小说搜索     点击排行榜   最新入库
首页 » 经典英文小说 » The memoirs of Jacques Casanova de Seingalt » Adventures in the South — Depart Switzerland Chapter I
选择底色: 选择字号:【大】【中】【小】
Adventures in the South — Depart Switzerland Chapter I
关注小说网官方公众号(noveltingroom),原版名著免费领。
The Door — Keeper’s Daughters — The Horoscopes — Mdlle. Roman

The idea of the sorry plight1 in which I had left the Marquis de Prie, his mistress, and perhaps all the company, who had undoubtedly2 coveted3 the contents of my cash-box, amused me till I reached Chamberi, where I only stopped to change horses. When I reached Grenoble, where I intended to stay a week, I did not find my lodging4 to my liking5, and went in my carriage to the post-office, where I found several letters, amongst others, one from Madame d’Urfe, enclosing a letter of introduction to an officer named Valenglard, who, she told me, was a learned man, and would present me at all the best houses in the town.

I called on this officer and received a cordial welcome. After reading Madame d’Urfe’s letter he said he was ready to be useful to me in anything I pleased.

He was an amiable6, middle aged7 man, and fifteen years before had been Madame d’Urfe’s friend, and in a much more intimate degree the friend of her daughter, the Princess de Toudeville. I told him that I was uncomfortable at the inn, and that the first service I would ask of him would be to procure8 me a comfortable lodging. He rubbed his head, and said —

“I think I can get you rooms in a beautiful house, but it is outside the town walls. The door-keeper is an excellent cook, and for the sake of doing your cooking I am sure he will lodge9 you for nothing.”

“I don’t wish that,” said I.

“Don’t be afraid,” said the baron10, “he will make it up by means of his dishes; and besides, the house is for sale and costs him nothing. Come and see it.”

I took a suite11 of three rooms and ordered supper for two, warning the man that I was dainty, liked good things, and did not care for the cost. I also begged M. de Valenglard to sup with me. The doorkeeper said that if I was not pleased with his cooking I had only to say so, and in that case I should have nothing to pay. I sent for my carriage, and felt that I had established myself in my new abode12. On the ground floor I saw three charming girls and the door-keeper’s wife, who all bowed profoundly. M. de Valenglard took me to a concert with the idea of introducing me to everybody, but I begged him not to do so, as I wished to see the ladies before deciding which of them I should like to know.

The company was a numerous one, especially where women were concerned, but the only one to attract my attention was a pretty and modest-looking brunette, whose fine figure was dressed with great simplicity14. Her charming eyes, after having thrown one glance in my direction, obstinately15 refused to look at me again. My vanity made me conclude at once that she behaved thus only to increase my desire of knowing her, and to give me plenty of time to examine her side-face and her figure, the proportions of which were not concealed16 by her simple attire17. Success begets18 assurance, and the wish is father to the thought. I cast a hungry gaze on this young lady without more ado, just as if all the women in Europe were only a seraglio kept for my pleasures. I told the baron I should like to know her.

“She is a good girl,” said he, “who sees no company, and is quite poor.”

“Those are three reasons which make me the more anxious to know her.”

“You will really find nothing to do in that quarter.”

“Very good.”

“There is her aunt, I will introduce you to her as we leave the concert-room.”

After doing me this service, he came to sup with me. The door-keeper and cook struck me as being very like Lebel. He made his two pretty daughters wait on me, and I saw that Valenglard was delighted at having lodged19 me to my satisfaction, but he grumbled20 when he saw fifteen dishes.

“He is making a fool of you and me,” he said.

“On the contrary, he has guessed my tastes. Don’t you think everything was very good?”

“I don’t deny it, but . . . ”

“Don’t be afraid; I love spending my money.”

“I beg your pardon, I only want you to be pleased.”

We had exquisite21 wines, and at dessert some ratafia superior to the Turkish ‘visnat’ I had tasted seventeen years before at Yussuf Ali’s. When my landlord came up at the end of supper, I told him that he ought to be Louis XV.‘s head cook.

“Go on as you have begun, and do better if you can; but let me have your bill every morning.”

“You are quite right; with such an arrangement one can tell how one is getting on.”

“I should like you always to give me ices, and you must let me have two more lights. But, unless I am mistaken, those are candles that I see. I am a Venetian, and accustomed to wax lights.”

“That is your servant’s fault, sir.”

“How is that?”

“Because, after eating a good supper, he went to bed, saying he was ill. Thus I heard nothing as to how you liked things done.”

“Very good, you shall learn from my own lips.”

“He asked my wife to make chocolate for you tomorrow morning; he gave her the chocolate, I will make it myself.”

When he had left the room M. de Valenglard said, in a manner that was at the same time pleased and surprised, that Madame d’Urfe had been apparently22 joking in telling him to spare me all expense.

“It’s her goodness of heart. I am obliged to her all the same. She is an excellent woman.”

We stayed at table till eleven o’clock, discussing in numerable pleasant topics, and animating23 our talk with that choice liqueur made at Grenoble, of which we drank a bottle. It is composed of the juice of cherries, brandy, sugar, and cinnamon, and cannot be surpassed, I am sure, by the nectar of Olympus.

