小说搜索     点击排行榜   最新入库
首页 » 经典英文小说 » 铁面人 The Man in the Iron Mask » Chapter 20
选择底色: 选择字号:【大】【中】【小】
Chapter 20
关注小说网官方公众号(noveltingroom),原版名著免费领。
The Morning.

In vivid contrast to the sad and terrible destiny of the king imprisoned1 in the Bastile, and tearing, in sheer despair, the bolts and bars of his dungeon2, the rhetoric3 of the chroniclers of old would not fail to present, as a complete antithesis4, the picture of Philippe lying asleep beneath the royal canopy5. We do not pretend to say that such rhetoric is always bad, and always scatters6, in places where they have no right to grow, the flowers with which it embellishes7 and enlivens history. But we shall, on the present occasion, carefully avoid polishing the antithesis in question, but shall proceed to draw another picture as minutely as possible, to serve as foil and counterfoil8 to the one in the preceding chapter. The young prince alighted from Aramis’s room, in the same way the king had descended9 from the apartment dedicated10 to Morpheus. The dome11 gradually and slowly sank down under Aramis’s pressure, and Philippe stood beside the royal bed, which had ascended12 again after having deposited its prisoner in the secret depths of the subterranean13 passage. Alone, in the presence of all the luxury which surrounded him; alone, in the presence of his power; alone, with the part he was about to be forced to act, Philippe for the first time felt his heart, and mind, and soul expand beneath the influence of a thousand mutable emotions, which are the vital throbs14 of a king’s heart. He could not help changing color when he looked upon the empty bed, still tumbled by his brother’s body. This mute accomplice15 had returned, after having completed the work it had been destined16 to perform; it returned with the traces of the crime; it spoke17 to the guilty author of that crime, with the frank and unreserved language which an accomplice never fears to use in the company of his companion in guilt18; for it spoke the truth. Philippe bent19 over the bed, and perceived a pocket-handkerchief lying on it, which was still damp from the cold sweat which had poured from Louis XIV.‘s face. This sweat-bestained handkerchief terrified Philippe, as the gore20 of Abel frightened Cain.

“I am face to face with my destiny,” said Philippe, his eyes on fire, and his face a livid white. “Is it likely to be more terrifying than my captivity21 has been sad and gloomy? Though I am compelled to follow out, at every moment, the sovereign power and authority I have usurped22, shall I cease to listen to the scruples23 of my heart? Yes! the king has lain on this bed; it is indeed his head that has left its impression on this pillow; his bitter tears that have stained this handkerchief: and yet, I hesitate to throw myself on the bed, or to press in my hand the handkerchief which is embroidered24 with my brother’s arms. Away with such weakness; let me imitate M. d’Herblay, who asserts that a man’s action should be always one degree above his thoughts; let me imitate M. d’Herblay, whose thoughts are of and for himself alone, who regards himself as a man of honor, so long as he injures or betrays his enemies only. I, I alone, should have occupied this bed, if Louis XIV. had not, owing to my mother’s criminal abandonment, stood in my way; and this handkerchief, embroidered with the arms of France, would in right and justice belong to me alone, if, as M. d’Herblay observes, I had been left my royal cradle. Philippe, son of France, take your place on that bed; Philippe, sole king of France, resume the blazonry that is yours! Philippe, sole heir presumptive to Louis XIII., your father, show yourself without pity or mercy for the usurper25 who, at this moment, has not even to suffer the agony of the remorse26 of all that you have had to submit to.”

With these words, Philippe, notwithstanding an instinctive27 repugnance28 of feeling, and in spite of the shudder29 of terror which mastered his will, threw himself on the royal bed, and forced his muscles to press the still warm place where Louis XIV. had lain, while he buried his burning face in the handkerchief still moistened by his brother’s tears. With his head thrown back and buried in the soft down of his pillow, Philippe perceived above him the crown of France, suspended, as we have stated, by angels with outspread golden wings.

A man may be ambitious of lying in a lion’s den30, but can hardly hope to sleep there quietly. Philippe listened attentively31 to every sound; his heart panted and throbbed32 at the very suspicion of approaching terror and misfortune; but confident in his own strength, which was confirmed by the force of an overpoweringly resolute33 determination, he waited until some decisive circumstance should permit him to judge for himself. He hoped that imminent34 danger might be revealed to him, like those phosphoric lights of the tempest which show the sailors the altitude of the waves against which they have to struggle. But nothing approached. Silence, that mortal enemy of restless hearts, and of ambitious minds, shrouded35 in the thickness of its gloom during the remainder of the night the future king of France, who lay there sheltered beneath his stolen crown. Towards the morning a shadow, rather than a body, glided36 into the royal chamber37; Philippe expected his approach and neither expressed nor exhibited any surprise.

“Well, M. d’Herblay?”

“Well, sire, all is accomplished38.”

“How?”

“Exactly as we expected.”

“Did he resist?”

