小说搜索     点击排行榜   最新入库
首页 » 儿童英文小说 » The Book of Dragons » VIII. Kind Little Edmund, or The Caves and the Cockatrice
选择底色: 选择字号:【大】【中】【小】
VIII. Kind Little Edmund, or The Caves and the Cockatrice
关注小说网官方公众号(noveltingroom),原版名著免费领。
 Edmund was a boy. The people who did not like him said that he was the most tiresome1 boy that ever lived, but his grandmother and his other friends said that he had an inquiring mind. And his granny often added that he was the best of boys. But she was very kind and very old.
 
Edmund loved to find out about things. Perhaps you will think that in that case he was constant in his attendance at school, since there, if anywhere, we may learn whatever there is to be learned. But Edmund did not want to learn things: He wanted to find things out, which is quite different. His inquiring mind led him to take clocks to pieces to see what made them go, to take locks off doors to see what made them stick. It was Edmund who cut open the India rubber ball to see what made it bounce, and he never did see, any more than you did when you tried the same experiment.
 
Edmund lived with his grandmother. She loved him very much, in spite of his inquiring mind, and hardly scolded him at all when he frizzled up her tortoiseshell comb in his anxiety to find out whether it was made of real tortoiseshell or of something that would burn. Edmund went to school, of course, now and then, and sometimes he could not prevent himself from learning something, but he never did it on purpose.
 
"It is such waste of time," said he. "They only know[142] what everybody knows. I want to find out new things that nobody has thought of but me."
 
"I don't think you're likely to find out anything that none of the wise men in the whole world have thought of all these thousands of years," said Granny.
 
But Edmund did not agree with her. He played truant2 whenever he could, for he was a kindhearted boy, and could not bear to think of a master's time and labor3 being thrown away on a boy like himself—who did not wish to learn, only to find out—when there were so many worthy4 lads thirsting for instruction in geography and history and reading and ciphering, and Mr. Smiles's "Self-Help."
 
Other boys played truant too, of course—and these went nutting or blackberrying or wild plum gathering5, but Edmund never went on the side of the town where the green woods and hedges grew. He always went up the mountain where the great rocks were, and the tall, dark pine trees, and where other people were afraid to go because of the strange noises that came out of the caves.
 
Edmund was not afraid of these noises—though they were very strange and terrible. He wanted to find out what made them.
 
One day he did. He had invented, all by himself, a very ingenious and new kind of lantern, made with a turnip6 and a tumbler, and when he took the candle out of Granny's bedroom candlestick to put in it, it gave quite a splendid light.
 
He had to go to school next day, and he was caned7 for being absent without leave—although he very straightforwardly9 explained that he had been too busy making the lantern to have time to come to school.
 
But the day after he got up very early and took the lunch Granny had ready for him to take to school—two boiled eggs and an apple turnover10—and he took his lantern and went off as straight as a dart11 to the mountains to explore the caves.
 
The caves were very dark, but his lantern lighted them up beautifully; and they were most interesting caves, with stalactites and stalagmites and fossils, and all the things[143] you read about in the instructive books for the young. But Edmund did not care for any of these things just then. He wanted to find out what made the noises that people were afraid of, and there was nothing in the caves to tell him.
 
Presently he sat down in the biggest cave and listened very carefully, and it seemed to him that he could distinguish three different sorts of noises. There was a heavy rumbling12 sound, like a very large old gentleman asleep after dinner; and there was a smaller sort of rumble13 going on at the same time; and there was a sort of crowing, clucking sound, such as a chicken might make if it happened to be as big as a haystack.
 
"It seems to me," said Edmund to himself, "that the clucking is nearer than the others." So he started up again and explored the caves once more. He found out nothing, but about halfway14 up the wall of the cave, he saw a hole. And, being a boy, he climbed up to it and crept in; and it was the entrance to a rocky passage. And now the clucking sounded more plainly than before, and he could hardly hear the rumbling at all.
 
"I am going to find out something at last," said Edmund, and on he went. The passage wound and twisted, and twisted and turned, and turned and wound, but Edmund kept on.
 
"My lantern's burning better and better," said he presently, but the next minute he saw that all the light did not come from his lantern. It was a pale yellow light, and it shone down the passage far ahead of him through what looked like the chink of a door.
 
"I expect it's the fire in the middle of the earth," said Edmund, who had not been able to help learning about that at school.
 
But quite suddenly the fire ahead gave a pale flicker15 and went down; and the clucking ceased.
 
The next moment Edmund turned a corner and found himself in front of a rocky door. The door was ajar. He went in, and there was a round cave, like the dome16 of St. Paul's. In the middle of the cave was a hole like a very[144] big hand-washing basin, and in the middle of the basin Edmund saw a large pale person sitting.
 
This person had a man's face and a griffin's body, and big feathery wings, and a snake's tail, and a cock's comb and neck feathers.
 
"Whatever are you?" said Edmund.
 
"I'm a poor starving cockatrice," answered the pale person in a very faint voice, "and I shall die—oh, I know I shall! My fire's gone out! I can't think how it happened; I must have been asleep. I have to stir it seven times round with my tail once in a hundred years to keep it alight, and my watch must have been wrong. And now I shall die."
 
I think I have said before what a kindhearted boy Edmund was.
 
