THERE' S nobody in the whole world who knows so many stories as Ole Luk-Oie . He can tell capital histories .
Well on in the evening, when the children still sit nicely at table, or upon their stools, Ole Luk-Oie comes. He comes up the stairs quite softly, for he walks in his socks: he opens the door noiselessly, and whisk ! he squirts sweet milk in the children' s eyes , a small , small stream, but enough to prevent them from keeping their eyes open; and thus they cannot see him. He creeps just among them, and blows softly upon their necks, and this makes their heads heavy . Yes ,but it doesn' t hurt them, for Ole Luk-Oie is very fond of the children; he only wants them to be quiet, and that they are not until they are taken to bed they are to be quiet that he may tell them stories .
When the children sleep, Ole Luk-Oie sits down upon their bed . He is well dressed : his coat is of silk, but it is impossible to say of what colour, for it shines red , green , and blue, according as he turns. Under each arm hecarries an umbrella: the one with pictures on it he spreads over the good children, and then they dream all night the most glorious stories; but on his other umbrella nothing at all is painted: this he spreads over the naughty children, and these sleep in a dull way , and when they awake in themorning they have not dreamed of anything.
Now we shall hear how Ole Luk-Oie, every evening through one whole week, came to a little boy named Hjalmar, and what he told him. There are seven stories, for there are seven days in the week .
MONDAY
“Listen,” said Ole Luk-Oie in the evening, when he had put Hjalmar to bed ; “now I' ll decorate . ” And all the flowers in the flower-pots became great trees , stretching out their long branches under the ceiling of the room and along the walls, so that the whole room looked like a beauteous bower1; and all the twigs2 were covered with flowers , and each flower was more beautiful than a rose , and smelt3 so sweet that one wanted to eat it----it was sweeter than jam. The fruit gleamed like gold, and there were cakes bursting with raisins4 . It was incomparably beautiful . But at the same time a terrible wail5 sounded from the table drawer, where Hjalmar's school-book lay.
“Whatever can that be?” said Ole Luk-Oie; and he went to the table, and opened the drawer. It was the slate6 which was suffering from convulsions , for a wrong number had got into the sum, so that it was nearly falling in pieces; the slate pencil tugged7 and jumped at its string, as if it had been a little dog who wanted to help the sum; but he could not . And thus there was a great lamentation8 in Hjalmar' s copy-book; it was quite terrible to hear. On each page the great letters stood in a row, one underneath9 the other, and each with a little one at its side; that was the copy; and next to these were a few more letters which thought they looked just like the first; and these Hjalmar had written; but they lay down just as if they had tumbled over the pencil lines on which they were to stand.
“See , this is how you should hold yourselves , ” said the Copy . “ Look , sloping in this way , with a powerful swing!”
“Oh , we should be very glad to do that , ”
replied Hjalmar's Letters,“but we cannot;we are too weakly.”
“Then you must take medicine,” said Ole Luk-Oie.
“Oh,no,”cried they;and they immediately stood up so gracefully11 that it was beautiful to behold12.
“Yes, now we cannot tell any stories,”said Ole Luk-Oie;“now I must exercise them.One, two! one, two! and thus he exercised the Letters; and they stood quite slender, and as beautiful as any copy can be. But when Ole Luk-Oie went away, and Hjalmar looked at them next morning, they were as weak and miserable13 as ever.
TUESDAY
As soon as Hjalmar was in bed, Ole Luk-Oie touched all the furniture in the room with his little magic squirt, and they immediately began to converse14 together, and each one spoke15 of itself,with the exception of the spittoon, which stood silent, and was vexed16 that they should be so vain as to speak only of themselves, and think only of themselves, without any regard for him who stood so modestly in the corner for every one's use.
Over the chest of drawers hung a great picture in a gilt17 frame----it was a landscape. One saw therein large old trees,flowers in the grass,and a large lake with a river which flowed round about a forest,past many castles,and far out into the wide ocean.
Ole Luk-Oie touched the painting with his magic squirt, and the birds in it began to sing, the branches of the trees stirred, and the clouds began to move across it;one could see their shadows glide19 over the landscape.