I sent home the baron in my carriage, after thanking him for his services, and begging him to be my companion early and late while I stayed at Grenoble — a re quest which he granted excepting for those days on which he was on duty. At supper I had given him my bill of exchange on Zappata, which I endorsed24 with the name de Seingalt, which Madame d’Urfe had given me. He discounted it for me next day. A banker brought me four hundred louis and I had thirteen hundred in my cash-box. I always had a dread25 of penuriousness26, and I delighted myself at the thought that M. de Valenglard would write and tell Madame d’Urfe, who was always preaching economy to me, what he had seen. I escorted my guest to the carriage, and I was agreeably surprised when I got back to find the doorkeeper’s two charming daughters.

Le Duc had not waited for me to tell him to find some pretext27 for not serving me. He knew my tastes, and that when there were pretty girls in a house, the less I saw of him the better I was pleased.

The frank eagerness of the two girls to wait on me, their utter freedom from suspicion or coquetry, made me determine that I would shew myself deserving of their trust. They took off my shoes and stockings, did my hair and put on my night-gown with perfect propriety28 on both sides. When I was in bed I wished them a goodnight, and told them to shut the door and bring me my chocolate at eight o’clock next morning.

I could not help confessing that I was perfectly29 happy as I reflected over my present condition. I enjoyed perfect health, I was in the prime of life, I had no calls on me, I was thoroughly30 independent, I had a rich store of experience, plenty of money, plenty of luck, and I was a favourite with women. The pains and troubles I had gone through had been followed by so many days of happiness that I felt disposed to bless my destiny. Full of these agreeable thoughts I fell asleep, and all the night my dreams were of happiness and of the pretty brunette who had played with me at the concert.

I woke with thoughts of her, and feeling sure that we should become acquainted I felt curious to know what success I should have with her. She was discreet31 and poor; and as I was discreet in my own way she ought not to despise my friendship.

At eight o’clock, one of the door-keeper’s daughters brought me my chocolate, and told me that Le Duc had got the fever.

“You must take care of the poor fellow.”

“My cousin has just taken him some broth32.”

“What is your name?”

“My name is Rose, and my sister is Manon.”

Just then Manon came in with my shirt, on which she had put fresh lace. I thanked her, and she said with a blush that she did her father’s hair very well.

“I am delighted to hear it, and I shall be very pleased if you will be kind enough to do the same offices for me till my servant recovers.”

“With pleasure, sir.”

“And I,” said Rose, laughing, “will shave you.”

“I should like to see how you do it; get the water.”

I rose hastily, while Manon was preparing to do my hair. Rose returned and shaved me admirably. As soon as she had washed off the lather33, I said,

“You must give me a kiss,” presenting my cheek to her. She pretended not to understand.

“I shall be vexed34,” said I, gravely but pleasantly, “if you refuse to kiss me,”

She begged to be excused, saying with a little smile, that it was not customary to do so at Grenoble.

“Well, if you won’t kiss me, you shan’t shave me.”

The father came in at that point, bringing his bill.

“Your daughter has just shaved me admirably,” said I, “and she refuses to kiss me, because it is not the custom at Grenoble.”

“You little silly,” said he, “it is the custom in Paris. You kiss me fast enough after you have shaved me, why should you be less polite to this gentleman?”

She then kissed me with an air of submission35 to the paternal36 decree which made Manon laugh.

“Ah!” said the father, “your turn will come when you have finished doing the gentleman’s hair.”

He was a cunning fellow, who knew the best way to prevent me cheapening him, but there was no need, as I thought his charges reasonable, and as I paid him in full he went off in great glee.

Manon did my hair as well as my dear Dubois, and kissed me when she had done without making as many difficulties as Rose. I thought I should get on well with both of them. They went downstairs when the banker was announced.

He was quite a young man, and after he had counted me out four hundred Louis, he observed that I must be very comfortable.

“Certainly,” said I, “the two sisters are delightful37.”

“Their cousin is better. They are too discreet.”

“I suppose they are well off.”

“The father has two thousand francs a year. They will be able to marry well-to-do tradesmen.”

I was curious to see the cousin who was said to be prettier than the sisters, and as soon as the banker had gone I went downstairs to satisfy my curiosity. I met the father and asked him which was Le Duc’s room, and thereon I went to see my fine fellow. I found him sitting up in a comfortable bed with a rubicund38 face which did not look as if he were dangerously ill.

“What is the matter with you?

“Nothing, sir. I am having a fine time of it. Yesterday I thought I would be ill.”

“What made you think that?”

“The sight of the three Graces here, who are made of better stuff than your handsome housekeeper39, who would not let me kiss her. They are making me wait too long for my broth, however. I shall have to speak severely40 about it.”

“Le Duc, you are a rascal41.”

“Do you want me to get well?”

“I want you to put a stop to this farce42, as I don’t like it.” Just then the door opened, and the cousin came in with the broth. I thought her ravishing, and I noticed that in waiting on Le Duc she had an imperious little air which well became her.

“I shall dine in bed,” said my Spaniard.

