By this time, four officers of my ship are married like myself, and inhabiting the slopes of the same suburb. This arrangement is quite an ordinary occurrence, and is brought about without difficulties, mystery, or danger, through the offices of the same M. Kangourou.
As a matter of course, we are on visiting terms with all these ladies.
First, there is our very merry neighbor Madame Campanule, who is little Charles N—— ’s wife; then Madame Jonquille, who is even merrier than Campanule, like a young bird, and the daintiest fairy of them all; she has married X——, a fair northerner who adores her; they are a lover-like and inseparable pair, the only one that will probably weep when the hour of parting comes. Then Sikou-San with Doctor Y——; and lastly the midshipman Z—— with the tiny Madame Touki-San, no taller than a boot: thirteen years old at the outside, and already a regular woman, full of her own importance, a petulant2 little gossip. In my childhood I was sometimes taken to the Learned Animals Theatre, and I remember a certain Madame de Pompadour, a principal role, filled by a gayly dressed old monkey; Touki-San reminds me of her.
In the evening, all these folk usually come and fetch us for a long processional walk with lighted lanterns. My wife, more serious, more melancholy3, perhaps even more refined, and belonging, I fancy, to a higher class, tries when these friends come to us to play the part of the lady of the house. It is comical to see the entry of these ill-matched pairs, partners for a day, the ladies, with their disjointed bows, falling on all fours before Chrysanthème, the queen of the establishment. When we are all assembled, we set out, arm in arm, one behind another, and always carrying at the end of our short sticks little white or red paper lanterns; it is a pretty custom.
We are obliged to scramble4 down the kind of street, or rather goat’s-path, which leads to the Japanese Nagasaki — with the prospect5, alas6! of having to climb up again at night; clamber up all the steps, all the slippery slopes, stumble over all the stones, before we shall be able to get home, go to bed, and sleep. We make our descent in the darkness, under the branches, under the foliage7, among dark gardens and venerable little houses that throw but a faint glimmer8 on the road; and when the moon is absent or clouded over, our lanterns are by no means unnecessary.
When at last we reach the bottom, suddenly, without transition, we find ourselves in the very heart of Nagasaki and its busy throng9 in a long illuminated10 street, where vociferating djins hurry along and thousands of paper lanterns swing and gleam in the wind. It is life and animation11, after the peace of our silent suburb.
Here, decorum requires that we should separate from our wives. All five take hold of each others’ hands, like a batch12 of little girls out walking. We follow them with an air of indifference13. Seen from behind, our dolls are really very dainty, with their back hair so tidily arranged, their tortoiseshell pins so coquettishly placed. They shuffle14 along, their high wooden clogs15 making an ugly sound, striving to walk with their toes turned in, according to the height of fashion and elegance16. At every minute they burst out laughing.
Yes, seen from behind, they are very pretty; they have, like all Japanese women, the most lovely turn of the head. Moreover, they are very funny, thus drawn17 up in line. In speaking of them, we say: “Our little trained dogs,” and in truth they are singularly like them.
This great Nagasaki is the same from one end to another, with its numberless petroleum18 lamps burning, its many-colored lanterns flickering19, and innumerable panting djins. Always the same narrow streets, lined on each side with the same low houses, built of paper and wood. Always the same shops, without glass windows, open to all the winds, equally rudimentary, whatever may be sold or made in them; whether they display the finest gold lacquer ware20, the most marvellous china jars, or old worn-out pots and pans, dried fish, and ragged21 frippery. All the salesmen are seated on the ground in the midst of their valuable or trumpery22 merchandise, their legs bared nearly to the waist.
And all kinds of queer little trades are carried on under the public gaze, by strangely primitive23 means, by workmen of the most ingenious type.
Oh, what wonderful goods are exposed for sale in those streets! What whimsical extravagance in those bazaars24!