Now Ole Luk-Oie lifted little Hjalmar up to the frame, and put the boy's feet into the picture,just in the high grass; and there he stood; and the sun shone upon him through the branches of the trees.He ran to the water, and seated himself in a little boat which lay there; it was painted red and white, the sails gleamed like silver,and six swans, each with a gold circlet round its neck and a bright blue star on its forehead,drew the boat past the great wood, where the trees told of robbers and witches,and the flowers told of the graceful10 little elves, and of what the butterflies had told them.
Gorgeous fishes, with scales like silver and gold,swam after their boat; sometimes they gave a spring, so that it splashed in the water; and birds, blue and red,little and great, flew after them in two long rows; the gnats20 danced, and the cockchafers said,“Boom! boom!”They all wanted to follow Hjalmar,and each one had a story to tell.
That was a pleasure voyage.Sometimes the forest was thick and dark,sometimes like a glorious garden full of sunlight and flowers;and there were great palaces of glass and of marble;on the balconies stood Princesses,and these were all little girls whom Hjalmar knew well----he had already played with them.Each one stretched forth21 her hand, and held out the prettiest sugar heart which ever a cake-woman could sell;and Hjalmar took hold of each sugar heart as he passed by, and the Princess held fast, so that each of them got a piece----she the smaller share, and Hjalmar the larger.At each palace little Princes stood sentry22. They shouldered golden swords, and caused raisins and tin soldiers to shower down: one could see that they were real Princes.Sometimes Hjalmar sailed through forests,sometimes through great halls or through the midst of a town. He also came to the town where his nurse lived, who had carried him in her arms when he was quite a little boy, and who had always been so kind to him; and she nodded and beckoned,and sang the pretty verse she had made herself and had sent to Hjalmar.
I've loved thee, and kissed thee,Hjalmar, dear boy;
I've watched thee waking and sleeping;
May the good Lord guard thee in sorrow,in joy,
And have thee in His keeping.
And all the birds sang too, the flowers danced on their stalks, and the old trees nodded, just as if Ole LukOie had been telling stories to them.
WEDNESDAY
How the rain was streaming down without!Hjalmar could hear it in his sleep; and when Ole Luk-Oie opened a window, the water stood right up to the window-sill:there was quite a lake outside, and a noble ship lay close by the house.
“If thou wilt23 sail with me,little Hjalmar,”said Ole Luk-Oie,“thou canst voyage tonight to foreign climes,and be back again tomorrow.”
And Hjalmar suddenly stood in his Sunday clothes upon the glorious ship,and immediately the weather became fine, and they sailed through the streets, and steered24 round by the church;and now everything was one great wild ocean. They sailed on until land was no longer to be seen, and they saw a number of storks25, who also came from their home, and were travelling towards the hot countries:these storks flew in a row,one behind the other,and they had already flown far----far!One of them was so weary that his wings would scarcely carry him farther: he was the very last in the row, and soon remained a great way behind the rest; at last he sank,with outspread wings, deeper and deeper; he gave a few more strokes with his pinions27, but it was of no use; now he touched the rigging of the ship with his feet, then he glided28 down from the sail, and----bump!----he stood upon the deck.
Now the cabin boy took him and put him into the hencoop with the Fowls29, Ducks, and Turkeys;the poor Stork26 stood among them quite embarrassed.
“Just look at the fellow!”said all the Fowls.
And the Turkey-cock swelled30 himself up as much as ever he could, and asked the Stork who he was; and the Ducks walked backwards32 and quacked33 to each other,“Quackery35! quackery!”
And the Stork told them of hot Africa, of the pyramids,and of the ostrich36, which runs like a wild horse through the desert;but the Ducks did not understand what he said, and they said to one another:
“We're all of the same opinion, namely, that he's stupid.”
“Yes, certainly he's stupid,”said the Turkey-cock;and he gobbled.
Then the stork was quite silent,and thought of his Africa.
“Those are wonderful thin legs of yours,”said the Turkey-cock.“Pray, how much do they cost a yard?”
“Quack34! quack! quack!”grinned all the Ducks;but the Stork pretended not to hear it at all.
“You May just as well laugh too,”said the Turkeycock to him,“for that was very wittily37 said.Or was it,perhaps, too high for you? Yes, yes, he isn't very penetrating38.Let us continue to be interesting among ourselves.”
And the Hens clucked, and the Ducks quacked,“Gick!gack!gick! gack!”It was terrible how they made fun among themselves.
