小说搜索     点击排行榜   最新入库
首页 » 儿童英文小说 » Maida's Little Shop » CHAPTER XI
选择底色: 选择字号:【大】【中】【小】
CHAPTER XI
关注小说网官方公众号(noveltingroom),原版名著免费领。
 Halloween fell on Saturday that year. That made Friday a very busy time for Maida and the other members of the W.M.N.T. In the afternoon, they all worked like beavers1 making jack2-o’-lanterns of the dozen pumpkins3 that Granny had ordered. Maida and Rosie and Dicky hollowed and scraped them. Arthur did all the hard work—the cutting out of the features, the putting-in of candle-holders. These pumpkin4 lanterns were for decoration. But Maida had ordered many paper jack-o’-lanterns for sale. The W.M.N.T.’s spent the evening rearranging the shop. Maida went to bed so tired that she could hardly drag one foot after the other. Granny had to undress her.
 
But when the school-children came flocking in the next morning, she felt more than repaid for her work. The shop resounded5 with the “Oh mys,” and “Oh looks,” of their surprise and delight.
 
Indeed, the room seemed full of twinkling yellow faces. Lines of them grinned in the doorway6. Rows of them smirked7 from the shelves. A frieze8, close-set as peas in a pod, grimaced9 from the molding. The jolly-looking pumpkin jacks10, that Arthur had made, were piled in a pyramid in the window. The biggest of them all—“he looks just like the man in the moon,” Rosie said—smiled benignantly at the passers-by from the top of the heap. Standing11 about everywhere among the lanterns were groups of little paper brownies, their tiny heads turned upwards12 as if, in the greatest astonishment13, they were examining these monster beings.
 
The jack-o’-lanterns sold like hot cakes. As for the brownies, “Granny, you’d think they were marching off the shelves!” Maida said. By dark, she was diving breathlessly into her surplus stock. At the first touch of twilight14, she lighted every lantern left in the place. Five minutes afterwards, a crowd of children had gathered to gaze at the flaming faces in the window. Even the grown-ups stopped to admire the effect.
 
More customers came and more—a great many children whom Maida had never seen before. By six o’clock, she had sold out her entire stock. When she sat down to dinner that night, she was a very happy little girl.
 
“This is the best day I’ve had since I opened the shop,” she said contentedly15. She was not tired, though. “I feel just like going to a party to-night. Granny, can I wear my prettiest Roman sash?”
 
“You can wear annyt’ing you want, my lamb,” Granny said, “for ’tis the good, busy little choild you’ve been this day.”
 
Granny dressed her according to Maida’s choice, in white. A very, simple, soft little frock, it was, with many tiny tucks made by hand and many insertions of a beautiful, fine lace. Maida chose to wear with it pale blue silk stockings and slippers16, a sash of blue, striped in pink and white, a string of pink Venetian beads17.
 
“Now, Granny, I’ll read until the children call for me,” she suggested, “so I won’t rumple18 my dress.”
 
But she was too excited to read. She sat for a long time at the window, just looking out. Presently the jack-o’-lanterns, lighted [Pg 226]now, began to make blobs of gold in the furry19 darkness of the street. She could not at first make out who held them. It was strange to watch the fiery20, grinning heads, flying, bodiless, from place to place. But she identified the lanterns in the court by the houses from which they emerged. The three small ones on the end at the left meant Dicky and Molly and Tim. Two big ones, mounted on sticks, came from across the way—Rosie and Arthur, of course. Two, just alike, trotting21 side by side betrayed the Clark twins. A baby-lantern, swinging close to the ground—that could be nobody but Betsy.
 
The crowd in the Court began to march towards the shop. For an instant, Maida watched the spots of brilliant color dancing in her direction. Then she slipped into her coat, and seized her own lantern. When she came outside, the sidewalk seemed crowded with grotesque22 faces, all laughing at her.
 
“Just think,” she said, “I have never been to a Halloween party in my life.”
 
“You are the queerest thing, Maida,” Rosie said in perplexity. “You’ve been to Europe. You can talk French and Italian. And yet, you’ve never been to a Halloween party. Did you ever hang May-baskets?”
 
Maida shook her head.
 
“You wait until next May,” Rosie prophesied23 gleefully.
 
The crowd crossed over into the Court Two motionless, yellow faces, grinning at them from the Lathrop steps, showed that Laura and Harold had come out to meet them. On the lawn they broke into an impromptu24 game of tag which the jack-o’-lanterns seemed to enjoy as much as the children: certainly, they whizzed from place to place as quickly and, certainly, they smiled as hard.
 
The game ended, they left their lanterns on the piazza25 and trooped into the house.
 
“We’ve got to play the first games in the kitchen,” Laura announced after the coats and hats had come off and Mrs. Lathrop had greeted them all.
 
Maida wondered what sort of party it was that was held in the kitchen but she asked no questions. Almost bursting with curiosity, she joined the long line marching to the back of the house.
 
