小说搜索     点击排行榜   最新入库
首页 » 儿童英文小说 » Warriors:The New Prophecy: Sunset落日和平 » CHAPTER 3
选择底色: 选择字号:【大】【中】【小】
CHAPTER 3
关注小说网官方公众号(noveltingroom),原版名著免费领。
CHAPTER 3
Leafpool opened her eyes, sticky withsleep, and blinked. She was crouched1 in the middle of the stone hollow beside Cinderpelt’s body. Next to her, Firestar lay with his nose pushed deep into his friend’s gray fur, his eyes narrowed to slits3 as if he were lost in memories of the cat who had once been his apprentice4. Above the hollow, the sky was milky5 pale with the first light of dawn.
Opening her jaws6, Leafpool tried to draw in the last of her beloved mentor7’s scent8, but all she could taste was death. She had come to sit vigil with Cinderpelt after all the injured cats had been treated. But exhaustion9 had overwhelmed her and she had fallen asleep. I couldn’t even stay awake for you, she thought despairingly.
She would never forget the dream she had had on her journey with Crowfeather, in which she had heard Cinderpelt’s terrible cry of pain as the badger10 struck its killing11 blow. I should have stayed here, she told herself, guilt12 tearing at her sharper than a badger’s claws.
But even though she had come back to her Clan13, her thoughts were still haunted by Crowfeather. The glow in his amber14 eyes when he told her how much he loved her. The pain in his voice when he realized that her heart lay here, as ThunderClan’s medicine cat, and not with him. Leafpool had been faced with a terrible choice, but in the end she knew her place was here, in the stone hollow. She had given up Crowfeather, and had lost Cinderpelt too. All that remained was her duty to her Clan.
As she sat up, stretching cramped15 limbs, careful not to disturb her father at his vigil, she saw Stormfur keeping watch just outside the warriors17den18. Brook19 guarded the camp with him, sitting closer to the entrance. Other cats were beginning to stir now; Brackenfur put his head out of the nursery, then vanished back inside. A moment later, Brambleclaw and Dustpelt emerged from the warriors’ den and stood tasting the air.
Soon it would be time for the elders to carry the bodies of Cinderpelt and Sootfur out of the camp for burial. Leafpool bent21 her head over Cinderpelt, touching22 her muzzle23 to her mentor’s shoulder and brushing against her soft gray fur. She closed her eyes to try to sense Cinderpelt’s spirit, but above her the warriors of StarClan were disappearing as the sky grew brighter.
Cinderpelt? Tell me you’re still with me!
Leafpool tried to imagine herself padding through the stars with silvery pelts24 brushing against her on either side, but she couldn’t smell any trace of Cinderpelt’s familiar scent. Had Cinderpelt rejected her because she left ThunderClan withCrowfeather? Would she never hear her mentor’s voice again, not even in dreams?
Cinderpelt, I’m sorry, I’m sorry!she cried. Don’t leave me alone like this
“I can manage. I don’t need to be able to see to carry my Clanmates.”
Longtail’s voice interrupted Leafpool’s desperate prayer. She opened her eyes to see the three elders approaching, Mousefur in the lead and Goldenflower guiding Longtail.
“Of course you don’t,” Mousefur agreed. “We’ll carry them together, don’t worry.”
Firestar rose from Cinderpelt’s side, his movements stiff from wounds and weariness. Whitepaw crept out of the remains25 of the apprentices26’ den, glancing around nervously27 as if she wanted to make sure no more badgers28 had appeared. Thornclaw, who had been Sootfur’s mentor, padded up to him and pushed his nose one last time into the cold, gray-black fur.
“You taught him well,” Leafpool mewed softly, sharing his grief for the young warrior16. “He died bravely, fighting for his Clanmates.”
Rainwhisker slid between the cats who were clustering around the bodies. Leafpool saw that he was able to put weight on his injured leg, though it would be a while yet before the torn muscles were fully29 healed.
“Take it easy,” she warned him. “You’ll be limping permanently30 if you strain that leg.”
Rainwhisker nodded and spoke31 to Mousefur. “I want to help, please. Sootfur was my brother.”
Mousefur dipped her head. “Very well.”
She and Rainwhisker took up the body of Sootfur, while Goldenflower and Longtail carried Cinderpelt. With a wrench32 of grief, Leafpool had to step back and let them take her mentor away. Her sister’s scent drifted around her and she felt the warmth of Squirrelflight’s pelt2 against her side. Leafpool leaned against her shoulder, grateful for the comfort of her presence.
The rest of their Clan stood with bowed heads as the elders made their way past the shattered thorn barrier and into the trees beyond.
Once they had disappeared, Firestar began to organize the patrols. Squirrelflight turned to Brambleclaw and the two cats headed back toward the warriors’ den, their flanks brushing.
Leafpool’s ears pricked33. She had thought her sister and Brambleclaw weren’t close anymore. She looked around for Ashfur and saw that he was watching too; she was shaken by the look of fury in his eyes.
Sudden fear for her sister swept through Leafpool like an icy wave. She recalled the dream where she had found herself wandering in a dark, unfamiliar34 forest with no sign of StarClan. There she had hidden on the edge of a clearing, watching while Tigerstar trained his sons Brambleclaw and Hawkfrost and urged them to seek power within their Clans35. Brambleclaw had a fearful inheritance, and Leafpool was not sure he was strong enough to resist his father’s treacherous36 promptings.
Should she tell Squirrelflight about the dream? She took a step toward her sister, then stopped. She had enough to do already, caring for the injured cats, and it was no part of a medicine cat’s duties to interfere37 in the friendships of other cats. Besides, that had not been a dream from StarClan, so she couldn’t be sure what it meant, or whether it was a warning about the future.
She padded across to Ashfur. “I need to check your wounds,” she meowed. “Especially that torn ear.”
Ashfur’s eyes glittered with anger, still staring after Squirrelflight. “Okay.”
He stood without flinching38 while Leafpool sniffed39 the wounds on his flank and foreleg, and gave his ear a careful examination. “They’re healing well,” she told him. “I’ll give you some poppy seed to help you sleep, if you like.”
Ashfur shook his head. “No, thanks. I’ll be fine.” With a last glance across the clearing, he padded over to join Dustpelt and Spiderleg, who were rebuilding the thorn barrier.