But Hjalmar went to the hencoop, opened the back door, and called to the Stork;and the Stork hopped39 out to him on to the deck.Now he had rested, and it seemed as if he nodded at Hjalmar, to thank him. Then he spread his wings, and flew away to the warm countries; but the Fowls clucked, and the Ducks quacked, and the Turkey-cock became fiery40 red in the face.
“Tomorrow we shall make soup of you,”said Hjalmar;and so saying he awoke, and was lying in his little bed. It was a wonderful journey that Ole Luk-Oie had caused him to take that night.”
THURSDAY
“I tell you what,”said Ole Luk-Oie,“you must not be frightened.Here you shall see a little Mouse,”and he held out his hand with the pretty little creature in it.“It has come to invite you to a wedding. There are two little Mice here who are going to enter into the marriage state tonight. They live under the floor of your mother's storecloset: that is said to be a charming dwelling-place!”
“But how can I get through the little mouse-hole in the floor?”asked Hjalmar.
“Let me manage that,”said Ole Luk-Oie.“I will make you small.”
And he touched Hjalmar with his magic squirt, and the boy began to shrink and shrink, until he was not so long as a finger.
“Now you may borrow the uniform of a tin soldier: I think it would fit you, and it looks well to wear a uniform when one is in society.”
“Yes, certainly,”said Hjalmar.
And in a moment he was dressed like the smartest of tin soldiers.
“Will you not be kind enough to take a seat in your mamma's thimble?”asked the Mouse.“Then I shall have the honour of drawing you.”
“Will the young lady really take so much trouble?”cried Hjalmar.
And thus they drove to the mouse's wedding.First they came into a long passage beneath the boards, which was only just so high that they could drive through it in the thimble; and the whole passage was lit up with rotten wood.
“Is there not a delicious smell here?”observed the Mouse.“The entire road has been greased with bacon rinds, and there can be nothing more exquisite41.”
Now they came into the festive42 hall.On the right hand stood all the little lady mice; and they whispered and giggled43 as if they were making fun of each other;on the left stood all the gentlemen mice, stroking their whiskers with their fore18 paws;and in the centre of the hall the bridegroom and bride might be seen standing44 in a hollow cheese rind, and kissing each other terribly before all the guests;for of course they were engaged, and were just about to be married.
More and more strangers kept flocking in.One mouse was nearly treading another to death;and the happy couple had stationed themselves just in the doorway45, so that one could neither come in nor go out. Like the passage, the room had been greased with bacon rinds, and that was the entire banquet;but for the dessert a pea was produced, in which a mouse belonging to the family had bitten the name of the betrothed46 pair----that is to say, the first letter of the name:that was something quite out of the common way.
All the mice said it was a beautiful wedding,and that the entertainment had been very agreeable. And then Hjalmar drove home again:he had really been in grand company; but he had been obliged to shrink in, to make himself little, and to put on a tin soldier's uniform.
FRIDAY
“It is wonderful how many grown-up people there are who would be glad to have me!”said Ole Luk-Oie;“especially those who have done something wrong.‘Good little Ole,’they say to me,‘we cannot close our eyes, and so we lie all night and see our evil deeds, which sit on the bedstead like ugly little goblins, and throw hot water over us;will you not come and drive them away, so that we may have a good sleep?’----and then they sigh deeply----‘we would really be glad to pay for it. Good night, Ole; the money lies on the window sill.’But I do nothing for money,”says Ole Luk-Oie.
“What shall we do this evening?”asked Hjalmar.
“I don't know if you care to go to another wedding tonight.It is of a different kind from that of yesterday.Your sister's great doll, that looks like a man, and is called Hermann,is going to marry the doll Bertha. Moreover, it is the doll's birthday, and therefore they will receive very many presents.”
“Yes, I know that,”replied Hjalmar.“Whenever the dolls want new clothes my sister lets them either keep their birthday or celebrate a wedding; that has certainly happened a hundred times already.”
“Yes, but tonight is the hundred and first wedding;and when number one hundred and one is past, it is all over;and that is why it will be so splendid. Only look!”
And Hjalmar looked at the table.There stood the little cardboard house with the windows illuminated47, and in front of it all the tin soldiers were presenting arms.The bride and bridegroom sat quite thoughtful, and with good reason, on the floor, leaning against a leg of the table. And Ole Luk-Oie,dressed up in the grandmother's black gown, married them to each other. When the ceremony was over,all the pieces of furniture struck up the following beautiful song,which the pencil had written for them.It was sung to the melody of the soldiers'tattoo.