“You shall be attended to,” said the pretty girl, and she went out.

“She puts on big airs,” said Le Duc, “but that does not impose on me. Don’t you think she is very pretty?”

“I think you are very impudent43. You ape your betters, and I don’t approve of it. Get up. You must wait on me at table, and afterwards you will eat your dinner by yourself, and try to get yourself respected as an honest man always is, whatever his condition, so long as he does not forget himself. You must not stay any longer in this room, the doorkeeper will give you another.”

I went out, and on meeting the fair cousin I told her that I was jealous of the honour which she had done my man, and that I begged her to wait on him no longer.

“Oh, I am very glad!”

The door-keeper came up, and I gave him my orders, and went back to my room to write.

Before dinner the baron came and told me that he had just come from the lady to whom he had introduced me. She was the wife of a barrister named Morin, and aunt to the young lady who had so interested me.

“I have been talking of you,” said the baron, “and of the impression her niece made on you. She promised to send for her, and to keep her at the house all day.”

After a dinner as good as the supper of the night before, though different from it in its details, and appetising enough to awaken44 the dead, we went to see Madame Morin, who received us with the easy grace of a Parisian lady. She introduced me to seven children, of whom she was the mother. Her eldest45 daughter, an ordinary-looking girl, was twelve years old, but I should have taken her to be fourteen, and said so. To convince me of her age the mother brought a book in which the year, the month, the day, the hour, and even the minute of her birth were entered. I was astonished at such minute accuracy, and asked if she had had a horoscope drawn46.

“No,” said she, “I have never found anybody to do it.”

“It is never too late,” I replied, “and without doubt God has willed that this pleasure should be reserved for me.”

At this moment M. Morin came in, his wife introduced me, and after the customary compliments had passed, she returned to the subject of the horoscope. The barrister sensibly observed that if judicial47 astrology was not wholly false, it was, nevertheless, a suspected science; that he had been so foolish as once to devote a considerable portion of his time to it, but that on recognizing the inability of man to deal with the future he had abandoned astrology, contenting himself with the veritable truths of astronomy. I saw with pleasure that I had to deal with a man of sense and education, but Valenglard, who was a believer in astrology, began an argument with him on the subject. During their discussion I quietly copied out on my tablets the date of Mdlle. Morin’s birth. But M. Morin saw what I was about, and shook his head at me, with a smile. I understood what he meant, but I did not allow that to disconcert me, as I had made up my mind fully48 five minutes ago that I would play the astrologer on this occasion.

At last the fair niece arrived. Her aunt introduced me to her as Mdlle. Roman Coupier, her sister’s daughter; and then, turning to her, she informed her how ardently49 I had been longing51 to know her since I had seen her at the concert.

She was then seventeen. Her satin skin by its dazzling whiteness displayed to greater advantage her magnificent black hair. Her features were perfectly regular, and her complexion52 had a slight tinge53 of red; her fine eyes were at once sweet and sparkling, her eyebrows54 were well arched, her mouth small, her teeth regular and as white as pearls, and her lips, of an exquisite rosy55 hue56, afforded a seat to the deities57 of grace and modesty58.

After some moments’ conversation, M. Morin was obliged to go out on business, and a game of quadrille was proposed, at which I was greatly pitied for having lost a louis. I thought Mdlle. Roman discreet, judicious59, pleasant without being brilliant, and, still better, without any pretensions60. She was high-spirited, even-tempered, and had a natural art which did not allow her to seem to understand too flattering a compliment, or a joke which passed in any way the bounds of propriety. She was neatly61 dressed, but had no ornaments62, and nothing which shewed wealth; neither ear-rings, rings, nor a watch. One might have said that her beauty was her only adornment64, the only ornament63 she wore being a small gold cross hanging from her necklace of black ribbon. Her breast was well shaped and not too large. Fashion and custom made her shew half of it as innocently as she shewed her plump white hand, or her cheeks, whereon the lily and the rose were wedded65. I looked at her features to see if I might hope at all; but I was completely puzzled, and could come to no conclusion. She gave no sign which made me hope, but on the other hand she did nothing to make me despair. She was so natural and so reserved that my sagacity was completely at fault. Nevertheless, a liberty which I took at supper gave me a gleam of hope. Her napkin fell down, and in returning it to her I pressed her thigh66 amorously68, and could not detect the slightest displeasure on her features. Content with so much I begged everybody to come to dinner with me next day, telling Madame Morin that I should not be going out, and that I was therefore delighted to put my carriage at her service.

When I had taken Valenglard home, I went to my lodging building castles in Spain as to the conquest of Mdlle. Roman.

I warned my landlord that we should be six at dinner and supper the following day, and then I went to bed. As Le Duc was undressing me he said,

“Sir, you are punishing me, but what makes me sorry you are punishing yourself in depriving yourself of the services of those pretty girls.”

“You are a rogue70.”

“I know it, but I serve you with all my heart, and I love your pleasure as well as my own.”

“You plead well for yourself; I am afraid I have spoilt you.”

“Shall I do your hair to-morrow?”

“No; you may go out every day till dinner-time.”

