小说搜索     点击排行榜   最新入库
首页 » 经典英文小说 » The memoirs of Jacques Casanova de Seingalt » Chapter XIII
选择底色: 选择字号:【大】【中】【小】
Chapter XIII
关注小说网官方公众号(noveltingroom),原版名著免费领。
Continuation of My Intrigues1 with C. C. — M. de Bragadin Asks the Hand of That Young Person for Me — Her Father Refuses, and Sends Her to a Convent — De la Haye — I Lose All my Money at the Faso-table — My Partnership2 with Croce Replenishes3 My Purse — Various Incidents

The happiness derived4 from my love had prevented me from attaching any importance to my losses, and being entirely5 engrossed6 with the thought of my sweetheart my mind did not seem to care for whatever did not relate to her.

I was thinking of her the next morning when her brother called on me with a beaming countenance7, and said,

“I am certain that you have slept with my sister, and I am very glad of it. She does not confess as much, but her confession8 is not necessary. I will bring her to you to-day.”

“You will oblige me, for I adore her, and I will get a friend of mine to ask her in marriage from your father in such a manner that he will not be able to refuse.”

“I wish it may be so, but I doubt it. In the mean time, I find myself compelled to beg another service from your kindness. I can obtain, against a note of hand payable9 in six months, a ring of the value of two hundred sequins, and I am certain to sell it again this very day for the same amount. That sum, is very necessary to me just now, but the jeweller, who knows you, will not let me have it without your security. Will you oblige me in this instance? I know that you lost a great deal last night; if you want some money I will give you one hundred sequins, which you will return when the note of hand falls due.”

How could I refuse him? I knew very well that I would be duped, but I loved his sister so much:

“I am ready,” said I to him, “to sign the note of hand, but you are wrong in abusing my love for your sister in such a manner.”

We went out, and the jeweller having accepted my security the bargain was completed. The merchant, who knew me only by name, thinking of paying me a great compliment, told P—— C—— that with my guarantee all his goods were at his service. I did not feel flattered by the compliment, but I thought I could see in it the knavery10 of P—— C— — who was clever enough to find out, out of a hundred, the fool who without any reason placed confidence in me when I possessed11 nothing. It was thus that my angelic C—— C— — who seemed made to insure my happiness, was the innocent cause of my ruin.

At noon P—— C—— brought his sister; and wishing most likely to prove its honesty — for a cheat always tries hard to do that — he gave me back the letter of exchange which I had endorsed12 for the Cyprus wine, assuring me likewise that at our next meeting he would hand me the one hundred sequins which he had promised me.

I took my mistress as usual to Zuecca; I agreed for the garden to be kept closed, and we dined under a vine-arbour. My dear C—— C—— seemed to me more beautiful since she was mine, and, friendship being united to love we felt a delightful13 sensation of happiness which shone on our features. The hostess, who had found me generous, gave us some excellent game and some very fine fish; her daughter served us. She also came to undress my little wife as soon as we had gone upstairs to give ourselves up to the sweet pleasures natural to a young married couple.

When we were alone my loved asked me what was the meaning of the one hundred sequins which her brother had promised to bring me, and I told her all that had taken place between him and me.

“I entreat14 you, darling,” she said to me, “to refuse all the demands of my brother in future; he is, unfortunately, in such difficulties that he would at the end drag you down to the abyss into which he must fall”

This time our enjoyment15 seemed to us more substantial; we relished16 it with a more refined delight, and, so to speak, we reasoned over it.

“Oh, my best beloved!” she said to me, “do all in your power to render me pregnant; for in that case my father could no longer refuse his consent to my marriage, under the pretext17 of my being too young.”

It was with great difficulty that I made her understand that the fulfilment of that wish, however much I shared it myself, was not entirely in our power; but that, under the circumstances, it would most probably be fulfilled sooner or later.

After working with all our might at the completion of that great undertaking18, we gave several hours to a profound and delightful repose19. As soon as we were awake I called for candles and coffee, and we set to work again in the hope of obtaining the mutual20 harmony of ecstatic enjoyment which was necessary to insure our future happiness. It was in the midst of our loving sport that the too early dawn surprised us, and we hurried back to Venice to avoid inquisitive21 eyes.

We renewed our pleasures on the Friday, but, whatever delight I may feel now in the remembrance of those happy moments, I will spare my readers the description of my new enjoyment, because they might not feel interested in such repetitions. I must therefore only say that, before parting on that day, we fixed22 for the following Monday, the last day of the carnival23, our last meeting in the Garden of Zuecca. Death alone could have hindered me from keeping that appointment, for it was to be the last opportunity of enjoying our amorous24 sport.

On the Monday morning I saw P—— C— — who confirmed the appointment for the same hour, and at the place previously25 agreed upon, and I was there in good time. In spite of the impatience26 of a lover, the first hour of expectation passes rapidly, but the second is mortally long. Yet the third and the fourth passed without my seeing my beloved mistress. I was in a state of fearful anxiety; I imagined the most terrible disasters. It seemed to me that if C—- C—— had been unable to go out her brother ought to have come to let me know it.

But some unexpected mishap27 might have detained him, and I could not go and fetch her myself at her house, even if I had feared nothing else than to miss them on the road. At last, as the church bells were tolling28 the Angelus, C—— C—— came alone, and masked.

“I was certain,” she said, “that you were here, and here I am in spite of all my mother could say. You must be starving. My brother has not put in an appearance through the whole of this day. Let us go quickly to our garden, for I am very hungry too, and love will console us for all we have suffered today.”

She had spoken very rapidly, and without giving me time to utter a single word; I had nothing more to ask her. We went off, and took a gondola30 to our garden. The wind was very high, it blew almost a hurricane, and the gondola having only one rower the danger was great. C—— C— — who had no idea of it, was playing with me to make up for the restraint under which she had been all day; but her movements exposed the gondolier to danger; if he had fallen into the water, nothing could have saved us, and we would have found death on our way to pleasure. I told her to keep quiet, but, being anxious not to frighten her, I dared not acquaint her with the danger we were running. The gondolier, however, had not the same reasons for sparing her feelings, and he called out to us in a stentorian31 voice that, if we did not keep quiet, we were all lost. His threat had the desired effect, and we reached the landing without mishap. I paid the man generously, and he laughed for joy when he saw the money for which he was indebted to the bad weather.

We spent six delightful hours in our casino; this time sleep was not allowed to visit us. The only thought which threw a cloud over our felicity was that, the carnival being over, we did not know how to contrive33 our future meetings. We agreed, however, that on the following Wednesday morning I should pay a visit to her brother, and that she would come to his room as usual.

We took leave of our worthy34 hostess, who, entertaining no hope of seeing us again, expressed her sorrow and overwhelmed us with blessings35. I escorted my darling, without any accident, as far as the door of her house, and went home.

I had just risen at noon, when to my great surprise I had a visit from De la Haye with his pupil Calvi, a handsome young man, but the very copy of his master in everything. He walked, spoke29, laughed exactly like him; it was the same language as that of the Jesuits correct but rather harsh French. I thought that excess of imitation perfectly37 scandalous, and I could not help telling De la Haye that he ought to change his pupil’s deportment, because such servile mimicry38 would only expose him to bitter raillery. As I was giving him my opinion on that subject, Bavois made his appearance, and when he had spent an hour in the company of the young man he was entirely of the same mind. Calvi died two or three years later. De la Haye, who was bent39 upon forming pupils, became, two or three months after Calvi’s death, the tutor of the young Chevalier de Morosini, the nephew of the nobleman to whom Bavois was indebted for his rapid fortune, who was then the Commissioner40 of the Republic to settle its boundaries with the Austrian Government represented by Count Christiani.

I was in love beyond all measure, and I would not postpone42 an application on which my happiness depended any longer. After dinner, and as soon as everybody had retired43, I begged M. de Bragadin and his two friends to grant me an audience of two hours in the room in which we were always inaccessible44. There, without any preamble45, I told them that I was in love with C—— C— — and determined46 on carrying her off if they could not contrive to obtain her from her father for my wife. “The question at issue,” I said to M. de Bragadin, “is how to give me a respectable position, and to guarantee a dowry of ten thousand ducats which the young lady would bring me.” They answered that, if Paralis gave them the necessary instructions, they were ready to fulfil them. That was all I wanted. I spent two hours in forming all the pyramids they wished, and the result was that M. de Bragadin himself would demand in my name the hand of the young lady; the oracle47 explaining the reason of that choice by stating that it must be the same person who would guarantee the dowry with his own fortune. The father of my mistress being then at his country-house, I told my friends that they would have due notice of his return, and that they were to be all three together when M. de Bragadin demanded the young lady’s hand.