Let the song swell31 like the rushing wind,
In honour of those who this day are joined,
Although they stand here so stiff and blind,
Because they are both of a leathery kind.
Hurrah48! hurrah! though they're deaf and blind,
Let the song swell like the rushing wind.
And now they received presents----but they had declined to accept provisions of any kind,for they intended to live on love.
“Shall we now go into a summer lodging49 or start on a journey?”asked the bridegroom.
And the Swallow, who was a great traveller, and the old yard Hen, who had brought up five broods of chickens, were consulted on the subject. And the Swallow told of the beautiful warm climes,where the grapes hung in ripe heavy clusters,where the air is mild,and the mountains glow with colours unknown here.
“But they have not our green colewort there!”objected the Hen.“I was in the country, with my children one summer.There was a sand pit, in which we could walk about and scratch;and we had the entrée to a garden where green colewort grew:Oh, how green it was!I cannot imagine anything more beautiful.”
“But one cole-plant looks just like another,”said the Swallow;“and the weather here is often so bad.”
“One is accustomed to that,”said the Hen.
“But it is so cold here, it freezes.”
“That is good for the coleworts!”said the Hen.“Besides,it can also be warm. Did we not,four years ago, have a summer which lasted five weeks? it was so hot here that one could scarcely breathe;and then we have not all the poisonous animals that infest50 these warm countries of yours, and we are free from robbers. He is a villain51 who does not consider our country the most beautiful----he certainly does not deserve to be here!”And then the Hen wept,and went on:“I have also travelled.I rode in a coop above fifty miles;and there is no pleasure at all in travelling!”
“Yes, the Hen is a sensible woman!”said the doll Bertha.“I don't think anything either of travelling among mountains, for you only have to go up, and then down again. No, we will go into the sand pit beyond the gate,and walk about in the colewort-patch.”
And so it was settled.
SATURDAY
“Am I to hear some stories now?”asked little Hjalmar, as soon as Ole Luk-Oie had got him into bed.
“This evening we have no time for that,”replied Ole;and he spread his fine umbrella over the lad.“Only look at these Chinamen!”
And the whole umbrella looked like a great China dish, with blue trees and pointed52 bridges with little Chinamen upon them, who stood there nodding their heads.
“We must have the whole world prettily53 decked out for tomorrow morning,”said Ole,“for that is a holiday ----it is Sunday. I will go to the church steeples to see that the little church goblins are polishing the bells, that they may sound sweetly. I will go out into the field, and see if the breezes are blowing the dust from the grass and leaves; and, what is the greatest work of all, I will bring down all the stars,to polish them. I take them in my apron;but first each one must be numbered,and the holes in which they are fixed54 up there must be numbered likewise, so that they may be placed in the same holes again;otherwise they would not sit fast, and we should have too many shooting stars,for one after another would fall down.”
“Hark-ye!Do you know,Mr. Luk-Oie,”said an old Portrait which hung on the wall where Hjalmar slept, “I am Hjalmar's great-grandfather.I thank you for telling the boy stories;but you must not confuse his ideas.The stars cannot be taken down and polished! The stars are world-orbs,just like our own earth,and that is just the good thing about them.”
“I thank you,old great-grandfather,”said Ole LukOie,“I thank you! You are the head of the family.You are the ancestral head; but I am older than you!I am an old heathen:the Romans and Greeks called me the Dream God.I have been in the noblest houses, and am admitted there still!I know how to act with great people and with small. Now you may tell your own story!”And Ole Luk-Oie took his umbrella,and went away.
“Well,well!May one not even give an opinion nowadays?”grumbled the old Portrait. And Hjalmar awoke.
SUNDAY
“Good evening!”said Ole Luk-Oie; and Hjalmar nodded, and then ran and turned his great-grandfather's Portrait against the wall,that it might not interrupt them,as it had done yesterday.
“Now you must tell me stories;about the five green peas that lived in one pod, and about the cock's foot that paid court to the hen's foot, and of the darning-needle who gave herself such airs because she thought herself a sewing needle.”