"Cheer up," said he. "I'll light your fire for you." And off he went, and in a few minutes he came back with a great armful of sticks from the pine trees outside, and with these and a lesson book or two that he had forgotten to lose before, and which, quite by an oversight17, were safe in his pocket, he lit a fire all around the cockatrice. The wood blazed up, and presently something in the basin caught fire, and Edmund saw that it was a sort of liquid that burned like the brandy in a snapdragon. And now the cockatrice stirred it with his tail and flapped his wings in it so that some of it splashed out on Edmund's hand and burnt it rather badly. But the cockatrice grew red and strong and happy, and its comb grew scarlet18, and its feathers glossy19, and it lifted itself up and crowed "Cock-a-trice-a-doodle-doo!" very loudly and clearly.
 
Edmund's kindly20 nature was charmed to see the cockatrice so much improved in health, and he said: "Don't mention it; delighted, I'm sure," when the cockatrice began to thank him.
 
"But what can I do for you?" said the creature.
 
"Tell me stories," said Edmund.
 
"What about?" said the cockatrice.
 
"About true things that they don't know at school," said Edmund.[145]
 
So the cockatrice began, and he told him about mines and treasures and geological formations, and about gnomes21 and fairies and dragons, and about glaciers22 and the Stone Age and the beginning of the world, and about the unicorn23 and the phoenix24, and about Magic, black and white.
 
And Edmund ate his eggs and his turnover, and listened. And when he got hungry again he said good-bye and went home. But he came again the next day for more stories, and the next day, and the next, for a long time.
 
He told the boys at school about the cockatrice and his wonderful true tales, and the boys liked the stories; but when he told the master he was caned for untruthfulness.
 
"But it's true," said Edmund. "Just you look where the fire burnt my hand."
 
"I see you've been playing with fire—into mischief25 as usual," said the master, and he caned Edmund harder than ever. The master was ignorant and unbelieving: but I am told that some schoolmasters are not like that.
 
Now, one day Edmund made a new lantern out of something chemical that he sneaked26 from the school laboratory. And with it he went exploring again to see if he could find the things that made the other sorts of noises. And in quite another part of the mountain he found a dark passage, all lined with brass27, so that it was like the inside of a huge telescope, and at the very end of it he found a bright green door. There was a brass plate on the door that said mrs. d. knock and ring, and a white label that said call me at three. Edmund had a watch: It had been given to him on his birthday two days before, and he had not yet had time to take it to pieces and see what made it go, so it was still going. He looked at it now. It said a quarter to three.
 
Did I tell you before what a kindhearted boy Edmund was? He sat down on the brass doorstep and waited till three o'clock. Then he knocked and rang, and there was a rattling28 and puffing29 inside. The great door flew open, and Edmund had only just time to hide behind it when out[146] came an immense yellow dragon, who wriggled30 off down the brass cave like a long, rattling worm—or perhaps more like a monstrous32 centipede.
 
Edmund crept slowly out and saw the dragon stretching herself on the rocks in the sun, and he crept past the great creature and tore down the hill into the town and burst into school, crying out: "There's a great dragon coming! Somebody ought to do something, or we shall all be destroyed."
 
He was caned for untruthfulness without any delay. His master was never one for postponing33 a duty.
 
"But it's true," said Edmund. "You just see if it isn't."
 
He pointed34 out of the window, and everyone could see a vast yellow cloud rising up into the air above the mountain.
 
"It's only a thunder shower," said the master, and caned Edmund more than ever. This master was not like some masters I know: He was very obstinate35, and would not believe his own eyes if they told him anything different from what he had been saying before his eyes spoke36.
 
So while the master was writing Lying is very wrong, and liars37 must be caned. It is all for their own good on the black-board for Edmund to copy out seven hundred times, Edmund sneaked out of school and ran for his life across the town to warn his granny, but she was not at home. So then he made off through the back door of the town, and raced up the hill to tell the cockatrice and ask for his help. It never occurred to him that the cockatrice might not believe him. You see, he had heard so many wonderful tales from him and had believed them all—and when you believe all a person's stories they ought to believe yours. This is only fair.
 
At the mouth of the cockatrice's cave Edmund stopped, very much out of breath, to look back at the town. As he ran he had felt his little legs tremble and shake, while the shadows of the great yellow cloud fell upon him. Now he stood once more between warm earth and blue sky, and looked down on the green plain dotted with fruit trees and[147] red-roofed farms and plots of gold corn. In the middle of that plain the gray town lay, with its strong walls with the holes pierced for the archers38, and its square towers with holes for dropping melted lead on the heads of strangers; its bridges and its steeples; the quiet river edged with willow39 and alder40; and the pleasant green garden place in the middle of the town, where people sat on holidays to smoke their pipes and listen to the band.
 
Edmund saw it all; and he saw, too, creeping across the plain, marking her way by a black line as everything withered41 at her touch, the great yellow dragon—and he saw that she was many times bigger than the whole town.
 
"Oh, my poor, dear granny," said Edmund, for he had a feeling heart, as I ought to have told you before.
 
The yellow dragon crept nearer and nearer, licking her greedy lips with her long red tongue, and Edmund knew that in the school his master was still teaching earnestly and still not believing Edmund's tale the least little bit.
 
"He'll jolly well have to believe it soon, anyhow," said Edmund to himself, and though he was a very tender-hearted boy—I think it only fair to tell you that he was this—I am afraid he was not as sorry as he ought to have been to think of the way in which his master was going to learn how to believe what Edmund said. Then the dragon opened her jaws42 wider and wider and wider. Edmund shut his eyes, for though his master was in the town, the amiable43 Edmund shrank from beholding44 the awful sight.
 