No horses, no carriages are ever seen in the town; nothing but people on foot, or the comical little carts dragged along by the runners. Some few Europeans straggling hither and thither25, wanderers from the ships in harbor; some Japanese (fortunately as yet but few) dressed up in coats; other natives who content themselves with adding to their national costume the pot-hat, from which their long, sleek26 locks hang down; and all around, eager haggling27, bargaining, and laughter.
In the bazaars every evening our mousmes make endless purchases; like spoiled children they buy everything they fancy: toys, pins, ribbons, flowers. And then they prettily28 offer one another presents, with childish little smiles. For instance, Campanule buys for Chrysanthème an ingeniously contrived29 lantern on which, set in motion by some invisible machinery30, Chinese shadows dance in a ring round the flame. In return, Chrysanthème gives Campanule a magic fan, with paintings that change at will from butterflies fluttering around cherry-blossoms to outlandish monsters pursuing each other across black clouds. Touki offers Sikou a cardboard mask representing the bloated countenance31 of Dai-Cok, god of wealth; and Sikou replies with a present of a long crystal trumpet32, by means of which are produced the most extraordinary sounds, like a turkey gobbling. Everything is uncouth33, fantastical to excess, grotesquely34 lugubrious35; everywhere we are surprised by incomprehensible conceptions, which seem the work of distorted imaginations.
In the fashionable tea-houses, where we finish our evenings, the little serving-maids now bow to us, on our arrival, with an air of respectful recognition, as belonging to the fast set of Nagasaki. There we carry on desultory36 conversations, full of misunderstandings and endless ‘quid pro1 quo’ of uncouth words, in little gardens lighted up with lanterns, near ponds full of goldfish, with little bridges, little islets, and little ruined towers. They hand us tea and white and pink-colored sweetmeats flavored with pepper that taste strange and unfamiliar37, and beverages38 mixed with snow tasting of flowers or perfumes.
To give a faithful account of those evenings would require a more affected39 style than our own; and some kind of graphic40 sign would have also to be expressly invented and scattered41 at haphazard42 among the words, indicating the moment when the reader should laugh — rather a forced laugh, perhaps, but amiable43 and gracious. The evening at an end, it is time to return up there.
Oh! that street, that road, that we must clamber up every evening, under the starlit sky or the heavy thunder-clouds, dragging by the hands our drowsy44 mousmes in order to regain45 our homes perched on high halfway46 up the hill, where our bed of matting awaits us.

