It was no wonder that Freddie Firefly grew uneasy again as he listened to the song of Peppery Polly Bumblebee, while they flew towards the clover field through the darkness. The chorus, especially, filled him with alarm. And he shuddered1 as the disagreeable honey-maker sang it:
"I've never learned to take a joke;
So if you try to trick me,
My sting in you I'll quickly poke—
It feels like fire—though twice as hot.
And I would rather sting than not!"
"How do you like that?" Peppery Polly inquired, after she had finished her song.
"You have a beautiful voice," Freddie Firefly hastened to tell her.
"Yes—of course!" she agreed. "But I refer to the words. What do you think of them?"
"I think they're awful!" Freddie Firefly cried; for his companion had scared the truth out of him before he stopped to think how it would sound.
"Quite right!" said Peppery Polly. "I made up that song. And I flatter myself it's about the worst I ever heard." To Freddie Firefly's relief, she seemed quite pleased.
He was able to draw a deep breath again as they reached the field of red clover, where Peppery Polly Bumblebee settled quickly upon a clover-top and began sucking up the sweet nectar with her long tongue. For some time she worked busily without saying a word. And indeed, how could she have spoken with her tongue buried deep in the heart of a clover blossom?
But when she withdrew her tongue and flitted from one clover-top to another, she never failed to fix her wicked eyes on Freddie Firefly and demand "more light—and be quick about it!"
Since no harm had yet fallen him, he began to wonder after a while if Peppery Polly's bark was not worse than her bite—or perhaps it would be better to say that he wondered if her song was not worse than her sting. Anyhow, he knew that he was very tired of her masterful way of speaking to him. And he soon determined3 to play another trick on her.
"Here's a big blossom you haven't tasted!" he called to her suddenly. And Peppery Polly—thinking that Freddie meant a clover blossom—hastened to a bloom that Freddie pointed4 out to her.
She settled upon it quickly. And the next moment Peppery Polly gave a sharp cry of mingled5 rage and pain.
"What's the matter?" Freddie Firefly asked her.
"Why, so it is a thistle blossom!" said Freddie Firefly. "It's about the same color as a clover head; and I suppose you didn't know the difference in the dark."
"The question is, did YOU know the difference?" Peppery Polly screamed—for she was terribly angry.
"Really, I must decline to answer when you speak to me in such a tone," said Freddie Firefly. And he was quite surprised that the furious honey-maker didn't dart7 towards him and try to sink her sting into him.
But nothing of the sort happened. And Freddie soon saw that Peppery
Polly was in some kind of trouble.
点击收听单词发音
1 shuddered | |
v.战栗( shudder的过去式和过去分词 );发抖;(机器、车辆等)突然震动;颤动 | |
参考例句: |
|
|
2 prick | |
v.刺伤,刺痛,刺孔;n.刺伤,刺痛 | |
参考例句: |
|
|
3 determined | |
adj.坚定的;有决心的 | |
参考例句: |
|
|
4 pointed | |
adj.尖的,直截了当的 | |
参考例句: |
|
|
5 mingled | |
混合,混入( mingle的过去式和过去分词 ); 混进,与…交往[联系] | |
参考例句: |
|
|
6 pricked | |
刺,扎,戳( prick的过去式和过去分词 ); 刺伤; 刺痛; 使剧痛 | |
参考例句: |
|
|
7 dart | |
v.猛冲,投掷;n.飞镖,猛冲 | |
参考例句: |
|
|
欢迎访问英文小说网 |