"Oh, dear! Now we can't go off in the woods to-morrow and take our lunch and play camping, as we were going to do."
"No; isn't it too bad?" agreed Jumpo. "It always seems to rain at the wrong time, doesn't it?"
"Come, come!" exclaimed Mr. Kinkytail, who was in the next room. "You boys must go to sleep. The sun may shine to-morrow. Don't grumble1 and find fault ahead of time."
And surely enough, the sun was shining brightly the next morning, and as it was Saturday the Kinkytails didn't have to go to school.
"Oh, goody!" exclaimed Jacko as he leaped out of bed and saw what a fine day it was. The rain had washed everything nice and clean, and it was just lovely out-of-doors.
"Now, let's hurry and get our breakfasts," said Jumpo. "Then we'll pack up our lunch and stay all day in the woods."
"And gather chestnuts2 and bring them home and roast and boil them!" exclaimed Jacko, for monkeys are very fond of chestnuts, you know. Oh, my, yes! and some sweet potatoes also.
Pretty soon the two monkey boys started off for the woods, and each one had a little package of lunch. On and on they went, and in a short time they were quite a distance from home, but that didn't matter, as they knew the way back. They looked at the different trees in search of chestnuts, but for some time they didn't find any.
"I tell you what let's do," suggested Jacko. "I'll go off on this path to the right, and you take the one to the left, and whoever finds a lot of chestnuts first can holler. Then, if it's you, I'll come and help you gather them, but if I find them, then you must come and help me."
"Good!" cried Jumpo. "We'll do it!" So Jumpo went to the left path and Jacko took the one on the right. Well, Jacko hadn't gone very far before he came to a tree, and under it was a whole pile of chestnuts, all nicely gathered together.
"Oh, ho! This is fine!" cried the monkey boy. "Hello, Jumpo!" he called, as loudly as he could. "Come here!"
"What do you want Jumpo for?" asked a voice in a tree overhead, and there was an old gentleman squirrel with a small sack on his back.
"I want him to help me pick up these chestnuts," said Jacko.
"Oh, but those are my chestnuts," said the squirrel. "I have gathered them to eat during the winter. I'm sure you wouldn't want to take them away from me."
"No, indeed," said the red monkey politely. "I didn't know they were yours."
"Then I'll show you where there are a lot more," said the squirrel gentleman, "and you can gather them for yourself." The squirrel took the monkey boy to another place in the woods, and oh! what a pile of chestnuts were there. Jacko called for Jumpo as hard as he could, but the green monkey didn't come.
"Perhaps he has found some nuts for himself," thought Jacko. "Very well, I'll gather these, and wait until he comes."
But Jumpo was having quite an adventure by himself, and I'll tell you about it. He walked along and along, after Jacko had left him, but he couldn't find even a last year's chestnut3 burr, and he felt quite badly about it. Then, all of a sudden he heard a voice singing. And this was the song:
"Dear little dollie go fast asleep,
Mamma is here, so don't cry or weep.
Stand on your toes—wiggle your nose,
Then I will dust all the rooms as I sweep.
"See the blue lion a-switching his tail,
Hear how he roars inside the milk pail.
The elephant, dear, will flap his big ear,
And then the old babboon will go for a sail."
"Well, did you ever hear the like of that!" exclaimed Jumpo. "I'd better look out. There must be a whole circus over there. But I don't see how a dollie can wiggle her nose, nor how a lion can roar inside a milk pail, nor yet why the old babboon should want to go sailing. I'd better go back home while I have the chance. That may be the burglar fox singing."
But the green monkey took one peep through the bushes, and there he saw Susie Littletail, the little rabbit girl, rocking her dollie in a hammock made from a grape vine, and it was Susie who had been singing the funny song. Just as she started on the forty-'leventh verse Jumpo came out from where he was hiding, and exclaimed:
"Why, Susie Littletail! How glad I am to see you! What are you doing here?"
"Oh, I came out to give my dollie an airing in the woods," said the little rabbit girl, as she hurried forward to speak to the green monkey. And then, when she turned back again, to swing the hammock, lo and behold4! her dollie was nowhere to be seen.