In the middle of the kitchen floor stood a tub of water with apples floating in it.
“Bobbing for apples!” the children exclaimed. “Oh, that’s the greatest fun of all. Did you ever bob for apples, Maida?”
 
“No.”
 
“Let Maida try it first, then,” Laura said. “It’s very easy, Maida,” she went on with twinkling eyes. “All you have to do is to kneel on the floor, clasp your hands behind you, and pick out one of the apples with your teeth. You’ll each be allowed three minutes.”
 
“Oh, I can get a half a dozen in three minutes, I guess,” Maida said.
 
Laura tied a big apron26 around Maida’s waist and stood, watch in hand. The children gathered in a circle about the tub. Maida knelt on the floor, clasped her hands behind her and reached with a wide-open mouth for the nearest apple. But at the first touch of her lips, the apple bobbed away. She reached for another. That bobbed away, too. Another and another and another—they all bobbed clean out of her reach, no matter how delicately she touched them. That method was unsuccessful.
 
“One minute,” called Laura.
 
Maida could hear the children giggling27 at her. She tried another scheme, making vicious little dabs28 at the apples. Her beads and her hair-ribbon and one of her long curls dipped into the water. But she only succeeded in sending the apples spinning across the tub.
 
“Two minutes!” called Laura.
 
“Why don’t you get those half a dozen,” the children jeered29. “You know you said it was so easy.”
 
Maida giggled30 too. But inwardly, she made up her mind that she would get one of those apples if she dipped her whole head into the tub. At last a brilliant idea occurred to her. Using her chin as a guide, she poked31 a big rosy32 apple over against the side of the tub. Wedging it there against another big apple, she held it tight. Then she dropped her head a little, gave a sudden big bite and arose amidst applause, with the apple secure between her teeth.
 
After that she had the fun of watching the other children. The older ones were adepts33. In three minutes, Rosie secured four, Dicky five and Arthur six. Rosie did not get a drop of water on her but the boys emerged with dripping heads. The little children were not very successful but they were more fun. Molly swallowed so much water that she choked and had to be patted on the back. Betsy after a few snaps of her little, rosebud34 mouth, seized one of the apples with her hand, sat down on the floor and calmly ate it. But the climax35 was reached when Tim Doyle suddenly lurched forward and fell headlong into the tub.
 
“I knew he’d fall in,” Molly said in a matter-of-fact voice. “He always falls into everything. I brought a dry set of clothes for him. Come, Tim!”
 
At this announcement, everybody shrieked36. Molly disappeared with Tim in the direction of Laura’s bedroom. When she reappeared, sure enough, Tim had a dry suit on.
 
Next Laura ordered them to sit about the kitchen-table. She gave each child an apple and a knife and directed him to pare the apple without breaking the peel. If you think that is an easy thing to do, try it. It seemed to Maida that she never would accomplish it. She spoiled three apples before she succeeded.
 
“Now take your apple-paring and form in line across the kitchen-floor,” Laura commanded.
 
The flock scampered38 to obey her.
 
“Now when I say ‘Three!’” she continued, “throw the parings back over your shoulder to the floor. If the paring makes a letter, it will be the initial of your future husband or wife. One! Two! THREE!”
 
A dozen apple-parings flew to the floor. Everybody raced across the room to examine the results.
 
“Mine is B,” Dicky said.
 
“And mine’s an O,” Rosie declared, “as plain as anything. What’s yours, Maida?”
 
“It’s an X,” Maida answered in great perplexity. “I don’t believe that there are any names beginning with X except Xenophon and Xerxes.”
 
“Well, mine’s as bad,” Laura laughed, “it’s a Z. I guess I’ll be Mrs. Zero.”
 
“That’s nothing,” Arthur laughed, “mine’s an &—I can’t marry anybody named ——‘and.’”
 
“Well, if that isn’t successful,” Laura said, “there’s another way of finding out who your husband or wife’s going to be. You must walk down the cellar-stairs backwards39 with a candle in one hand and a mirror in the other. You must look in the mirror all the time and, when you get to the foot of the stairs, you will see, reflected in it, the face of your husband or wife.”
 
This did not interest the little children but the big ones were wild to try it.
 
“Gracious, doesn’t it sound scary?” Rosie said, her great eyes snapping. “I love a game that’s kind of spooky, don’t you, Maida?”
 
Maida did not answer. She was watching Harold who was sneaking40 out of the room very quietly from a door at the side.
 
“All right, then, Rosie,” Laura caught her up, “you can go first.”
 
The children all crowded over to the door leading to the cellar. The stairs were as dark as pitch. Rosie took the mirror and the candle that Laura handed her and slipped through the opening. The little audience listened breathless.
 
They heard Rosie stumble awkwardly down the stairs, heard her pause at the foot. Next came a moment of silence, of waiting as tense above as below. Then came a burst of Rosie’s jolly laughter. She came running up to them, her cheeks like roses, her eyes like stars.
 
They crowded around her. “What did you see?” “Tell us about it?” they clamored.
 