“Terribly! tears and entreaties39.”

“And then?”

“A perfect stupor40.”

“But at last?”

“Oh! at last, a complete victory, and absolute silence.”

“Did the governor of the Bastile suspect anything?”

“Nothing.”

“The resemblance, however —”

“Was the cause of the success.”

“But the prisoner cannot fail to explain himself. Think well of that. I have myself been able to do as much as that, on former occasion.”

“I have already provided for every chance. In a few days, sooner if necessary, we will take the captive out of his prison, and will send him out of the country, to a place of exile so remote —”

“People can return from their exile, Monsieur d’Herblay.”

“To a place of exile so distant, I was going to say, that human strength and the duration of human life would not be enough for his return.”

Once more a cold look of intelligence passed between Aramis and the young king.

“And M. du Vallon?” asked Philippe in order to change the conversation.

“He will be presented to you today, and confidentially41 will congratulate you on the danger which that conspirator42 has made you run.”

“What is to be done with him?”

“With M. du Vallon?”

“Yes; confer a dukedom on him, I suppose.”

“A dukedom,” replied Aramis, smiling in a significant manner.

“Why do you laugh, Monsieur d’Herblay?”

“I laugh at the extreme caution of your idea.”

“Cautious, why so?”

“Your majesty43 is doubtless afraid that poor Porthos may possible become a troublesome witness, and you wish to get rid of him.”

“What! in making him a duke?”

“Certainly; you would assuredly kill him, for he would die from joy, and the secret would die with him.”

“Good heavens!”

“Yes,” said Aramis, phlegmatically44; “I should lose a very good friend.”

At this moment, and in the middle of this idle conversation, under the light tone of which the two conspirators45 concealed46 their joy and pride at their mutual47 success, Aramis heard something which made him prick48 up his ears.

“What is that?” said Philippe.

“The dawn, sire.”

“Well?”

“Well, before you retired49 to bed last night, you probably decided50 to do something this morning at break of day.”

“Yes, I told my captain of the musketeers,” replied the young man hurriedly, “that I should expect him.”

“If you told him that, he will certainly be here, for he is a most punctual man.”

“I hear a step in the vestibule.”

“It must be he.”

“Come, let us begin the attack,” said the young king resolutely51.

“Be cautious for Heaven’s sake. To begin the attack, and with D’Artagnan, would be madness. D’Artagnan knows nothing, he has seen nothing; he is a hundred miles from suspecting our mystery in the slightest degree, but if he comes into this room the first this morning, he will be sure to detect something of what has taken place, and which he would imagine it his business to occupy himself about. Before we allow D’Artagnan to penetrate52 into this room, we must air the room thoroughly53, or introduce so many people into it, that the keenest scent54 in the whole kingdom may be deceived by the traces of twenty different persons.”

“But how can I send him away, since I have given him a rendezvous55?” observed the prince, impatient to measure swords with so redoubtable56 an antagonist57.

“I will take care of that,” replied the bishop58, “and in order to begin, I am going to strike a blow which will completely stupefy our man.”

“He, too, is striking a blow, for I hear him at the door,” added the prince, hurriedly.

And, in fact, a knock at the door was heard at that moment. Aramis was not mistaken; for it was indeed D’Artagnan who adopted that mode of announcing himself.

We have seen how he passed the night in philosophizing with M. Fouquet, but the musketeer was very weary even of feigning59 to fall asleep, and as soon as earliest dawn illumined with its gloomy gleams of light the sumptuous60 cornices of the superintendent’s room, D’Artagnan rose from his armchair, arranged his sword, brushed his coat and hat with his sleeve, like a private soldier getting ready for inspection61.

“Are you going out?” said Fouquet.

“Yes, monseigneur. And you?”

“I shall remain.”

“You pledge your word?”

“Certainly.”

“Very good. Besides, my only reason for going out is to try and get that reply — you know what I mean?”

“That sentence, you mean —”

“Stay, I have something of the old Roman in me. This morning, when I got up, I remarked that my sword had got caught in one of the aiguillettes, and that my shoulder-belt had slipped quite off. That is an infallible sign.”

“Of prosperity?”

“Yes, be sure of it; for every time that that confounded belt of mine stuck fast to my back, it always signified a punishment from M. de Treville, or a refusal of money by M. de Mazarin. Every time my sword hung fast to my shoulder-belt, it always predicted some disagreeable commission or another for me to execute, and I have had showers of them all my life through. Every time, too, my sword danced about in its sheath, a duel62, fortunate in its result, was sure to follow: whenever it dangled63 about the calves64 of my legs, it signified a slight wound; every time it fell completely out of the scabbard, I was booked, and made up my mind that I should have to remain on the field of battle, with two or three months under surgical65 bandages into the bargain.”

“I did not know your sword kept you so well informed,” said Fouquet, with a faint smile, which showed how he was struggling against his own weakness. “Is your sword bewitched, or under the influence of some imperial charm?”