“I shall be certain to catch it.”

“Then I shall send you to the hospital.”

“That is a fine prospect71, ‘por Dios’.”

He was impudent, sly, profligate72, and a rascally73 fellow; but also obedient, devoted74, discreet, and faithful, and his good qualities made me overlook his defects.

Next morning, when Rose brought my chocolate, she told me with a laugh that my man had sent for a carriage, and after dressing69 himself in the height of fashion he had gone off with his sword at his side, to pay calls, as he said.

“We laughed at him.”

“You were quite right, my dear Rose.”

As I spoke75, Manon came in under some pretext or other. I saw that the two sisters had an understanding never to be alone with me; I was displeased77, but pretended not to notice anything. I got up, and I had scarcely put on my dressing-gown when the cousin came in with a packet under her arm.

“I am delighted to see you, and above all to look at your smiling face, for I thought you much too serious yesterday.”

“That’s because M. le Duc is a greater gentleman than you are; I should not have presumed to laugh in his presence; but I had my reward in seeing him start off this morning in his gilded78 coach.”

“Did he see you laughing at him?”

“Yes, unless he is blind.”

“He will be vexed.”

“All the better.”

“You are really very charming. What have you got in that parcel?”

“Some goods of our own manufacture. Look; they are embroidered79 gloves.”

“They are beautiful; the embroidery80 is exquisitely81 done. How much for the lot?”

“Are you a good hand at a bargain.”

“Certainly.”

“Then we must take that into account.”

After some whisperings together the cousin took a pen, put down the numbers of gloves, added up and said,

“The lot will cost you two hundred and ten francs.”

“There are nine louis; give me six francs change.”

“But you told us you would make a bargain.”

“You were wrong to believe it.”

She blushed and gave me the six francs. Rose and Manon shaved me and did my hair, giving me a kiss with the best grace imaginable; and when I offered my cheek to the cousin she kissed me on the mouth in a manner that told me she would be wholly mine on the first opportunity.

“Shall we have the pleasure of waiting on you at the table?” said Rose.

“I wish you would.”

“But we should like to know who is coming to dinner first; as if it is officers from the garrison82 we dare not come; they make so free.”

“My guests are Madame Morin, her husband, and her niece.”

“Very good”

The cousin said,

“Mdlle. Roman is the prettiest and the best girl in Grenoble; but she will find some difficulty in marrying as she has no money.”

“She may meet some rich man who will think her goodness and her beauty worth a million of money.”

“There are not many men of that kind.”

“No; but there are a few.”

Manon and the cousin went out, and I was left alone with Rose, who stayed to dress me. I attacked her, but she defended herself so resolutely83 that I desisted, and promised it should not occur again. When she had finished I gave her a louis, thanked her, and sent her away.

As soon as I was alone I locked the door, and proceeded to concoct84 the horoscope I had promised to Madame Morin. I found it an easy task to fill eight pages with learned folly85; and I confined myself chiefly to declaring the events which had already happened to the native. I had deftly86 extracted some items of information in the course of conversation, and filling up the rest according to the laws of probability and dressing up the whole in astrological diction, I was pronounced to be a seer, and no doubts were cast on my skill. I did not indeed run much risk, for everything hung from an if, and in the judicious employment of ifs lies the secret of all astrology.

I carefully re-read the document, and thought it admirable. I felt in the vein87, and the use of the cabala had made me an expert in this sort of thing.

Just after noon all my guests arrived, and at one we sat down to table. I have never seen a more sumptuous88 or more delicate repast. I saw that the cook was an artist more in need of restraint than encouragement. Madame Morin was very polite to the three girls, whom she knew well, and Le Duc stood behind her chair all the time, looking after her wants, and dressed as richly as the king’s chamberlain. When we had nearly finished dinner Mdlle. Roman passed a compliment on my three fair waiting-maids, and this giving me occasion to speak of their talents I got up and brought the gloves I had purchased from them. Mdlle. Roman praised the quality of the material and the work. I took the opportunity, and begged leave of the aunt to give her and her niece a dozen pair apiece. I obtained this favour, and I then gave Madame Morin the horoscope. Her husband read it, and though an unbeliever he was forced to admire, as all the deductions89 were taken naturally from the position of the heavenly bodies at the instant of his daughter’s birth. We spent a couple of hours in talking about astrology, and the same time in playing at quadrille, and then we took a walk in the garden, where I was politely left to enjoy the society of the fair Roman.

Our dialogue, or rather my monologue90, turned solely91 on the profound impression she had made on me, on the passion she had inspired, on her beauty, her goodness, the purity of my intentions, and on my need of love, lest I should go down to the grave the most hapless of men.

“Sir,” said she, at last, “if my destiny points to marriage I do not deny that I should be happy to find a husband like you.”

I was emboldened92 by this frank declaration, and seizing her hand I covered it with fiery93 kisses, saying passionately94 that I hoped she would not let me languish96 long. She turned her head to look for her aunt. It was getting dark, and she seemed to be afraid of something happening to her. She drew me gently with her, and on rejoining the other guests we returned to the dining-room, where I made a small bank at faro for their amusement. Madame Morin gave her daughter and niece, whose pockets were empty, some money, and Valenglard directed their play so well that when we left off to go to supper I had the pleasure of seeing that each of the three ladies had won two or three louis.

