小说搜索     点击排行榜   最新入库
首页 » 儿童英文小说 » Sylvie and Bruno西尔维和布鲁诺25章节 » CHAPTER 15. BRUNO'S REVENGE.
选择底色: 选择字号:【大】【中】【小】
CHAPTER 15. BRUNO'S REVENGE.
关注小说网官方公众号(noveltingroom),原版名著免费领。
 After that we had a few minutes of silence, while I sorted out the pebbles1, and amused myself with watching Bruno's plan of gardening. It was quite a new plan to me: he always measured each bed before he weeded it, as if he was afraid the weeding would make it shrink; and once, when it came out longer than he wished, he set to work to thump2 the mouse with his little fist, crying out “There now! It's all gone wrong again! Why don't oo keep oor tail straight when I tell oo!”
 
“I'll tell you what I'll do,” Bruno said in a half-whisper, as we worked. “Oo like Fairies, don't oo?”
 
“Yes,” I said: “of course I do, or I shouldn't have come here. I should have gone to some place where there are no Fairies.”
 
Bruno laughed contemptuously. “Why, oo might as well say oo'd go to some place where there wasn't any air—supposing oo didn't like air!”
 
This was a rather difficult idea to grasp. I tried a change of subject. “You're nearly the first Fairy I ever saw. Have you ever seen any people besides me?”
 
“Plenty!” said Bruno. “We see'em when we walk in the road.”
 
“But they ca'n't see you. How is it they never tread on you?”
 
“Ca'n't tread on us,” said Bruno, looking amused at my ignorance. “Why, suppose oo're walking, here—so—” (making little marks on the ground) “and suppose there's a Fairy—that's me—walking here. Very well then, oo put one foot here, and one foot here, so oo doosn't tread on the Fairy.”
 
This was all very well as an explanation, but it didn't convince me. “Why shouldn't I put one foot on the Fairy?” I asked.
 
“I don't know why,” the little fellow said in a thoughtful tone. “But I know oo wouldn't. Nobody never walked on the top of a Fairy. Now I'll tell oo what I'll do, as oo're so fond of Fairies. I'll get oo an invitation to the Fairy-King's dinner-party. I know one of the head-waiters.”
 
I couldn't help laughing at this idea. “Do the waiters invite the guests?” I asked.
 
“Oh, not to sit down!” Bruno said. “But to wait at table. Oo'd like that, wouldn't oo? To hand about plates, and so on.”
 
“Well, but that's not so nice as sitting at the table, is it?”
 
“Of course it isn't,” Bruno said, in a tone as if he rather pitied my ignorance; “but if oo're not even Sir Anything, oo ca'n't expect to be allowed to sit at the table, oo know.”
 
I said, as meekly3 as I could, that I didn't expect it, but it was the only way of going to a dinner-party that I really enjoyed. And Bruno tossed his head, and said, in a rather offended tone that I might do as I pleased—there were many he knew that would give their ears to go.
 
“Have you ever been yourself, Bruno?”
 
“They invited me once, last week,” Bruno said, very gravely. “It was to wash up the soup-plates—no, the cheese-plates I mean that was grand enough. And I waited at table. And I didn't hardly make only one mistake.”
 
“What was it?” I said. “You needn't mind telling me.”
 
“Only bringing scissors to cut the beef with,” Bruno said carelessly. “But the grandest thing of all was, I fetched the King a glass of cider!”
 
“That was grand!” I said, biting my lip to keep myself from laughing.
 
“Wasn't it?” said Bruno, very earnestly. “Oo know it isn't every one that's had such an honour as that!”
 
This set me thinking of the various queer things we call “an honour” in this world, but which, after all, haven't a bit more honour in them than what Bruno enjoyed, when he took the King a glass of cider.
 
I don't know how long I might not have dreamed on in this way, if Bruno hadn't suddenly roused me. “Oh, come here quick!” he cried, in a state of the wildest excitement. “Catch hold of his other horn! I ca'n't hold him more than a minute!”
 
He was struggling desperately4 with a great snail5, clinging to one of its horns, and nearly breaking his poor little back in his efforts to drag it over a blade of grass.
 
I saw we should have no more gardening if I let this sort of thing go on, so I quietly took the snail away, and put it on a bank where he couldn't reach it. “We'll hunt it afterwards, Bruno,” I said, “if you really want to catch it. But what's the use of it when you've got it?”
 
