小说搜索     点击排行榜   最新入库
首页 » 儿童英文小说 » Poetry for children » “Old and Young Courtier.” XIV
选择底色: 选择字号:【大】【中】【小】
“Old and Young Courtier.” XIV
关注小说网官方公众号(noveltingroom),原版名著免费领。
 A BALLAD1:
NOTING THE DIFFERENCE OF RICH
AND POOR, IN THE WAYS OF A RICH
NOBLE’S PALACE AND A POOR
WORKHOUSE
To the tune2 of the
“Old and Young Courtier.”
XIV
 
In a costly3 palace Youth goes clad in gold;
In a wretched workhouse Age’s limbs are cold:
There they sit, the old men by a shivering fire,
Still close and closer cowering4, warmth is their desire.
In a costly palace, when the brave gallants dine,
They have store of good venison, with old canary wine,
With singing and music to heighten the cheer;
Coarse bits, with grudging5, are the pauper’s best fare.
51
In a costly palace Youth is still caress’d
By a train of attendants which laugh at my young Lord’s jest;
In a wretched workhouse the contrary prevails,
Does age begin to prattle6?—no man hearkeneth to his tales.
In a costly palace if the child with a pin
Do but chance to prick7 a finger, straight the doctor is call’d in;
In a wretched workhouse men are left to perish,
For want of proper cordials, which their old age might cherish.
In a costly palace Youth enjoys his lust8;
In a wretched workhouse Age, in corners thrust,
Thinks upon the former days, when he was well to do,
Had children to stand by him, both friends and kinsmen9 too.
In a costly palace Youth his temples hides
With a new devised peruke that reaches to his sides;
In a wretched workhouse Age’s crown is bare,
With a few thin locks just to fence out the cold air.
52
 
 
In peace, as in war, ’tis our young gallants’ pride
To walk, each one i’ the streets, with a rapier by his side,
That none to do them injury may have pretence10;
Wretched Age, in poverty, must brook11 offence.

点击收听单词发音收听单词发音  

1 ballad zWozz     
n.歌谣,民谣,流行爱情歌曲
参考例句:
  • This poem has the distinctive flavour of a ballad.这首诗有民歌风味。
  • This is a romantic ballad that is pure corn.这是一首极为伤感的浪漫小曲。
2 tune NmnwW     
n.调子;和谐,协调;v.调音,调节,调整
参考例句:
  • He'd written a tune,and played it to us on the piano.他写了一段曲子,并在钢琴上弹给我们听。
  • The boy beat out a tune on a tin can.那男孩在易拉罐上敲出一首曲子。
3 costly 7zXxh     
adj.昂贵的,价值高的,豪华的
参考例句:
  • It must be very costly to keep up a house like this.维修这么一幢房子一定很昂贵。
  • This dictionary is very useful,only it is a bit costly.这本词典很有用,左不过贵了些。
4 cowering 48e9ec459e33cd232bc581fbd6a3f22d     
v.畏缩,抖缩( cower的现在分词 )
参考例句:
  • He turned his baleful glare on the cowering suspect. 他恶毒地盯着那个蜷缩成一团的嫌疑犯。 来自《简明英汉词典》
  • He stood over the cowering Herb with fists of fury. 他紧握着两个拳头怒气冲天地站在惊魂未定的赫伯面前。 来自辞典例句
5 grudging grudging     
adj.勉强的,吝啬的
参考例句:
  • He felt a grudging respect for her talents as an organizer.他勉强地对她的组织才能表示尊重。
  • After a pause he added"sir."in a dilatory,grudging way.停了一会他才慢吞吞地、勉勉强强地加了一声“先生”。
6 prattle LPbx7     
n.闲谈;v.(小孩般)天真无邪地说话;发出连续而无意义的声音
参考例句:
  • Amy's happy prattle became intolerable.艾美兴高采烈地叽叽喳喳说个不停,汤姆感到无法忍受。
  • Flowing water and green grass witness your lover's endless prattle.流水缠绕,小草依依,都是你诉不尽的情话。
7 prick QQyxb     
v.刺伤,刺痛,刺孔;n.刺伤,刺痛
参考例句:
  • He felt a sharp prick when he stepped on an upturned nail.当他踩在一个尖朝上的钉子上时,他感到剧烈的疼痛。
  • He burst the balloon with a prick of the pin.他用针一戳,气球就爆了。
8 lust N8rz1     
n.性(淫)欲;渴(欲)望;vi.对…有强烈的欲望
参考例句:
  • He was filled with lust for power.他内心充满了对权力的渴望。
  • Sensing the explorer's lust for gold, the chief wisely presented gold ornaments as gifts.酋长觉察出探险者们垂涎黄金的欲念,就聪明地把金饰品作为礼物赠送给他们。
9 kinsmen c5ea7acc38333f9b25a15dbb3150a419     
n.家属,亲属( kinsman的名词复数 )
参考例句:
  • Kinsmen are less kind than friends. 投亲不如访友。 来自《现代汉英综合大词典》
  • One deeply grateful is better than kinsmen or firends. 受恩深处胜亲朋。 来自英汉 - 翻译样例 - 文学
10 pretence pretence     
n.假装,作假;借口,口实;虚伪;虚饰
参考例句:
  • The government abandoned any pretence of reform. 政府不再装模作样地进行改革。
  • He made a pretence of being happy at the party.晚会上他假装很高兴。
11 brook PSIyg     
n.小河,溪;v.忍受,容让
参考例句:
  • In our room we could hear the murmur of a distant brook.在我们房间能听到远处小溪汩汩的流水声。
  • The brook trickled through the valley.小溪涓涓流过峡谷。


欢迎访问英文小说网

©英文小说网 2005-2010

有任何问题,请给我们留言,管理员邮箱:[email protected]  站长QQ :点击发送消息和我们联系56065533