As Leafpool turned toward her den, she spotted40 Brightheart trotting41 rapidly across the stone hollow with her daughter, Whitepaw, just behind her.
“Leafpool, do you want me to gather herbs?” she offered. “Brambleclaw said I could take Whitepaw to help me.”
“That would be great,” Leafpool replied.
She gave the apprentice a friendly nod. Whitepaw was looking nervous. She probably imagines the forest is crawling with badgers, Leafpool guessed. I don’t blame her
“We need marigold more than anything,” she went on to Brightheart. “You’ll find plenty beside the stream.”
Brightheart nodded. “I know a good place. Thank StarClan it’s newleaf.”
Leafpool felt a sudden flood of gratitude42 toward her Clanmate. She winced43 with guilt when she remembered how she had been convinced that Brightheart was trying to take her place with Cinderpelt. “It’s a good thing Cinderpelt taught you so well,” she meowed. “I really need your help now.”
Brightheart’s good eye glowed with pleasure. “Let’s go, then. Come on, Whitepaw.” With a flick44 of her tail she bounded away to the camp entrance, the apprentice scurrying45 behind her.
Leafpool padded back to her den. Birchpaw, roused from sleep as she brushed past the screen of brambles, struggled to stand up, then flopped46 back into his nest of bracken.
“Don’t try to get up yet,” Leafpool warned. “I want to take a look at your eye.”
She was more worried about Birchpaw than any of the other cats. He was very young to have fought in such a fierce attack; he didn’t have the strength of a full-grown cat to help him recover from serious wounds.
The scratch around Birchpaw’s eye was red and puffy, only a faint gleam escaping past the swollen47 flesh. He was very lucky not to have lost the eye, Leafpool thought privately48, shuddering49 as she pictured a badger’s blunt claws ripping at the apprentice’s face.
Slipping inside her den where her supplies were kept, Leafpool found the last two leaves of marigold. Thank StarClan Brightheart was fetching more. Leafpool took the leaves outside and chewed them up, but when she tried to lay the pulp50 on Birchpaw’s eye, he ducked away.
“It stings,” he complained.
“I know, and I’m sorry. But it’ll hurt worse if the scratches get infected. Come on.” Leafpool tried to encourage him. “You’re not a kit51 anymore.”
Birchpaw nodded; his whole body stiffened52 as he braced53 himself. Leafpool patted on more of the marigold pulp, and this time breathed a sigh of relief to see the healing juices trickle54 into his eye.
“Try to get some more sleep,” she suggested once she had checked the wounds on his haunches. “Do you need poppy seed?”
“No, I’ll be fine,” meowed Birchpaw, curling up again. “Will you tell Ashfur that I won’t be able to train today?”
“Sure,” Leafpool replied.
She waited until Birchpaw was asleep again, then set off for the nursery with more borage for Sorreltail. On her way she spotted Stormfur and Brook returning to the camp with jaws full of fresh-kill and realized how hungry she was. She could hardly remember the last time she had eaten: it must have been before her desperate dash back from the hills with Crowfeather to warn her Clan.
She made her way over to Stormfur and Brook. A small fresh-kill pile was already there, showing how hard the visitors had been working that morning.
“Hi,” Brook meowed. “I was going to bring some fresh-kill to your den.”
“No need, thanks, I’ll eat here,” Leafpool replied, after setting down the borage. “If you’re sure there’s enough. Have Sorreltail and the elders had some?”
“I’m seeing to them now,” Stormfur mewed. “You take what you want, Leafpool. There’s plenty of prey55, and Sandstorm and Cloudtail are out hunting as well.” He grabbed a couple of mice and headed for the nursery.
Brook took more fresh-kill for the elders, while Leafpool chose a vole for herself. As she crouched to eat it, Spiderleg and Ashfur came over.
Spiderleg shot Leafpool a swift glance, dipping his head awkwardly. “It’s good to have you back,” he muttered.
Leafpool felt as embarrassed as he looked. She didn’t want to talk to any cat about why she had left the Clan. “It’s good to be back,” she told him. It was a relief to turn to Ashfur and give him Birchpaw’s message. “It’ll be a few days yet before he’s fit to start training again,” she finished.
Ashfur nodded. “I’ll come and see him later,” he promised.
Leafpool ate her vole in a few rapid bites, then headed for the nursery to visit Sorreltail. The sun had cleared the trees at the top of the hollow, shining down from a blue sky dotted with a few white puffs56 of cloud. Leafpool was grateful for the warmth on her fur. The injured cats would be able to bask57 in the open while their nests were cleaned out.
The damaged brambles had been dragged out of the nursery the night before, leaving a few ragged58 holes where the sun shone in. Daisy’s three kits59 were playing around her, pouncing60 on the bright spots of light.
“Take that, you horrible badger!” Berrykit squealed61.
“Get out of our camp!” Hazelkit growled62, while Mousekit spat63 and showed his teeth.
“That’s enough.” Daisy swept her tail around the three kits, drawing them closer to her. “If you want to play rough games, you must go outside. You’re disturbing Sorreltail. Remember how tiny her kits are.”
“Yeah, we’re not the youngest anymore,” Berrykit boasted. “We’ll be apprentices soon.”
Daisy didn’t reply, but Leafpool thought she saw uncertainty64 in the horseplace cat’s eyes.
Berrykit’s head popped up from behind Daisy’s protective tail. “Hi, Leafpool!” he meowed. “Where have you been? We missed you. Is your friend from WindClan going to stay with us?”
“Shhh,” Daisy mewed, giving Berrykit’s ear a flick with her tail-tip. “Don’t bother Leafpool now. Can’t you see she’s busy?”
Leafpool dipped her head gratefully to Daisy, her mouthful of borage giving her the perfect excuse not to answer. She slid farther into the nursery to find Sorreltail.
The young tortoiseshell was curled up in a deep nest of moss65 and bracken, her four kits burrowing66 close to her belly67. Brackenfur was beside her while the two cats finished off the fresh-kill Stormfur had brought them.
“Hi, Leafpool.” Sorreltail blinked drowsily68. “Is that more borage?”