When he opened his eyes again there was no town—only a bare place where it had stood, and the dragon licking her lips and curling herself up to go to sleep, just as Kitty does when she has quite finished with a mouse. Edmund gasped45 once or twice, and then ran into the cave to tell the cockatrice.
 
"Well," said the cockatrice thoughtfully, when the tale had been told. "What then?"
 
"I don't think you quite understand," said Edmund gently. "The dragon has swallowed up the town."
 
"Does it matter?" said the cockatrice.
 
"But I live there," said Edmund blankly.
 
"Never mind," said the cockatrice, turning over in the pool of fire to warm its other side, which was chilly46, because Edmund had, as usual, forgotten to close the cave door. "You can live here with me."
 
"I'm afraid I haven't made my meaning clear," said Edmund patiently. "You see, my granny is in the town, and I can't bear to lose my granny like this."
 
"I don't know what a granny may be," said the cockatrice, who seemed to be growing weary of the subject, "but if it's a possession to which you attach any importance——"
 
"Of course it is," said Edmund, losing patience at last. "Oh—do help me. What can I do?"
 
"If I were you," said his friend, stretching itself out in the pool of flame so that the waves covered him up to his chin, "I should find the drakling and bring it here."
 
"But why?" said Edmund. He had gotten into the habit of asking why at school, and the master had always found it trying. As for the cockatrice, he was not going to stand that sort of thing for a moment.
 
"Oh, don't talk to me!" he said, splashing angrily in the flames. "I give you advice; take it or leave it—I shan't bother about you anymore. If you bring the drakling here to me, I'll tell you what to do next. If not, not."
 
And the cockatrice drew the fire up close around his shoulders, tucked himself up in it, and went to sleep.
 
Now this was exactly the right way to manage Edmund, only no one had ever thought of trying to do it before.
 
He stood for a moment looking at the cockatrice; the cockatrice looked at Edmund out of the corner of his eye and began to snore very loudly, and Edmund understood, once and for all, that the cockatrice wasn't going to put up with any nonsense. He respected the cockatrice very much from that moment, and set off at once to do exactly as he was told—for perhaps the first time in his life.
 
Though he had played truant so often, he knew one or two things that perhaps you don't know, though you have[150] always been so good and gone to school regularly. For instance, he knew that a drakling is a dragon's baby, and he felt sure that what he had to do was to find the third of the three noises that people used to hear coming from the mountains. Of course, the clucking had been the cockatrice, and the big noise like a large gentleman asleep after dinner had been the big dragon. So the smaller rumbling must have been the drakling.
 
He plunged47 boldly into the caves and searched and wandered and wandered and searched, and at last he came to a third door in the mountain, and on it was written The baby is asleep. Just before the door stood fifty pairs of copper48 shoes, and no one could have looked at them for a moment without seeing what sort of feet they were made for, for each shoe had five holes in it for the drakling's five claws. And there were fifty pairs because the drakling took after his mother, and had a hundred feet—no more and no less. He was the kind called Draco centipedis in the learned books.
 
Edmund was a good deal frightened, but he remembered the grim expression of the cockatrice's eye, and the fixed49 determination of his snore still rang in his ears, in spite of the snoring of the drakling, which was, in itself, considerable. He screwed up his courage, flung the door open, and called out: "Hello, you drakling. Get out of bed this minute."
 
The drakling stopped snoring and said sleepily: "It ain't time yet."
 
"Your mother says you are to, anyhow; and look sharp about it, what's more," said Edmund, gaining courage from the fact that the drakling had not yet eaten him.
 
The drakling sighed, and Edmund could hear it getting out of bed. The next moment it began to come out of its room and to put on its shoes. It was not nearly so big as its mother; only about the size of a Baptist chapel50.
 
"Hurry up," said Edmund, as it fumbled51 clumsily with the seventeenth shoe.
 
"Mother said I was never to go out without my shoes,"[151] said the drakling; so Edmund had to help it to put them on. It took some time, and was not a comfortable occupation.
 
At last the drakling said it was ready, and Edmund, who had forgotten to be frightened, said, "Come on then," and they went back to the cockatrice.
 
The cave was rather narrow for the drakling, but it made itself thin, as you may see a fat worm do when it wants to get through a narrow crack in a piece of hard earth.
 
"Here it is," said Edmund, and the cockatrice woke up at once and asked the drakling very politely to sit down and wait. "Your mother will be here presently," said the cockatrice, stirring up its fire.
 
The drakling sat down and waited, but it watched the fire with hungry eyes.
 
"I beg your pardon," it said at last, "but I am always accustomed to having a little basin of fire as soon as I get up, and I feel rather faint. Might I?"
 
It reached out a claw toward the cockatrice's basin.
 
"Certainly not," said the cockatrice sharply. "Where were you brought up? Did they never teach you that 'we must not ask for all we see'? Eh?"
 
"I beg your pardon," said the drakling humbly52, "but I am really very hungry."
 
The cockatrice beckoned53 Edmund to the side of the basin and whispered in his ear so long and so earnestly that one side of the dear boy's hair was quite burnt off. And he never once interrupted the cockatrice to ask why. But when the whispering was over, Edmund—whose heart, as I may have mentioned, was very tender—said to the drakling: "If you are really hungry, poor thing, I can show you where there is plenty of fire." And off he went through the caves, and the drakling followed.
 