“Why, you must know that my sword may almost be regarded as part of my own body. I have heard that certain men seem to have warnings given them by feeling something the matter with their legs, or a throbbing66 of their temples. With me, it is my sword that warns me. Well, it told me of nothing this morning. But, stay a moment — look here, it has just fallen of its own accord into the last hole of the belt. Do you know what that is a warning of?”

“No.”

“Well, that tells me of an arrest that will have to be made this very day.”

“Well,” said the surintendant, more astonished than annoyed by this frankness, “if there is nothing disagreeable predicted to you by your sword, I am to conclude that it is not disagreeable for you to arrest me.”

“You! arrest you!”

“Of course. The warning —”

“Does not concern you, since you have been arrested ever since yesterday. It is not you I shall have to arrest, be assured of that. That is the reason why I am delighted, and also the reason why I said that my day will be a happy one.”

And with these words, pronounced with the most affectionate graciousness of manner, the captain took leave of Fouquet in order to wait upon the king. He was on the point of leaving the room, when Fouquet said to him, “One last mark of kindness.”

“What is it, monseigneur?”

“M. d’Herblay; let me see Monsieur d’Herblay.”

“I am going to try and get him to come to you.”

D’Artagnan did not think himself so good a prophet. It was written that the day would pass away and realize all the predictions that had been made in the morning. He had accordingly knocked, as we have seen, at the king’s door. The door opened. The captain thought that it was the king who had just opened it himself; and this supposition was not altogether inadmissible, considering the state of agitation67 in which he had left Louis XIV. the previous evening; but instead of his royal master, whom he was on the point of saluting68 with the greatest respect, he perceived the long, calm features of Aramis. So extreme was his surprise that he could hardly refrain from uttering a loud exclamation69. “Aramis!” he said.

“Good morning, dear D’Artagnan,” replied the prelate, coldly.

“You here!” stammered70 out the musketeer.

“His majesty desires you to report that he is still sleeping, after having been greatly fatigued72 during the whole night.”

“Ah!” said D’Artagnan, who could not understand how the bishop of Vannes, who had been so indifferent a favorite the previous evening, had become in half a dozen hours the most magnificent mushroom of fortune that had ever sprung up in a sovereign’s bedroom. In fact, to transmit the orders of the king even to the mere71 threshold of that monarch’s room, to serve as an intermediary of Louis XIV. so as to be able to give a single order in his name at a couple paces from him, he must have become more than Richelieu had ever been to Louis XIII. D’Artagnan’s expressive73 eye, half-opened lips, his curling mustache, said as much indeed in the plainest language to the chief favorite, who remained calm and perfectly74 unmoved.

“Moreover,” continued the bishop, “you will be good enough, monsieur le capitaine des mousquetaires, to allow those only to pass into the king’s room this morning who have special permission. His majesty does not wish to be disturbed just yet.”

“But,” objected D’Artagnan, almost on the point of refusing to obey this order, and particularly of giving unrestrained passage to the suspicions which the king’s silence had aroused —“but, monsieur l’eveque, his majesty gave me a rendezvous for this morning.”

“Later, later,” said the king’s voice, from the bottom of the alcove75; a voice which made a cold shudder pass through the musketeer’s veins76. He bowed, amazed, confused, and stupefied by the smile with which Aramis seemed to overwhelm him, as soon as these words had been pronounced.

“And then,” continued the bishop, “as an answer to what you were coming to ask the king, my dear D’Artagnan, here is an order of his majesty, which you will be good enough to attend to forthwith, for it concerns M. Fouquet.”

D’Artagnan took the order which was held out to him. “To be set at liberty!” he murmured. “Ah!” and he uttered a second “ah!” still more full of intelligence than the former; for this order explained Aramis’s presence with the king, and that Aramis, in order to have obtained Fouquet’s pardon, must have made considerable progress in the royal favor, and that this favor explained, in its tenor77, the hardly conceivable assurance with which M. d’Herblay issued the order in the king’s name. For D’Artagnan it was quite sufficient to have understood something of the matter in hand to order to understand the rest. He bowed and withdrew a couple of paces, as though he were about to leave.

“I am going with you,” said the bishop.

“Where to?”

“To M. Fouquet; I wish to be a witness of his delight.”

“Ah! Aramis, how you puzzled me just now!” said D’Artagnan again.

“But you understand now, I suppose?”

“Of course I understand,” he said aloud; but added in a low tone to himself, almost hissing78 the words between his teeth, “No, no, I do not understand yet. But it is all the same, for here is the order for it.” And then he added, “I will lead the way, monseigneur,” and he conducted Aramis to Fouquet’s apartments.