“That’s right.” Leafpool put the leaves down where her friend could reach them. “You need to make sure you have plenty of milk, with four kits to feed.”
“They’re worse than famished69 foxes,” Brackenfur purred, beaming proudly at his offspring. Leafpool was glad to see he was calmer now, beginning to recover from the shock of the attack, so that he could care for his mate and kits.
“They’re fine, healthy kits,” meowed Leafpool. “Just what the Clan needs.”
As she watched Sorreltail chew up the borage, she remembered the adventures the two of them had shared in the old forest, when she was still an apprentice and Sorreltail was a carefree young warrior. They could never be as close as that again. Now Sorreltail was a mother, while Leafpool was ThunderClan’s medicine cat. When she left with Crowfeather, she had briefly70 glimpsed what it would be like to turn her back on her duties—but her heart had brought her back to her Clan.
Leafpool felt distance yawning between her and Crowfeather like a mountain gorge71. Pain twisted inside her, but she pushed it away. She had chosen the life of a medicine cat; there was no going back.
“Try getting some sleep now,” she mewed to Sorreltail. “Brackenfur, make sure she rests.”
Brackenfur gave Sorreltail’s ears an affectionate lick. “I will.”
Leafpool turned away and blundered out into the bright sunlight, where she stood blinking. She had given up Crowfeather, her mentor was dead, and her best friend had a mate and kits to care for. Even her sister, Squirrelflight, who had once shared everything with Leafpool, was together with Brambleclaw again. Leafpool wanted her sister to be happy, but she missed being closer to her than any other cat.
Oh, StarClan!she murmured. I have given up everything for you. I hope this is what you wanted
For the rest of the day she buried herself in her duties. Brightheart and Whitepaw worked tirelessly to collect supplies, and by the time the sun went down the stocks of herbs and berries had been replenished72, and Leafpool had treated the wounds of every cat in the Clan. As they withdrew to their dens73 for the rest they badly needed, she looked around the clearing and saw that the terrible scars of the attack were beginning to fade. Dustpelt and his helpers had piled up thorns for a new entrance barrier that was already half completed, while Sandstorm and the other hunters had brought in plenty of prey to build up the fresh-kill pile.
Leafpool was exhausted74, but she knew she would be unable to sleep. Instead of going back to her den, she padded across the clearing and out past the partly rebuilt barrier of thorns. Unbidden, her paws carried her toward the lake, until she reached the open ground at the edge of the trees and could gaze out over the starlit water.
Memories flooded back of the nights she had sneaked75 out of camp to meet Crowfeather. Then her paws had felt as light as air; she had raced through the bracken to their meeting place.
Now everything was changed. Grief and loss weighed her down like stone. She settled into a drift of dry leaves, letting her gaze rest on the starry76 surface of the lake.
Not many heartbeats passed before she saw that the stars in the water were moving. At first she thought it was just wind ruffling77 the surface, but all around her the air was still. Her pelt prickled. Above her the stars of Silverpelt blazed down as they had always done, cold, white, and unmoving; but in the lake, some patches of water were dark and empty, while the reflected stars swam sparkling across the surface until they were clustered together in two slender paths.
Leafpool gasped78. The stars had become two sets of paw prints, twining together across the indigo79 water.
Was this a message from StarClan? Was she dreaming? A movement at the far end of the starry paw prints caught her eye, and she peered across the lake. Two cats had appeared, walking away from her with more stars spooling80 out after them. At first they were indistinct, shadowy shapes; Leafpool strained to make them out, expecting to see warriors from StarClan. Then as the shapes grew clearer she saw that one was a dark tabby with broad shoulders, while the other was smaller, lighter-framed, with dark ginger81 fur.
Leafpool’s heart thudded harder. It was Brambleclaw and Squirrelflight. They were padding away from her side by side, so close that their pelts brushed together and their tracks merged20 into a single glittering path. On and on went their paw prints, sparkling across the dark water. Then the cats faded into the shadows, and the reflected stars spilled across the surface of the lake until they matched the stars in the sky once more.
Leafpool shivered. StarClan knew she had been anxious about Brambleclaw, that her trust in him had been shaken by her sinister82 dream of Tigerstar. They must have sent this sign to let her know that his destiny was so closely intertwined with Squirrelflight’s, no cat could separate their paths.
Surely this meant StarClan approved of Squirrelflight’s choice for her mate? If that was the case, Leafpool had no need to worry about her dark vision of Tigerstar training his sons. She didn’t have to warn Squirrelflight about her relationship with Brambleclaw. Their future rested in the paws of StarClan.
Comfort crept over her like a warm breeze, and she curled up among the rustling83 leaves and drifted out on a wave of sleep.
Her eyes blinked open what felt like moments later. She still lay in the hollow; shadows of leaves danced over her as the branches of the beech84 tree moved in a gentle breeze. A sweet scent drifted around her, and she lifted her head to see Spottedleaf sitting on a root a tail-length away.
“Spottedleaf!” she exclaimed, knowing that she was dreaming. Suddenly she remembered the last time she had spoken to the beautiful tortoiseshell and she sprang to her paws, trembling with anger. “You lied to me! You told me to leave ThunderClan and go away with Crowfeather. Cinderpelt diedbecause I left my Clan!”
“Peace, dear one.” Spottedleaf jumped lightly down from the tree root and came over to brush her muzzle against Leafpool’s shoulder. “I told you to follow your heart—and your heart lies with your Clan. So you have followed your heart after all.”
Leafpool gazed at her, bewildered. Crowfeather had said exactly the same thing before he left her to go back to WindClan. “Then why didn’t you tell me that’s what you meant?” she protested.
“Would you have listened?” Spottedleaf’s gaze was full of pained love. “You needed to make the choice to go with Crowfeather. It was the only way you could find out that it was the wrong path for you to follow.”
Leafpool knew she was right. She hadn’t understood how committed she was to her Clan until she had tried to leave. “But Cinderpelt died!” she repeated miserably85.
“Cinderpelt knew what was going to happen,” Spottedleaf meowed. “She knew there was no way to escape it. Not even StarClan can turn aside the paws of fate. That’s why she didn’t try to stop you from going. Do you think things would have been different if you had stayed?”