When Edmund came to the proper place he stopped.
 
There was a round iron thing in the floor, like the ones the men shoot the coals down into your cellar, only much larger. Edmund heaved it up by a hook that stuck out at[152] one side, and a rush of hot air came up that nearly choked him. But the drakling came close and looked down with one eye and sniffed54, and said: "That smells good, eh?"
 
"Yes," said Edmund, "well, that's the fire in the middle of the earth. There's plenty of it, all done to a turn. You'd better go down and begin your breakfast, hadn't you?"
 
So the drakling wriggled through the hole, and began to crawl faster and faster down the slanting55 shaft56 that leads to the fire in the middle of the earth. And Edmund, doing exactly as he had been told, for a wonder, caught the end of the drakling's tail and ran the iron hook through it so that the drakling was held fast. And it could not turn around and wriggle31 up again to look after its poor tail, because, as everyone knows, the way to the fires below is very easy to go down, but quite impossible to come back on. There is something about it in Latin, beginning: "Facilis descensus."
 
So there was the drakling, fast by the silly tail of it, and there was Edmund very busy and important and very pleased with himself, hurrying back to the cockatrice.
 
"Now," said he.
 
"Well, now," said the cockatrice. "Go to the mouth of the cave and laugh at the dragon so that she hears you."
 
Edmund very nearly said "Why?" but he stopped in time, and instead, said: "She won't hear me—"
 
"Oh, very well," said the cockatrice. "No doubt you know best," and he began to tuck himself up again in the fire, so Edmund did as he was bid.
 
And when he began to laugh his laughter echoed in the mouth of the cave till it sounded like the laughter of a whole castleful of giants.
 
And the dragon, lying asleep in the sun, woke up and said very crossly: "What are you laughing at?"
 
"At you," said Edmund, and went on laughing. The dragon bore it as long as she could, but, like everyone else, she couldn't stand being made fun of, so presently she dragged herself up the mountain very slowly, because[154] she had just had a rather heavy meal, and stood outside and said, "What are you laughing at?" in a voice that made Edmund feel as if he should never laugh again.
 
Then the good cockatrice called out: "At you! You've eaten your own drakling—swallowed it with the town. Your own little drakling! He, he, he! Ha, ha, ha!"
 
And Edmund found the courage to cry "Ha, ha!" which sounded like tremendous laughter in the echo of the cave.
 
"Dear me," said the dragon. "I thought the town stuck in my throat rather. I must take it out, and look through it more carefully." And with that she coughed—and choked—and there was the town, on the hillside.
 
Edmund had run back to the cockatrice, and it had told him what to do. So before the dragon had time to look through the town again for her drakling, the voice of the drakling itself was heard howling miserably57 from inside the mountain, because Edmund was pinching its tail as hard as he could in the round iron door, like the one where the men pour the coals out of the sacks into the cellar. And the dragon heard the voice and said: "Why, whatever's the matter with Baby? He's not here!" and made herself thin, and crept into the mountain to find her drakling. The cockatrice kept on laughing as loud as it could, and Edmund kept on pinching, and presently the great dragon—very long and narrow she had made herself—found her head where the round hole was with the iron lid. Her tail was a mile or two off—outside the mountain. When Edmund heard her coming he gave one last nip to the drakling's tail, and then heaved up the lid and stood behind it, so that the dragon could not see him. Then he loosed the drakling's tail from the hook, and the dragon peeped down the hole just in time to see her drakling's tail disappear down the smooth, slanting shaft with one last squeak58 of pain. Whatever may have been the poor dragon's other faults, she was an excellent mother. She plunged headfirst into the hole, and slid down the shaft after her baby. Edmund watched her head go—and then the rest of her. She was so long, now she had stretched[155] herself thin, that it took all night. It was like watching a goods train go by in Germany. When the last joint59 of her tail had gone Edmund slammed down the iron door. He was a kindhearted boy, as you have guessed, and he was glad to think that dragon and drakling would now have plenty to eat of their favorite food, forever and ever. He thanked the cockatrice for his kindness, and got home just in time to have breakfast and get to school by nine. Of course, he could not have done this if the town had been in its old place by the river in the middle of the plain, but it had taken root on the hillside just where the dragon left it.
 
"Well," said the master, "where were you yesterday?"
 
Edmund explained, and the master at once caned him for not speaking the truth.
 
"But it is true," said Edmund. "Why, the whole town was swallowed by the dragon. You know it was—"
 
"Nonsense," said the master. "There was a thunderstorm and an earthquake, that's all." And he caned Edmund more than ever.
 
"But," said Edmund, who always would argue, even in the least favorable circumstances, "how do you account for the town being on the hillside now, instead of by the river as it used to be?"
 
"It was always on the hillside," said the master. And all the class said the same, for they had more sense than to argue with a person who carried a cane8.
 
"But look at the maps," said Edmund, who wasn't going to be beaten in argument, whatever he might be in the flesh. The master pointed to the map on the wall.
 
There was the town, on the hillside! And nobody but Edmund could see that of course the shock of being swallowed by the dragon had upset all the maps and put them wrong.
 
And then the master caned Edmund again, explaining that this time it was not for untruthfulness, but for his vexatious argumentative habits. This will show you what a prejudiced and ignorant man Edmund's master was[156]—how different from the revered60 Head of the nice school where your good parents are kind enough to send you.
 