Rosie shook her head. “No, no, no,” she maintained, “I’m not going to tell you what I saw until you’ve been down yourself.”
 
It was Arthur’s turn next. They listened again. The same thing happened—awkward stumbling down the stairs, a pause, then a roar of laughter.
 
“Oh what did you see?” they implored41 when he reappeared.
 
“Try it yourself!” he advised. “I’m not going to tell.”
 
Dicky went next. Again they all listened and to the same mysterious doings. Dicky came back smiling but, like the others, he refused to describe his experiences.
 
Now it was Maida’s turn. She took the candle and the mirror from Dicky and plunged42 into the shivery darkness of the stairs. It was doubly difficult for her to go down backwards because of her lameness43. But she finally arrived at the bottom and stood there expectantly. It seemed a long time before anything happened. Suddenly, she felt something stir back of her. A lighted jack-o’-lantern came from between the folds of a curtain which hung from the ceiling. It grinned over her shoulder at her face in the mirror.
 
Maida burst into a shriek37 of laughter and scrambled44 upstairs. “I’m going to marry a jack-o’-lantern,” she said. “My name’s going to be Mrs. Jack Pumpkin.”
 
“I’m going to marry Laura’s sailor-doll,” Rosie confessed. “My name is Mrs. Yankee Doodle.”
 
“I’m going to marry Laura’s big doll, Queenie,” Arthur admitted.
 
“And I’m going to marry Harold’s Teddy-bear,” Dicky said.
 
After that they blew soap-bubbles and roasted apples and chestnuts45, popped corn and pulled candy at the great fireplace in the playroom. And at Maida’s request, just before they left, Laura danced for them.
 
“Will you help me to get on my costume, Maida?” Laura asked.
 
“Of course,” Maida said, wondering.
 
“I asked you to come down here, Maida,” Laura said when the two little girls were alone, “because I wanted to tell you that I am sorry for the way I treated you just before I got diphtheria. I told my mother about it and she said I did those things because I was coming down sick. She said that people are always fretty and cross when they’re not well. But I don’t think it was all that. I guess I did it on purpose just to be disagreeable. But I hope you will excuse me.”
 
“Of course I will, Laura,” Maida said heartily46. “And I hope you will forgive me for going so long without speaking to you. But you see I heard,” she stopped and hesitated, “things,” she ended lamely47.
 
“Oh, I know what you heard. I said those things about you to the W.M.N.T.’s so that they’d get back to you. I wanted to hurt your feelings.” Laura in her turn stopped and hesitated for an instant. “I was jealous,” she finally confessed in a burst. “But I want you to understand this, Maida. I didn’t believe those horrid48 things myself. I always have a feeling inside when people are telling lies and I didn’t have that feeling when you were talking to me. I knew you were telling the truth. And all the time while I was getting well, I felt so dreadfully about it that I knew I never would be happy again unless I told you so.”
 
“I did feel bad when I heard those things,” Maida said, “but of course I forgot about them when Rosie told me you were ill. Let’s forget all about it again.”
 
But Maida told the W.M.N.T.’s something of her talk with Laura and the result was an invitation to Laura to join the club. It was accepted gratefully.
 
The next month went by on wings. It was a busy month although in a way, it was an uneventful one. The weather kept clear and fine. Little rain fell but, on the other hand, to the great disappointment of the little people of Primrose49 Court, there was no snow. Maida saw nothing of her father for business troubles kept him in New York. He wrote constantly to her and she wrote as faithfully to him. Letters could not quite fill the gap that his absence made. Perhaps Billy suspected Maida’s secret loneliness for he came oftener and oftener to see her.
 
One night the W.M.N.T.’s begged so hard for a story that he finally began one called “The Crystal Ball.” A wonderful thing about it was that it was half-game and half-story. Most wonderful of all, it went on from night to night and never showed any signs of coming to an end. But in order to play this game-story, there were two or three conditions to which you absolutely must submit. For instance, it must always be played in the dark. And first, everybody must shut his eyes tight. Billy would say in a deep voice, “Abracadabra!” and, presto50, there they all were, Maida, Rosie, Laura, Billy, Arthur and Dicky inside the crystal ball. What people lived there and what things happened to them can not be told here. But after an hour or more, Billy’s deepest voice would boom, “Abracadabra!” again and, presto, there they all were again, back in the cheerful living-room.
 
Maida hoped against hope that her father would come to spend Thanksgiving with her but that, he wrote finally, was impossible. Billy came, however, and they three enjoyed one of Granny’s delicious turkey dinners.
 
“I hoped that I would have found your daughter Annie by this time, Granny,” Billy said. “I ask every Irishman I meet if he came from Aldigarey, County Sligo or if he knows anybody who did, or if he’s ever met a pretty Irish girl by the name of Annie Flynn. But I’ll find her yet—you’ll see.”
 
“I hope so, Misther Billy,” Granny said respectfully. But Maida thought her voice sounded as if she had no great hope.
 