Well pleased with what I had done, I called on P—— C—— the next morning. An old woman, who opened the door for me, told me that he was not at home, but that his mother would see me. She came immediately with her daughter, and they both looked very sad, which at once struck me as a bad sign. C—— C—— told me that her brother was in prison for debt, and that it would be difficult to get him out of it because his debts amounted to a very large sum. The mother, crying bitterly, told me how deeply grieved she was at not being able to support him in the prison, and she shewed me the letter he had written to her, in which he requested her to deliver an enclosure to his sister. I asked C—— C—— whether I could read it; she handed it to me, and I saw that he begged her to speak to me in his behalf. As I returned it to her, I told her to write to him that I was not in a position to do anything for him, but I entreated48 the mother to accept twenty-five sequins, which would enable her to assist him by sending him one or two at a time. She made up her mind to take them only when her daughter joined her entreaties49 to mine.

After this painful scene I gave them an account of what I had done in order to obtain the hand of my young sweetheart. Madame C—— thanked me, expressed her appreciation51 of my honourable52 conduct, but she told me not to entertain any hope, because her husband, who was very stubborn in his ideas, had decided53 that his daughter should marry a merchant, and not before the age of eighteen. He was expected home that very day. As I was taking leave of them, my mistress contrived54 to slip in my hand a letter in which she told me that I could safely make use of the key which I had in my possession, to enter the house at midnight, and that I would find her in her brother’s room. This news made me very happy, for, notwithstanding all the doubts of her mother, I hoped for success in obtaining her hand.

When I returned home, I told M. de Bragadin of the expected arrival of the father of my charming C—— C— — and the kind old man wrote to him immediately in my presence. He requested him to name at what time he might call on him on important business. I asked M. de Bragadin not to send his letter until the following day.

The reader can very well guess that C—— C—— had not to wait for me long after midnight. I gained admittance without any difficulty, and I found my darling, who received me with open arms.

“You have nothing to fear,” she said to me; “my father has arrived in excellent health, and everyone in the house is fast asleep.”

“Except Love,” I answered, “which is now inviting55 us to enjoy ourselves. Love will protect us, dearest, and to-morrow your father will receive a letter from my worthy protector.”

At those words C—— C—— shuddered56. It was a presentiment57 of the future.

She said to me,

“My father thinks of me now as if I were nothing but a child; but his eyes are going to be opened respecting me; he will examine my conduct, and God knows what will happen! Now, we are happy, even more than we were during our visits to Zuecca, for we can see each other every night without restraint. But what will my father do when he hears that I have a lover?”

“What can he do? If he refuses me your hand, I will carry you off, and the patriarch would certainly marry us. We shall be one another’s for life”

“It is my most ardent58 wish, and to realize it I am ready to do anything; but, dearest, I know my father.”

We remained two hours together, thinking less of our pleasures than of our sorrow; I went away promising59 to see her again the next night. The whole of the morning passed off very heavily for me, and at noon M. de Bragadin informed me that he had sent his letter to the father, who had answered that he would call himself on the following day to ascertain60 M. de Bragadin’s wishes. At midnight I saw my beloved mistress again, and I gave her an account of all that had transpired61. C—— C—— told me that the message of the senator had greatly puzzled her father, because, as he had never had any intercourse62 with that nobleman, he could not imagine what he wanted with him. Uncertainty63, a sort of anxious dread64, and a confused hope, rendered our enjoyment much less lively during the two hours which we spent together. I had no doubt that M. Ch. C—— the father of my young friend, would ‘go home immediately after his interview with M. de Bragadin, that he would ask his daughter a great many questions, and I feared lest C—— C— — in her trouble and confusion, should betray herself. She felt herself that it might be so, and I could see how painfully anxious she was. I was extremely uneasy myself, and I suffered much because, not knowing how her father would look at the matter, I could not give her any advice. As a matter of course, it was necessary for her to conceal65 certain circumstances which would have prejudiced his mind against us; yet it was urgent to tell him the truth and to shew herself entirely submissive to his will. I found myself placed in a strange position, and above all, I regretted having made the all-important application, precisely66 because it was certain to have too decisive a result. I longed to get out of the state of indecision in which I was, and I was surprised to see my young mistress less anxious than I was. We parted with heavy hearts, but with the hope that the next night would again bring us together, for the contrary did not seem to us possible.

The next day, after dinner, M. Ch. C—— called upon M. de Bragadin, but I did not shew myself. He remained a couple of hours with my three friends, and as soon as he had gone I heard that his answer had been what the mother had told me, but with the addition of a circumstance most painful to me — namely, that his daughter would pass the four years which were to elapse, before she could think of marriage, in a convent. As a palliative to his refusal he had added, that, if by that time I had a well-established position in the world, he might consent to our wedding.

That answer struck me as most cruel, and in the despair in which it threw me I was not astonished when the same night I found the door by which I used to gain admittance to C—— C—— closed and locked inside.

I returned home more dead than alive, and lost twenty-four hours in that fearful perplexity in which a man is often thrown when he feels himself bound to take a decision without knowing what to decide. I thought of carrying her off, but a thousand difficulties combined to prevent the execution of that scheme, and her brother was in prison. I saw how difficult it would be to contrive a correspondence with my wife, for I considered C—— C—— as such, much more than if our marriage had received the sanction of the priest’s blessing36 or of the notary’s legal contract.

Tortured by a thousand distressing67 ideas, I made up my mind at last to pay a visit to Madame C——. A servant opened the door, and informed me that madame had gone to the country; she could not tell me when she was expected to return to Venice. This news was a terrible thunder-bolt to me; I remained as motionless as a statue; for now that I had lost that last resource I had no means of procuring68 the slightest information.

I tried to look calm in the presence of my three friends, but in reality I was in a state truly worthy of pity, and the reader will perhaps realize it if I tell him that in my despair I made up my mind to call on P—— C—— in his prison, in the hope that he might give me some information.

My visit proved useless; he knew nothing, and I did not enlighten his ignorance. He told me a great many lies which I pretended to accept as gospel, and giving him two sequins I went away, wishing him a prompt release.

I was racking my brain to contrive some way to know the position of my mistress — for I felt certain it was a fearful one — and believing her to be unhappy I reproached myself most bitterly as the cause of her misery69. I had reached such a state of anxiety that I could neither eat nor sleep.

Two days after the refusal of the father, M. de Bragadin and his two friends went to Padua for a month. I had not had the heart to go with them, and I was alone in the house. I needed consolation70 and I went to the gaming-table, but I played without attention and lost a great deal. I had already sold whatever I possessed of any value, and I owed money everywhere. I could expect no assistance except from my three kind friends, but shame prevented me from confessing my position to them. I was in that disposition71 which leads easily to self-destruction, and I was thinking of it as I was shaving myself before a toilet-glass, when the servant brought to my room a woman who had a letter for me. The woman came up to me, and, handing me the letter, she said,

“Are you the person to whom it is addressed?”

I recognized at once a seal which I had given to C—— C——; I thought I would drop down dead. In order to recover my composure, I told the woman to wait, and tried to shave myself, but my hand refused to perform its office. I put the razor down, turned my back on the messenger, and opening the letter I read the following lines,

“Before I can write all I have to say, I must be sure of my messenger. I am boarding in a convent, and am very well treated, and I enjoy excellent health in spite of the anxiety of my mind. The superior has been instructed to forbid me all visitors and correspondence. I am, however, already certain of being able to write to you, notwithstanding these very strict orders. I entertain no doubt of your good faith, my beloved husband, and I feel sure that you will never doubt a heart which is wholly yours. Trust to me for the execution of whatever you may wish me to do, for I am yours and only yours. Answer only a few words until we are quite certain of our messenger.

“Muran, June 12th.”