We sat at table till midnight. A cold wind from the Alps stopped my plan of proposing a short turn in the garden. Madame Morin overwhelmed me with thanks for my entertainment, and I gave each of my lady-visitors a respectful kiss.

I heard singing in the kitchen, and on going in I found Le Duc in a high state of excitement and very drunk. As soon as he saw me he tried to rise, but he lost his centre of gravity, and fell right under the kitchen table. He was carried away to bed.

I thought this accident favourable97 to my desire of amusing myself, and I might have succeeded if the three Graces had not all been there. Love only laughs when two are present, and thus it is that the ancient mythology98 tells no story of the loves of the Graces, who were always together. I had not yet found an opportunity of getting my three maids one after the other, and I dared not risk a general attack, which might have lost me the confidence of each one. Rose, I saw, was openly jealous of her cousin, as she kept a keen look-out after her movements. I was not sorry, for jealousy99 leads to anger, and anger goes a long way. When I was in bed I sent them away with a modest good night.

Next morning, Rose came in by herself to ask me for a cake of chocolate, for, as she said, Le Duc was now ill in real earnest. She brought me the box, and I gave her the chocolate, and in doing so I took her hand and shewed her how well I loved her. She was offended, drew back her hand sharply, and left the room. A moment after Manon came in under the pretext of shewing me a piece of lace I had torn away in my attempts of the day before, and of asking me if she should mend it. I took her hand to kiss it, but she did not give me time, presenting her lips, burning with desire. I took her hand again, and it was just on the spot when the cousin came in. Manon held the piece of lace, and seemed to be waiting for my answer. I told her absently that I should be obliged if she would mend it when she had time, and with this she went out.

I was troubled by this succession of disasters, and thought that the cousin would not play me false from the earnest of her affection which she had given me the day before in that ardent50 kiss of hers. I begged her to give me my handkerchief, and gently drew her hand towards me. Her mouth fastened to mine, and her hand, which she left to my pleasure with all the gentleness of a lamb, was already in motion when Rose came in with my chocolate. We regained101 our composure in a moment, but I was furious at heart. I scowled102 at Rose, and I had a right to do so after the manner in which she had repulsed103 me a quarter of an hour before. Though the chocolate was excellent, I pronounced it badly made. I chid104 her for her awkwardness in waiting on me, and repulsed her at every step. When I got up I would not let her shave me; I shaved myself, which seemed to humiliate105 her, and then Manon did my hair. Rose and the cousin then went out, as if to make common cause together, but it was easy to see that Rose was less angry with her sister than her cousin.

As Manon was finishing my toilette, M. de Valenglard came in. As soon as we were alone, the officer, who was a man of honour and of much sense, in spite of his belief in astrology and the occult sciences, said that he thought me looking rather melancholy106, and that if my sadness had any connection with the fair Roman, he warned me to think no more of her, unless I had resolved to ask her hand in marriage. I replied that to put an end to all difficulties I had decided107 on leaving Grenoble in a few days. We dined together and we then called on Madame Morin, with whom we found her fair niece.

Madame Morin gave me a flattering welcome, and Mdlle. Roman received me so graciously that I was emboldened to kiss her and place her on my knee. The aunt laughed, the niece blushed, and then slipping into my hand a little piece of paper made her escape. I read on the paper the year, day, Hour, and minute of her birth, and guessed what she meant. She meant, I thought, that I could do nothing with her before I had drawn up her horoscope. My resolve was soon taken to profit by this circumstance, and I told her that I would tell her whether I could oblige her or not next day, if she would come to a ball I was giving. She looked at her aunt and my invitation was accepted.

Just then the servant announced “The Russian Gentleman.” I saw a well-made man of about my own age, slightly marked with the small-pox, and dressed as a traveller. He accosted108 Madame Morin with easy grace, was welcomed heartily109 by her, spoke well, scarcely gave me a glance, and did not say a word to the nieces. In the evening M. Morin came in, and the Russian gave him a small phial full of a white liquid, and then made as if he would go, but he was kept to supper.

At table the conversation ran on this marvellous liquid of his. M. Morin told me that he had cured a young man of a bruise110 from a billiard ball in five minutes, by only rubbing it with the liquid. He said modestly that it was a trifling112 thing of his own invention, and he talked a good deal about chemistry to Valenglard. As my attention was taken up by the fair Mdlle. Roman I could not take part in their conversation; my hope of succeeding with her on the following day absorbed all my thoughts. As I was going away with Valenglard he told me that nobody knew who the Russian was, and that he was nevertheless received everywhere.

“Has he a carriage and servants?”

“He has nothing, no servants and no money.”

“Where did he come from?”

“From the skies.”

“A fair abode, certainly; how long has he been here?”

“For the last fortnight. He visits, but asks for nothing.”

“How does he live?”

“On credit at the inn; he is supposed to be waiting for his carriage and servants.”

“He is probably a vagabond.”