“There may be too much of a good thing!”said Ole Luk-Oie.“You know that I prefer showing you something.I will show You my own brother. His name, like mine, is Ole Luk-Oie, but he never comes to any one more than once;and he takes him to whom he comes upon his horse,and tells him stories. He only knows two.One of these is so exceedingly beautiful that no one in the world can imagine it, and the other so horrible and dreadful that it cannot be described.”
And then Ole Luk-Oie lifted little Hjalmar up to the window,and said,
“There you will see my brother, the other Ole LukOie. They also call him Death! Do you see, he does not look so terrible as they make him in the picture-books,where he is only a skeleton. No,that is silver embroidery55 that he has on his coat; that is a splendid hussar's uniform; a mantle56 of black velvet57 flies behind him over the horse. See how he gallops58 along!”
And Hjalmar saw how this Ole Luk-Oie rode away,and took young people as well as old upon his horse.Some of them he put before him, and some behind; but he always asked first,“How stands it with the mark-book?”“Well,”they all replied.“Yes, let me see it myself,”he said. And then each one had to show him the book;and those who had“very well”and“remarkably well”written in their books,were placed in front of his horse, and a lovely story was told to them; while those who had“middling”or“tolerably well,”had to sit up behind, and hear a very terrible story indeed. They trembled and wept, and wanted to jump off the horse,but this they could not do,for they had all, as it were, grown fast to it.
“But Death is a most splendid Ole Luk-Oie,”said Hjalmar.“I am not afraid of him!”
“Nor need you be,”replied Ole Luk-Oie;“but see that you have a good mark-book!”
“Yes, that is instructive!”muttered the greatgrandfather's Picture.“It is of some use after all giving one's opinion.”And now he was satisfied.
You see, that is the story of Ole Luk-Oie; and now he may tell you more himself, this evening!
1 bower | |
n.凉亭,树荫下凉快之处;闺房;v.荫蔽 | |
参考例句: |
|
|
2 twigs | |
细枝,嫩枝( twig的名词复数 ) | |
参考例句: |
|
|
3 smelt | |
v.熔解,熔炼;n.银白鱼,胡瓜鱼 | |
参考例句: |
|
|
4 raisins | |
n.葡萄干( raisin的名词复数 ) | |
参考例句: |
|
|
5 wail | |
vt./vi.大声哀号,恸哭;呼啸,尖啸 | |
参考例句: |
|
|
6 slate | |
n.板岩,石板,石片,石板色,候选人名单;adj.暗蓝灰色的,含板岩的;vt.用石板覆盖,痛打,提名,预订 | |
参考例句: |
|
|
7 tugged | |
v.用力拉,使劲拉,猛扯( tug的过去式和过去分词 ) | |
参考例句: |
|
|
8 lamentation | |
n.悲叹,哀悼 | |
参考例句: |
|
|
9 underneath | |
adj.在...下面,在...底下;adv.在下面 | |
参考例句: |
|
|
10 graceful | |
adj.优美的,优雅的;得体的 | |
参考例句: |
|
|
11 gracefully | |