“What's the use of a fox when oo've got it?” said Bruno. “I know oo big things hunt foxes.”
 
I tried to think of some good reason why “big things” should hunt foxes, and he should not hunt snails6, but none came into my head: so I said at last, “Well, I suppose one's as good as the other. I'll go snail-hunting myself some day.”
 
“I should think oo wouldn't be so silly,” said Bruno, “as to go snail-hunting by oor-self. Why, oo'd never get the snail along, if oo hadn't somebody to hold on to his other horn!”
 
“Of course I sha'n't go alone,” I said, quite gravely. “By the way, is that the best kind to hunt, or do you recommend the ones without shells?”
 
“Oh, no, we never hunt the ones without shells,” Bruno said, with a little shudder7 at the thought of it. “They're always so cross about it; and then, if oo tumbles over them, they're ever so sticky!”
 
By this time we had nearly finished the garden. I had fetched some violets, and Bruno was just helping8 me to put in the last, when he suddenly stopped and said “I'm tired.”
 
“Rest then,” I said: “I can go on without you, quite well.”
 
Bruno needed no second invitation: he at once began arranging the dead mouse as a kind of sofa. “And I'll sing oo a little song,” he said, as he rolled it about.
 
“Do,” said I: “I like songs very much.”
 
“Which song will oo choose?” Bruno said, as he dragged the mouse into a place where he could get a good view of me. “'Ting, ting, ting' is the nicest.”
 
There was no resisting such a strong hint as this: however, I pretended to think about it for a moment, and then said “Well, I like 'Ting, ting, ting,' best of all.”
 
{Image...Bruno's revenge}
 
“That shows oo're a good judge of music,” Bruno said, with a pleased look. “How many hare-bells would oo like?” And he put his thumb into his mouth to help me to consider.
 
As there was only one cluster of hare-bells within easy reach, I said very gravely that I thought one would do this time, and I picked it and gave it to him. Bruno ran his hand once or twice up and down the flowers, like a musician trying an instrument, producing a most delicious delicate tinkling9 as he did so. I had never heard flower-music before—I don't think one can, unless one's in the 'eerie10' state and I don't know quite how to give you an idea of what it was like, except by saying that it sounded like a peal11 of bells a thousand miles off. When he had satisfied himself that the flowers were in tune12, he seated himself on the dead mouse (he never seemed really comfortable anywhere else), and, looking up at me with a merry twinkle in his eyes, he began. By the way, the tune was rather a curious one, and you might like to try it for yourself, so here are the notes.
 
{Image...Music for hare-bells}
 
    “Rise, oh, rise!  The daylight dies:
     The owls13 are hooting14, ting, ting, ting!
     Wake, oh, wake!  Beside the lake
     The elves are fluting15, ting, ting, ting!
     Welcoming our Fairy King,
     We sing, sing, sing.”
 
He sang the first four lines briskly and merrily, making the hare-bells chime in time with the music; but the last two he sang quite slowly and gently, and merely waved the flowers backwards16 and forwards. Then he left off to explain. “The Fairy-King is Oberon, and he lives across the lake—and sometimes he comes in a little boat—and we go and meet him and then we sing this song, you know.”
 
“And then you go and dine with him?” I said, mischievously17.
 
“Oo shouldn't talk,” Bruno hastily said: “it interrupts the song so.”
 
I said I wouldn't do it again.
 
“I never talk myself when I'm singing,” he went on very gravely: “so oo shouldn't either.” Then he tuned18 the hare-bells once more, and sang:—-
 
    “Hear, oh, hear!  From far and near
    The music stealing, ting, ting, ting!
    Fairy belts adown the dells
    Are merrily pealing19, ting, ting, ting!
    Welcoming our Fairy King,
    We ring, ring, ring.
 
    “See, oh, see!  On every tree
    What lamps are shining, ting, ting, ting!
    They are eyes of fiery20 flies
    To light our dining, ting, ting, ting!
    Welcoming our Fairy King
    They swing, swing, swing.
 
    “Haste, oh haste, to take and taste
    The dainties waiting, ting, ting, ting!
    Honey-dew is stored—”
 
“Hush, Bruno!” I interrupted in a warning whisper. “She's coming!”
 
Bruno checked his song, and, as she slowly made her way through the long grass, he suddenly rushed out headlong at her like a little bull, shouting “Look the other way! Look the other way!”
 