“I know they would,” Leafpool insisted. “I would never have left her if I’d known!”
“That is a weight you will carry for a long while, but I promise you could not have done anything to change what happened to Cinderpelt.” Spottedleaf pressed close against Leafpool’s side. Her comforting warmth was still not enough to ease Leafpool’s pain.
“Since she died, I haven’t seen her in my dreams,” Leafpool whispered. “I haven’t felt her presence, smelled her scent, or heard her voice. She must be angry with me, or she would come to me.”
“No, Leafpool. Cinderpelt loved you; do you think she would abandon you, even in death? Her paws walk another path for now.”
Fresh anxiety surged up inside Leafpool. She had thought she understood the links between a medicine cat and the spirits of her warrior ancestors. What was this “other path”? Did Spottedleaf mean that Cinderpelt was wandering in the dark forest where Leafpool had seen Tigerstar?
“What do you mean?” she demanded, her neck fur bristling86. “Where is she?”
“That I cannot tell you. But she is well, I promise you, and you willsee her again, sooner than you think.”
Spottedleaf’s voice faded away. The warmth against Leafpool’s side melted into the breeze, and the StarClan cat’s tortoiseshell fur blended into the dapples of light and shadow until Leafpool couldn’t see her anymore. Only her scent remained a heartbeat longer.
Leafpool opened her eyes to see the peaceful lake water still dappled with the reflections of countless87 stars. Fresh grief for Cinderpelt swept over her. Why did she have to die? Why hadn’t she come to Leafpool in her dreams like Spottedleaf? Leafpool wanted to cry like an abandoned kit.
Instead, she rose and stretched. “Wherever you are, Cinderpelt,” she mewed out loud, “if you can hear me, I promise that I will never leave our Clan again. I am their medicine cat now, and I will follow in your pawsteps until it’s my turn to walk with StarClan.” Hesitating, she added, “But please, if I ever meant anything to you, come to me when you can and tell me you forgive me.”

点击收听单词发音收听单词发音  

1 crouched 62634c7e8c15b8a61068e36aaed563ab     
v.屈膝,蹲伏( crouch的过去式和过去分词 )
参考例句:
  • He crouched down beside her. 他在她的旁边蹲了下来。
  • The lion crouched ready to pounce. 狮子蹲下身,准备猛扑。
2 pelt A3vzi     
v.投掷,剥皮,抨击,开火
参考例句:
  • The boy gave the bully a pelt on the back with a pebble.那男孩用石子掷击小流氓的背脊。
  • Crowds started to pelt police cars with stones.人群开始向警车扔石块。
3 slits 31bba79f17fdf6464659ed627a3088b7     
n.狭长的口子,裂缝( slit的名词复数 )v.切开,撕开( slit的第三人称单数 );在…上开狭长口子
参考例句:
  • He appears to have two slits for eyes. 他眯着两眼。
  • "You go to--Halifax,'she said tensely, her green eyes slits of rage. "你给我滚----滚到远远的地方去!" 她恶狠狠地说,那双绿眼睛冒出了怒火。
4 apprentice 0vFzq     
n.学徒,徒弟
参考例句:
  • My son is an apprentice in a furniture maker's workshop.我的儿子在一家家具厂做学徒。
  • The apprentice is not yet out of his time.这徒工还没有出徒。
5 milky JD0xg     
adj.牛奶的,多奶的;乳白色的
参考例句:
  • Alexander always has milky coffee at lunchtime.亚历山大总是在午餐时喝掺奶的咖啡。
  • I like a hot milky drink at bedtime.我喜欢睡前喝杯热奶饮料。
6 jaws cq9zZq     
n.口部;嘴
参考例句:
  • The antelope could not escape the crocodile's gaping jaws. 那只羚羊无法从鱷鱼张开的大口中逃脱。
  • The scored jaws of a vise help it bite the work. 台钳上有刻痕的虎钳牙帮助它紧咬住工件。
7 mentor s78z0     
n.指导者,良师益友;v.指导
参考例句:
  • He fed on the great ideas of his mentor.他以他导师的伟大思想为支撑。
  • He had mentored scores of younger doctors.他指导过许多更年轻的医生。
8 scent WThzs     
n.气味,香味,香水,线索,嗅觉;v.嗅,发觉
参考例句:
  • The air was filled with the scent of lilac.空气中弥漫着丁香花的芬芳。
  • The flowers give off a heady scent at night.这些花晚上散发出醉人的芳香。
9 exhaustion OPezL     
n.耗尽枯竭,疲惫,筋疲力尽,竭尽,详尽无遗的论述
参考例句:
  • She slept the sleep of exhaustion.她因疲劳而酣睡。
  • His exhaustion was obvious when he fell asleep standing.他站着睡着了,显然是太累了。
10 badger PuNz6     
v.一再烦扰,一再要求,纠缠
参考例句:
  • Now that our debts are squared.Don't badger me with them any more.我们的债务两清了。从此以后不要再纠缠我了。
  • If you badger him long enough,I'm sure he'll agree.只要你天天纠缠他,我相信他会同意。
11 killing kpBziQ     
n.巨额利润;突然赚大钱,发大财
参考例句:
  • Investors are set to make a killing from the sell-off.投资者准备清仓以便大赚一笔。
  • Last week my brother made a killing on Wall Street.上个周我兄弟在华尔街赚了一大笔。
12 guilt 9e6xr     
n.犯罪;内疚;过失,罪责
参考例句:
  • She tried to cover up her guilt by lying.她企图用谎言掩饰自己的罪行。
  • Don't lay a guilt trip on your child about schoolwork.别因为功课责备孩子而使他觉得很内疚。
13 clan Dq5zi     
n.氏族,部落,宗族,家族,宗派
参考例句:
  • She ranks as my junior in the clan.她的辈分比我小。
  • The Chinese Christians,therefore,practically excommunicate themselves from their own clan.所以,中国的基督徒简直是被逐出了自己的家族了。
14 amber LzazBn     
n.琥珀;琥珀色;adj.琥珀制的
参考例句:
  • Would you like an amber necklace for your birthday?你过生日想要一条琥珀项链吗?