In less than three weeks my young friend had become a clever moralist; it is true that Love had been her teacher, and Love alone can work miracles. As I concluded the reading of her letter, I was in the state of a criminal pardoned at the foot of the scaffold. I required several minutes before I recovered the exercise of my will and my presence of mind.

I turned towards the messenger, and asked her if she could read.

“Ah, sir! if I could not read, it would be a great misfortune for me. There are seven women appointed for the service of the nuns72 of Muran. One of us comes in turn to Venice once a week; I come every Wednesday, and this day week I shall be able to bring you an answer to the letter which, if you like, you can write now.”

“Then you can take charge of the letters entrusted73 to you by the nuns?”

“That is not supposed to be one of our duties but the faithful delivery of letters being the most important of the commissions committed to our care, we should not be trusted if we could not read the address of the letters placed in our hands. The nuns wanted to be sure that we shall not give to Peter the letter addressed to Paul. The good mothers are always afraid of our being guilty of such blunders. Therefore I shall be here again, without fail, this day week at the same hour, but please to order your servant to wake you in case you should be asleep, for our time is measured as if it were gold. Above all, rely entirely upon my discretion74 as long as you employ me; for if I did not know how to keep a silent tongue in my head I should lose my bread, and then what would become of me — a widow with four children, a boy eight years old, and three pretty girls, the eldest75 of whom is only sixteen? You can see them when you come to Muran. I live near the church, on the garden side, and I am always at home when I am not engaged in the service of the nuns, who are always sending me on one commission or another. The young lady — I do not know her name yet, for she has only been one week with us — gave me this letter, but so cleverly! Oh! she must be as witty76 as she is pretty, for three nuns who were there were completely bamboozled77. She gave it to me with this other letter for myself, which I likewise leave in your hands. Poor child! she tells me to be discreet78! She need not be afraid. Write to her, I entreat you, sir, that she can trust me, and answer boldly. I would not tell you to act in the same manner with all the other messengers of the convent, although I believe them to be honest — and God forbid I should speak ill of my fellow-creature — but they are all ignorant, you see; and it is certain that they babble79, at least, with their confessors, if with nobody else. As for me, thank God! I know very well that I need not confess anything but my sins, and surely to carry a letter from a Christian41 woman to her brother in Christ is not a sin. Besides, my confessor is a good old monk80, quite deaf, I believe, for the worthy man never answers me; but that is his business, not mine!”

I had not intended to ask her any questions, but if such had been my intention she would not have given me time to carry it into execution; and without my asking her anything, she was telling me everything I cared to know, and she did so in her anxiety for me to avail myself of her services exclusively.

I immediately sat down to write to my dear recluse81, intending at first to write only a few lines, as she had requested me; but my time was too short to write so little. My letter was a screed82 of four pages, and very likely it said less than her note of one short page. I told her her letter had saved my life, and asked her whether I could hope to see her. I informed her that I had given a sequin to the messenger, that she would find another for herself under the seal of my letter, and that I would send her all the money she might want. I entreated her not to fail writing every Wednesday, to be certain that her letters would never be long enough to give me full particulars, not only of all she did, of all she was allowed to do, but also of all her thoughts respecting her release from imprisonment83, and the overcoming of all the obstacles which were in the way of our mutual happiness; for I was as much hers as she was mine. I hinted to her the necessity of gaining the love of all the nuns and boarders, but without taking them into her confidence, and of shewing no dislike of her convent life. After praising her for the clever manner in which she had contrived to write to me, in spite of superior orders, I made her understand how careful she was to be to avoid being surprised while she was writing, because in such a case her room would certainly be searched and all her papers seized.

“Burn all my letters, darling,” I added, “and recollect84 that you must go to confession often, but without implicating85 our love. Share with me all your sorrows, which interest me even more than your joys.”

I sealed my letter in such a manner that no one could possibly guess that there was a sequin hidden under the sealing wax, and I rewarded the woman, promising her that I would give her the same reward every time that she brought me a letter from my friend. When she saw the sequin which I had put in her hand the good woman cried for joy, and she told me that, as the gates of the convent were never closed for her, she would deliver my letter the moment she found the young lady alone.

Here is the note which C—— C—— had given to the woman, with the letter addressed to me:

“God Himself, my good woman, prompts me to have confidence in you rather than in anybody else. Take this letter to Venice, and should the person to whom it is addressed not be in the city, bring it back to me. You must deliver it to that person himself, and if you find him you will most likely have an answer, which you must give me, but only when you are certain that nobody can see you.”

If Love is imprudent, it is only in the hope of enjoyment; but when it is necessary to bring back happiness destroyed by some untoward87 accident, Love foresees all that the keenest perspicacity88 could possibly find out. The letter of my charming wife overwhelmed me with joy, and in one moment I passed from a state of despair to that of extreme felicity. I felt certain that I should succeed in carrying her off even if the walls of the convent could boast of artillery89, and after the departure of the messenger my first thought was to endeavour to spend the seven days, before I could receive the second letter, pleasantly. Gambling90 alone could do it, but everybody had gone to Padua. I got my trunk ready, and immediately sent it to the burchiello then ready to start, and I left for Frusina. From that place I posted, and in less than three hours I arrived at the door of the Bragadin Palace, where I found my dear protector on the point of sitting down to dinner. He embraced me affectionately, and seeing me covered with perspiration91 he said to me,

“I am certain that you are in no hurry.”

“No,” I answered, “but I am starving.”

I brought joy to the brotherly trio, and I enhanced their happiness when I told my friends that I would remain six days with them. De la Haye dined with us on that day; as soon as dinner was over he closeted himself with M. Dandoio, and for two hours they remained together. I had gone to bed during that time, but M. Dandolo came up to me and told me that I had arrived just in time to consult the oracle respecting an important affair entirely private to himself. He gave me the questions, and requested me to find the answers. He wanted to know whether he would act rightly if he accepted a project proposed to him by De la Haye.

The oracle answered negatively.

M. Dandolo, rather surprised, asked a second question: he wished Paralis to give his reasons for the denial.

I formed the cabalistic pile, and brought out this answer:

“I asked Casanova’s opinion, and as I find it opposed to the proposal made by De la Haye, I do not wish to hear any more about it.”

Oh! wonderful power of self-delusion! This worthy man, pleased at being able to throw the odium of a refusal on me, left me perfectly satisfied. I had no idea of the nature of the affair to which he had been alluding92, and I felt no curiosity about it; but it annoyed me that a Jesuit should interfere93 and try to make my friends do anything otherwise than through my instrumentality, and I wanted that intriguer94 to know that my influence was greater than his own.

After that, I dressed, masked myself, and went to the opera, where I sat down to a faro-table and lost all my money. Fortune was determined to shew me that it does not always agree with love. My heart was heavy, I felt miserable95; I went to bed. When I woke in the morning, I saw De la Haye come into my room with a beaming countenance, and, assuming an air of devoted96 friendship, he made a great show of his feelings towards me. I knew what to think of it all, and I waited for the ‘denouement’.

“My dear friend,” he said to me at last, “why did you dissuade97 M. Dandolo from doing what I had insinuated98 to him?”

“What had you insinuated to him?”

“You know well enough.”

“If I knew it, I would not ask you”

“M. Dandolo himself told me that you had advised him against it.”

“Advised against, that may be, but certainly not dissuaded99, for if he had been persuaded in his own mind he would not have asked my advice.”

“As you please; but may I enquire100 your reasons?”

“Tell me first what your proposal was.”

“Has he not told you?”

“Perhaps he has; but if you wish to know my reasons, I must hear the whole affair from your own lips, because M. Dandolo spoke to me under a promise of secrecy101.”

“Of what good is all this reserve?”

“Everyone has his own principles and his own way of thinking: I have a sufficiently102 good opinion of you to believe that you would act exactly as I do, for I have heard you say that in all secret matters one ought to guard against surprise.”