“He does not look like one, as you saw for yourself, and his diamonds contradict that hypothesis.”

“Yes, if they are not imitation stones, for it seems to me that if they were real he would sell them.”

When I got home Rose came by herself to attend on me, but she continued to sulk. I tried to rouse her up, but as I had no success I ordered her to go and tell her father that I was going to give a ball next day in the room by the garden, and that supper was to be laid for twenty.

When the door-keeper came to take my orders the following morning, I told him that I should like his girls to dance if he didn’t mind. At this Rose condescended113 to smile, and I thought it a good omen13. Just as she went out with her father, Manon carne in under the pretext of asking me what lace I would wear for the day. I found her as gentle as a lamb and as loving as a dove. The affair was happily consummated114, but we had a narrow escape of being caught by Rose, who came in with Le Duc and begged me to let him dance, promising115 that he would behave himself properly. I was glad that everybody should enjoy themselves and consented, telling him to thank Rose, who had got him this favour.

I had a note from Madame Morin, asking me if she might bring with her to the ball two ladies of her acquaintance and their daughters. I replied that I should be delighted for her to invite not only as many ladies but as many gentlemen as she pleased, as I had ordered supper for twenty people. She came to dinner with her niece and Valenglard, her daughter being busy dressing and her husband being engaged till the evening. She assured me that I should have plenty of guests.

The fair Mdlle. Roman wore the same dress, but her beauty unadorned was dazzling. Standing76 by me she asked if I had thought about her horoscope. I took her hand, made her sit on my knee, and promised that she should have it on the morrow. I held her thus, pressing her charming breasts with my left hand, and imprinting116 fiery kisses on her lips, which she only opened to beg me to calm myself. She was more astonished than afraid to see me trembling, and though she defended herself successfully she did not lose countenance117 for a moment, and in spite of my ardent gaze she did not turn her face away. I calmed myself with an effort, and her eyes expressed the satisfaction of one who has vanquished118 a generous enemy by the force of reason. By my silence I praised the virtue119 of this celestial120 being, in whose destiny I only had a part by one of those caprices of chance which philosophy seeks to explain in vain.

Madame Morin came up to me, and asked me to explain some points in her daughter’s horoscope. She then told me that if I wanted to have four beauties at my ball she had only to write a couple of notes.

“I shall only see one beauty,” said I, looking at her niece. “God alone knows,” said Valenglard, “what people will say in Grenoble!” “They will say it is your wedding ball,” said Madame Morin to her niece.

“Yes, and they will doubtless talk of my magnificent dress, my lace, and my diamonds,” said the niece, pleasantly.

“They will talk of your beauty, your wit, and your goodness,” I replied, passionately, “goodness which will make your husband a happy man.”

There was a silence, because they all thought I was alluding121 to myself. I was doing nothing of the sort. I should have been glad to give five hundred louis for her, but I did not see how the contract was to be drawn up, and I was not going to throw my money away.

We went to my bedroom, and while Mdlle. Roman was amusing herself with looking at the jewellry on my toilette-table, her aunt and Valenglard examined the books on the table by my bedside. I saw Madame Morin going to the window and looking closely at something she held in her hand. I remembered I had left out the portrait of the fair nun122. I ran to her and begged her to give me the indecent picture I had so foolishly left about.

“I don’t mind the indecency of it,” she said, “but what strikes me is the exact likeness124.”

I understood everything, and I shuddered125 at the carelessness of which I had been guilty.

“Madam,” I said, “that is the portrait of a Venetian, lady, of whom I was very found.”

“I daresay, but it’s very curious. These two M’s, these cast-off robes sacrificed to love, everything makes my surprise greater.”

“She is a nun and named M—— M——.”

“And a Welsh niece of mine at Camberi is also named M—— M— — and belongs to the same order. Nay126, more, she has been at Aix, whence you have come, to get cured of an illness.”

“And this portrait is like her?”

“As one drop of water is like another.”

“If you go to Chamberi call on her and say you come from me; you will be welcome and you will be as much surprised as I am.”

“I will do so, after I have been in Italy. However, I will not shew her this portrait, which would scandalize her; I will put it away carefully.”

“I beg you not to shew it to anyone.”

“You may rely on me.”

I was in an ecstasy127 at having put her off so effectually.

At eight o’clock all my guests arrived, and I saw before me all the fairest ladies and the noblest gentlemen of Grenoble. The only thing which vexed me was the compliments they lavished128 on me, as is customary in the provinces.

I opened the ball with the lady pointed129 out to me by M. Valenglard, and then I danced with all the ladies in succession; but my partner in all the square dances was the fair Mdlle. Roman, who shone from her simplicity — at least, in my eyes.

After a quadrille, in which I had exerted myself a good deal, I felt hot and went up to my room to put on a lighter130 suit, and as I was doing so, in came the fair cousin, who asked me if I required anything.

“Yes, you, dearest,” I replied, going up to her and taking her in my arms. “Did anyone see you coming in here?”

“No, I came from upstairs, and my cousins are in the dancing-room.”

“That is capital. You are fair as Love himself, and this is an excellent opportunity for skewing you how much I love you.”