点击收听单词发音收听单词发音  

1 imprisoned bc7d0bcdd0951055b819cfd008ef0d8d     
下狱,监禁( imprison的过去式和过去分词 )
参考例句:
  • He was imprisoned for two concurrent terms of 30 months and 18 months. 他被判处30个月和18个月的监禁,合并执行。
  • They were imprisoned for possession of drugs. 他们因拥有毒品而被监禁。
2 dungeon MZyz6     
n.地牢,土牢
参考例句:
  • They were driven into a dark dungeon.他们被人驱赶进入一个黑暗的地牢。
  • He was just set free from a dungeon a few days ago.几天前,他刚从土牢里被放出来。
3 rhetoric FCnzz     
n.修辞学,浮夸之言语
参考例句:
  • Do you know something about rhetoric?你懂点修辞学吗?
  • Behind all the rhetoric,his relations with the army are dangerously poised.在冠冕堂皇的言辞背后,他和军队的关系岌岌可危。
4 antithesis dw6zT     
n.对立;相对
参考例句:
  • The style of his speech was in complete antithesis to mine.他和我的讲话方式完全相反。
  • His creation was an antithesis to academic dogmatism of the time.他的创作与当时学院派的教条相对立。
5 canopy Rczya     
n.天篷,遮篷
参考例句:
  • The trees formed a leafy canopy above their heads.树木在他们头顶上空形成了一个枝叶茂盛的遮篷。
  • They lay down under a canopy of stars.他们躺在繁星点点的天幕下。
6 scatters 803ecee4ca49a54ca72e41929dab799f     
v.(使)散开, (使)分散,驱散( scatter的第三人称单数 );撒
参考例句:
  • He scatters money about as if he were rich. 他四处挥霍,好像很有钱。 来自《简明英汉词典》
  • Truth raises against itself the storm that scatters its seeds broadcast. 真理引起了反对它自己的狂风骤雨,那场风雨吹散了真理的广播的种子。 来自辞典例句
7 embellishes e660ac6e0983d3b69a8d052a94c68478     
v.美化( embellish的第三人称单数 );装饰;修饰;润色
参考例句:
  • At the side of the husband who embellishes his existence with hetaerism stands the neglected wife. 同靠杂婚制来使自己的生活更美好的丈夫并存的还有一个被遗弃的妻子。 来自英汉非文学 - 家庭、私有制和国家的起源
  • Easily shapes and embellishes the eyebrows for more attractive look. 方便勾画、修饰眉型,使柳眉更完美、更有型。 来自互联网
8 counterfoil voNz7     
n.(支票、邮局汇款单、收据等的)存根,票根
参考例句:
  • I think money is a counterfoil all the time,in should putting in a society.我一直认为钱就是一把票根,应该投放到社会中去。
  • She always keeps the counterfoils.她总是保留着各种票根。
9 descended guQzoy     
a.为...后裔的,出身于...的
参考例句:
  • A mood of melancholy descended on us. 一种悲伤的情绪袭上我们的心头。
  • The path descended the hill in a series of zigzags. 小路呈连续的之字形顺着山坡蜿蜒而下。
10 dedicated duHzy2     
adj.一心一意的;献身的;热诚的
参考例句:
  • He dedicated his life to the cause of education.他献身于教育事业。
  • His whole energies are dedicated to improve the design.他的全部精力都放在改进这项设计上了。
11 dome 7s2xC     
n.圆屋顶,拱顶
参考例句:
  • The dome was supported by white marble columns.圆顶由白色大理石柱支撑着。
  • They formed the dome with the tree's branches.他们用树枝搭成圆屋顶。
12 ascended ea3eb8c332a31fe6393293199b82c425     
v.上升,攀登( ascend的过去式和过去分词 )
参考例句:
  • He has ascended into heaven. 他已经升入了天堂。 来自《简明英汉词典》
  • The climbers slowly ascended the mountain. 爬山运动员慢慢地登上了这座山。 来自《简明英汉词典》
13 subterranean ssWwo     
adj.地下的,地表下的
参考例句:
  • London has 9 miles of such subterranean passages.伦敦像这样的地下通道有9英里长。
  • We wandered through subterranean passages.我们漫游地下通道。
14 throbs 0caec1864cf4ac9f808af7a9a5ffb445     
体内的跳动( throb的名词复数 )
参考例句:
  • My finger throbs with the cut. 我的手指因切伤而阵阵抽痛。
  • We should count time by heart throbs, in the cause of right. 我们应该在正确的目标下,以心跳的速度来计算时间。
15 accomplice XJsyq     
n.从犯,帮凶,同谋
参考例句:
  • She was her husband's accomplice in murdering a rich old man.她是她丈夫谋杀一个老富翁的帮凶。
  • He is suspected as an accomplice of the murder.他涉嫌为这次凶杀案的同谋。
16 destined Dunznz     
adj.命中注定的;(for)以…为目的地的
参考例句:
  • It was destined that they would marry.他们结婚是缘分。
  • The shipment is destined for America.这批货物将运往美国。
17 spoke XryyC     
n.(车轮的)辐条;轮辐;破坏某人的计划;阻挠某人的行动 v.讲,谈(speak的过去式);说;演说;从某种观点来说
参考例句:
  • They sourced the spoke nuts from our company.他们的轮辐螺帽是从我们公司获得的。
  • The spokes of a wheel are the bars that connect the outer ring to the centre.辐条是轮子上连接外圈与中心的条棒。
18 guilt 9e6xr     
n.犯罪;内疚;过失,罪责
参考例句:
  • She tried to cover up her guilt by lying.她企图用谎言掩饰自己的罪行。
  • Don't lay a guilt trip on your child about schoolwork.别因为功课责备孩子而使他觉得很内疚。
19 bent QQ8yD     
n.爱好,癖好;adj.弯的;决心的,一心的
参考例句:
  • He was fully bent upon the project.他一心扑在这项计划上。
  • We bent over backward to help them.我们尽了最大努力帮助他们。
20 gore gevzd     
n.凝血,血污;v.(动物)用角撞伤,用牙刺破;缝以补裆;顶
参考例句:
  • The fox lay dying in a pool of gore.狐狸倒在血泊中奄奄一息。
  • Carruthers had been gored by a rhinoceros.卡拉瑟斯被犀牛顶伤了。
21 captivity qrJzv     
n.囚禁;被俘;束缚
参考例句:
  • A zoo is a place where live animals are kept in captivity for the public to see.动物园是圈养动物以供公众观看的场所。
  • He was held in captivity for three years.他被囚禁叁年。
22 usurped ebf643e98bddc8010c4af826bcc038d3     
篡夺,霸占( usurp的过去式和过去分词 ); 盗用; 篡夺,篡权
参考例句:
  • That magazine usurped copyrighted material. 那杂志盗用了版权为他人所有的素材。
  • The expression'social engineering'has been usurped by the Utopianist without a shadow of light. “社会工程”这个词已被乌托邦主义者毫无理由地盗用了。
23 scruples 14d2b6347f5953bad0a0c5eebf78068a     
n.良心上的不安( scruple的名词复数 );顾虑,顾忌v.感到于心不安,有顾忌( scruple的第三人称单数 )
参考例句:
  • I overcame my moral scruples. 我抛开了道德方面的顾虑。
  • I'm not ashamed of my scruples about your family. They were natural. 我并未因为对你家人的顾虑而感到羞耻。这种感觉是自然而然的。 来自疯狂英语突破英语语调
24 embroidered StqztZ     
adj.绣花的
参考例句:
  • She embroidered flowers on the cushion covers. 她在这些靠垫套上绣了花。
  • She embroidered flowers on the front of the dress. 她在连衣裙的正面绣花。
25 usurper usurper     
n. 篡夺者, 僭取者
参考例句:
  • The usurper wrested the power from the king. 篡位者从国王手里夺取了权力。
  • The usurper took power by force. 篡夺者武装夺取了权力。
26 remorse lBrzo     
n.痛恨,悔恨,自责
参考例句:
  • She had no remorse about what she had said.她对所说的话不后悔。
  • He has shown no remorse for his actions.他对自己的行为没有任何悔恨之意。
27 instinctive c6jxT     
adj.(出于)本能的;直觉的;(出于)天性的
参考例句:
  • He tried to conceal his instinctive revulsion at the idea.他试图饰盖自己对这一想法本能的厌恶。
  • Animals have an instinctive fear of fire.动物本能地怕火。
28 repugnance oBWz5     
n.嫌恶
参考例句:
  • He fought down a feelings of repugnance.他抑制住了厌恶感。
  • She had a repugnance to the person with whom she spoke.她看不惯这个和她谈话的人。
29 shudder JEqy8     
v.战粟,震动,剧烈地摇晃;n.战粟,抖动
参考例句:
  • The sight of the coffin sent a shudder through him.看到那副棺材,他浑身一阵战栗。
  • We all shudder at the thought of the dreadful dirty place.我们一想到那可怕的肮脏地方就浑身战惊。
30 den 5w9xk     
n.兽穴;秘密地方;安静的小房间,私室
参考例句:
  • There is a big fox den on the back hill.后山有一个很大的狐狸窝。
  • The only way to catch tiger cubs is to go into tiger's den.不入虎穴焉得虎子。
31 attentively AyQzjz     
adv.聚精会神地;周到地;谛;凝神
参考例句:
  • She listened attentively while I poured out my problems. 我倾吐心中的烦恼时,她一直在注意听。 来自《简明英汉词典》
  • She listened attentively and set down every word he said. 她专心听着,把他说的话一字不漏地记下来。 来自《简明英汉词典》
32 throbbed 14605449969d973d4b21b9356ce6b3ec     
抽痛( throb的过去式和过去分词 ); (心脏、脉搏等)跳动
参考例句:
  • His head throbbed painfully. 他的头一抽一跳地痛。