“I am incapable103 of taking such an advantage of a friend; but as a general rule your maxim104 is a right one; I like prudence105. I will tell you the whole affair. You are aware that Madame Tripolo has been left a widow, and that M. Dandolo is courting her assiduously, after having done the same for fourteen years during the life of the husband. The lady, who is still young, beautiful and lovely, and also is very respectable, wishes to become his wife. It is to me that she has confided106 her wishes, and as I saw nothing that was not praiseworthy, either in a temporal or in a spiritual point of view, in that union, for after all we are all men, I took the affair in hand with real pleasure. I fancied even that M. Dandolo felt some inclination107 for that marriage when he told me that he would give me his decision this morning. I am not astonished at his having asked your advice in such an important affair, for a prudent86 man is right in asking the opinion of a wise friend before taking a decisive step; but I must tell you candidly108 that I am astonished at your disapproval109 of such a marriage. Pray excuse me if, in order to improve by the information, I ask why your opinion is exactly the reverse of mine.”

Delighted at having discovered the whole affair, at having arrived in time to prevent my friend who was goodness itself contracting an absurd marriage, I answered the hypocrite that I loved M. Dandolo, that I knew his temperament110, and that I was certain that a marriage with a woman like Madame Tripolo would shorten his life.

“That being my opinion,” I added, “you must admit that as a true friend I was right in advising him against your proposal. Do you recollect having told me that you never married for the very same reason? Do you recollect your strong arguments in favour of celibacy111 while we were at Parma? Consider also, I beg, that every man has a certain small stock of selfishness, and that I may be allowed to have mine when I think that if M. Dandolo took a wife the influence of that wife would of course have some weight, and that the more she gained in influence over him the more I should lose. So you see it would not be natural for me to advise him to take a step which would ultimately prove very detrimental112 to my interests. If you can prove that my reasons are either trifling113 or sophistical, speak openly: I will tell M. Dandolo that my mind has changed; Madame Tripolo will become his wife when we return to Venice. But let me warn you that thorough conviction can alone move me.”

“I do not believe myself clever enough to convince you. I shall write to Madame Tripolo that she must apply to you.”

“Do not write anything of the sort to that lady, or she will think that you are laughing at her. Do you suppose her foolish enough to expect that I will give way to her wishes? She knows that I do not like her.”

“How can she possibly know that?”

“She must have remarked that I have never cared to accompany M. Dandolo to her house. Learn from me once for all, that as long as I live with my three friends they shall have no wife but me. You may get married as soon as you please; I promise not to throw any obstacle in your way; but if you wish to remain on friendly terms with me give up all idea of leading my three friends astray.”

“You are very caustic114 this morning.”

“I lost all my money last night.

“Then I have chosen a bad time. Farewell.”

From that day, De la Haye became my secret enemy, and to him I was in a great measure indebted, two years later, for my imprisonment under The Leads of Venice; not owing to his slanders115, for I do not believe he was capable of that, Jesuit though he was — and even amongst such people there is sometimes some honourable feeling — but through the mystical insinuations which he made in the presence of bigoted116 persons. I must give fair notice to my readers that, if they are fond of such people, they must not read these Memoirs117, for they belong to a tribe which I have good reason to attack unmercifully.

The fine marriage was never again alluded118 to. M. Dandolo continued to visit his beautiful widow every day, and I took care to elicit32 from Paralis a strong interdiction119 ever to put my foot in her house.

Don Antonio Croce, a young Milanese whom I had known in Reggio, a confirmed gambler, and a downright clever hand in securing the favours of Dame50 Fortune, called on me a few minutes after De la Haye had retired. He told me that, having seen me lose all my money the night before, he had come to offer me the means of retrieving120 my losses, if I would take an equal interest with him in a faro bank that he meant to hold at his house, and in which he would have as punters seven or eight rich foreigners who were courting his wife.

“If you will put three hundred sequins in my bank,” he added, “you shall be my partner. I have three hundred sequins myself, but that is not enough because the punters play high. Come and dine at my house, and you will make their acquaintance. We can play next Friday as there will be no opera, and you may rely upon our winning plenty of gold, for a certain Gilenspetz, a Swede, may lose twenty thousand sequins.”

I was without any resources, or at all events I could expect no assistance except from M. de Bragadin upon whom I felt ashamed of encroaching. I was well aware that the proposal made by Croce was not strictly121 moral, and that I might have chosen a more honourable society; but if I had refused, the purse of Madame Croce’s admirers would not have been more mercifully treated; another would have profited by that stroke of good fortune. I was therefore not rigid122 enough to refuse my assistance as adjutant and my share of the pie; I accepted Croce’s invitation.