点击
收听单词发音

1
pro
![]() |
|
n.赞成,赞成的意见,赞成者 | |
参考例句: |
|
|
2
petulant
![]() |
|
adj.性急的,暴躁的 | |
参考例句: |
|
|
3
melancholy
![]() |
|
n.忧郁,愁思;adj.令人感伤(沮丧)的,忧郁的 | |
参考例句: |
|
|
4
scramble
![]() |
|
v.爬行,攀爬,杂乱蔓延,碎片,片段,废料 | |
参考例句: |
|
|
5
prospect
![]() |
|
n.前景,前途;景色,视野 | |
参考例句: |
|
|
6
alas
![]() |
|
int.唉(表示悲伤、忧愁、恐惧等) | |
参考例句: |
|
|
7
foliage
![]() |
|
n.叶子,树叶,簇叶 | |
参考例句: |
|
|
8
glimmer
![]() |
|
v.发出闪烁的微光;n.微光,微弱的闪光 | |
参考例句: |
|
|
9
throng
![]() |
|
n.人群,群众;v.拥挤,群集 | |
参考例句: |
|
|
10
illuminated
![]() |
|
adj.被照明的;受启迪的 | |
参考例句: |
|
|
11
animation
![]() |
|
n.活泼,兴奋,卡通片/动画片的制作 | |
参考例句: |
|
|
12
batch
![]() |
|
n.一批(组,群);一批生产量 | |
参考例句: |
|
|
13
indifference
![]() |
|
n.不感兴趣,不关心,冷淡,不在乎 | |
参考例句: |
|
|
14
shuffle
![]() |
|
n.拖著脚走,洗纸牌;v.拖曳,慢吞吞地走 | |
参考例句: |
|
|
15
clogs
![]() |
|
木屐; 木底鞋,木屐( clog的名词复数 ) | |
参考例句: |
|
|
16
elegance
![]() |
|
n.优雅;优美,雅致;精致,巧妙 | |
参考例句: |
|
|
17
drawn
![]() |
|
v.拖,拉,拔出;adj.憔悴的,紧张的 | |
参考例句: |
|
|
18
petroleum
![]() |
|
n.原油,石油 | |
参考例句: |
|
|
19
flickering
![]() |
|
adj.闪烁的,摇曳的,一闪一闪的 | |
参考例句: |
|
|
20
ware
![]() |
|
n.(常用复数)商品,货物 | |
参考例句: |
|
|
21
ragged
![]() |
|
adj.衣衫褴褛的,粗糙的,刺耳的 | |
参考例句: |
|
|
22
trumpery
![]() |
|
n.无价值的杂物;adj.(物品)中看不中用的 | |
参考例句: |
|
|
23
primitive
![]() |
|
adj.原始的;简单的;n.原(始)人,原始事物 | |
参考例句: |
|
|
24
bazaars
![]() |
|
(东方国家的)市场( bazaar的名词复数 ); 义卖; 义卖市场; (出售花哨商品等的)小商品市场 | |
参考例句: |
|
|
25
thither
![]() |
|
adv.向那里;adj.在那边的,对岸的 | |
参考例句: |
|
|
26
sleek
![]() |
|
adj.光滑的,井然有序的;v.使光滑,梳拢 | |
参考例句: |
|
|
27
haggling
![]() |
|
v.讨价还价( haggle的现在分词 ) | |
参考例句: |
|
|
28
prettily
![]() |
|
adv.优美地;可爱地 | |
参考例句: |
|
|
29
contrived
![]() |
|
adj.不自然的,做作的;虚构的 | |
参考例句: |
|
|
30
machinery
![]() |
|
n.(总称)机械,机器;机构 | |
参考例句: |
|
|
31
countenance
![]() |
|
n.脸色,面容;面部表情;vt.支持,赞同 | |
参考例句: |
|
|
32
trumpet
![]() |
|
n.喇叭,喇叭声;v.吹喇叭,吹嘘 | |
参考例句: |
|
|
33
uncouth
![]() |
|
adj.无教养的,粗鲁的 | |
参考例句: |
|
|
34
grotesquely
![]() |
|
adv. 奇异地,荒诞地 | |
参考例句: |
|
|
35
lugubrious
![]() |
|
adj.悲哀的,忧郁的 | |
参考例句: |
|
|
36
desultory
![]() |
|
adj.散漫的,无方法的 | |
参考例句: |
|
|
37
unfamiliar
![]() |
|
adj.陌生的,不熟悉的 | |
参考例句: |
|
|
38
beverages
![]() |
|
n.饮料( beverage的名词复数 ) | |
参考例句: |
|
|
39
affected
![]() |
|
adj.不自然的,假装的 | |
参考例句: |
|
|
40
graphic
![]() |
|
adj.生动的,形象的,绘画的,文字的,图表的 | |
参考例句: |
|
|
41
scattered
![]() |
|
adj.分散的,稀疏的;散步的;疏疏落落的 | |
参考例句: |
|
|
42
haphazard
![]() |
|
adj.无计划的,随意的,杂乱无章的 | |
参考例句: |
|
|
43
amiable
![]() |
|
adj.和蔼可亲的,友善的,亲切的 | |
参考例句: |
|
|
44
drowsy
![]() |
|
adj.昏昏欲睡的,令人发困的 | |
参考例句: |
|
|
45
regain
![]() |
|
vt.重新获得,收复,恢复 | |
参考例句: |
|
|
46
halfway
![]() |
|
adj.中途的,不彻底的,部分的;adv.半路地,在中途,在半途 | |
参考例句: |
|
|
欢迎访问英文小说网 |