The next day Edmund thought he would prove his tale by showing people the cockatrice, and he actually persuaded some people to go into the cave with him; but the cockatrice had bolted himself in and would not open the door—so Edmund got nothing by that except a scolding for taking people on a wild-goose chase.
 
"A wild goose," said they, "is nothing like a cockatrice."
 
And poor Edmund could not say a word, though he knew how wrong they were. The only person who believed him was his granny. But then she was very old and very kind, and had always said he was the best of boys.
 
Only one good thing came of all this long story. Edmund has never been quite the same boy since. He does not argue quite so much, and he agreed to be apprenticed61 to a locksmith, so that he might one day be able to pick the lock of the cockatrice's front door—and learn some more of the things that other people don't know.
 
But he is quite an old man now, and he hasn't gotten that door open yet!
 

点击收听单词发音收听单词发音  

1 tiresome Kgty9     
adj.令人疲劳的,令人厌倦的
参考例句:
  • His doubts and hesitations were tiresome.他的疑惑和犹豫令人厌烦。
  • He was tiresome in contending for the value of his own labors.他老为他自己劳动的价值而争强斗胜,令人生厌。
2 truant zG4yW     
n.懒惰鬼,旷课者;adj.偷懒的,旷课的,游荡的;v.偷懒,旷课
参考例句:
  • I found the truant throwing stones in the river.我发现那个逃课的学生在往河里扔石子。
  • Children who play truant from school are unimaginative.逃学的孩子们都缺乏想像力。
3 labor P9Tzs     
n.劳动,努力,工作,劳工;分娩;vi.劳动,努力,苦干;vt.详细分析;麻烦
参考例句:
  • We are never late in satisfying him for his labor.我们从不延误付给他劳动报酬。
  • He was completely spent after two weeks of hard labor.艰苦劳动两周后,他已经疲惫不堪了。
4 worthy vftwB     
adj.(of)值得的,配得上的;有价值的
参考例句:
  • I did not esteem him to be worthy of trust.我认为他不值得信赖。
  • There occurred nothing that was worthy to be mentioned.没有值得一提的事发生。
5 gathering ChmxZ     
n.集会,聚会,聚集
参考例句:
  • He called on Mr. White to speak at the gathering.他请怀特先生在集会上讲话。
  • He is on the wing gathering material for his novels.他正忙于为他的小说收集资料。
6 turnip dpByj     
n.萝卜,芜菁
参考例句:
  • The turnip provides nutrition for you.芜菁为你提供营养。
  • A turnip is a root vegetable.芜菁是根茎类植物。
7 caned 191f613112c79cd574fd0de4685e1471     
vt.用苔杖打(cane的过去式与过去分词形式)
参考例句:
  • The gaoler caned the man. 狱卒用藤条鞭打这个人。 来自《简明英汉词典》
  • I have caned my son when necessary. 必要时,我就用藤条打儿子一顿。 来自辞典例句
8 cane RsNzT     
n.手杖,细长的茎,藤条;v.以杖击,以藤编制的
参考例句:
  • This sugar cane is quite a sweet and juicy.这甘蔗既甜又多汁。
  • English schoolmasters used to cane the boys as a punishment.英国小学老师过去常用教鞭打男学生作为惩罚。
9 straightforwardly 01da8677c31671527eecbfe6c13f004f     
adv.正直地
参考例句:
  • He hated her straightforwardly, making no effort to conceal it. 他十分坦率地恨她,从不设法加以掩饰。 来自辞典例句
  • Mardi, which followed hard on its heels, was another matter. Mardi begins straightforwardly. 紧跟着出版的《玛地》,却是另一回事。《玛地》开始时平铺直叙。 来自辞典例句
10 turnover nfkzmg     
n.人员流动率,人事变动率;营业额,成交量
参考例句:
  • The store greatly reduced the prices to make a quick turnover.这家商店实行大减价以迅速周转资金。
  • Our turnover actually increased last year.去年我们的营业额竟然增加了。
11 dart oydxK     
v.猛冲,投掷;n.飞镖,猛冲
参考例句:
  • The child made a sudden dart across the road.那小孩突然冲过马路。
  • Markov died after being struck by a poison dart.马尔科夫身中毒镖而亡。
12 rumbling 85a55a2bf439684a14a81139f0b36eb1     
n. 隆隆声, 辘辘声 adj. 隆隆响的 动词rumble的现在分词
参考例句:
  • The earthquake began with a deep [low] rumbling sound. 地震开始时发出低沉的隆隆声。
  • The crane made rumbling sound. 吊车发出隆隆的响声。
13 rumble PCXzd     
n.隆隆声;吵嚷;v.隆隆响;低沉地说
参考例句:
  • I hear the rumble of thunder in the distance.我听到远处雷声隆隆。