  • This is a piece of little amber stones.这是一块小小的琥珀化石。
15 cramped 287c2bb79385d19c466ec2df5b5ce970     
a.狭窄的
参考例句:
  • The house was terribly small and cramped, but the agent described it as a bijou residence. 房子十分狭小拥挤,但经纪人却把它说成是小巧别致的住宅。
  • working in cramped conditions 在拥挤的环境里工作
16 warrior YgPww     
n.勇士,武士,斗士
参考例句:
  • The young man is a bold warrior.这个年轻人是个很英勇的武士。
  • A true warrior values glory and honor above life.一个真正的勇士珍视荣誉胜过生命。
17 warriors 3116036b00d464eee673b3a18dfe1155     
武士,勇士,战士( warrior的名词复数 )
参考例句:
  • I like reading the stories ofancient warriors. 我喜欢读有关古代武士的故事。
  • The warriors speared the man to death. 武士们把那个男子戳死了。
18 den 5w9xk     
n.兽穴;秘密地方;安静的小房间,私室
参考例句:
  • There is a big fox den on the back hill.后山有一个很大的狐狸窝。
  • The only way to catch tiger cubs is to go into tiger's den.不入虎穴焉得虎子。
19 brook PSIyg     
n.小河,溪;v.忍受,容让
参考例句:
  • In our room we could hear the murmur of a distant brook.在我们房间能听到远处小溪汩汩的流水声。
  • The brook trickled through the valley.小溪涓涓流过峡谷。
20 merged d33b2d33223e1272c8bbe02180876e6f     
(使)混合( merge的过去式和过去分词 ); 相融; 融入; 渐渐消失在某物中
参考例句:
  • Turf wars are inevitable when two departments are merged. 两个部门合并时总免不了争争权限。
  • The small shops were merged into a large market. 那些小商店合并成为一个大商场。
21 bent QQ8yD     
n.爱好,癖好;adj.弯的;决心的,一心的
参考例句:
  • He was fully bent upon the project.他一心扑在这项计划上。
  • We bent over backward to help them.我们尽了最大努力帮助他们。
22 touching sg6zQ9     
adj.动人的,使人感伤的
参考例句:
  • It was a touching sight.这是一幅动人的景象。
  • His letter was touching.他的信很感人。
23 muzzle i11yN     
n.鼻口部;口套;枪(炮)口;vt.使缄默
参考例句:
  • He placed the muzzle of the pistol between his teeth.他把手枪的枪口放在牙齿中间。
  • The President wanted to muzzle the press.总统企图遏制新闻自由。
24 pelts db46ab8f0467ea16960b9171214781f5     
n. 皮毛,投掷, 疾行 vt. 剥去皮毛,(连续)投掷 vi. 猛击,大步走
参考例句:
  • He did and Tibetans lit bonfires of the pelts. 他做到了,藏民们点起了篝火把皮毛都烧了。
  • Description: A warm cloak fashioned from thick fabric and wolf pelts. 一个由厚布和狼皮做成的暖和的斗篷。
25 remains 1kMzTy     
n.剩余物,残留物;遗体,遗迹
参考例句:
  • He ate the remains of food hungrily.他狼吞虎咽地吃剩余的食物。
  • The remains of the meal were fed to the dog.残羹剩饭喂狗了。
26 apprentices e0646768af2b65d716a2024e19b5f15e     
学徒,徒弟( apprentice的名词复数 )
参考例句:
  • They were mere apprentices to piracy. 他们干海盗仅仅是嫩角儿。
  • He has two good apprentices working with him. 他身边有两个好徒弟。
27 nervously tn6zFp     
adv.神情激动地,不安地
参考例句:
  • He bit his lip nervously,trying not to cry.他紧张地咬着唇,努力忍着不哭出来。
  • He paced nervously up and down on the platform.他在站台上情绪不安地走来走去。
28 badgers d3dd4319dcd9ca0ba17c339a1b422326     
n.獾( badger的名词复数 );獾皮;(大写)獾州人(美国威斯康星州人的别称);毛鼻袋熊
参考例句:
  • Badgers had undermined the foundations of the church. 獾在这座教堂的地基处打了洞。 来自《简明英汉词典》
  • And rams ' skins dyed red, and badgers' skins, and shittim wood. 5染红的公羊皮,海狗皮,皂荚木。 来自互联网
29 fully Gfuzd     
adv.完全地,全部地,彻底地;充分地
参考例句:
  • The doctor asked me to breathe in,then to breathe out fully.医生让我先吸气,然后全部呼出。
  • They soon became fully integrated into the local community.他们很快就完全融入了当地人的圈子。
30 permanently KluzuU     
adv.永恒地,永久地,固定不变地
参考例句:
  • The accident left him permanently scarred.那次事故给他留下了永久的伤疤。
  • The ship is now permanently moored on the Thames in London.该船现在永久地停泊在伦敦泰晤士河边。
31 spoke XryyC     
n.(车轮的)辐条;轮辐;破坏某人的计划;阻挠某人的行动 v.讲,谈(speak的过去式);说;演说;从某种观点来说
参考例句:
  • They sourced the spoke nuts from our company.他们的轮辐螺帽是从我们公司获得的。
  • The spokes of a wheel are the bars that connect the outer ring to the centre.辐条是轮子上连接外圈与中心的条棒。
32 wrench FMvzF     
v.猛拧;挣脱;使扭伤;n.扳手;痛苦,难受
参考例句:
  • He gave a wrench to his ankle when he jumped down.他跳下去的时候扭伤了足踝。
  • It was a wrench to leave the old home.离开这个老家非常痛苦。
33 pricked 1d0503c50da14dcb6603a2df2c2d4557     
刺,扎,戳( prick的过去式和过去分词 ); 刺伤; 刺痛; 使剧痛
参考例句:
  • The cook pricked a few holes in the pastry. 厨师在馅饼上戳了几个洞。
  • He was pricked by his conscience. 他受到良心的谴责。