点击收听单词发音收听单词发音  

1 intrigues 48ab0f2aaba243694d1c9733fa06cfd7     
n.密谋策划( intrigue的名词复数 );神秘气氛;引人入胜的复杂情节v.搞阴谋诡计( intrigue的第三人称单数 );激起…的好奇心
参考例句:
  • He was made king as a result of various intrigues. 由于搞了各种各样的阴谋,他当上了国王。 来自《简明英汉词典》
  • Those who go in for intrigues and conspiracy are doomed to failure. 搞阴谋诡计的人注定要失败。 来自《现代汉英综合大词典》
2 partnership NmfzPy     
n.合作关系,伙伴关系
参考例句:
  • The company has gone into partnership with Swiss Bank Corporation.这家公司已经和瑞士银行公司建立合作关系。
  • Martin has taken him into general partnership in his company.马丁已让他成为公司的普通合伙人。
3 replenishes 760e77e7b2b1b61735292f201fd2e38f     
补充( replenish的第三人称单数 ); 重新装满
参考例句:
  • Strengthens and replenishes to smooth fine lines. 强化补充营养,抚平眼部细纹。
  • I am a frequent hand washer and this lotion replenishes the moisture balance quickly and pleasantly. 我是个经常洗手的人,这款乳液很快的补充保湿平衡,而且还很舒适。
4 derived 6cddb7353e699051a384686b6b3ff1e2     
vi.起源;由来;衍生;导出v.得到( derive的过去式和过去分词 );(从…中)得到获得;源于;(从…中)提取
参考例句:
  • Many English words are derived from Latin and Greek. 英语很多词源出于拉丁文和希腊文。 来自《简明英汉词典》
  • He derived his enthusiasm for literature from his father. 他对文学的爱好是受他父亲的影响。 来自《简明英汉词典》
5 entirely entirely     
ad.全部地,完整地;完全地,彻底地
参考例句:
  • The fire was entirely caused by their neglect of duty. 那场火灾完全是由于他们失职而引起的。
  • His life was entirely given up to the educational work. 他的一生统统献给了教育工作。
6 engrossed 3t0zmb     
adj.全神贯注的
参考例句:
  • The student is engrossed in his book.这名学生正在专心致志地看书。
  • No one had ever been quite so engrossed in an evening paper.没人会对一份晚报如此全神贯注。
7 countenance iztxc     
n.脸色,面容;面部表情;vt.支持,赞同
参考例句:
  • At the sight of this photograph he changed his countenance.他一看见这张照片脸色就变了。
  • I made a fierce countenance as if I would eat him alive.我脸色恶狠狠地,仿佛要把他活生生地吞下去。
8 confession 8Ygye     
n.自白,供认,承认
参考例句:
  • Her confession was simply tantamount to a casual explanation.她的自白简直等于一篇即席说明。
  • The police used torture to extort a confession from him.警察对他用刑逼供。
9 payable EmdzUR     
adj.可付的,应付的,有利益的
参考例句:
  • This check is payable on demand.这是一张见票即付的支票。
  • No tax is payable on these earnings.这些收入不须交税。
10 knavery ExYy3     
n.恶行,欺诈的行为
参考例句:
  • Knavery may serve,but honesty is best.欺诈可能有用,诚实却是上策。
  • This is flat knavery.这是十足的无赖作风。
11 possessed xuyyQ     
adj.疯狂的;拥有的,占有的
参考例句:
  • He flew out of the room like a man possessed.他像着了魔似地猛然冲出房门。
  • He behaved like someone possessed.他行为举止像是魔怔了。
12 endorsed a604e73131bb1a34283a5ebcd349def4     
vt.& vi.endorse的过去式或过去分词形式v.赞同( endorse的过去式和过去分词 );在(尤指支票的)背面签字;在(文件的)背面写评论;在广告上说本人使用并赞同某产品
参考例句:
  • The committee endorsed an initiative by the chairman to enter discussion about a possible merger. 委员会通过了主席提出的新方案,开始就可能进行的并购进行讨论。 来自《简明英汉词典》
  • The government has broadly endorsed a research paper proposing new educational targets for 14-year-olds. 政府基本上支持建议对14 岁少年实行新教育目标的研究报告。 来自《简明英汉词典》
13 delightful 6xzxT     
adj.令人高兴的,使人快乐的
参考例句:
  • We had a delightful time by the seashore last Sunday.上星期天我们在海滨玩得真痛快。
  • Peter played a delightful melody on his flute.彼得用笛子吹奏了一支欢快的曲子。
14 entreat soexj     
v.恳求,恳请
参考例句:
  • Charles Darnay felt it hopeless entreat him further,and his pride was touched besides.查尔斯-达尔内感到再恳求他已是枉然,自尊心也受到了伤害。
  • I entreat you to contribute generously to the building fund.我恳求您慷慨捐助建设基金。
15 enjoyment opaxV     
n.乐趣;享有;享用
参考例句:
  • Your company adds to the enjoyment of our visit. 有您的陪同,我们这次访问更加愉快了。
  • After each joke the old man cackled his enjoyment.每逢讲完一个笑话,这老人就呵呵笑着表示他的高兴。
16 relished c700682884b4734d455673bc9e66a90c     
v.欣赏( relish的过去式和过去分词 );从…获得乐趣;渴望
参考例句:
  • The chaplain relished the privacy and isolation of his verdant surroundings. 牧师十分欣赏他那苍翠的环境所具有的幽雅恬静,与世隔绝的气氛。 来自辞典例句
  • Dalleson relished the first portion of the work before him. 达尔生对眼前这工作的前半部分满有兴趣。 来自辞典例句
17 pretext 1Qsxi     
n.借口,托词
参考例句:
  • He used his headache as a pretext for not going to school.他借口头疼而不去上学。
  • He didn't attend that meeting under the pretext of sickness.他以生病为借口,没参加那个会议。
18 undertaking Mfkz7S     
n.保证,许诺,事业
参考例句:
  • He gave her an undertaking that he would pay the money back with in a year.他向她做了一年内还钱的保证。
  • He is too timid to venture upon an undertaking.他太胆小,不敢从事任何事业。
19 repose KVGxQ     
v.(使)休息;n.安息
参考例句:
  • Don't disturb her repose.不要打扰她休息。
  • Her mouth seemed always to be smiling,even in repose.她的嘴角似乎总是挂着微笑,即使在睡眠时也是这样。
20 mutual eFOxC     
adj.相互的,彼此的;共同的,共有的
参考例句:
  • We must pull together for mutual interest.我们必须为相互的利益而通力合作。
  • Mutual interests tied us together.相互的利害关系把我们联系在一起。
21 inquisitive s64xi     
adj.求知欲强的,好奇的,好寻根究底的
参考例句:
  • Children are usually inquisitive.小孩通常很好问。
  • A pat answer is not going to satisfy an inquisitive audience.陈腔烂调的答案不能满足好奇的听众。
22 fixed JsKzzj     
adj.固定的,不变的,准备好的;(计算机)固定的
参考例句:
  • Have you two fixed on a date for the wedding yet?你们俩选定婚期了吗?
  • Once the aim is fixed,we should not change it arbitrarily.目标一旦确定,我们就不应该随意改变。
23 carnival 4rezq     
n.嘉年华会,狂欢,狂欢节,巡回表演
参考例句:
  • I got some good shots of the carnival.我有几个狂欢节的精彩镜头。
  • Our street puts on a carnival every year.我们街的居民每年举行一次嘉年华会。
24 amorous Menys     
adj.多情的;有关爱情的
参考例句:
  • They exchanged amorous glances and clearly made known their passions.二人眉来眼去,以目传情。
  • She gave him an amorous look.她脉脉含情的看他一眼。
25 previously bkzzzC     
adv.以前,先前(地)
参考例句:
  • The bicycle tyre blew out at a previously damaged point.自行车胎在以前损坏过的地方又爆开了。
  • Let me digress for a moment and explain what had happened previously.让我岔开一会儿,解释原先发生了什么。
26 impatience OaOxC     
n.不耐烦,急躁
参考例句:
  • He expressed impatience at the slow rate of progress.进展缓慢,他显得不耐烦。
  • He gave a stamp of impatience.他不耐烦地跺脚。
27 mishap AjSyg     
n.不幸的事,不幸;灾祸
参考例句:
  • I'm afraid your son had a slight mishap in the playground.不好了,你儿子在操场上出了点小意外。
  • We reached home without mishap.我们平安地回到了家。
28 tolling ddf676bac84cf3172f0ec2a459fe3e76     
[财]来料加工
参考例句:
  • A remote bell is tolling. 远处的钟声响了。
  • Indeed, the bells were tolling, the people were trooping into the handsome church. 真的,钟声响了,人们成群结队走进富丽堂皇的教堂。
29 spoke XryyC     
n.(车轮的)辐条;轮辐;破坏某人的计划;阻挠某人的行动 v.讲,谈(speak的过去式);说;演说;从某种观点来说
参考例句:
  • They sourced the spoke nuts from our company.他们的轮辐螺帽是从我们公司获得的。
  • The spokes of a wheel are the bars that connect the outer ring to the centre.辐条是轮子上连接外圈与中心的条棒。
30 gondola p6vyK     
n.威尼斯的平底轻舟;飞船的吊船
参考例句:
  • The road is too narrow to allow the passage of gondola.这条街太窄大型货车不能通过。