“Which way?” Sylvie asked, in rather a frightened tone, as she looked round in all directions to see where the danger could be.
 
“That way!” said Bruno, carefully turning her round with her face to the wood. “Now, walk backwards walk gently—don't be frightened: oo sha'n't trip!”
 
But Sylvie did trip notwithstanding: in fact he led her, in his hurry, across so many little sticks and stones, that it was really a wonder the poor child could keep on her feet at all. But he was far too much excited to think of what he was doing.
 
I silently pointed21 out to Bruno the best place to lead her to, so as to get a view of the whole garden at once: it was a little rising ground, about the height of a potato; and, when they had mounted it, I drew back into the shade, that Sylvie mightn't see me.
 
I heard Bruno cry out triumphantly22 “Now oo may look!” and then followed a clapping of hands, but it was all done by Bruno himself. Sylvie: was silent—she only stood and gazed with her hands clasped together, and I was half afraid she didn't like it after all.
 
Bruno too was watching her anxiously, and when she jumped down off the mound23, and began wandering up and down the little walks, he cautiously followed her about, evidently anxious that she should form her own opinion of it all, without any hint from him. And when at last she drew a long breath, and gave her verdict—in a hurried whisper, and without the slightest regard to grammar—“It's the loveliest thing as I never saw in all my life before!” the little fellow looked as well pleased as if it had been given by all the judges and juries in England put together.
 
“And did you really do it all by yourself, Bruno?” said Sylvie. “And all for me?”
 
“I was helped a bit,” Bruno began, with a merry little laugh at her surprise. “We've been at it all the afternoon—I thought oo'd like—” and here the poor little fellow's lip began to quiver, and all in a moment he burst out crying, and running up to Sylvie he flung his arms passionately24 round her neck, and hid his face on her shoulder.
 
There was a little quiver in Sylvie's voice too, as she whispered “Why, what's the matter, darling?” and tried to lift up his head and kiss him.
 
But Bruno only clung to her, sobbing25, and wouldn't be comforted till he had confessed. “I tried—to spoil oor garden—first—but I'll never—never—” and then came another burst of tears, which drowned the rest of the sentence. At last he got out the words “I liked—putting in the flowers—for oo, Sylvie—and I never was so happy before.” And the rosy26 little face came up at last to be kissed, all wet with tears as it was.
 
Sylvie was crying too by this time, and she said nothing but “Bruno, dear!” and “I never was so happy before,” though why these two children who had never been so happy before should both be crying was a mystery to me.
 
I felt very happy too, but of course I didn't cry: “big things” never do, you know we leave all that to the Fairies. Only I think it must have been raining a little just then, for I found a drop or two on my cheeks.
 
After that they went through the whole garden again, flower by flower, as if it were a long sentence they were spelling out, with kisses for commas, and a great hug by way of a full-stop when they got to the end.
 
“Doos oo know, that was my river-edge, Sylvie?” Bruno solemnly began.
 
Sylvie laughed merrily. “What do you mean?” she said. And she pushed back her heavy brown hair with both hands, and looked at him with dancing eyes in which the big teardrops were still glittering.
 
Bruno drew in a long breath, and made up his mouth for a great effort. “I mean revenge,” he said: “now oo under'tand.” And he looked so happy and proud at having said the word right at last, that I quite envied him. I rather think Sylvie didn't “under'tand” at all; but she gave him a little kiss on each cheek, which seemed to do just as well.
 
So they wandered off lovingly together, in among the buttercups, each with an arm twined round the other, whispering and laughing as they went, and never so much as once looked back at poor me. Yes, once, just before I quite lost sight of them, Bruno half turned his head, and nodded me a saucy27 little good-bye over one shoulder. And that was all the thanks I got for my trouble. The very last thing I saw of them was this—Sylvie was stooping down with her arms round Bruno's neck, and saying coaxingly28 in his ear, “Do you know, Bruno, I've quite forgotten that hard word. Do say it once more. Come! Only this once, dear!”
 
But Bruno wouldn't try it again.