Dicky still continued to come for his reading-lessons, although Maida could see that, in a month or two, he would not need a teacher. The quiet, studious, pale little boy had become a great favorite with Granny Flynn.
 
“Sure an’ Oi must be after getting over to see the poor lad’s mother some noight,” she said. “’Tis a noice woman she must be wid such a pretty-behaved little lad.”
 
“Oh, she is, Granny,” Maida said earnestly. “I’ve been there once or twice when Mrs. Dore came home early. And she’s just the nicest lady and so fond of Dicky and the baby.”
 
But Granny was old and very easily tired and, so, though her intentions were of the best, she did not make this call.
 
One afternoon, after Thanksgiving, Maida ran over to Dicky’s to borrow some pink tissue paper. She knocked gently. Nobody answered. But from the room came the sound of sobbing52. Maida listened. It was Dicky’s voice. At first she did not know what to do. Finally, she opened the door and peeped in. Dicky was sitting all crumpled53 up, his head resting on the table.
 
“Oh, what is the matter, Dicky?” Maida asked.
 
Dicky jumped. He raised his head and looked at her. His face was swollen54 with crying, his eyes red and heavy. For a moment he could not speak. Maida could see that he was ashamed of being caught in tears, that he was trying hard to control himself.
 
“It’s something I heard,” he replied at last.
 
“What?” Maida asked.
 
“Last night after I got to bed, Doc O’Brien came here to get his bill paid. Mother thought I was asleep and asked him a whole lot of questions. He told her that I wasn’t any better and I never would be any better. He said that I’d be a cripple for the rest of my life.”
 
In spite of all his efforts, Dicky’s voice broke into a sob51.
 
“Oh Dicky, Dicky,” Maida said. Better than anybody else in the world, Maida felt that she could understand, could sympathize. “Oh, Dicky, how sorry I am!”
 
“I can’t bear it,” Dicky said.
 
He put his head down on the table and began to sob. “I can’t bear it,” he said. “Why, I thought when I grew up to be a man, I was going to take care of mother and Delia. Instead of that, they’ll be taking care of me. What can a cripple do? Once I read about a crippled newsboy. Do you suppose I could sell papers?” he asked with a gleam of hope.
 
“I’m sure you could,” Maida said heartily, “and a great many other things. But it may not be as bad as you think, Dicky. Dr. O’Brien may be mistaken. You know something was wrong with me when I was born and I did not begin to walk until a year ago. My father has taken me to so many doctors that I’m sure he could not remember half their names. But they all said the same thing—that I never would walk like other children. Then a very great physician—Dr. Greinschmidt—came from away across the sea, from Germany. He said he could cure me and he did. I had to be operated on and—oh—I suffered dreadfully. But you see that I’m all well now. I’m even losing my limp. Now, I believe that Doctor Greinschmidt can cure you. The next time my father comes home I’m going to ask him.”
 
Dicky had stopped crying. He was drinking down everything that she said. “Is he still here—that doctor?” he asked.
 
“No,” Maida admitted sorrowfully. “But there must be doctors as good as he somewhere. But don’t you worry about it at all, Dicky. You wait until my father sees you—he always gets everything made right.”
 
“When’s your father coming home?”
 
“I don’t quite know—but I look for him any time now.”
 
Dicky started to set the table. “I guess I wouldn’t have cried,” he said after a while, “if I could have cried last night when I first heard it. But of course I couldn’t let mother or Doc O’Brien know that I’d heard them—it would make them feel bad. I don’t want my mother ever to know that I know it.”
 
After that, Maida redoubled her efforts to be nice to Dicky. She cudgeled her brains too for new decorative55 schemes for his paper-work. She asked Billy Potter to bring a whole bag of her books from the Beacon56 Street house and she lent them to Dicky, a half dozen at a time.
 
Indeed, they were a very busy quartette—the W.M.N.T.’s. Rosie went to school every day. She climbed out of her window no more at night. She seemed to prefer helping57 Maida in the shop to anything else. Arthur Duncan was equally industrious58. With no Rosie to play hookey with, he, too, was driven to attending school regularly. His leisure hours were devoted59 to his whittling60 and wood-carving. He was always doing kind things for Maida and Granny, bringing up the coal, emptying the ashes, running errands.
 
And so November passed into December.