"Why—why, that's queer," said Susie. "Did you take my dollie, Jumpo?"
"No, indeed," answered the green monkey. "Perhaps she has fallen out of the hammock." So they looked under the hammock, but the doll wasn't there. Then they looked all over, and in many other places, but that dollie had disappeared, which means gone away.
"Oh, dear!" exclaimed Susie, beginning to cry. "She was my best dollie, and now she is dead and I'll never see her again. Oh, boo-hoo, boo-hoo! Why did I ever bring her here?"
"Don't cry," said Jumpo kindly5, "I'll help you look for her." So he looked in all the places he could think of but it was of no use.
"Oh, I just know a bad giant has taken her!" cried Susie. "Or else it was an eagle."
"I didn't see anything like that," spoke6 Jumpo. "But maybe the burglar fox came up softly when we weren't looking and took her." Then he called out: "Say, Mr. Burglar Fox, if you don't give back Susie's doll I'll have you arrested!"
There was no answer, but a moment later there was a rustling7 up in an oak tree which had some brown leaves on it, and then Jumpo caught a glimpse of the doll's blue dress, and he also saw a big crawly snake, with his tail wound around a limb of the tree, and that snake was holding the doll fast in his coils. He had reached down and taken the doll when Susie wasn't looking.
"Oh, the snake has your doll!" cried Jumpo.
"And how shall I ever get her?" asked the rabbit girl.
"Leave it to me," said Jumpo.
"You'll never get this doll," hissed8 the snake, like a steam radiator9. But Jumpo knew a good trick. He went off in the woods until he met a cow. And he asked the cow for some milk and the cow gave him a whole pailful. Then Jumpo went back and put the pail of milk where the snake could see it.
Now you know snakes like milk better than anything—better even than boys and girls like ice cream cones10. So as soon as the snake in the tree saw the milk, he at once let go of the doll, uncoiled himself, and hurried down for the milk, before the cow could take it away.
"Oh, now I have my dollie back!" cried Susie in delight, and she quickly caught and hugged Clotilde Raspberry Shortcake, which was the doll's name, and then Susie and Jumpo ran away before the snake could get them, and they found Jacko, and each had a lot of chestnuts.
So that's how Jumpo helped Susie Littletail, and that's all there is to this story. But the next one will be about Jacko and the little mouse—that is, if the water pitcher11 doesn't turn over and go to sleep in the baby's crib and scare the gold fish.
点击收听单词发音
1 grumble | |
vi.抱怨;咕哝;n.抱怨,牢骚;咕哝,隆隆声 | |
参考例句: |
|
|
2 chestnuts | |
n.栗子( chestnut的名词复数 );栗色;栗树;栗色马 | |
参考例句: |
|
|
3 chestnut | |
n.栗树,栗子 | |
参考例句: |
|
|
4 behold | |
v.看,注视,看到 | |
参考例句: |
|
|
5 kindly | |
adj.和蔼的,温和的,爽快的;adv.温和地,亲切地 | |
参考例句: |
|
|
6 spoke | |
n.(车轮的)辐条;轮辐;破坏某人的计划;阻挠某人的行动 v.讲,谈(speak的过去式);说;演说;从某种观点来说 | |
参考例句: |
|
|
7 rustling | |
n. 瑟瑟声,沙沙声 adj. 发沙沙声的 | |
参考例句: |
|
|
8 hissed | |
发嘶嘶声( hiss的过去式和过去分词 ); 发嘘声表示反对 | |
参考例句: |
|
|
9 radiator | |
n.暖气片,散热器 | |
参考例句: |
|
|
10 cones | |
n.(人眼)圆锥细胞;圆锥体( cone的名词复数 );球果;圆锥形东西;(盛冰淇淋的)锥形蛋卷筒 | |
参考例句: |
|
|
11 pitcher | |
n.(有嘴和柄的)大水罐;(棒球)投手 | |
参考例句: |
|
|
欢迎访问英文小说网 |