“Good heavens! What are you doing? Let me go, somebody might come in. Well, put out the light!”

I put it out, shut the door, and, my head full of Mdlle. Roman, the cousin found me as ardent as I should have been with that delightful person. I confess, too, that the door-keeper’s niece was well worthy131 of being loved on her own merits. I found her perfect, perhaps better than Mdlle. Roman, a novice132, would have been. In spite of my ardour her passion was soon appeased133, and she begged me to let her go, and I did so; but it was quite time. I wanted to begin over again, but she was afraid that our absence would be noticed by her two Argus-eyed cousins, so she kissed me and left the room.

I went back to the ball-room, and we danced on till the king of door-keepers came to tell us supper was ready.

A collation134 composed of the luxuries which the season and the country afforded covered the table; but what pleased the ladies most was the number and artistic135 arrangement of the wax lights.

I sat down at a small table with a few of my guests, and I received the most pressing invitations to spend the autumn in their town. I am sure that if I had accepted I should have been treated like a prince, for the nobility of Grenoble bear the highest character for hospitality. I told them that if it had been possible I should have had the greatest pleasure in accepting their invitation, and in that case I should have been delighted to have made the acquaintance of the family of an illustrious gentleman, a friend of my father’s.

“What name is it?” they asked me, altogether.

“Bouchenu de Valbonnais.”

“He was my uncle. Ah! sir, you must come and stay with us. You danced with my daughter. What was your father’s name?”

This story, which I invented, and uttered as I was wont136, on the spur of the moment, turned me into a sort of wonder in the eyes of the worthy people.

After we had laughed, jested, drank, and eaten, we rose from the table and began to dance anew.

Seeing Madame Morin, her niece, and Valenglard going into the garden, I followed them, and as we walked in the moonlight I led the fair Mdlle. Roman through a covered alley137; but all my fine speeches were in vain; I could do nothing. I held her between my arms, I covered her with burning kisses, but not one did she return to me, and her hands offered a successful resistance to my hardy138 attempts. By a sudden effort, however, I at last attained139 the porch of the temple of love, and held her in such a way that further resistance would have been of no avail; but she stopped me short by saying in a voice which no man of feeling could have resisted —

“Be my friend, sir, and not my enemy and the cause of my ruin.”

I knelt before her, and taking her hand begged her pardon, swearing not to renew my attempts. I then rose and asked her to kiss me as a pledge of her forgiveness. We rejoined her aunt, and returned to the ball-room, but with all my endeavours I could not regain100 my calm.

I sat down in a corner of the room, and I asked Rose, who passed by me, to get me a glass of lemonade. When she brought it she gently chid me for not having danced with her, her sister, or her cousin.

“It will give people but a poor opinion of our merits.”

“I am tired,” said I, “but if you will promise to be kind I will dance a minuet with you.”

“What do want me to do?” said she.

“Go into my bedroom and wait for me there in the dark when you see your sister and your cousin busy dancing.”

“And you will only dance with me.”

“I swear”

“Then you will find me in your room.”

I found her passionate95, and I had full satisfaction. To keep my word with her I waited for the closing minuet, for having danced with Rose I felt obliged in common decency123 to dance with the other two, especially as I owed them the same debt.

At day-break the ladies began to vanish, and as I put the Morins into my carriage I told them that I could not have the pleasure of seeing them again that day, but that if they would come and spend the whole of the day after with me I would have the horoscope ready.

I went to the kitchen to thank the worthy door-keeper for having made me cut such a gallant140 figure, and I found the three nymphs there, filling their pockets with sweetmeats. He told them, laughing, that as the master was there they might rob him with a clear conscience, and I bade them take as much as they would. I informed the door-keeper that I should not dine till six, and I then went to bed.

I awoke at noon, and feeling myself well rested I set to work at the horoscope, and I resolved to tell the fair Mdlle. Roman that fortune awaited her at Paris, where she would become her master’s mistress, but that the monarch141 must see her before she had attained her eighteenth year, as at that time her destiny would take a different turn. To give my prophecy authority, I told her some curious circumstances which had hitherto happened to her, and which I had learnt now and again from herself or Madame Morin without pretending to heed142 what they said.

With an Ephemeris and another astrological book, I made out and copied in six hours Mdlle. Roman’s horoscope, and I had so well arranged it that it struck Valenglard and even M. Morin with astonishment143, and made the two ladies quite enthusiastic.

My horoscope must only be known to the young lady and her family, who would no doubt keep the secret well. After I had put the finishing touches to it, read it, and read it again, I felt certain that I had made a masterpiece, and I then dined in bed with my three nymphs. I was polite and affectionate to them all, and we were all happy together, but I was the happiest. M. de Valenglard came to see me early the next day, and informed me that nobody suspected me of being in love with Mdlle. Roman, but that I was thought to be amorous67 of my landlord’s girls.

“Well, let them think so,” said I; “they are worthy of love, though not to be named in the same breath with one past compare, but who leaves me no hope.”

“Let me tell Madame d’Urfe all about it.”

“Certainly; I shall be delighted.”