点击收听单词发音收听单词发音  

1 beavers 87070e8082105b943967bbe495b7d9f7     
海狸( beaver的名词复数 ); 海狸皮毛; 棕灰色; 拼命工作的人
参考例句:
  • In 1928 some porpoises were photographed working like beavers to push ashore a waterlogged mattress. 1928年有人把这些海豚象海狸那样把一床浸泡了水的褥垫推上岸时的情景拍摄了下来。
  • Thus do the beavers, thus do the bees, thus do men. 海狸是这样做的,蜜蜂是这样做的,人也是这样做的。
2 jack 53Hxp     
n.插座,千斤顶,男人;v.抬起,提醒,扛举;n.(Jake)杰克
参考例句:
  • I am looking for the headphone jack.我正在找寻头戴式耳机插孔。
  • He lifted the car with a jack to change the flat tyre.他用千斤顶把车顶起来换下瘪轮胎。
3 pumpkins 09a64387fb624e33eb24dc6c908c2681     
n.南瓜( pumpkin的名词复数 );南瓜的果肉,南瓜囊
参考例句:
  • I like white gourds, but not pumpkins. 我喜欢吃冬瓜,但不喜欢吃南瓜。 来自《简明英汉词典》
  • Then they cut faces in the pumpkins and put lights inside. 然后在南瓜上刻出一张脸,并把瓜挖空。 来自英语晨读30分(高三)
4 pumpkin NtKy8     
n.南瓜
参考例句:
  • They ate turkey and pumpkin pie.他们吃了火鸡和南瓜馅饼。
  • It looks like there is a person looking out of the pumpkin!看起来就像南瓜里有人在看着你!
5 resounded 063087faa0e6dc89fa87a51a1aafc1f9     
v.(指声音等)回荡于某处( resound的过去式和过去分词 );产生回响;(指某处)回荡着声音
参考例句:
  • Laughter resounded through the house. 笑声在屋里回荡。
  • The echo resounded back to us. 回声传回到我们的耳中。 来自《简明英汉词典》
6 doorway 2s0xK     
n.门口,(喻)入门;门路,途径
参考例句:
  • They huddled in the shop doorway to shelter from the rain.他们挤在商店门口躲雨。
  • Mary suddenly appeared in the doorway.玛丽突然出现在门口。
7 smirked e3dfaba83cd6d2a557bf188c3fc000e9     
v.傻笑( smirk的过去分词 )
参考例句:
  • He smirked at Tu Wei-yueh. 他对屠维岳狞笑。 来自子夜部分
  • He smirked in acknowledgement of their uncouth greetings, and sat down. 他皮笑肉不笑地接受了他的粗鲁的招呼,坐了下来。 来自辞典例句
8 frieze QhNxy     
n.(墙上的)横饰带,雕带
参考例句:
  • The Corinthian painter's primary ornamental device was the animal frieze.科林斯画家最初的装饰图案是动物形象的装饰带。
  • A careful reconstruction of the frieze is a persuasive reason for visiting Liverpool. 这次能让游客走访利物浦展览会,其中一个具有说服力的原因则是壁画得到了精心的重建。
9 grimaced 5f3f78dc835e71266975d0c281dceae8     
v.扮鬼相,做鬼脸( grimace的过去式和过去分词 )
参考例句:
  • He grimaced at the bitter taste. 他一尝那苦味,做了个怪相。
  • She grimaced at the sight of all the work. 她一看到这么多的工作就皱起了眉头。 来自《简明英汉词典》
10 jacks 2b0facb0ce94beb5f627e3c22cc18d34     
n.抓子游戏;千斤顶( jack的名词复数 );(电)插孔;[电子学]插座;放弃
参考例句:
  • Hydraulic jacks under the machine produce the movement. 是机器下面的液压千斤顶造成的移动。 来自《简明英汉词典》
  • The front end is equipped with hydraulic jacks used for grade adjustment. 前瑞安装有液压千斤顶用来调整坡度。 来自辞典例句
11 standing 2hCzgo     
n.持续,地位;adj.永久的,不动的,直立的,不流动的
参考例句:
  • After the earthquake only a few houses were left standing.地震过后只有几幢房屋还立着。
  • They're standing out against any change in the law.他们坚决反对对法律做任何修改。
12 upwards lj5wR     
adv.向上,在更高处...以上
参考例句:
  • The trend of prices is still upwards.物价的趋向是仍在上涨。
  • The smoke rose straight upwards.烟一直向上升。
13 astonishment VvjzR     
n.惊奇,惊异
参考例句:
  • They heard him give a loud shout of astonishment.他们听见他惊奇地大叫一声。
  • I was filled with astonishment at her strange action.我对她的奇怪举动不胜惊异。
14 twilight gKizf     
n.暮光,黄昏;暮年,晚期,衰落时期
参考例句:
  • Twilight merged into darkness.夕阳的光辉融于黑暗中。
  • Twilight was sweet with the smell of lilac and freshly turned earth.薄暮充满紫丁香和新翻耕的泥土的香味。
15 contentedly a0af12176ca79b27d4028fdbaf1b5f64     
adv.心满意足地
参考例句:
  • My father sat puffing contentedly on his pipe.父亲坐着心满意足地抽着烟斗。
  • "This is brother John's writing,"said Sally,contentedly,as she opened the letter.