  • We could tell from the rumble of the thunder that rain was coming.我们根据雷的轰隆声可断定,天要下雨了。
14 halfway Xrvzdq     
adj.中途的,不彻底的,部分的;adv.半路地,在中途,在半途
参考例句:
  • We had got only halfway when it began to get dark.走到半路,天就黑了。
  • In study the worst danger is give up halfway.在学习上,最忌讳的是有始无终。
15 flicker Gjxxb     
vi./n.闪烁,摇曳,闪现
参考例句:
  • There was a flicker of lights coming from the abandoned house.这所废弃的房屋中有灯光闪烁。
  • At first,the flame may be a small flicker,barely shining.开始时,光辉可能是微弱地忽隐忽现,几乎并不灿烂。
16 dome 7s2xC     
n.圆屋顶,拱顶
参考例句:
  • The dome was supported by white marble columns.圆顶由白色大理石柱支撑着。
  • They formed the dome with the tree's branches.他们用树枝搭成圆屋顶。
17 oversight WvgyJ     
n.勘漏,失察,疏忽
参考例句:
  • I consider this a gross oversight on your part.我把这件事看作是你的一大疏忽。
  • Your essay was not marked through an oversight on my part.由于我的疏忽你的文章没有打分。
18 scarlet zD8zv     
n.深红色,绯红色,红衣;adj.绯红色的
参考例句:
  • The scarlet leaves of the maples contrast well with the dark green of the pines.深红的枫叶和暗绿的松树形成了明显的对比。
  • The glowing clouds are growing slowly pale,scarlet,bright red,and then light red.天空的霞光渐渐地淡下去了,深红的颜色变成了绯红,绯红又变为浅红。
19 glossy nfvxx     
adj.平滑的;有光泽的
参考例句:
  • I like these glossy spots.我喜欢这些闪闪发光的花点。
  • She had glossy black hair.她长着乌黑发亮的头发。
20 kindly tpUzhQ     
adj.和蔼的,温和的,爽快的;adv.温和地,亲切地
参考例句:
  • Her neighbours spoke of her as kindly and hospitable.她的邻居都说她和蔼可亲、热情好客。
  • A shadow passed over the kindly face of the old woman.一道阴影掠过老太太慈祥的面孔。
21 gnomes 4d2c677a8e6ad6ce060d276f3fcfc429     
n.矮子( gnome的名词复数 );侏儒;(尤指金融市场上搞投机的)银行家;守护神
参考例句:
  • I have a wonderful recipe: bring two gnomes, two eggs. 我有一个绝妙的配方:准备两个侏儒,两个鸡蛋。 来自互联网
  • Illusions cast by gnomes from a small village have started becoming real. 53侏儒对一个小村庄施放的幻术开始变为真实。 来自互联网
22 glaciers e815ddf266946d55974cdc5579cbd89b     
冰河,冰川( glacier的名词复数 )
参考例句:
  • Glaciers gouged out valleys from the hills. 冰川把丘陵地带冲出一条条山谷。
  • It has ice and snow glaciers, rainforests and beautiful mountains. 既有冰川,又有雨林和秀丽的山峰。 来自英语晨读30分(高一)
23 unicorn Ak7wK     
n.(传说中的)独角兽
参考例句:
  • The unicorn is an imaginary beast.独角兽是幻想出来的动物。
  • I believe unicorn was once living in the world.我相信独角兽曾经生活在这个世界。
24 phoenix 7Njxf     
n.凤凰,长生(不死)鸟;引申为重生
参考例句:
  • The airline rose like a phoenix from the ashes.这家航空公司又起死回生了。
  • The phoenix worship of China is fetish worship not totem adoration.中国凤崇拜是灵物崇拜而非图腾崇拜。
25 mischief jDgxH     
n.损害,伤害,危害;恶作剧,捣蛋,胡闹
参考例句:
  • Nobody took notice of the mischief of the matter. 没有人注意到这件事情所带来的危害。
  • He seems to intend mischief.看来他想捣蛋。
26 sneaked fcb2f62c486b1c2ed19664da4b5204be     
v.潜行( sneak的过去式和过去分词 );偷偷溜走;(儿童向成人)打小报告;告状
参考例句:
  • I sneaked up the stairs. 我蹑手蹑脚地上了楼。
  • She sneaked a surreptitious glance at her watch. 她偷偷看了一眼手表。
27 brass DWbzI     
n.黄铜;黄铜器,铜管乐器
参考例句:
  • Many of the workers play in the factory's brass band.许多工人都在工厂铜管乐队中演奏。
  • Brass is formed by the fusion of copper and zinc.黄铜是通过铜和锌的熔合而成的。
28 rattling 7b0e25ab43c3cc912945aafbb80e7dfd     
adj. 格格作响的, 活泼的, 很好的 adv. 极其, 很, 非常 动词rattle的现在分词
参考例句:
  • This book is a rattling good read. 这是一本非常好的读物。
  • At that same instant,a deafening explosion set the windows rattling. 正在这时,一声震耳欲聋的爆炸突然袭来,把窗玻璃震得当当地响。
29 puffing b3a737211571a681caa80669a39d25d3     
v.使喷出( puff的现在分词 );喷着汽(或烟)移动;吹嘘;吹捧
参考例句:
  • He was puffing hard when he jumped on to the bus. 他跳上公共汽车时喘息不已。 来自《现代汉英综合大词典》
  • My father sat puffing contentedly on his pipe. 父亲坐着心满意足地抽着烟斗。 来自《简明英汉词典》