点击收听单词发音收听单词发音  

1 pebbles e4aa8eab2296e27a327354cbb0b2c5d2     
[复数]鹅卵石; 沙砾; 卵石,小圆石( pebble的名词复数 )
参考例句:
  • The pebbles of the drive crunched under his feet. 汽车道上的小石子在他脚底下喀嚓作响。
  • Line the pots with pebbles to ensure good drainage. 在罐子里铺一层鹅卵石,以确保排水良好。
2 thump sq2yM     
v.重击,砰然地响;n.重击,重击声
参考例句:
  • The thief hit him a thump on the head.贼在他的头上重击一下。
  • The excitement made her heart thump.她兴奋得心怦怦地跳。
3 meekly meekly     
adv.温顺地,逆来顺受地
参考例句:
  • He stood aside meekly when the new policy was proposed. 当有人提出新政策时,他唯唯诺诺地站 来自《简明英汉词典》
  • He meekly accepted the rebuke. 他顺从地接受了批评。 来自《简明英汉词典》
4 desperately cu7znp     
adv.极度渴望地,绝望地,孤注一掷地
参考例句:
  • He was desperately seeking a way to see her again.他正拼命想办法再见她一面。
  • He longed desperately to be back at home.他非常渴望回家。
5 snail 8xcwS     
n.蜗牛
参考例句:
  • Snail is a small plant-eating creature with a soft body.蜗牛是一种软体草食动物。
  • Time moved at a snail's pace before the holidays.放假前的时间过得很慢。
6 snails 23436a8a3f6bf9f3c4a9f6db000bb173     
n.蜗牛;迟钝的人;蜗牛( snail的名词复数 )
参考例句:
  • I think I'll try the snails for lunch—I'm feeling adventurous today. 我想我午餐要尝一下蜗牛——我今天很想冒险。 来自《简明英汉词典》
  • Most snails have shells on their backs. 大多数蜗牛背上有壳。 来自《简明英汉词典》
7 shudder JEqy8     
v.战粟,震动,剧烈地摇晃;n.战粟,抖动
参考例句:
  • The sight of the coffin sent a shudder through him.看到那副棺材,他浑身一阵战栗。
  • We all shudder at the thought of the dreadful dirty place.我们一想到那可怕的肮脏地方就浑身战惊。
8 helping 2rGzDc     
n.食物的一份&adj.帮助人的,辅助的
参考例句:
  • The poor children regularly pony up for a second helping of my hamburger. 那些可怜的孩子们总是要求我把我的汉堡包再给他们一份。
  • By doing this, they may at times be helping to restore competition. 这样一来, 他在某些时候,有助于竞争的加强。
9 tinkling Rg3zG6     
n.丁当作响声
参考例句:
  • I could hear bells tinkling in the distance. 我能听到远处叮当铃响。
  • To talk to him was like listening to the tinkling of a worn-out musical-box. 跟他说话,犹如听一架老掉牙的八音盒子丁冬响。 来自英汉文学
10 eerie N8gy0     
adj.怪诞的;奇异的;可怕的;胆怯的
参考例句:
  • It's eerie to walk through a dark wood at night.夜晚在漆黑的森林中行走很是恐怖。
  • I walked down the eerie dark path.我走在那条漆黑恐怖的小路上。
11 peal Hm0zVO     
n.钟声;v.鸣响
参考例句:
  • The bells of the cathedral rang out their loud peal.大教堂响起了响亮的钟声。
  • A sudden peal of thunder leaves no time to cover the ears.迅雷不及掩耳。
12 tune NmnwW     
n.调子;和谐,协调;v.调音,调节,调整
参考例句:
  • He'd written a tune,and played it to us on the piano.他写了一段曲子,并在钢琴上弹给我们听。
  • The boy beat out a tune on a tin can.那男孩在易拉罐上敲出一首曲子。
13 owls 7b4601ac7f6fe54f86669548acc46286     
n.猫头鹰( owl的名词复数 )
参考例句:
  • 'Clumsy fellows,'said I; 'they must still be drunk as owls.' “这些笨蛋,”我说,“他们大概还醉得像死猪一样。” 来自英汉文学 - 金银岛
  • The great majority of barn owls are reared in captivity. 大多数仓鸮都是笼养的。 来自辞典例句
14 hooting f69e3a288345bbea0b49ddc2fbe5fdc6     
(使)作汽笛声响,作汽车喇叭声( hoot的现在分词 ); 倒好儿; 倒彩
参考例句:
  • He had the audience hooting with laughter . 他令观众哄堂大笑。