  • The pulse throbbed steadily. 脉搏跳得平稳。
33 resolute 2sCyu     
adj.坚决的,果敢的
参考例句:
  • He was resolute in carrying out his plan.他坚决地实行他的计划。
  • The Egyptians offered resolute resistance to the aggressors.埃及人对侵略者作出坚决的反抗。
34 imminent zc9z2     
adj.即将发生的,临近的,逼近的
参考例句:
  • The black clounds show that a storm is imminent.乌云预示暴风雨即将来临。
  • The country is in imminent danger.国难当头。
35 shrouded 6b3958ee6e7b263c722c8b117143345f     
v.隐瞒( shroud的过去式和过去分词 );保密
参考例句:
  • The hills were shrouded in mist . 这些小山被笼罩在薄雾之中。
  • The towers were shrouded in mist. 城楼被蒙上薄雾。 来自《简明英汉词典》
36 glided dc24e51e27cfc17f7f45752acf858ed1     
v.滑动( glide的过去式和过去分词 );掠过;(鸟或飞机 ) 滑翔
参考例句:
  • The President's motorcade glided by. 总统的车队一溜烟开了过去。
  • They glided along the wall until they were out of sight. 他们沿着墙壁溜得无影无踪。 来自《简明英汉词典》
37 chamber wnky9     
n.房间,寝室;会议厅;议院;会所
参考例句:
  • For many,the dentist's surgery remains a torture chamber.对许多人来说,牙医的治疗室一直是间受刑室。
  • The chamber was ablaze with light.会议厅里灯火辉煌。
38 accomplished UzwztZ     
adj.有才艺的;有造诣的;达到了的
参考例句:
  • Thanks to your help,we accomplished the task ahead of schedule.亏得你们帮忙,我们才提前完成了任务。
  • Removal of excess heat is accomplished by means of a radiator.通过散热器完成多余热量的排出。
39 entreaties d56c170cf2a22c1ecef1ae585b702562     
n.恳求,乞求( entreaty的名词复数 )
参考例句:
  • He began with entreaties and ended with a threat. 他先是恳求,最后是威胁。 来自《简明英汉词典》
  • The tyrant was deaf to the entreaties of the slaves. 暴君听不到奴隶们的哀鸣。 来自《简明英汉词典》
40 stupor Kqqyx     
v.昏迷;不省人事
参考例句:
  • As the whisky took effect, he gradually fell into a drunken stupor.随着威士忌酒力发作,他逐渐醉得不省人事。
  • The noise of someone banging at the door roused her from her stupor.梆梆的敲门声把她从昏迷中唤醒了。
41 confidentially 0vDzuc     
ad.秘密地,悄悄地
参考例句:
  • She was leaning confidentially across the table. 她神神秘秘地从桌子上靠过来。
  • Kao Sung-nien and Wang Ch'u-hou talked confidentially in low tones. 高松年汪处厚两人低声密谈。
42 conspirator OZayz     
n.阴谋者,谋叛者
参考例句:
  • We started abusing him,one conspirator after another adding his bitter words.我们这几个预谋者一个接一个地咒骂他,恶狠狠地骂个不停。
  • A conspirator is not of the stuff to bear surprises.谋反者是经不起惊吓的。
43 majesty MAExL     
n.雄伟,壮丽,庄严,威严;最高权威,王权
参考例句:
  • The king had unspeakable majesty.国王有无法形容的威严。
  • Your Majesty must make up your mind quickly!尊贵的陛下,您必须赶快做出决定!
44 phlegmatically 8c40213cee19334cee871c4db9fb39eb     
参考例句:
  • He accepted the decision phlegmatically. 他平静地接受了决定。 来自互联网
45 conspirators d40593710e3e511cb9bb9ec2b74bccc3     
n.共谋者,阴谋家( conspirator的名词复数 )
参考例句:
  • The conspirators took no part in the fighting which ensued. 密谋者没有参加随后发生的战斗。 来自《简明英汉词典》
  • The French conspirators were forced to escape very hurriedly. 法国同谋者被迫匆促逃亡。 来自辞典例句
46 concealed 0v3zxG     
a.隐藏的,隐蔽的
参考例句:
  • The paintings were concealed beneath a thick layer of plaster. 那些画被隐藏在厚厚的灰泥层下面。
  • I think he had a gun concealed about his person. 我认为他当时身上藏有一支枪。
47 mutual eFOxC     
adj.相互的,彼此的;共同的,共有的
参考例句:
  • We must pull together for mutual interest.我们必须为相互的利益而通力合作。
  • Mutual interests tied us together.相互的利害关系把我们联系在一起。
48 prick QQyxb     
v.刺伤,刺痛,刺孔;n.刺伤,刺痛
参考例句:
  • He felt a sharp prick when he stepped on an upturned nail.当他踩在一个尖朝上的钉子上时,他感到剧烈的疼痛。
  • He burst the balloon with a prick of the pin.他用针一戳,气球就爆了。
49 retired Njhzyv     