34 unfamiliar uk6w4     
adj.陌生的,不熟悉的
参考例句:
  • I am unfamiliar with the place and the people here.我在这儿人地生疏。
  • The man seemed unfamiliar to me.这人很面生。
35 clans 107c1b7606090bbd951aa9bdcf1d209e     
宗族( clan的名词复数 ); 氏族; 庞大的家族; 宗派
参考例句:
  • There are many clans in European countries. 欧洲国家有很多党派。
  • The women were the great power among the clans [gentes], as everywhere else. 妇女在克兰〈氏族〉里,乃至一般在任何地方,都有很大的势力。 来自英汉非文学 - 家庭、私有制和国家的起源
36 treacherous eg7y5     
adj.不可靠的,有暗藏的危险的;adj.背叛的,背信弃义的
参考例句:
  • The surface water made the road treacherous for drivers.路面的积水对驾车者构成危险。
  • The frozen snow was treacherous to walk on.在冻雪上行走有潜在危险。
37 interfere b5lx0     
v.(in)干涉,干预;(with)妨碍,打扰
参考例句:
  • If we interfere, it may do more harm than good.如果我们干预的话,可能弊多利少。
  • When others interfere in the affair,it always makes troubles. 别人一卷入这一事件,棘手的事情就来了。
38 flinching ab334e7ae08e4b8dbdd4cc9a8ee4eefd     
v.(因危险和痛苦)退缩,畏惧( flinch的现在分词 )
参考例句:
  • He listened to the jeers of the crowd without flinching. 他毫不畏惧地听着群众的嘲笑。 来自辞典例句
  • Without flinching he dashed into the burning house to save the children. 他毫不畏缩地冲进在燃烧的房屋中去救小孩。 来自辞典例句
39 sniffed ccb6bd83c4e9592715e6230a90f76b72     
v.以鼻吸气,嗅,闻( sniff的过去式和过去分词 );抽鼻子(尤指哭泣、患感冒等时出声地用鼻子吸气);抱怨,不以为然地说
参考例句:
  • When Jenney had stopped crying she sniffed and dried her eyes. 珍妮停止了哭泣,吸了吸鼻子,擦干了眼泪。 来自《简明英汉词典》
  • The dog sniffed suspiciously at the stranger. 狗疑惑地嗅着那个陌生人。 来自《简明英汉词典》
40 spotted 7FEyj     
adj.有斑点的,斑纹的,弄污了的
参考例句:
  • The milkman selected the spotted cows,from among a herd of two hundred.牛奶商从一群200头牛中选出有斑点的牛。
  • Sam's shop stocks short spotted socks.山姆的商店屯积了有斑点的短袜。
41 trotting cbfe4f2086fbf0d567ffdf135320f26a     
小跑,急走( trot的现在分词 ); 匆匆忙忙地走
参考例句:
  • The riders came trotting down the lane. 这骑手骑着马在小路上慢跑。
  • Alan took the reins and the small horse started trotting. 艾伦抓住缰绳,小马开始慢跑起来。
42 gratitude p6wyS     
adj.感激,感谢
参考例句:
  • I have expressed the depth of my gratitude to him.我向他表示了深切的谢意。
  • She could not help her tears of gratitude rolling down her face.她感激的泪珠禁不住沿着面颊流了下来。
43 winced 7be9a27cb0995f7f6019956af354c6e4     
赶紧避开,畏缩( wince的过去式和过去分词 )
参考例句:
  • He winced as the dog nipped his ankle. 狗咬了他的脚腕子,疼得他龇牙咧嘴。
  • He winced as a sharp pain shot through his left leg. 他左腿一阵剧痛疼得他直龇牙咧嘴。
44 flick mgZz1     
n.快速的轻打,轻打声,弹开;v.轻弹,轻轻拂去,忽然摇动
参考例句:
  • He gave a flick of the whip.他轻抽一下鞭子。
  • By a flick of his whip,he drove the fly from the horse's head.他用鞭子轻抽了一下,将马头上的苍蝇驱走。
45 scurrying 294847ddc818208bf7d590895cd0b7c9     
v.急匆匆地走( scurry的现在分词 )
参考例句:
  • We could hear the mice scurrying about in the walls. 我们能听见老鼠在墙里乱跑。 来自《现代英汉综合大词典》
  • We were scurrying about until the last minute before the party. 聚会开始前我们一直不停地忙忙碌碌。 来自辞典例句
46 flopped e5b342a0b376036c32e5cd7aa560c15e     
v.(指书、戏剧等)彻底失败( flop的过去式和过去分词 );(因疲惫而)猛然坐下;(笨拙地、不由自主地或松弛地)移动或落下;砸锅
参考例句:
  • Exhausted, he flopped down into a chair. 他筋疲力尽,一屁股坐到椅子上。
  • It was a surprise to us when his play flopped. 他那出戏一败涂地,出乎我们的预料。 来自《简明英汉词典》
47 swollen DrcwL     
adj.肿大的,水涨的;v.使变大,肿胀
参考例句:
  • Her legs had got swollen from standing up all day.因为整天站着,她的双腿已经肿了。
  • A mosquito had bitten her and her arm had swollen up.蚊子叮了她,她的手臂肿起来了。
48 privately IkpzwT     
adv.以私人的身份,悄悄地,私下地
参考例句:
  • Some ministers admit privately that unemployment could continue to rise.一些部长私下承认失业率可能继续升高。
  • The man privately admits that his motive is profits.那人私下承认他的动机是为了牟利。
49 shuddering 7cc81262357e0332a505af2c19a03b06     
v.战栗( shudder的现在分词 );发抖;(机器、车辆等)突然震动;颤动
参考例句:
  • 'I am afraid of it,'she answered, shuddering. “我害怕,”她发着抖,说。 来自英汉文学 - 双城记
  • She drew a deep shuddering breath. 她不由得打了个寒噤,深深吸了口气。 来自飘(部分)
50 pulp Qt4y9     
n.果肉,纸浆;v.化成纸浆,除去...果肉,制成纸浆
参考例句:
  • The pulp of this watermelon is too spongy.这西瓜瓤儿太肉了。
  • The company manufactures pulp and paper products.这个公司制造纸浆和纸产品。
51 kit D2Rxp     
n.用具包,成套工具;随身携带物
参考例句:
  • The kit consisted of about twenty cosmetic items.整套工具包括大约20种化妆用品。
  • The captain wants to inspect your kit.船长想检查你的行装。
52 stiffened de9de455736b69d3f33bb134bba74f63     
加强的
参考例句:
  • He leaned towards her and she stiffened at this invasion of her personal space. 他向她俯过身去,这种侵犯她个人空间的举动让她绷紧了身子。
  • She stiffened with fear. 她吓呆了。
53 braced 4e05e688cf12c64dbb7ab31b49f741c5     
adj.拉牢的v.支住( brace的过去式和过去分词 );撑牢;使自己站稳;振作起来
参考例句:
  • They braced up the old house with balks of timber. 他们用梁木加固旧房子。 来自《简明英汉词典》
  • The house has a wooden frame which is braced with brick. 这幢房子是木结构的砖瓦房。 来自《简明英汉词典》
54 trickle zm2w8     
vi.淌,滴,流出,慢慢移动,逐渐消散
参考例句:
  • The stream has thinned down to a mere trickle.这条小河变成细流了。
  • The flood of cars has now slowed to a trickle.汹涌的车流现在已经变得稀稀拉拉。
55 prey g1czH     
n.被掠食者,牺牲者,掠食;v.捕食,掠夺,折磨
参考例句:
  • Stronger animals prey on weaker ones.弱肉强食。
  • The lion was hunting for its prey.狮子在寻找猎物。
56 puffs cb3699ccb6e175dfc305ea6255d392d6     
n.吸( puff的名词复数 );(烟斗或香烟的)一吸;一缕(烟、蒸汽等);(呼吸或风的)呼v.使喷出( puff的第三人称单数 );喷着汽(或烟)移动;吹嘘;吹捧
参考例句:
  • We sat exchanging puffs from that wild pipe of his. 我们坐在那里,轮番抽着他那支野里野气的烟斗。 来自辞典例句
  • Puffs of steam and smoke came from the engine. 一股股蒸汽和烟雾从那火车头里冒出来。 来自辞典例句
57 bask huazK     
vt.取暖,晒太阳,沐浴于
参考例句:
  • Turtles like to bask in the sun.海龟喜欢曝于阳光中。
  • In winter afternoons,he likes to bask in the sun in his courtyard.冬日的午后,他喜欢坐在院子晒太阳。
58 ragged KC0y8     
adj.衣衫褴褛的,粗糙的,刺耳的
参考例句:
  • A ragged shout went up from the small crowd.这一小群人发出了刺耳的喊叫。
  • Ragged clothing infers poverty.破衣烂衫意味着贫穷。
59 kits e16d4ffa0f9467cd8d2db7d706f0a7a5     
衣物和装备( kit的名词复数 ); 成套用品; 配套元件
参考例句:
  • Keep your kits closed and locked when not in use. 不用的话把你的装备都锁好放好。
  • Gifts Articles, Toy and Games, Wooden Toys, Puzzles, Craft Kits. 采购产品礼品,玩具和游戏,木制的玩具,智力玩具,手艺装备。
60 pouncing a4d326ef808cd62e931d41c388271139     
v.突然袭击( pounce的现在分词 );猛扑;一眼看出;抓住机会(进行抨击)
参考例句:
  • Detective Sun grinned and, pouncing on the gourd, smashed it against the wall. 孙侦探笑了,一把将瓦罐接过来,往墙上一碰。 来自汉英文学 - 骆驼祥子
  • We saw the tiger pouncing on the goat. 我们看见老虎向那只山羊扑过去。 来自互联网
61 squealed 08be5c82571f6dba9615fa69033e21b0     
v.长声尖叫,用长而尖锐的声音说( squeal的过去式和过去分词 )
参考例句:
  • He squealed the words out. 他吼叫着说出那些话。 来自《简明英汉词典》
  • The brakes of the car squealed. 汽车的刹车发出吱吱声。 来自《简明英汉词典》
62 growled 65a0c9cac661e85023a63631d6dab8a3     
v.(动物)发狺狺声, (雷)作隆隆声( growl的过去式和过去分词 );低声咆哮着说
参考例句:
  • \"They ought to be birched, \" growled the old man. 老人咆哮道:“他们应受到鞭打。” 来自《简明英汉词典》
  • He growled out an answer. 他低声威胁着回答。 来自《简明英汉词典》
63 spat pFdzJ     
n.口角,掌击;v.发出呼噜呼噜声
参考例句:
  • Her parents always have spats.她的父母经常有些小的口角。
  • There is only a spat between the brother and sister.那只是兄妹间的小吵小闹。
64 uncertainty NlFwK     
n.易变,靠不住,不确知,不确定的事物
参考例句:
  • Her comments will add to the uncertainty of the situation.她的批评将会使局势更加不稳定。
  • After six weeks of uncertainty,the strain was beginning to take its toll.6个星期的忐忑不安后,压力开始产生影响了。
65 moss X6QzA     
n.苔,藓,地衣
参考例句:
  • Moss grows on a rock.苔藓生在石头上。
  • He was found asleep on a pillow of leaves and moss.有人看见他枕着树叶和苔藓睡着了。
66 burrowing 703e0bb726fc82be49c5feac787c7ae5     
v.挖掘(洞穴),挖洞( burrow的现在分词 );翻寻
参考例句:
  • What are you burrowing around in my drawer for? 你在我抽屉里乱翻什么? 来自《简明英汉词典》
  • The forepaws are also used for burrowing and for dragging heavier logs. 它们的前爪还可以用来打洞和拖拽较重的树干。 来自辞典例句
67 belly QyKzLi     
n.肚子,腹部;(像肚子一样)鼓起的部分,膛
参考例句:
  • The boss has a large belly.老板大腹便便。
  • His eyes are bigger than his belly.他眼馋肚饱。
68 drowsily bcb5712d84853637a9778f81fc50d847     
adv.睡地,懒洋洋地,昏昏欲睡地
参考例句:
  • She turned drowsily on her side, a slow creeping blackness enveloping her mind. 她半睡半醒地翻了个身,一片缓缓蠕动的黑暗渐渐将她的心包围起来。 来自飘(部分)
  • I felt asleep drowsily before I knew it. 不知过了多久,我曚扙地睡着了。 来自互联网
69 famished 0laxB     
adj.饥饿的
参考例句:
  • When's lunch?I'm famished!什么时候吃午饭?我饿得要死了!