  • The owl was hooting. 猫头鹰在叫。
15 fluting f3fee510c45657173b971df4f89e0c64     
有沟槽的衣料; 吹笛子; 笛声; 刻凹槽
参考例句:
  • Fluting andsing ing are heard all night. 笙歌不夜。
  • The slaves were fluting the pillars of the temples. 奴隶们正在庙宇的柱子上刻凹槽。
16 backwards BP9ya     
adv.往回地,向原处,倒,相反,前后倒置地
参考例句:
  • He turned on the light and began to pace backwards and forwards.他打开电灯并开始走来走去。
  • All the girls fell over backwards to get the party ready.姑娘们迫不及待地为聚会做准备。
17 mischievously 23cd35e8c65a34bd7a6d7ecbff03b336     
adv.有害地;淘气地
参考例句:
  • He mischievously looked for a chance to embarrass his sister. 他淘气地寻找机会让他的姐姐难堪。 来自互联网
  • Also has many a dream kindheartedness, is loves mischievously small lovable. 又有着多啦a梦的好心肠,是爱调皮的小可爱。 来自互联网
18 tuned b40b43fd5af2db4fbfeb4e83856e4876     
adj.调谐的,已调谐的v.调音( tune的过去式和过去分词 );调整;(给收音机、电视等)调谐;使协调
参考例句:
  • The resort is tuned in to the tastes of young and old alike. 这个度假胜地适合各种口味,老少皆宜。
  • The instruments should be tuned up before each performance. 每次演出开始前都应将乐器调好音。 来自《简明英汉词典》
19 pealing a30c30e9cb056cec10397fd3f7069c71     
v.(使)(钟等)鸣响,(雷等)发出隆隆声( peal的现在分词 )
参考例句:
  • The bell began pealing. 钟声开始鸣响了。 来自《现代汉英综合大词典》
  • The church bells are pealing the message of Christmas joy. 教堂的钟声洪亮地传颂着圣诞快乐的信息。 来自辞典例句
20 fiery ElEye     
adj.燃烧着的,火红的;暴躁的;激烈的
参考例句:
  • She has fiery red hair.她有一头火红的头发。
  • His fiery speech agitated the crowd.他热情洋溢的讲话激动了群众。
21 pointed Il8zB4     
adj.尖的,直截了当的
参考例句:
  • He gave me a very sharp pointed pencil.他给我一支削得非常尖的铅笔。
  • She wished to show Mrs.John Dashwood by this pointed invitation to her brother.她想通过对达茨伍德夫人提出直截了当的邀请向她的哥哥表示出来。
22 triumphantly 9fhzuv     
ad.得意洋洋地;得胜地;成功地
参考例句:
  • The lion was roaring triumphantly. 狮子正在发出胜利的吼叫。
  • Robert was looking at me triumphantly. 罗伯特正得意扬扬地看着我。
23 mound unCzhy     
n.土墩,堤,小山;v.筑堤,用土堆防卫
参考例句:
  • The explorers climbed a mound to survey the land around them.勘探者爬上土丘去勘测周围的土地。
  • The mound can be used as our screen.这个土丘可做我们的掩蔽物。
24 passionately YmDzQ4     
ad.热烈地,激烈地
参考例句:
  • She could hate as passionately as she could love. 她能恨得咬牙切齿,也能爱得一往情深。
  • He was passionately addicted to pop music. 他酷爱流行音乐。
25 sobbing df75b14f92e64fc9e1d7eaf6dcfc083a     
<主方>Ⅰ adj.湿透的
参考例句:
  • I heard a child sobbing loudly. 我听见有个孩子在呜呜地哭。
  • Her eyes were red with recent sobbing. 她的眼睛因刚哭过而发红。
26 rosy kDAy9     
adj.美好的,乐观的,玫瑰色的
参考例句:
  • She got a new job and her life looks rosy.她找到一份新工作,生活看上去很美好。
  • She always takes a rosy view of life.她总是对生活持乐观态度。
27 saucy wDMyK     
adj.无礼的;俊俏的;活泼的
参考例句:
  • He was saucy and mischievous when he was working.他工作时总爱调皮捣蛋。
  • It was saucy of you to contradict your father.你顶撞父亲,真是无礼。
28 coaxingly 2424e5a5134f6694a518ab5be2fcb7d5     
adv. 以巧言诱哄,以甘言哄骗
参考例句:


欢迎访问英文小说网

©英文小说网 2005-2010

有任何问题,请给我们留言,管理员邮箱:[email protected]  站长QQ :点击发送消息和我们联系56065533