out he had not insured the house sufficiently.原来他没有给房屋投足保险。
  • The new policy was sufficiently elastic to accommodate both views.新政策充分灵活地适用两种观点。
17 belly QyKzLi     
n.肚子,腹部;(像肚子一样)鼓起的部分,膛
参考例句:
  • The boss has a large belly.老板大腹便便。
  • His eyes are bigger than his belly.他眼馋肚饱。
18 sprawled 6cc8223777584147c0ae6b08b9304472     
v.伸开四肢坐[躺]( sprawl的过去式和过去分词);蔓延;杂乱无序地拓展;四肢伸展坐着(或躺着)
参考例句:
  • He was sprawled full-length across the bed. 他手脚摊开横躺在床上。
  • He was lying sprawled in an armchair, watching TV. 他四肢伸开正懒散地靠在扶手椅上看电视。
19 nay unjzAQ     
adv.不;n.反对票,投反对票者
参考例句:
  • He was grateful for and proud of his son's remarkable,nay,unique performance.他为儿子出色的,不,应该是独一无二的表演心怀感激和骄傲。
  • Long essays,nay,whole books have been written on this.许多长篇大论的文章,不,应该说是整部整部的书都是关于这件事的。
20 rugged yXVxX     
adj.高低不平的,粗糙的,粗壮的,强健的
参考例句:
  • Football players must be rugged.足球运动员必须健壮。
  • The Rocky Mountains have rugged mountains and roads.落基山脉有崇山峻岭和崎岖不平的道路。
21 predecessor qP9x0     
n.前辈,前任
参考例句:
  • It will share the fate of its predecessor.它将遭受与前者同样的命运。
  • The new ambassador is more mature than his predecessor.新大使比他的前任更成熟一些。
22 slough Drhyo     
v.蜕皮,脱落,抛弃
参考例句:
  • He was not able to slough off the memories of the past.他无法忘记过去。
  • A cicada throws its slough.蝉是要蜕皮的。
23 clump xXfzH     
n.树丛,草丛;vi.用沉重的脚步行走
参考例句:
  • A stream meandered gently through a clump of trees.一条小溪从树丛中蜿蜒穿过。
  • It was as if he had hacked with his thick boots at a clump of bluebells.仿佛他用自己的厚靴子无情地践踏了一丛野风信子。
24 reining dc0b264aac06ae7c86d287f24a166b82     
勒缰绳使(马)停步( rein的现在分词 ); 驾驭; 严格控制; 加强管理
参考例句:
  • "That's a fine bevy, Ma'm,'said Gerald gallantly, reining his horse alongside the carriage. "太太!好一窝漂亮的云雀呀!" 杰拉尔德殷勤地说,一面让自己的马告近塔尔顿的马车。
  • I was a temperamental genius in need of reining in by stabler personalities. 我是个需要由更稳重的人降服住的神经质的天才。
25 forth Hzdz2     
adv.向前;向外,往外
参考例句:
  • The wind moved the trees gently back and forth.风吹得树轻轻地来回摇晃。
  • He gave forth a series of works in rapid succession.他很快连续发表了一系列的作品。
26 beseech aQzyF     
v.祈求,恳求
参考例句:
  • I beseech you to do this before it is too late.我恳求你做做这件事吧,趁现在还来得及。
  • I beseech your favor.我恳求您帮忙。
27 besmirched 5b563dc92e97c16024828e7e53ce6ea7     
v.弄脏( besmirch的过去式和过去分词 );玷污;丑化;糟蹋(名誉等)
参考例句:
  • Her soul was horribly besmirched. 她的心灵已经变得非常肮脏。 来自《现代英汉综合大词典》
  • His body was bruised, his hands were bleeding, and his rags were all besmirched with mud. 他已遍体鳞伤,手上在流血,一身破衣服沾满了污泥。 来自辞典例句
28 adornment cxnzz     
n.装饰;装饰品
参考例句:
  • Lucie was busy with the adornment of her room.露西正忙着布置她的房间。
  • Cosmetics are used for adornment.化妆品是用来打扮的。
29 undone JfJz6l     
a.未做完的,未完成的
参考例句:
  • He left nothing undone that needed attention.所有需要注意的事他都注意到了。
30 uneven akwwb     
adj.不平坦的,不规则的,不均匀的
参考例句:
  • The sidewalk is very uneven—be careful where you walk.这人行道凹凸不平—走路时请小心。
  • The country was noted for its uneven distribution of land resources.这个国家以土地资源分布不均匀出名。
31 sanctuary iCrzE     
n.圣所,圣堂,寺庙;禁猎区,保护区
参考例句:
  • There was a sanctuary of political refugees behind the hospital.医院后面有一个政治难民的避难所。
  • Most countries refuse to give sanctuary to people who hijack aeroplanes.大多数国家拒绝对劫机者提供庇护。
32 gibed 83958b701eaaa0d09f19f81999274a8f     
v.嘲笑,嘲弄( gibe的过去式和过去分词 )
参考例句:
  • One of the other officers at the table gibed. 桌上有个军官挖苦他。 来自辞典例句
  • They gibed at my mistakes. 他们嘲笑我的错误。 来自辞典例句
33 lamely 950fece53b59623523b03811fa0c3117     
一瘸一拐地,不完全地
参考例句:
  • I replied lamely that I hope to justify his confidence. 我漫不经心地回答说,我希望我能不辜负他对我的信任。