adj.隐退的,退休的,退役的
参考例句:
  • The old man retired to the country for rest.这位老人下乡休息去了。
  • Many retired people take up gardening as a hobby.许多退休的人都以从事园艺为嗜好。
50 decided lvqzZd     
adj.决定了的,坚决的;明显的,明确的
参考例句:
  • This gave them a decided advantage over their opponents.这使他们比对手具有明显的优势。
  • There is a decided difference between British and Chinese way of greeting.英国人和中国人打招呼的方式有很明显的区别。
51 resolutely WW2xh     
adj.坚决地,果断地
参考例句:
  • He resolutely adhered to what he had said at the meeting. 他坚持他在会上所说的话。
  • He grumbles at his lot instead of resolutely facing his difficulties. 他不是果敢地去面对困难,而是抱怨自己运气不佳。
52 penetrate juSyv     
v.透(渗)入;刺入,刺穿;洞察,了解
参考例句:
  • Western ideas penetrate slowly through the East.西方观念逐渐传入东方。
  • The sunshine could not penetrate where the trees were thickest.阳光不能透入树木最浓密的地方。
53 thoroughly sgmz0J     
adv.完全地,彻底地,十足地
参考例句:
  • The soil must be thoroughly turned over before planting.一定要先把土地深翻一遍再下种。
  • The soldiers have been thoroughly instructed in the care of their weapons.士兵们都系统地接受过保护武器的训练。
54 scent WThzs     
n.气味,香味,香水,线索,嗅觉;v.嗅,发觉
参考例句:
  • The air was filled with the scent of lilac.空气中弥漫着丁香花的芬芳。
  • The flowers give off a heady scent at night.这些花晚上散发出醉人的芳香。
55 rendezvous XBfzj     
n.约会,约会地点,汇合点;vi.汇合,集合;vt.使汇合,使在汇合地点相遇
参考例句:
  • She made the rendezvous with only minutes to spare.她还差几分钟时才来赴约。
  • I have a rendezvous with Peter at a restaurant on the harbour.我和彼得在海港的一个餐馆有个约会。
56 redoubtable tUbxE     
adj.可敬的;可怕的
参考例句:
  • He is a redoubtable fighter.他是一位可敬的战士。
  • Whose only defense is their will and redoubtable spirit.他们唯一的国防是他们的意志和可怕的精神。
57 antagonist vwXzM     
n.敌人,对抗者,对手
参考例句:
  • His antagonist in the debate was quicker than he.在辩论中他的对手比他反应快。
  • The thing is to know the nature of your antagonist.要紧的是要了解你的对手的特性。
58 bishop AtNzd     
n.主教,(国际象棋)象
参考例句:
  • He was a bishop who was held in reverence by all.他是一位被大家都尊敬的主教。
  • Two years after his death the bishop was canonised.主教逝世两年后被正式封为圣者。
59 feigning 5f115da619efe7f7ddaca64893f7a47c     
假装,伪装( feign的现在分词 ); 捏造(借口、理由等)
参考例句:
  • He survived the massacre by feigning death. 他装死才在大屠杀中死里逃生。
  • She shrugged, feigning nonchalance. 她耸耸肩,装出一副无所谓的样子。
60 sumptuous Rqqyl     
adj.豪华的,奢侈的,华丽的
参考例句:
  • The guests turned up dressed in sumptuous evening gowns.客人们身着华丽的夜礼服出现了。
  • We were ushered into a sumptuous dining hall.我们被领进一个豪华的餐厅。
61 inspection y6TxG     
n.检查,审查,检阅
参考例句:
  • On random inspection the meat was found to be bad.经抽查,发现肉变质了。
  • The soldiers lined up for their daily inspection by their officers.士兵们列队接受军官的日常检阅。
62 duel 2rmxa     
n./v.决斗;(双方的)斗争
参考例句:
  • The two teams are locked in a duel for first place.两个队为争夺第一名打得难解难分。
  • Duroy was forced to challenge his disparager to duel.杜洛瓦不得不向诋毁他的人提出决斗。
63 dangled 52e4f94459442522b9888158698b7623     
悬吊着( dangle的过去式和过去分词 ); 摆动不定; 用某事物诱惑…; 吊胃口
参考例句:
  • Gold charms dangled from her bracelet. 她的手镯上挂着许多金饰物。
  • It's the biggest financial incentive ever dangled before British footballers. 这是历来对英国足球运动员的最大经济诱惑。
64 calves bb808da8ca944ebdbd9f1d2688237b0b     
n.(calf的复数)笨拙的男子,腓;腿肚子( calf的名词复数 );牛犊;腓;小腿肚v.生小牛( calve的第三人称单数 );(冰川)崩解;生(小牛等),产(犊);使(冰川)崩解
参考例句:
  • a cow suckling her calves 给小牛吃奶的母牛