  • I have a gondola here.我开来了一条平底船。
31 stentorian 1uCwA     
adj.大声的,响亮的
参考例句:
  • Now all joined in solemn stentorian accord.现在,在这庄严的响彻云霄的和声中大家都联合在一起了。
  • The stentorian tones of auctioneer,calling out to clear,now announced that the sale to commence.拍卖人用洪亮的声音招呼大家闪开一点,然后宣布拍卖即将开始。
32 elicit R8ByG     
v.引出,抽出,引起
参考例句:
  • It was designed to elicit the best thinking within the government. 机构的设置是为了在政府内部集思广益。
  • Don't try to elicit business secrets from me. I won't tell you anything. 你休想从我这里套问出我们的商业机密, 我什么都不会告诉你的。
33 contrive GpqzY     
vt.谋划,策划;设法做到;设计,想出
参考例句:
  • Can you contrive to be here a little earlier?你能不能早一点来?
  • How could you contrive to make such a mess of things?你怎么把事情弄得一团糟呢?
34 worthy vftwB     
adj.(of)值得的,配得上的;有价值的
参考例句:
  • I did not esteem him to be worthy of trust.我认为他不值得信赖。
  • There occurred nothing that was worthy to be mentioned.没有值得一提的事发生。
35 blessings 52a399b218b9208cade790a26255db6b     
n.(上帝的)祝福( blessing的名词复数 );好事;福分;因祸得福
参考例句:
  • Afflictions are sometimes blessings in disguise. 塞翁失马,焉知非福。 来自《简明英汉词典》
  • We don't rely on blessings from Heaven. 我们不靠老天保佑。 来自《现代汉英综合大词典》
36 blessing UxDztJ     
n.祈神赐福;祷告;祝福,祝愿
参考例句:
  • The blessing was said in Hebrew.祷告用了希伯来语。
  • A double blessing has descended upon the house.双喜临门。
37 perfectly 8Mzxb     
adv.完美地,无可非议地,彻底地
参考例句:
  • The witnesses were each perfectly certain of what they said.证人们个个对自己所说的话十分肯定。
  • Everything that we're doing is all perfectly above board.我们做的每件事情都是光明正大的。
38 mimicry oD0xb     
n.(生物)拟态,模仿
参考例句:
  • One of his few strengths was his skill at mimicry.他为数不多的强项之一就是善于模仿。
  • Language learning usually necessitates conscious mimicry.一般地说,学习语言就要进行有意识的摹仿。
39 bent QQ8yD     
n.爱好,癖好;adj.弯的;决心的,一心的
参考例句:
  • He was fully bent upon the project.他一心扑在这项计划上。
  • We bent over backward to help them.我们尽了最大努力帮助他们。
40 commissioner gq3zX     
n.(政府厅、局、处等部门)专员,长官,委员
参考例句:
  • The commissioner has issued a warrant for her arrest.专员发出了对她的逮捕令。
  • He was tapped for police commissioner.他被任命为警务处长。
41 Christian KVByl     
adj.基督教徒的;n.基督教徒
参考例句:
  • They always addressed each other by their Christian name.他们总是以教名互相称呼。
  • His mother is a sincere Christian.他母亲是个虔诚的基督教徒。
42 postpone rP0xq     
v.延期,推迟
参考例句:
  • I shall postpone making a decision till I learn full particulars.在未获悉详情之前我得从缓作出决定。
  • She decided to postpone the converastion for that evening.她决定当天晚上把谈话搁一搁。
43 retired Njhzyv     
adj.隐退的,退休的,退役的
参考例句:
  • The old man retired to the country for rest.这位老人下乡休息去了。
  • Many retired people take up gardening as a hobby.许多退休的人都以从事园艺为嗜好。
44 inaccessible 49Nx8     
adj.达不到的,难接近的
参考例句:
  • This novel seems to me among the most inaccessible.这本书对我来说是最难懂的小说之一。
  • The top of Mount Everest is the most inaccessible place in the world.珠穆朗玛峰是世界上最难到达的地方。
45 preamble 218ze     
n.前言;序文
参考例句:
  • He spoke without preamble.他没有开场白地讲起来。
  • The controversy has arisen over the text of the preamble to the unification treaty.针对统一条约的序文出现了争论。
46 determined duszmP     
adj.坚定的;有决心的
参考例句:
  • I have determined on going to Tibet after graduation.我已决定毕业后去西藏。
  • He determined to view the rooms behind the office.他决定查看一下办公室后面的房间。
47 oracle jJuxy     
n.神谕,神谕处,预言
参考例句:
  • In times of difficulty,she pray for an oracle to guide her.在困难的时候,她祈祷神谕来指引她。
  • It is a kind of oracle that often foretells things most important.它是一种内生性神谕,常常能预言最重要的事情。
48 entreated 945bd967211682a0f50f01c1ca215de3     
恳求,乞求( entreat的过去式和过去分词 )
参考例句:
  • They entreated and threatened, but all this seemed of no avail. 他们时而恳求,时而威胁,但这一切看来都没有用。
  • 'One word,' the Doctor entreated. 'Will you tell me who denounced him?' “还有一个问题,”医生请求道,“你可否告诉我是谁告发他的?” 来自英汉文学 - 双城记
49 entreaties d56c170cf2a22c1ecef1ae585b702562     
n.恳求,乞求( entreaty的名词复数 )
参考例句:
  • He began with entreaties and ended with a threat. 他先是恳求,最后是威胁。 来自《简明英汉词典》
  • The tyrant was deaf to the entreaties of the slaves. 暴君听不到奴隶们的哀鸣。 来自《简明英汉词典》
50 dame dvGzR0     
n.女士
参考例句:
  • The dame tell of her experience as a wife and mother.这位年长妇女讲了她作妻子和母亲的经验。
  • If you stick around,you'll have to marry that dame.如果再逗留多一会,你就要跟那个夫人结婚。
51 appreciation Pv9zs     
n.评价;欣赏;感谢;领会,理解;价格上涨
参考例句:
  • I would like to express my appreciation and thanks to you all.我想对你们所有人表达我的感激和谢意。
  • I'll be sending them a donation in appreciation of their help.我将送给他们一笔捐款以感谢他们的帮助。
52 honourable honourable     
adj.可敬的;荣誉的,光荣的
参考例句:
  • I don't think I am worthy of such an honourable title.这样的光荣称号,我可担当不起。
  • I hope to find an honourable way of settling difficulties.我希望设法找到一个体面的办法以摆脱困境。
53 decided lvqzZd     
adj.决定了的,坚决的;明显的,明确的
参考例句:
  • This gave them a decided advantage over their opponents.这使他们比对手具有明显的优势。
  • There is a decided difference between British and Chinese way of greeting.英国人和中国人打招呼的方式有很明显的区别。
54 contrived ivBzmO     
adj.不自然的,做作的;虚构的
参考例句:
  • There was nothing contrived or calculated about what he said.他说的话里没有任何蓄意捏造的成分。
  • The plot seems contrived.情节看起来不真实。
55 inviting CqIzNp     
adj.诱人的,引人注目的
参考例句:
  • An inviting smell of coffee wafted into the room.一股诱人的咖啡香味飘进了房间。
  • The kitchen smelled warm and inviting and blessedly familiar.这间厨房的味道温暖诱人,使人感到亲切温馨。
56 shuddered 70137c95ff493fbfede89987ee46ab86     
v.战栗( shudder的过去式和过去分词 );发抖;(机器、车辆等)突然震动;颤动
参考例句:
  • He slammed on the brakes and the car shuddered to a halt. 他猛踩刹车,车颤抖着停住了。 来自《简明英汉词典》
  • I shuddered at the sight of the dead body. 我一看见那尸体就战栗。 来自《简明英汉词典》
57 presentiment Z18zB     
n.预感,预觉
参考例句:
  • He had a presentiment of disaster.他预感会有灾难降临。
  • I have a presentiment that something bad will happen.我有某种不祥事要发生的预感。
58 ardent yvjzd     
adj.热情的,热烈的,强烈的,烈性的
参考例句:
  • He's an ardent supporter of the local football team.他是本地足球队的热情支持者。
  • Ardent expectations were held by his parents for his college career.他父母对他的大学学习抱着殷切的期望。
59 promising BkQzsk     
adj.有希望的,有前途的
参考例句:
  • The results of the experiments are very promising.实验的结果充满了希望。
  • We're trying to bring along one or two promising young swimmers.我们正设法培养出一两名有前途的年轻游泳选手。
60 ascertain WNVyN     
vt.发现,确定,查明,弄清
参考例句:
  • It's difficult to ascertain the coal deposits.煤储量很难探明。
  • We must ascertain the responsibility in light of different situtations.我们必须根据不同情况判定责任。
61 transpired eb74de9fe1bf6f220d412ce7c111e413     
(事实,秘密等)被人知道( transpire的过去式和过去分词 ); 泄露; 显露; 发生
参考例句:
  • It transpired that the gang had had a contact inside the bank. 据报这伙歹徒在银行里有内应。