30 wriggled cd018a1c3280e9fe7b0169cdb5687c29     
v.扭动,蠕动,蜿蜒行进( wriggle的过去式和过去分词 );(使身体某一部位)扭动;耍滑不做,逃避(应做的事等)
参考例句:
  • He wriggled uncomfortably on the chair. 他坐在椅子上不舒服地扭动着身体。 来自《简明英汉词典》
  • A snake wriggled across the road. 一条蛇蜿蜒爬过道路。 来自《现代汉英综合大词典》
31 wriggle wf4yr     
v./n.蠕动,扭动;蜿蜒
参考例句:
  • I've got an appointment I can't wriggle out of.我有个推脱不掉的约会。
  • Children wriggle themselves when they are bored.小孩子感到厌烦时就会扭动他们的身体。
32 monstrous vwFyM     
adj.巨大的;恐怖的;可耻的,丢脸的
参考例句:
  • The smoke began to whirl and grew into a monstrous column.浓烟开始盘旋上升,形成了一个巨大的烟柱。
  • Your behaviour in class is monstrous!你在课堂上的行为真是丢人!
33 postponing 3ca610c0db966cd6f77cd5d15dc2b28c     
v.延期,推迟( postpone的现在分词 )
参考例句:
  • He tried to gain time by postponing his decision. 他想以迟迟不作决定的手段来争取时间。 来自辞典例句
  • I don't hold with the idea of postponing further discussion of the matter. 我不赞成推迟进一步讨论这件事的想法。 来自辞典例句
34 pointed Il8zB4     
adj.尖的,直截了当的
参考例句:
  • He gave me a very sharp pointed pencil.他给我一支削得非常尖的铅笔。
  • She wished to show Mrs.John Dashwood by this pointed invitation to her brother.她想通过对达茨伍德夫人提出直截了当的邀请向她的哥哥表示出来。
35 obstinate m0dy6     
adj.顽固的,倔强的,不易屈服的,较难治愈的
参考例句:
  • She's too obstinate to let anyone help her.她太倔强了,不会让任何人帮她的。
  • The trader was obstinate in the negotiation.这个商人在谈判中拗强固执。
36 spoke XryyC     
n.(车轮的)辐条;轮辐;破坏某人的计划;阻挠某人的行动 v.讲,谈(speak的过去式);说;演说;从某种观点来说
参考例句:
  • They sourced the spoke nuts from our company.他们的轮辐螺帽是从我们公司获得的。
  • The spokes of a wheel are the bars that connect the outer ring to the centre.辐条是轮子上连接外圈与中心的条棒。
37 liars ba6a2311efe2dc9a6d844c9711cd0fff     
说谎者( liar的名词复数 )
参考例句:
  • The greatest liars talk most of themselves. 最爱自吹自擂的人是最大的说谎者。
  • Honest boys despise lies and liars. 诚实的孩子鄙视谎言和说谎者。
38 archers 79516825059e33df150af52884504ced     
n.弓箭手,射箭运动员( archer的名词复数 )
参考例句:
  • The next evening old Mr. Sillerton Jackson came to dine with the Archers. 第二天晚上,西勒顿?杰克逊老先生来和阿切尔家人一起吃饭。 来自辞典例句
  • Week of Archer: Double growth for Archers and Marksmen. 射手周:弓箭手与弩手(人类)产量加倍。 来自互联网
39 willow bMFz6     
n.柳树
参考例句:
  • The river was sparsely lined with willow trees.河边疏疏落落有几棵柳树。
  • The willow's shadow falls on the lake.垂柳的影子倒映在湖面上。
40 alder QzNz7q     
n.赤杨树
参考例句:
  • He gave john some alder bark.他给了约翰一些桤木树皮。
  • Several coppice plantations have been seeded with poplar,willow,and alder.好几个灌木林场都种上了白杨、柳树和赤杨。
41 withered 342a99154d999c47f1fc69d900097df9     
adj. 枯萎的,干瘪的,(人身体的部分器官)因病萎缩的或未发育良好的 动词wither的过去式和过去分词形式
参考例句:
  • The grass had withered in the warm sun. 这些草在温暖的阳光下枯死了。
  • The leaves of this tree have become dry and withered. 这棵树下的叶子干枯了。
42 jaws cq9zZq     
n.口部;嘴
参考例句:
  • The antelope could not escape the crocodile's gaping jaws. 那只羚羊无法从鱷鱼张开的大口中逃脱。
  • The scored jaws of a vise help it bite the work. 台钳上有刻痕的虎钳牙帮助它紧咬住工件。
43 amiable hxAzZ     
adj.和蔼可亲的,友善的,亲切的
参考例句:
  • She was a very kind and amiable old woman.她是个善良和气的老太太。
  • We have a very amiable companionship.我们之间存在一种友好的关系。
44 beholding 05d0ea730b39c90ee12d6e6b8c193935     
v.看,注视( behold的现在分词 );瞧;看呀;(叙述中用于引出某人意外的出现)哎哟
参考例句:
  • Beholding, besides love, the end of love,/Hearing oblivion beyond memory! 我看见了爱,还看到了爱的结局,/听到了记忆外层的哪一片寂寥! 来自英汉 - 翻译样例 - 文学
  • Hence people who began by beholding him ended by perusing him. 所以人们从随便看一看他开始的,都要以仔细捉摸他而终结。 来自辞典例句
45 gasped e6af294d8a7477229d6749fa9e8f5b80     
v.喘气( gasp的过去式和过去分词 );喘息;倒抽气;很想要
参考例句:
  • She gasped at the wonderful view. 如此美景使她惊讶得屏住了呼吸。
  • People gasped with admiration at the superb skill of the gymnasts. 体操运动员的高超技艺令人赞叹。 来自《现代汉英综合大词典》