  • The calves are grazed intensively during their first season. 小牛在生长的第一季里集中喂养。 来自《简明英汉词典》
65 surgical 0hXzV3     
adj.外科的,外科医生的,手术上的
参考例句:
  • He performs the surgical operations at the Red Cross Hospital.他在红十字会医院做外科手术。
  • All surgical instruments must be sterilised before use.所有的外科手术器械在使用之前,必须消毒。
66 throbbing 8gMzA0     
a. 跳动的,悸动的
参考例句:
  • My heart is throbbing and I'm shaking. 我的心在猛烈跳动,身子在不住颤抖。
  • There was a throbbing in her temples. 她的太阳穴直跳。
67 agitation TN0zi     
n.搅动;搅拌;鼓动,煽动
参考例句:
  • Small shopkeepers carried on a long agitation against the big department stores.小店主们长期以来一直在煽动人们反对大型百货商店。
  • These materials require constant agitation to keep them in suspension.这些药剂要经常搅动以保持悬浮状态。
68 saluting 2161687306b8f25bfcd37731907dd5eb     
v.欢迎,致敬( salute的现在分词 );赞扬,赞颂
参考例句:
  • 'Thank you kindly, sir,' replied Long John, again saluting. “万分感谢,先生。”高个子约翰说着又行了个礼。 来自英汉文学 - 金银岛
  • He approached the young woman and, without saluting, began at once to converse with her. 他走近那年青女郎,马上就和她攀谈起来了,连招呼都不打。 来自辞典例句
69 exclamation onBxZ     
n.感叹号,惊呼,惊叹词
参考例句:
  • He could not restrain an exclamation of approval.他禁不住喝一声采。
  • The author used three exclamation marks at the end of the last sentence to wake up the readers.作者在文章的最后一句连用了三个惊叹号,以引起读者的注意。
70 stammered 76088bc9384c91d5745fd550a9d81721     
v.结巴地说出( stammer的过去式和过去分词 )
参考例句:
  • He stammered most when he was nervous. 他一紧张往往口吃。 来自《现代英汉综合大词典》
  • Barsad leaned back in his chair, and stammered, \"What do you mean?\" 巴萨往椅背上一靠,结结巴巴地说,“你是什么意思?” 来自英汉文学 - 双城记
71 mere rC1xE     
adj.纯粹的;仅仅,只不过
参考例句:
  • That is a mere repetition of what you said before.那不过是重复了你以前讲的话。
  • It's a mere waste of time waiting any longer.再等下去纯粹是浪费时间。
72 fatigued fatigued     
adj. 疲乏的
参考例句:
  • The exercises fatigued her. 操练使她感到很疲乏。
  • The President smiled, with fatigued tolerance for a minor person's naivety. 总统笑了笑,疲惫地表现出对一个下级人员的天真想法的宽容。
73 expressive shwz4     
adj.表现的,表达…的,富于表情的
参考例句:
  • Black English can be more expressive than standard English.黑人所使用的英语可能比正式英语更有表现力。
  • He had a mobile,expressive,animated face.他有一张多变的,富于表情的,生动活泼的脸。
74 perfectly 8Mzxb     
adv.完美地,无可非议地,彻底地
参考例句:
  • The witnesses were each perfectly certain of what they said.证人们个个对自己所说的话十分肯定。
  • Everything that we're doing is all perfectly above board.我们做的每件事情都是光明正大的。
75 alcove EKMyU     
n.凹室
参考例句:
  • The bookcase fits neatly into the alcove.书架正好放得进壁凹。
  • In the alcoves on either side of the fire were bookshelves.火炉两边的凹室里是书架。
76 veins 65827206226d9e2d78ea2bfe697c6329     
n.纹理;矿脉( vein的名词复数 );静脉;叶脉;纹理
参考例句:
  • The blood flows from the capillaries back into the veins. 血从毛细血管流回静脉。 来自《简明英汉词典》
  • I felt a pleasant glow in all my veins from the wine. 喝过酒后我浑身的血都热烘烘的,感到很舒服。 来自《简明英汉词典》
77 tenor LIxza     
n.男高音(歌手),次中音(乐器),要旨,大意
参考例句:
  • The tenor of his speech was that war would come.他讲话的大意是战争将要发生。
  • The four parts in singing are soprano,alto,tenor and bass.唱歌的四个声部是女高音、女低音、男高音和男低音。
78 hissing hissing     
n. 发嘶嘶声, 蔑视 动词hiss的现在分词形式
参考例句:
  • The steam escaped with a loud hissing noise. 蒸汽大声地嘶嘶冒了出来。
  • His ears were still hissing with the rustle of the leaves. 他耳朵里还听得萨萨萨的声音和屑索屑索的怪声。 来自汉英文学 - 春蚕


欢迎访问英文小说网

©英文小说网 2005-2010

有任何问题,请给我们留言,管理员邮箱:[email protected]  站长QQ :点击发送消息和我们联系56065533