ad.大大方方地;优美地 | |
参考例句: |
|
|
12 behold | |
v.看,注视,看到 | |
参考例句: |
|
|
13 miserable | |
adj.悲惨的,痛苦的;可怜的,糟糕的 | |
参考例句: |
|
|
14 converse | |
vi.谈话,谈天,闲聊;adv.相反的,相反 | |
参考例句: |
|
|
15 spoke | |
n.(车轮的)辐条;轮辐;破坏某人的计划;阻挠某人的行动 v.讲,谈(speak的过去式);说;演说;从某种观点来说 | |
参考例句: |
|
|
16 vexed | |
adj.争论不休的;(指问题等)棘手的;争论不休的问题;烦恼的v.使烦恼( vex的过去式和过去分词 );使苦恼;使生气;详细讨论 | |
参考例句: |
|
|
17 gilt | |
adj.镀金的;n.金边证券 | |
参考例句: |
|
|
18 fore | |
adv.在前面;adj.先前的;在前部的;n.前部 | |
参考例句: |
|
|
19 glide | |
n./v.溜,滑行;(时间)消逝 | |
参考例句: |
|
|
20 gnats | |
n.叮人小虫( gnat的名词复数 ) | |
参考例句: |
|
|
21 forth | |
adv.向前;向外,往外 | |
参考例句: |
|
|
22 sentry | |
n.哨兵,警卫 | |
参考例句: |
|
|
23 wilt | |
v.(使)植物凋谢或枯萎;(指人)疲倦,衰弱 | |
参考例句: |
|
|
24 steered | |
v.驾驶( steer的过去式和过去分词 );操纵;控制;引导 | |
参考例句: |
|
|
25 storks | |
n.鹳( stork的名词复数 ) | |
参考例句: |
|
|
26 stork | |
n.鹳 | |
参考例句: |
|
|
27 pinions | |
v.抓住[捆住](双臂)( pinion的第三人称单数 ) | |
参考例句: |
|
|
28 glided | |
v.滑动( glide的过去式和过去分词 );掠过;(鸟或飞机 ) 滑翔 | |
参考例句: |
|
|
29 fowls | |
鸟( fowl的名词复数 ); 禽肉; 既不是这; 非驴非马 | |
参考例句: |
|
|
30 swelled | |
增强( swell的过去式和过去分词 ); 肿胀; (使)凸出; 充满(激情) | |
参考例句: |
|
|
31 swell | |
vi.膨胀,肿胀;增长,增强 | |
参考例句: |
|
|
32 backwards | |
adv.往回地,向原处,倒,相反,前后倒置地 | |
参考例句: |
|
|
33 quacked | |
v.(鸭子)发出嘎嘎声( quack的过去式和过去分词 ) | |
参考例句: |
|
|
34 quack | |
n.庸医;江湖医生;冒充内行的人;骗子 | |
参考例句: |
|
|
35 quackery | |
n.庸医的医术,骗子的行为 | |
参考例句: |
|
|
36 ostrich | |
n.鸵鸟 | |
参考例句: |
|
|
37 wittily | |
机智地,机敏地 | |
参考例句: |
|
|
38 penetrating | |
adj.(声音)响亮的,尖锐的adj.(气味)刺激的adj.(思想)敏锐的,有洞察力的 | |
参考例句: |
|
|
39 hopped | |
跳上[下]( hop的过去式和过去分词 ); 单足蹦跳; 齐足(或双足)跳行; 摘葎草花 | |
参考例句: |
|
|
40 fiery | |
adj.燃烧着的,火红的;暴躁的;激烈的 | |
参考例句: |
|
|
41 exquisite | |
adj.精美的;敏锐的;剧烈的,感觉强烈的 | |
参考例句: |
|
|
42 festive | |
adj.欢宴的,节日的 | |
参考例句: |
|
|
43 giggled | |
v.咯咯地笑( giggle的过去式和过去分词 ) | |
参考例句: |
|
|
44 standing | |
n.持续,地位;adj.永久的,不动的,直立的,不流动的 | |
参考例句: |
|
|
45 doorway | |
n.门口,(喻)入门;门路,途径 | |
参考例句: |
|
|
46 betrothed | |
n. 已订婚者 动词betroth的过去式和过去分词 | |
参考例句: |
|
|
47 illuminated | |
adj.被照明的;受启迪的 | |
参考例句: |
|
|
48 hurrah | |
int.好哇,万岁,乌拉 | |
参考例句: |
|
|
49 lodging | |
n.寄宿,住所;(大学生的)校外宿舍 | |
参考例句: |
|
|
50 infest | |
v.大批出没于;侵扰;寄生于 | |
参考例句: |
|
|
51 villain | |
n.反派演员,反面人物;恶棍;问题的起因 | |
参考例句: |
|
|
52 pointed | |
adj.尖的,直截了当的 | |
参考例句: |
|
|
53 prettily | |
adv.优美地;可爱地 | |
参考例句: |
|
|
54 fixed | |
adj.固定的,不变的,准备好的;(计算机)固定的 | |
参考例句: |
|
|
55 embroidery | |
n.绣花,刺绣;绣制品 | |
参考例句: |
|
|
56 mantle | |
n.斗篷,覆罩之物,罩子;v.罩住,覆盖,脸红 | |
参考例句: |
|
|
57 velvet | |
n.丝绒,天鹅绒;adj.丝绒制的,柔软的 | |
参考例句: |
|
|
58 gallops | |
(马等)奔驰,骑马奔驰( gallop的名词复数 ) | |
参考例句: |
|
|
欢迎访问英文小说网 |