That which for Vronsky had been almost a whole year the one absorbing desire of his life, replacing all his old desires; that which for Anna had been an impossible, terrible, and even for that reason more entrancing dream of bliss1, that desire had been fulfilled. He stood before her, pale, his lower jaw2 quivering, and besought3 her to be calm, not knowing how or why.
"Anna! Anna!" he said with a choking voice, "Anna, for pity's sake!..."
But the louder he spoke4, the lower she dropped her once proud and gay, now shame-stricken head, and she bowed down and sank from the sofa where she was sitting, down on the floor, at his feet; she would have fallen on the carpet if he had not held her.
"My God! Forgive me!" she said, sobbing5, pressing his hands to her bosom6.
She felt so sinful, so guilty, that nothing was left her but to humiliate7 herself and beg forgiveness; and as now there was no one in her life but him, to him she addressed her prayer for forgiveness. Looking at him, she had a physical sense of her humiliation8, and she could say nothing more. He felt what a murderer must feel, when he sees the body he has robbed of life. That body, robbed by him of life, was their love, the first stage of their love. There was something awful and revolting in the memory of what had been bought at this fearful price of shame. Shame at their spiritual nakedness crushed her and infected him. But in spite of all the murderer's horror before the body of his victim, he must hack9 it to pieces, hide the body, must use what he has gained by his murder.
And with fury, as it were with passion, the murderer falls on the body, and drags it and hacks10 at it; so he covered her face and shoulders with kisses. She held his hand, and did not stir. "Yes, these kisses--that is what has been bought by this shame. Yes, and one hand, which will always be mine--the hand of my accomplice11." She lifted up that hand and kissed it. He sank on his knees and tried to see her face; but she hid it, and said nothing. At last, as though making an effort over herself, she got up and pushed him away. Her face was still as beautiful, but it was only the more pitiful for that.
"All is over," she said; "In have nothing but you. Remember that."
"I can never forget what is my whole life. For one instant of this happiness..."
"Happiness!" she said with horror and loathing12 and her horror unconsciously infected him. "For pity's sake, not a word, not a word more."
She rose quickly and moved away from him.
"Not a word more," she repeated, and with a look of chill despair, incomprehensible to him, she parted from him. She felt that at that moment she could not put into words the sense of shame, of rapture13, and of horror at this stepping into a new life, and she did not want to speak of it, to vulgarize this feeling by inappropriate words. But later too, and the next day and the third day, she still found no words in which she could express the complexity14 of her feelings; indeed, she could not even find thoughts in which she could clearly think out all that was in her soul.
She said to herself: "No, just now I can't think of it, later on, when I am calmer." But this calm for thought never came; every time the thought rose of what she had done and what would happen to her, and what she ought to do, a horror came over her and she drove those thoughts away.
"Later, later," she said--"when I am calmer."
But in dreams, when she had no control over her thoughts, her position presented itself to her in all its hideous15 nakedness. Once dream haunted her almost every night. She dreamed that both were her husbands at once, that both were lavishing16 caresses17 on her. Alexey Alexandrovitch was weeping, kissing her hands, and saying, "How happy we are now!" And Alexey Vronsky was there too, and he too was her husband. And she was marveling that it had once seemed impossible to her, was explaining to them, laughing, that this was ever so much simpler, and that now both of them were happy and contented18. But this dream weighed on her like a nightmare, and she awoke from it in terror.
1 bliss | |
n.狂喜,福佑,天赐的福 | |
参考例句: |
|
|
2 jaw | |
n.颚,颌,说教,流言蜚语;v.喋喋不休,教训 | |
参考例句: |
|
|
3 besought | |
v.恳求,乞求(某事物)( beseech的过去式和过去分词 );(beseech的过去式与过去分词) | |
参考例句: |
|
|
4 spoke | |
n.(车轮的)辐条;轮辐;破坏某人的计划;阻挠某人的行动 v.讲,谈(speak的过去式);说;演说;从某种观点来说 | |
参考例句: |
|
|
5 sobbing | |
<主方>Ⅰ adj.湿透的 | |
参考例句: |
|
|
6 bosom | |
n.胸,胸部;胸怀;内心;adj.亲密的 | |
参考例句: |
|
|
7 humiliate | |
v.使羞辱,使丢脸[同]disgrace | |
参考例句: |
|
|
8 humiliation | |
n.羞辱 | |
参考例句: |
|
|
9 hack | |
n.劈,砍,出租马车;v.劈,砍,干咳 | |
参考例句: |
|
|
10 hacks | |
黑客 | |
参考例句: |
|
|
11 accomplice | |
n.从犯,帮凶,同谋 | |
参考例句: |
|
|
12 loathing | |
n.厌恶,憎恨v.憎恨,厌恶( loathe的现在分词);极不喜欢 | |
参考例句: |
|
|
13 rapture | |
n.狂喜;全神贯注;着迷;v.使狂喜 | |
参考例句: |
|
|
14 complexity | |
n.复杂(性),复杂的事物 | |
参考例句: |
|
|
15 hideous | |
adj.丑陋的,可憎的,可怕的,恐怖的 | |
参考例句: |
|
|
16 lavishing | |
v.过分给予,滥施( lavish的现在分词 ) | |
参考例句: |
|
|
17 caresses | |
爱抚,抚摸( caress的名词复数 ) | |
参考例句: |
|
|
18 contented | |
adj.满意的,安心的,知足的 | |
参考例句: |
|
|
欢迎访问英文小说网 |