  • My feet are now killing me and I'm absolutely famished.我的脚现在筋疲力尽,我绝对是极饿了。
70 briefly 9Styo     
adv.简单地,简短地
参考例句:
  • I want to touch briefly on another aspect of the problem.我想简单地谈一下这个问题的另一方面。
  • He was kidnapped and briefly detained by a terrorist group.他被一个恐怖组织绑架并短暂拘禁。
71 gorge Zf1xm     
n.咽喉,胃,暴食,山峡;v.塞饱,狼吞虎咽地吃
参考例句:
  • East of the gorge leveled out.峡谷东面地势变得平坦起来。
  • It made my gorge rise to hear the news.这消息令我作呕。
72 replenished 9f0ecb49d62f04f91bf08c0cab1081e5     
补充( replenish的过去式和过去分词 ); 重新装满
参考例句:
  • She replenished her wardrobe. 她添置了衣服。
  • She has replenished a leather [fur] coat recently. 她最近添置了一件皮袄。
73 dens 10262f677bcb72a856e3e1317093cf28     
n.牙齿,齿状部分;兽窝( den的名词复数 );窝点;休息室;书斋
参考例句:
  • Female bears tend to line their dens with leaves or grass. 母熊往往会在洞穴里垫些树叶或草。 来自辞典例句
  • In winter bears usually hibernate in their dens. 冬天熊通常在穴里冬眠。 来自辞典例句
74 exhausted 7taz4r     
adj.极其疲惫的,精疲力尽的
参考例句:
  • It was a long haul home and we arrived exhausted.搬运回家的这段路程特别长,到家时我们已筋疲力尽。
  • Jenny was exhausted by the hustle of city life.珍妮被城市生活的忙乱弄得筋疲力尽。
75 sneaked fcb2f62c486b1c2ed19664da4b5204be     
v.潜行( sneak的过去式和过去分词 );偷偷溜走;(儿童向成人)打小报告;告状
参考例句:
  • I sneaked up the stairs. 我蹑手蹑脚地上了楼。
  • She sneaked a surreptitious glance at her watch. 她偷偷看了一眼手表。
76 starry VhWzfP     
adj.星光照耀的, 闪亮的
参考例句:
  • He looked at the starry heavens.他瞧着布满星星的天空。
  • I like the starry winter sky.我喜欢这满天星斗的冬夜。
77 ruffling f5a3df16ac01b1e31d38c8ab7061c27b     
弄皱( ruffle的现在分词 ); 弄乱; 激怒; 扰乱
参考例句:
  • A cool breeze brushed his face, ruffling his hair. 一阵凉风迎面拂来,吹乱了他的头发。
  • "Indeed, they do not,'said Pitty, ruffling. "说真的,那倒不一定。" 皮蒂皱皱眉头,表示异议。
78 gasped e6af294d8a7477229d6749fa9e8f5b80     
v.喘气( gasp的过去式和过去分词 );喘息;倒抽气;很想要
参考例句:
  • She gasped at the wonderful view. 如此美景使她惊讶得屏住了呼吸。
  • People gasped with admiration at the superb skill of the gymnasts. 体操运动员的高超技艺令人赞叹。 来自《现代汉英综合大词典》
79 indigo 78FxQ     
n.靛青,靛蓝
参考例句:
  • The sky was indigo blue,and a great many stars were shining.天空一片深蓝,闪烁着点点繁星。
  • He slipped into an indigo tank.他滑落到蓝靛桶中。
80 spooling 3d678162e7b56b26cd84d1c2f1f4e66f     
n.络纱,络筒v.把…绕到线轴上(或从线轴上绕下来)( spool的现在分词 );假脱机(输出或输入)
参考例句:
  • Experimental equipment management system with Spooling technology and sharing of virtual equipment. 操作系统实验四设备管理用Spooling技术实现设备的虚拟与共享。 来自互联网
  • Current number of spooling jobs in a print queue. 在打印列队中当前有多少个后台打印作业。 来自互联网
81 ginger bzryX     
n.姜,精力,淡赤黄色;adj.淡赤黄色的;vt.使活泼,使有生气
参考例句:
  • There is no ginger in the young man.这个年轻人没有精神。
  • Ginger shall be hot in the mouth.生姜吃到嘴里总是辣的。
82 sinister 6ETz6     
adj.不吉利的,凶恶的,左边的
参考例句:
  • There is something sinister at the back of that series of crimes.在这一系列罪行背后有险恶的阴谋。
  • Their proposals are all worthless and designed out of sinister motives.他们的建议不仅一钱不值,而且包藏祸心。
83 rustling c6f5c8086fbaf68296f60e8adb292798     
n. 瑟瑟声,沙沙声 adj. 发沙沙声的
参考例句:
  • the sound of the trees rustling in the breeze 树木在微风中发出的沙沙声
  • the soft rustling of leaves 树叶柔和的沙沙声
84 beech uynzJF     
n.山毛榉;adj.山毛榉的
参考例句:
  • Autumn is the time to see the beech woods in all their glory.秋天是观赏山毛榉林的最佳时期。
  • Exasperated,he leaped the stream,and strode towards beech clump.他满腔恼怒,跳过小河,大踏步向毛榉林子走去。
85 miserably zDtxL     
adv.痛苦地;悲惨地;糟糕地;极度地
参考例句:
  • The little girl was wailing miserably. 那小女孩难过得号啕大哭。
  • It was drizzling, and miserably cold and damp. 外面下着毛毛细雨,天气又冷又湿,令人难受。 来自《简明英汉词典》
86 bristling tSqyl     
a.竖立的
参考例句:
  • "Don't you question Miz Wilkes' word,'said Archie, his beard bristling. "威尔克斯太太的话,你就不必怀疑了。 "阿尔奇说。他的胡子也翘了起来。
  • You were bristling just now. 你刚才在发毛。
87 countless 7vqz9L     
adj.无数的,多得不计其数的
参考例句:
  • In the war countless innocent people lost their lives.在这场战争中无数无辜的人丧失了性命。
  • I've told you countless times.我已经告诉你无数遍了。


欢迎访问英文小说网

©英文小说网 2005-2010

有任何问题,请给我们留言,管理员邮箱:[email protected]  站长QQ :点击发送消息和我们联系56065533