46 chilly pOfzl     
adj.凉快的,寒冷的
参考例句:
  • I feel chilly without a coat.我由于没有穿大衣而感到凉飕飕的。
  • I grew chilly when the fire went out.炉火熄灭后,寒气逼人。
47 plunged 06a599a54b33c9d941718dccc7739582     
v.颠簸( plunge的过去式和过去分词 );暴跌;骤降;突降
参考例句:
  • The train derailed and plunged into the river. 火车脱轨栽进了河里。
  • She lost her balance and plunged 100 feet to her death. 她没有站稳,从100英尺的高处跌下摔死了。
48 copper HZXyU     
n.铜;铜币;铜器;adj.铜(制)的;(紫)铜色的
参考例句:
  • The students are asked to prove the purity of copper.要求学生们检验铜的纯度。
  • Copper is a good medium for the conduction of heat and electricity.铜是热和电的良导体。
49 fixed JsKzzj     
adj.固定的,不变的,准备好的;(计算机)固定的
参考例句:
  • Have you two fixed on a date for the wedding yet?你们俩选定婚期了吗?
  • Once the aim is fixed,we should not change it arbitrarily.目标一旦确定,我们就不应该随意改变。
50 chapel UXNzg     
n.小教堂,殡仪馆
参考例句:
  • The nimble hero,skipped into a chapel that stood near.敏捷的英雄跳进近旁的一座小教堂里。
  • She was on the peak that Sunday afternoon when she played in chapel.那个星期天的下午,她在小教堂的演出,可以说是登峰造极。
51 fumbled 78441379bedbe3ea49c53fb90c34475f     
(笨拙地)摸索或处理(某事物)( fumble的过去式和过去分词 ); 乱摸,笨拙地弄; 使落下
参考例句:
  • She fumbled in her pocket for a handkerchief. 她在她口袋里胡乱摸找手帕。
  • He fumbled about in his pockets for the ticket. 他(瞎)摸着衣兜找票。
52 humbly humbly     
adv. 恭顺地,谦卑地
参考例句:
  • We humbly beg Your Majesty to show mercy. 我们恳请陛下发发慈悲。
  • "You must be right, Sir,'said John humbly. “你一定是对的,先生,”约翰恭顺地说道。
53 beckoned b70f83e57673dfe30be1c577dd8520bc     
v.(用头或手的动作)示意,召唤( beckon的过去式和过去分词 )
参考例句:
  • He beckoned to the waiter to bring the bill. 他招手示意服务生把账单送过来。
  • The seated figure in the corner beckoned me over. 那个坐在角落里的人向我招手让我过去。 来自《简明英汉词典》
54 sniffed ccb6bd83c4e9592715e6230a90f76b72     
v.以鼻吸气,嗅,闻( sniff的过去式和过去分词 );抽鼻子(尤指哭泣、患感冒等时出声地用鼻子吸气);抱怨,不以为然地说
参考例句:
  • When Jenney had stopped crying she sniffed and dried her eyes. 珍妮停止了哭泣,吸了吸鼻子,擦干了眼泪。 来自《简明英汉词典》
  • The dog sniffed suspiciously at the stranger. 狗疑惑地嗅着那个陌生人。 来自《简明英汉词典》
55 slanting bfc7f3900241f29cee38d19726ae7dce     
倾斜的,歪斜的
参考例句:
  • The rain is driving [slanting] in from the south. 南边潲雨。
  • The line is slanting to the left. 这根线向左斜了。
56 shaft YEtzp     
n.(工具的)柄,杆状物
参考例句:
  • He was wounded by a shaft.他被箭击中受伤。
  • This is the shaft of a steam engine.这是一个蒸汽机主轴。
57 miserably zDtxL     
adv.痛苦地;悲惨地;糟糕地;极度地
参考例句:
  • The little girl was wailing miserably. 那小女孩难过得号啕大哭。
  • It was drizzling, and miserably cold and damp. 外面下着毛毛细雨,天气又冷又湿,令人难受。 来自《简明英汉词典》
58 squeak 4Gtzo     
n.吱吱声,逃脱;v.(发出)吱吱叫,侥幸通过;(俚)告密
参考例句:
  • I don't want to hear another squeak out of you!我不想再听到你出声!
  • We won the game,but it was a narrow squeak.我们打赢了这场球赛,不过是侥幸取胜。
59 joint m3lx4     
adj.联合的,共同的;n.关节,接合处;v.连接,贴合
参考例句:
  • I had a bad fall,which put my shoulder out of joint.我重重地摔了一跤,肩膀脫臼了。
  • We wrote a letter in joint names.我们联名写了封信。
60 revered 1d4a411490949024694bf40d95a0d35f     
v.崇敬,尊崇,敬畏( revere的过去式和过去分词 )
参考例句:
  • A number of institutions revered and respected in earlier times have become Aunt Sally for the present generation. 一些早年受到尊崇的惯例,现在已经成了这代人嘲弄的对象了。 来自《简明英汉词典》
  • The Chinese revered corn as a gift from heaven. 中国人将谷物奉为上天的恩赐。 来自辞典例句
61 apprenticed f2996f4d2796086e2fb6a3620103813c     
学徒,徒弟( apprentice的过去式和过去分词 )
参考例句:
  • I was apprenticed to a builder when I was fourteen. 14岁时,我拜一个建筑工人为师当学徒。
  • Lucius got apprenticed to a stonemason. 卢修斯成了石匠的学徒。


欢迎访问英文小说网

©英文小说网 2005-2010

有任何问题,请给我们留言,管理员邮箱:[email protected]  站长QQ :点击发送消息和我们联系56065533