  • The wolf leaped lamely back, losing its footing and falling in its weakness. 那只狼一跛一跛地跳回去,它因为身体虚弱,一失足摔了一跤。
34 valiant YKczP     
adj.勇敢的,英勇的;n.勇士,勇敢的人
参考例句:
  • He had the fame of being very valiant.他的勇敢是出名的。
  • Despite valiant efforts by the finance minister,inflation rose to 36%.尽管财政部部长采取了一系列果决措施,通货膨胀率还是涨到了36%。
35 knight W2Hxk     
n.骑士,武士;爵士
参考例句:
  • He was made an honourary knight.他被授予荣誉爵士称号。
  • A knight rode on his richly caparisoned steed.一个骑士骑在装饰华丽的马上。
36 meddled 982e90620b7d0b2256cdf4782c24285e     
v.干涉,干预(他人事务)( meddle的过去式和过去分词 )
参考例句:
  • Someone has meddled with the photographs I laid out so carefully. 有人把我精心布置的照片弄乱了。 来自辞典例句
  • The gifts of charity meddled with a man's private affair. 慈善团体的帮助实际上是干涉私人的事务。 来自互联网
37 abjure Novyh     
v.发誓放弃
参考例句:
  • The conqueror tried to make the natives abjure their religion.征服者试著让当地人宣誓放弃他们的宗教。
  • Some of the Roman Emperors tried to make Christians abjure their religion.有些罗马皇帝试著使基督教徒宣誓放弃他们的宗教。
38 stoutly Xhpz3l     
adv.牢固地,粗壮的
参考例句:
  • He stoutly denied his guilt.他断然否认自己有罪。
  • Burgess was taxed with this and stoutly denied it.伯杰斯为此受到了责难,但是他自己坚决否认有这回事。
39 archer KVxzP     
n.射手,弓箭手
参考例句:
  • The archer strung his bow and aimed an arrow at the target.弓箭手拉紧弓弦将箭瞄准靶子。
  • The archer's shot was a perfect bull's-eye.射手的那一箭正中靶心。
40 harp UlEyQ     
n.竖琴;天琴座
参考例句:
  • She swept her fingers over the strings of the harp.她用手指划过竖琴的琴弦。
  • He played an Irish melody on the harp.他用竖琴演奏了一首爱尔兰曲调。
41 bemoan xolyR     
v.悲叹,哀泣,痛哭;惋惜,不满于
参考例句:
  • Purists bemoan the corruption of the language.主张语文纯正的人哀叹语言趋于不纯。
  • Don't bemoan anything or anyone that you need to leave behind.不要再去抱怨那些你本该忘记的人或事。
42 bemoaning 1ceaeec29eac15496a4d93c997b604c3     
v.为(某人或某事)抱怨( bemoan的现在分词 );悲悼;为…恸哭;哀叹
参考例句:
  • They sat bemoaning the fact that no one would give them a chance. 他们坐着埋怨别人不肯给他们一个机会。
  • The rest were disappointed, miserable creatures in unwarm beds, tearfully bemoaning their fate. 剩下那些不幸的人,失望的人在不温暖的被窝里悲泣自己的命运。 来自汉英文学 - 家(1-26) - 家(1-26)
43 bemoaned dc24be61c87ad3bad6f9c1fa818f9ce1     
v.为(某人或某事)抱怨( bemoan的过去式和过去分词 );悲悼;为…恸哭;哀叹
参考例句:
  • The farmer bemoaned his loss. 农夫抱怨他所受到的损失。 来自《简明英汉词典》
  • He only bemoaned his fate. 他忍受了。 来自汉英文学 - 家(1-26) - 家(1-26)
44 foul Sfnzy     
adj.污秽的;邪恶的;v.弄脏;妨害;犯规;n.犯规
参考例句:
  • Take off those foul clothes and let me wash them.脱下那些脏衣服让我洗一洗。
  • What a foul day it is!多么恶劣的天气!
45 wed MgFwc     
v.娶,嫁,与…结婚
参考例句:
  • The couple eventually wed after three year engagement.这对夫妇在订婚三年后终于结婚了。
  • The prince was very determined to wed one of the king's daughters.王子下定决心要娶国王的其中一位女儿。
46 trudge uK2zq     
v.步履艰难地走;n.跋涉,费力艰难的步行
参考例句:
  • It was a hard trudge up the hill.这趟上山是一次艰难的跋涉。
  • The trudge through the forest will be tiresome.长途跋涉穿越森林会令人疲惫不堪。
47 touchy PJfz6     
adj.易怒的;棘手的
参考例句:
  • Be careful what you say because he's touchy.你说话小心,因为他容易生气。
  • He's a little touchy about his weight.他对自己的体重感到有点儿苦恼。
48 fugitive bhHxh     
adj.逃亡的,易逝的;n.逃犯,逃亡者
参考例句:
  • The police were able to deduce where the fugitive was hiding.警方成功地推断出那逃亡者躲藏的地方。
  • The fugitive is believed to be headed for the border.逃犯被认为在向国境线逃窜。
49 trotting cbfe4f2086fbf0d567ffdf135320f26a     
小跑,急走( trot的现在分词 ); 匆匆忙忙地走
参考例句:
  • The riders came trotting down the lane. 这骑手骑着马在小路上慢跑。
  • Alan took the reins and the small horse started trotting. 艾伦抓住缰绳,小马开始慢跑起来。


欢迎访问英文小说网

©英文小说网 2005-2010

有任何问题,请给我们留言,管理员邮箱:[email protected]  站长QQ :点击发送消息和我们联系56065533