  • It later transpired that he hadn't been telling the truth. 他当时没说真话,这在后来显露出来了。
62 intercourse NbMzU     
n.性交;交流,交往,交际
参考例句:
  • The magazine becomes a cultural medium of intercourse between the two peoples.该杂志成为两民族间文化交流的媒介。
  • There was close intercourse between them.他们过往很密。
63 uncertainty NlFwK     
n.易变,靠不住,不确知,不确定的事物
参考例句:
  • Her comments will add to the uncertainty of the situation.她的批评将会使局势更加不稳定。
  • After six weeks of uncertainty,the strain was beginning to take its toll.6个星期的忐忑不安后,压力开始产生影响了。
64 dread Ekpz8     
vt.担忧,忧虑;惧怕,不敢;n.担忧,畏惧
参考例句:
  • We all dread to think what will happen if the company closes.我们都不敢去想一旦公司关门我们该怎么办。
  • Her heart was relieved of its blankest dread.她极度恐惧的心理消除了。
65 conceal DpYzt     
v.隐藏,隐瞒,隐蔽
参考例句:
  • He had to conceal his identity to escape the police.为了躲避警方,他只好隐瞒身份。
  • He could hardly conceal his joy at his departure.他几乎掩饰不住临行时的喜悦。
66 precisely zlWzUb     
adv.恰好,正好,精确地,细致地
参考例句:
  • It's precisely that sort of slick sales-talk that I mistrust.我不相信的正是那种油腔滑调的推销宣传。
  • The man adjusted very precisely.那个人调得很准。
67 distressing cuTz30     
a.使人痛苦的
参考例句:
  • All who saw the distressing scene revolted against it. 所有看到这种悲惨景象的人都对此感到难过。
  • It is distressing to see food being wasted like this. 这样浪费粮食令人痛心。
68 procuring 1d7f440d0ca1006a2578d7800f8213b2     
v.(努力)取得, (设法)获得( procure的现在分词 );拉皮条
参考例句:
  • He was accused of procuring women for his business associates. 他被指控为其生意合伙人招妓。 来自辞典例句
  • She had particular pleasure, in procuring him the proper invitation. 她特别高兴为他争得这份体面的邀请。 来自辞典例句
69 misery G10yi     
n.痛苦,苦恼,苦难;悲惨的境遇,贫苦
参考例句:
  • Business depression usually causes misery among the working class.商业不景气常使工薪阶层受苦。
  • He has rescued me from the mire of misery.他把我从苦海里救了出来。
70 consolation WpbzC     
n.安慰,慰问
参考例句:
  • The children were a great consolation to me at that time.那时孩子们成了我的莫大安慰。
  • This news was of little consolation to us.这个消息对我们来说没有什么安慰。
71 disposition GljzO     
n.性情,性格;意向,倾向;排列,部署
参考例句:
  • He has made a good disposition of his property.他已对财产作了妥善处理。
  • He has a cheerful disposition.他性情开朗。
72 nuns ce03d5da0bb9bc79f7cd2b229ef14d4a     
n.(通常指基督教的)修女, (佛教的)尼姑( nun的名词复数 )
参考例句:
  • Ah Q had always had the greatest contempt for such people as little nuns. 小尼姑之流是阿Q本来视如草芥的。 来自《现代汉英综合大词典》
  • Nuns are under vows of poverty, chastity and obedience. 修女须立誓保持清贫、贞洁、顺从。 来自辞典例句
73 entrusted be9f0db83b06252a0a462773113f94fa     
v.委托,托付( entrust的过去式和过去分词 )
参考例句:
  • He entrusted the task to his nephew. 他把这任务托付给了他的侄儿。
  • She was entrusted with the direction of the project. 她受委托负责这项计划。 来自《简明英汉词典》
74 discretion FZQzm     
n.谨慎;随意处理
参考例句:
  • You must show discretion in choosing your friend.你择友时必须慎重。
  • Please use your best discretion to handle the matter.请慎重处理此事。
75 eldest bqkx6     
adj.最年长的,最年老的
参考例句:
  • The King's eldest son is the heir to the throne.国王的长子是王位的继承人。
  • The castle and the land are entailed on the eldest son.城堡和土地限定由长子继承。
76 witty GMmz0     
adj.机智的,风趣的
参考例句:
  • Her witty remarks added a little salt to the conversation.她的妙语使谈话增添了一些风趣。
  • He scored a bull's-eye in their argument with that witty retort.在他们的辩论中他那一句机智的反驳击中了要害。
77 bamboozled e722f248f7fec35d321a36124526e207     
v.欺骗,使迷惑( bamboozle的过去式和过去分词 )
参考例句:
  • He bamboozled his professors into thinking that he knew the subject well. 他欺骗了他的教授,使教授认为他很了解这门学科。 来自《简明英汉词典》
  • He bamboozled the old lady out of her diamond ring. 他骗了那老妇人的钻石戒指。 来自《简明英汉词典》
78 discreet xZezn     
adj.(言行)谨慎的;慎重的;有判断力的
参考例句:
  • He is very discreet in giving his opinions.发表意见他十分慎重。
  • It wasn't discreet of you to ring me up at the office.你打电话到我办公室真是太鲁莽了。
79 babble 9osyJ     
v.含糊不清地说,胡言乱语地说,儿语
参考例句:
  • No one could understand the little baby's babble. 没人能听懂这个小婴孩的话。
  • The babble of voices in the next compartment annoyed all of us.隔壁的车厢隔间里不间歇的嘈杂谈话声让我们都很气恼。
80 monk 5EDx8     
n.和尚,僧侣,修道士
参考例句:
  • The man was a monk from Emei Mountain.那人是峨眉山下来的和尚。
  • Buddhist monk sat with folded palms.和尚合掌打坐。
81 recluse YC4yA     
n.隐居者
参考例句:
  • The old recluse secluded himself from the outside world.这位老隐士与外面的世界隔绝了。
  • His widow became a virtual recluse for the remainder of her life.他的寡妻孤寂地度过了余生。
82 screed 0DIzc     
n.长篇大论
参考例句:
  • The screed tired the audience.那篇冗长的演说使听众厌烦了。
  • The pro-whaling screed was approved by a much thinner margin:33 votes to 32.关于捕鲸的冗长决议是以33票对32票的微弱差数通过的。
83 imprisonment I9Uxk     
n.关押,监禁,坐牢
参考例句:
  • His sentence was commuted from death to life imprisonment.他的判决由死刑减为无期徒刑。
  • He was sentenced to one year's imprisonment for committing bigamy.他因为犯重婚罪被判入狱一年。
84 recollect eUOxl     
v.回忆,想起,记起,忆起,记得
参考例句:
  • He tried to recollect things and drown himself in them.他极力回想过去的事情而沉浸于回忆之中。
  • She could not recollect being there.她回想不起曾经到过那儿。
85 implicating d73e0c5da8db9fdf8682551d9fa4e26b     
vt.牵涉,涉及(implicate的现在分词形式)
参考例句:
  • He was in the public dock, confessing everything, implicating everybody. 他站在被告席上,什么都招认,什么人都咬。 来自英汉文学
  • No one would have had me get out of the scrape by implicating an old friend. 无论什么人都不能叫我为了自己摆脱困难便把一个老朋友牵累到这案子里去。 来自辞典例句
86 prudent M0Yzg     
adj.谨慎的,有远见的,精打细算的
参考例句:
  • A prudent traveller never disparages his own country.聪明的旅行者从不贬低自己的国家。
  • You must school yourself to be modest and prudent.你要学会谦虚谨慎。
87 untoward Hjvw1     
adj.不利的,不幸的,困难重重的
参考例句:
  • Untoward circumstances prevent me from being with you on this festive occasion.有些不幸的事件使我不能在这欢庆的时刻和你在一起。
  • I'll come if nothing untoward happens.我要是没有特殊情况一定来。
88 perspicacity perspicacity     
n. 敏锐, 聪明, 洞察力
参考例句:
  • Perspicacity includes selective code, selective comparing and selective combining. 洞察力包括选择性编码、选择性比较、选择性联合。
  • He may own the perspicacity and persistence to catch and keep the most valuable thing. 他可能拥有洞察力和坚忍力,可以抓住和保有人生中最宝贵的东西。
89 artillery 5vmzA     
n.(军)火炮,大炮;炮兵(部队)
参考例句:
  • This is a heavy artillery piece.这是一门重炮。
  • The artillery has more firepower than the infantry.炮兵火力比步兵大。
90 gambling ch4xH     
n.赌博;投机
参考例句:
  • They have won a lot of money through gambling.他们赌博赢了很多钱。
  • The men have been gambling away all night.那些人赌了整整一夜。
91 perspiration c3UzD     
n.汗水;出汗
参考例句:
  • It is so hot that my clothes are wet with perspiration.天太热了,我的衣服被汗水湿透了。
  • The perspiration was running down my back.汗从我背上淌下来。
92 alluding ac37fbbc50fb32efa49891d205aa5a0a     
提及,暗指( allude的现在分词 )
参考例句:
  • He didn't mention your name but I was sure he was alluding to you. 他没提你的名字,但是我确信他是暗指你的。
  • But in fact I was alluding to my physical deficiencies. 可我实在是为自己的容貌寒心。
93 interfere b5lx0     
v.(in)干涉,干预;(with)妨碍,打扰
参考例句:
  • If we interfere, it may do more harm than good.如果我们干预的话,可能弊多利少。
  • When others interfere in the affair,it always makes troubles. 别人一卷入这一事件,棘手的事情就来了。
94 intriguer 8e54b41e70b7b129df7155ed6cec5050     
密谋者
参考例句:
95 miserable g18yk     
adj.悲惨的,痛苦的;可怜的,糟糕的
参考例句:
  • It was miserable of you to make fun of him.你取笑他,这是可耻的。
  • Her past life was miserable.她过去的生活很苦。
96 devoted xu9zka     
adj.忠诚的,忠实的,热心的,献身于...的
参考例句:
  • He devoted his life to the educational cause of the motherland.他为祖国的教育事业贡献了一生。
  • We devoted a lengthy and full discussion to this topic.我们对这个题目进行了长时间的充分讨论。
97 dissuade ksPxy     
v.劝阻,阻止
参考例句:
  • You'd better dissuade him from doing that.你最好劝阻他别那样干。
  • I tried to dissuade her from investing her money in stocks and shares.我曾设法劝她不要投资于股票交易。
98 insinuated fb2be88f6607d5f4855260a7ebafb1e3     
v.暗示( insinuate的过去式和过去分词 );巧妙或迂回地潜入;(使)缓慢进入;慢慢伸入
参考例句:
  • The article insinuated that he was having an affair with his friend's wife. 文章含沙射影地点出他和朋友的妻子有染。
  • She cleverly insinuated herself into his family. 她巧妙地混进了他的家庭。 来自《简明英汉词典》
99 dissuaded a2aaf4d696a6951c453bcb3bace560b6     
劝(某人)勿做某事,劝阻( dissuade的过去式和过去分词 )
参考例句:
  • He was easily dissuaded from going. 他很容易就接受劝告不走了。
  • Ulysses was not to be dissuaded from his attempt. 尤利西斯想前去解救的决心不为所动。
100 enquire 2j5zK     
v.打听,询问;调查,查问
参考例句:
  • She wrote to enquire the cause of the delay.她只得写信去询问拖延的理由。
  • We will enquire into the matter.我们将调查这事。
101 secrecy NZbxH     
n.秘密,保密,隐蔽
参考例句:
  • All the researchers on the project are sworn to secrecy.该项目的所有研究人员都按要求起誓保守秘密。
  • Complete secrecy surrounded the meeting.会议在绝对机密的环境中进行。
102 sufficiently 0htzMB     
adv.足够地,充分地
参考例句:
  • It turned out he had not insured the house sufficiently.原来他没有给房屋投足保险。
  • The new policy was sufficiently elastic to accommodate both views.新政策充分灵活地适用两种观点。
103 incapable w9ZxK     
adj.无能力的,不能做某事的
参考例句:
  • He would be incapable of committing such a cruel deed.他不会做出这么残忍的事。
  • Computers are incapable of creative thought.计算机不会创造性地思维。
104 maxim G2KyJ     
n.格言,箴言
参考例句:
  • Please lay the maxim to your heart.请把此格言记在心里。
  • "Waste not,want not" is her favourite maxim.“不浪费则不匮乏”是她喜爱的格言。
105 prudence 9isyI     
n.谨慎,精明,节俭
参考例句:
  • A lack of prudence may lead to financial problems.不够谨慎可能会导致财政上出现问题。
  • The happy impute all their success to prudence or merit.幸运者都把他们的成功归因于谨慎或功德。
106 confided 724f3f12e93e38bec4dda1e47c06c3b1     
v.吐露(秘密,心事等)( confide的过去式和过去分词 );(向某人)吐露(隐私、秘密等)
参考例句:
  • She confided all her secrets to her best friend. 她向她最要好的朋友倾吐了自己所有的秘密。
  • He confided to me that he had spent five years in prison. 他私下向我透露,他蹲过五年监狱。 来自《简明英汉词典》
107 inclination Gkwyj     
n.倾斜;点头;弯腰;斜坡;倾度;倾向;爱好
参考例句:
  • She greeted us with a slight inclination of the head.她微微点头向我们致意。
  • I did not feel the slightest inclination to hurry.我没有丝毫着急的意思。
108 candidly YxwzQ1     
adv.坦率地,直率而诚恳地
参考例句:
  • He has stopped taking heroin now,but admits candidly that he will always be a drug addict.他眼下已经不再吸食海洛因了,不过他坦言自己永远都是个瘾君子。
  • Candidly,David,I think you're being unreasonable.大卫,说实话我认为你不讲道理。
109 disapproval VuTx4     
n.反对,不赞成
参考例句:
  • The teacher made an outward show of disapproval.老师表面上表示不同意。
  • They shouted their disapproval.他们喊叫表示反对。
110 temperament 7INzf     
n.气质,性格,性情
参考例句:
  • The analysis of what kind of temperament you possess is vital.分析一下你有什么样的气质是十分重要的。
  • Success often depends on temperament.成功常常取决于一个人的性格。
111 celibacy ScpyR     
n.独身(主义)
参考例句:
  • People in some religious orders take a vow of celibacy. 有些宗教修会的人发誓不结婚。
  • The concept of celibacy carries connotations of asceticism and religious fervor. 修道者的独身观念含有禁欲与宗教热情之意。
112 detrimental 1l2zx     
adj.损害的,造成伤害的
参考例句:
  • We know that heat treatment is detrimental to milk.我们知道加热对牛奶是不利的。
  • He wouldn't accept that smoking was detrimental to health.他不相信吸烟有害健康。
113 trifling SJwzX     
adj.微不足道的;没什么价值的
参考例句:
  • They quarreled over a trifling matter.他们为这种微不足道的事情争吵。
  • So far Europe has no doubt, gained a real conveniency,though surely a very trifling one.直到现在为止,欧洲无疑地已经获得了实在的便利,不过那确是一种微不足道的便利。
114 caustic 9rGzb     
adj.刻薄的,腐蚀性的
参考例句:
  • He opened his mouth to make a caustic retort.他张嘴开始进行刻薄的反击。
  • He enjoys making caustic remarks about other people.他喜欢挖苦别人。
115 slanders da8fc18a925154c246439ad1330738fc     
诽谤,诋毁( slander的名词复数 )
参考例句:
  • We condemn all sorts of slanders. 我们谴责一切诽谤中伤的言论。
  • All slanders and libels should be repudiated. 一切诬蔑不实之词,应予推倒。
116 bigoted EQByV     
adj.固执己见的,心胸狭窄的
参考例句:
  • He is so bigoted that it is impossible to argue with him.他固执得不可理喻。
  • I'll concede you are not as bigoted as some.我承认你不象有些人那么顽固。
117 memoirs f752e432fe1fefb99ab15f6983cd506c     
n.回忆录;回忆录传( mem,自oir的名词复数)
参考例句:
  • Her memoirs were ghostwritten. 她的回忆录是由别人代写的。
  • I watched a trailer for the screenplay of his memoirs. 我看过以他的回忆录改编成电影的预告片。 来自《简明英汉词典》
118 alluded 69f7a8b0f2e374aaf5d0965af46948e7     
提及,暗指( allude的过去式和过去分词 )
参考例句:
  • In your remarks you alluded to a certain sinister design. 在你的谈话中,你提到了某个阴谋。
  • She also alluded to her rival's past marital troubles. 她还影射了对手过去的婚姻问题。
119 interdiction q52x2     
n.禁止;封锁
参考例句:
  • the Customs Service's drug interdiction programs 海关的毒品查禁方案
  • In addition to patrol duty, blastboats are dispatched for planetary defense and interdiction missions. 除了例行巡逻,炮艇还被赋予行星防御和封锁的任务。
120 retrieving 4eccedb9b112cd8927306f44cb2dd257     
n.检索(过程),取还v.取回( retrieve的现在分词 );恢复;寻回;检索(储存的信息)
参考例句:
  • Ignoring all, he searches the ground carefully for any cigarette-end worth retrieving. 没管打锣的说了什么,他留神的在地上找,看有没有值得拾起来的烟头儿。 来自汉英文学 - 骆驼祥子
  • Retrieving the nodules from these great depths is no easy task. 从这样的海底深渊中取回结核可不是容易的事情。 来自辞典例句
121 strictly GtNwe     
adv.严厉地,严格地;严密地
参考例句:
  • His doctor is dieting him strictly.他的医生严格规定他的饮食。
  • The guests were seated strictly in order of precedence.客人严格按照地位高低就座。
122 rigid jDPyf     
adj.严格的,死板的;刚硬的,僵硬的
参考例句:
  • She became as rigid as adamant.她变得如顽石般的固执。
  • The examination was so rigid that nearly all aspirants were ruled out.考试很严,几乎所有的考生都被淘汰了。


欢迎访问英文小说网

©英文小说网 2005-2010

有任何问题,请给我们留言,管理员邮箱:[email protected]  站长QQ :点击发送消息和我们联系56065533