16 slippers oiPzHV     
n. 拖鞋
参考例句:
  • a pair of slippers 一双拖鞋
  • He kicked his slippers off and dropped on to the bed. 他踢掉了拖鞋,倒在床上。
17 beads 894701f6859a9d5c3c045fd6f355dbf5     
n.(空心)小珠子( bead的名词复数 );水珠;珠子项链
参考例句:
  • a necklace of wooden beads 一条木珠项链
  • Beads of perspiration stood out on his forehead. 他的前额上挂着汗珠。
18 rumple thmym     
v.弄皱,弄乱;n.褶纹,皱褶
参考例句:
  • Besides,he would tug at the ribbons of her bonnet and,no doubt,rumple her dress.此外,他还拉扯她帽子上的饰带,当然也会弄皱她的衣裙。
  • You mustn't play in your new skirt,you'll rumple it.你千万不要穿着新裙子去玩耍,你会把它弄皱的。
19 furry Rssz2D     
adj.毛皮的;似毛皮的;毛皮制的
参考例句:
  • This furry material will make a warm coat for the winter.这件毛皮料在冬天会是一件保暖的大衣。
  • Mugsy is a big furry brown dog,who wiggles when she is happy.马格斯是一只棕色大长毛狗,当她高兴得时候她会摇尾巴。
20 fiery ElEye     
adj.燃烧着的,火红的;暴躁的;激烈的
参考例句:
  • She has fiery red hair.她有一头火红的头发。
  • His fiery speech agitated the crowd.他热情洋溢的讲话激动了群众。
21 trotting cbfe4f2086fbf0d567ffdf135320f26a     
小跑,急走( trot的现在分词 ); 匆匆忙忙地走
参考例句:
  • The riders came trotting down the lane. 这骑手骑着马在小路上慢跑。
  • Alan took the reins and the small horse started trotting. 艾伦抓住缰绳,小马开始慢跑起来。
22 grotesque O6ryZ     
adj.怪诞的,丑陋的;n.怪诞的图案,怪人(物)
参考例句:
  • His face has a grotesque appearance.他的面部表情十分怪。
  • Her account of the incident was a grotesque distortion of the truth.她对这件事的陈述是荒诞地歪曲了事实。
23 prophesied 27251c478db94482eeb550fc2b08e011     
v.预告,预言( prophesy的过去式和过去分词 )
参考例句:
  • She prophesied that she would win a gold medal. 她预言自己将赢得金牌。
  • She prophesied the tragic outcome. 她预言有悲惨的结果。 来自《简明英汉词典》
24 impromptu j4Myg     
adj.即席的,即兴的;adv.即兴的(地),无准备的(地)
参考例句:
  • The announcement was made in an impromptu press conference at the airport.这一宣布是在机场举行的临时新闻发布会上作出的。
  • The children put on an impromptu concert for the visitors.孩子们为来访者即兴献上了一场音乐会。
25 piazza UNVx1     
n.广场;走廊
参考例句:
  • Siena's main piazza was one of the sights of Italy.锡耶纳的主要广场是意大利的名胜之一。
  • They walked out of the cafeteria,and across the piazzadj.他们走出自助餐厅,穿过广场。
26 apron Lvzzo     
n.围裙;工作裙
参考例句:
  • We were waited on by a pretty girl in a pink apron.招待我们的是一位穿粉红色围裙的漂亮姑娘。
  • She stitched a pocket on the new apron.她在新围裙上缝上一只口袋。
27 giggling 2712674ae81ec7e853724ef7e8c53df1     
v.咯咯地笑( giggle的现在分词 )
参考例句:
  • We just sat there giggling like naughty schoolchildren. 我们只是坐在那儿像调皮的小学生一样的咯咯地傻笑。 来自《简明英汉词典》
  • I can't stand her giggling, she's so silly. 她吃吃地笑,叫我真受不了,那样子傻透了。 来自《现代英汉综合大词典》
28 dabs 32dc30a20249eadb50ca16023088da55     
少许( dab的名词复数 ); 是…能手; 做某事很在行; 在某方面技术熟练
参考例句:
  • Each of us had two dabs of butter. 我们每人吃了两小块黄油。
  • He made a few dabs at the fence with the paint but didn't really paint it. 他用颜料轻刷栅栏,但一点也没刷上。
29 jeered c6b854b3d0a6d00c4c5a3e1372813b7d     
v.嘲笑( jeer的过去式和过去分词 )
参考例句:
  • The police were jeered at by the waiting crowd. 警察受到在等待的人群的嘲弄。
  • The crowd jeered when the boxer was knocked down. 当那个拳击手被打倒时,人们开始嘲笑他。 来自《简明英汉词典》
30 giggled 72ecd6e6dbf913b285d28ec3ba1edb12     
v.咯咯地笑( giggle的过去式和过去分词 )
参考例句:
  • The girls giggled at the joke. 女孩子们让这笑话逗得咯咯笑。
  • The children giggled hysterically. 孩子们歇斯底里地傻笑。 来自《简明英汉词典》
31 poked 87f534f05a838d18eb50660766da4122     
v.伸出( poke的过去式和过去分词 );戳出;拨弄;与(某人)性交
参考例句:
  • She poked him in the ribs with her elbow. 她用胳膊肘顶他的肋部。
  • His elbow poked out through his torn shirt sleeve. 他的胳膊从衬衫的破袖子中露了出来。 来自《简明英汉词典》
32 rosy kDAy9     
adj.美好的,乐观的,玫瑰色的
参考例句:
  • She got a new job and her life looks rosy.她找到一份新工作,生活看上去很美好。
  • She always takes a rosy view of life.她总是对生活持乐观态度。
33 adepts e503dc26bc70ae9b352cb08d1b95942f     
n.专家,能手( adept的名词复数 )
参考例句:
  • And, of course, all the dark side adepts will choose that faction. 开发商没有提供有关强盗阵营的特色的内容,但我估计应该是猎枪(shotgun)吧。 来自互联网
  • The adepts in Washington mean to give rather than to take. 华盛顿的老手意味着给予而不是索取。 来自互联网
34 rosebud xjZzfD     
n.蔷薇花蕾,妙龄少女
参考例句:
  • At West Ham he was thought of as the rosebud that never properly flowered.在西汉姆他被认为是一个尚未开放的花蕾。
  • Unlike the Rosebud salve,this stuff is actually worth the money.跟玫瑰花蕾膏不一样,这个更值的买。
35 climax yqyzc     
n.顶点;高潮;v.(使)达到顶点
参考例句:
  • The fifth scene was the climax of the play.第五场是全剧的高潮。
  • His quarrel with his father brought matters to a climax.他与他父亲的争吵使得事态发展到了顶点。
36 shrieked dc12d0d25b0f5d980f524cd70c1de8fe     
v.尖叫( shriek的过去式和过去分词 )
参考例句:
  • She shrieked in fright. 她吓得尖叫起来。
  • Li Mei-t'ing gave a shout, and Lu Tzu-hsiao shrieked, "Tell what? 李梅亭大声叫,陆子潇尖声叫:“告诉什么? 来自汉英文学 - 围城
37 shriek fEgya     
v./n.尖叫,叫喊
参考例句:
  • Suddenly he began to shriek loudly.突然他开始大声尖叫起来。
  • People sometimes shriek because of terror,anger,or pain.人们有时会因为恐惧,气愤或疼痛而尖叫。
38 scampered fe23b65cda78638ec721dec982b982df     
v.蹦蹦跳跳地跑,惊惶奔跑( scamper的过去式和过去分词 )
参考例句:
  • The cat scampered away. 猫刺棱一下跑了。 来自《现代汉英综合大词典》
  • The rabbIt'scampered off. 兔子迅速跑掉了。 来自《现代英汉综合大词典》
39 backwards BP9ya     
adv.往回地,向原处,倒,相反,前后倒置地
参考例句:
  • He turned on the light and began to pace backwards and forwards.他打开电灯并开始走来走去。
  • All the girls fell over backwards to get the party ready.姑娘们迫不及待地为聚会做准备。
40 sneaking iibzMu     
a.秘密的,不公开的
参考例句:
  • She had always had a sneaking affection for him. 以前她一直暗暗倾心于他。
  • She ducked the interviewers by sneaking out the back door. 她从后门偷偷溜走,躲开采访者。
41 implored 0b089ebf3591e554caa381773b194ff1     
恳求或乞求(某人)( implore的过去式和过去分词 )
参考例句:
  • She implored him to stay. 她恳求他留下。
  • She implored him with tears in her eyes to forgive her. 她含泪哀求他原谅她。
42 plunged 06a599a54b33c9d941718dccc7739582     
v.颠簸( plunge的过去式和过去分词 );暴跌;骤降;突降
参考例句:
  • The train derailed and plunged into the river. 火车脱轨栽进了河里。
  • She lost her balance and plunged 100 feet to her death. 她没有站稳,从100英尺的高处跌下摔死了。
43 lameness a89205359251bdc80ff56673115a9d3c     
n. 跛, 瘸, 残废
参考例句:
  • Having been laughed at for his lameness,the boy became shy and inhibited. 那男孩因跛脚被人讥笑,变得羞怯而压抑。
  • By reason of his lameness the boy could not play games. 这男孩因脚跛不能做游戏。
44 scrambled 2e4a1c533c25a82f8e80e696225a73f2     
v.快速爬行( scramble的过去式和过去分词 );攀登;争夺;(军事飞机)紧急起飞
参考例句:
  • Each scrambled for the football at the football ground. 足球场上你争我夺。 来自《现代汉英综合大词典》
  • He scrambled awkwardly to his feet. 他笨拙地爬起身来。 来自《简明英汉词典》
45 chestnuts 113df5be30e3a4f5c5526c2a218b352f     
n.栗子( chestnut的名词复数 );栗色;栗树;栗色马
参考例句:
  • A man in the street was selling bags of hot chestnuts. 街上有个男人在卖一包包热栗子。 来自《简明英汉词典》
  • Talk of chestnuts loosened the tongue of this inarticulate young man. 因为栗子,正苦无话可说的年青人,得到同情他的人了。 来自汉英文学 - 中国现代小说
46 heartily Ld3xp     
adv.衷心地,诚恳地,十分,很
参考例句:
  • He ate heartily and went out to look for his horse.他痛快地吃了一顿,就出去找他的马。
  • The host seized my hand and shook it heartily.主人抓住我的手,热情地和我握手。
47 lamely 950fece53b59623523b03811fa0c3117     
一瘸一拐地,不完全地
参考例句:
  • I replied lamely that I hope to justify his confidence. 我漫不经心地回答说,我希望我能不辜负他对我的信任。
  • The wolf leaped lamely back, losing its footing and falling in its weakness. 那只狼一跛一跛地跳回去,它因为身体虚弱,一失足摔了一跤。
48 horrid arozZj     
adj.可怕的;令人惊恐的;恐怖的;极讨厌的
参考例句:
  • I'm not going to the horrid dinner party.我不打算去参加这次讨厌的宴会。
  • The medicine is horrid and she couldn't get it down.这种药很难吃,她咽不下去。
49 primrose ctxyr     
n.樱草,最佳部分,
参考例句:
  • She is in the primrose of her life.她正处在她一生的最盛期。
  • The primrose is set off by its nest of green.一窝绿叶衬托着一朵樱草花。
50 presto ZByy0     
adv.急速地;n.急板乐段;adj.急板的
参考例句:
  • With something so important,you can't just wave a wand and presto!在这么重大的问题上,你想挥动一下指挥棒,转眼就变过来,办不到!
  • I just turned the piece of wire in the lock and hey presto,the door opened.我把金属丝伸到锁孔里一拧,嘿,那门就开了。
51 sob HwMwx     
n.空间轨道的轰炸机;呜咽,哭泣
参考例句:
  • The child started to sob when he couldn't find his mother.孩子因找不到他妈妈哭了起来。
  • The girl didn't answer,but continued to sob with her head on the table.那个女孩不回答,也不抬起头来。她只顾低声哭着。
52 sobbing df75b14f92e64fc9e1d7eaf6dcfc083a     
<主方>Ⅰ adj.湿透的
参考例句:
  • I heard a child sobbing loudly. 我听见有个孩子在呜呜地哭。
  • Her eyes were red with recent sobbing. 她的眼睛因刚哭过而发红。
53 crumpled crumpled     
adj. 弯扭的, 变皱的 动词crumple的过去式和过去分词形式
参考例句:
  • She crumpled the letter up into a ball and threw it on the fire. 她把那封信揉成一团扔进了火里。
  • She flattened out the crumpled letter on the desk. 她在写字台上把皱巴巴的信展平。
54 swollen DrcwL     
adj.肿大的,水涨的;v.使变大,肿胀
参考例句:
  • Her legs had got swollen from standing up all day.因为整天站着,她的双腿已经肿了。
  • A mosquito had bitten her and her arm had swollen up.蚊子叮了她,她的手臂肿起来了。
55 decorative bxtxc     
adj.装饰的,可作装饰的
参考例句:
  • This ware is suitable for decorative purpose but unsuitable for utility.这种器皿中看不中用。
  • The style is ornate and highly decorative.这种风格很华丽,而且装饰效果很好。
56 beacon KQays     
n.烽火,(警告用的)闪火灯,灯塔
参考例句:
  • The blink of beacon could be seen for miles.灯塔的光亮在数英里之外都能看见。
  • The only light over the deep black sea was the blink shone from the beacon.黑黢黢的海面上唯一的光明就只有灯塔上闪现的亮光了。
57 helping 2rGzDc     
n.食物的一份&adj.帮助人的,辅助的
参考例句:
  • The poor children regularly pony up for a second helping of my hamburger. 那些可怜的孩子们总是要求我把我的汉堡包再给他们一份。
  • By doing this, they may at times be helping to restore competition. 这样一来, 他在某些时候,有助于竞争的加强。
58 industrious a7Axr     
adj.勤劳的,刻苦的,奋发的
参考例句:
  • If the tiller is industrious,the farmland is productive.人勤地不懒。
  • She was an industrious and willing worker.她是个勤劳肯干的员工。
59 devoted xu9zka     
adj.忠诚的,忠实的,热心的,献身于...的
参考例句:
  • He devoted his life to the educational cause of the motherland.他为祖国的教育事业贡献了一生。
  • We devoted a lengthy and full discussion to this topic.我们对这个题目进行了长时间的充分讨论。
60 whittling 9677e701372dc3e65ea66c983d6b865f     
v.切,削(木头),使逐渐变小( whittle的现在分词 )
参考例句:
  • Inflation has been whittling away their savings. 通货膨胀使他们的积蓄不断减少。 来自《简明英汉词典》
  • He is whittling down the branch with a knife to make a handle for his hoe. 他在用刀削树枝做一把锄头柄。 来自《简明英汉词典》


欢迎访问英文小说网

©英文小说网 2005-2010

有任何问题,请给我们留言,管理员邮箱:[email protected]  站长QQ :点击发送消息和我们联系56065533