M. and Madame Morin and their niece came at noon, and we spent the hour before dinner in reading the horoscope. It would be impossible to describe the four distinct sorts of surprise which I saw before me. The interesting Mdlle. Roman looked very grave, and, not knowing whether she had a will of her own, listened to what was said in silence. M. Morin looked at me now and again, and seeing that I kept a serious countenance did not dare to laugh. Valenglard shewed fanatic144 belief in astrology in every feature. Madame Morin seemed struck as by a miracle, and, far from thinking the fact prophesied145 too improbable, remarked that her niece was much more worthy of becoming her sovereign’s wife or mistress than the bigoted146 Maintenon had been.

“She would never have done anything,” said Madame Morin, “if she had not left America and come to France; and if my niece does not go to Paris nobody can say that the horoscope has prophesied falsely. We should therefore — go to Paris, but how is it to be done? I don’t see my way to it. The prediction of the birth of a son has something divine and entrancing about it. I don’t wish to seem prejudiced, but my niece has certainly more qualifications for gaining the king’s affection than the Maintenon had: my niece is a good girl and young, while the Maintenon was no longer as young as she had been, and had led a strange life before she became a devotee. But we shall never accomplish this journey to Paris.”

“Nay,” said Valenglard, in a serious tone, which struck me as supremely147 ridiculous, “she must go; her fate must be fulfilled.”

The fair Mdlle. Roman seemed all amazed. I let them talk on, and we sat down to dinner.

[The next two paragraphs were misplaced in the original, likely by the typesetter, and have been inserted here where it seems that they belong. D.W.]

I hoped I should be asked to take the diamond to Paris myself, and I felt inclined to grant the request. I flattered myself that they could not do without me, and that I should get what I wanted, if not for love at any rate through gratitude148; indeed, who knew what might become of the plan? The monarch would be sure to be caught directly. I had no doubts on that subject, for where is the man in love who does not think that his beloved object will win the hearts of all others? For the moment I felt quite jealous of the king, but, from my thorough knowledge of my own inconstancy, I felt sure that my jealousy would cease when my love had been rewarded, and I was aware that Louis XV. did not altogether hold the opinions of a Turk in such concerns. What gave an almost divine character to the horoscope was the prediction of a son to be born, who would make the happiness of France, and could only come from the royal blood and from a singular vessel149 of election.

A curious fancy increased my delight, namely, the thought of becoming a famous astrologer in an age when reason and science had so justly demolished150 astrology. I enjoyed the thought of seeing myself sought out by crowned heads, which are always the more accessible to superstitious151 notions. I determined152 I would be particular to whom I gave my advice. Who has not made his castles in Spain? If Mdlle. Roman gave birth to a daughter instead of a son I should be amused, and all would not be lost, for a son might come afterwards.

At first silence reigned153, and then the conversation ran on a thousand trifles, as is usual in good society, but by degrees, as I had thought, they returned to the horoscope.

“According to the horoscope,” said the aunt, “the king is to fall in love with my niece in her eighteenth year; she is now close on it. What are we to do? Where are we to get the hundred louis necessary? And when she gets to Paris is she to go to the king and say, ‘Here I am, your majesty’? And who is going to take her there? I can’t.”

“My aunt Roman might,” said the young lady, blushing up to her eyes at the roar of laughter which none of us could restrain.

“Well,” said Madame Morin, “there is Madame Varnier, of the Rue154 de Richelieu; she is an aunt of yours. She has a good establishment, and knows everybody.”

“See,” said Valenglard, “how the ways of destiny are made plain. You talk of a hundred louis; twelve will be sufficient to take you to Madame Varnier’s. When you get there, leave the rest to your fate, which will surely favour you.”

“If you do go to Paris,” said I, “say nothing to Madame Roman or Madame Varnier about the horoscope.”

“I will say nothing to anyone about it; but, after all, it is only a happy dream. I shall never see Paris, still less Louis XV.”

I arose, and going to my cash-box I took out a roll of a hundred and fifty louis, which I gave to her, saying it was a packet of sweetmeats. It felt rather heavy, and on opening it she found it to contain fifty pieces-of-eight, which she took for medals.

“They are gold,” said Valenglard.

“And the goldsmith will give you a hundred and fifty louis for them,” added M. Morin.

“I beg you will keep them; you can give me a bill payable155 at Paris when you become rich.”

I knew she would refuse to accept my present, although I should have been delighted if she had kept the money. But I admired her strength of mind in restraining her tears, and that without disturbing for a moment the smile on her face.

We went out to take a turn in the garden. Valenglard and Madame Morin began on the topic of the horoscope anew, and I left them, taking Mdlle. Roman with me.

“I wish you would tell me,” said she, when we were out of hearing of the others, “if this horoscope is not all a joke.”

“No,” I answered, “it is quite serious, but it all depends on an if. If you do not go to Paris the prophecy will never be fulfilled.”

“You must think so, certainly, or you would never have offered me those fifty medals.”

“Do me the pleasure of accepting them now; nobody will know anything about it.”

“No, I cannot, though I am much obliged to you. But why should you want to give me such a large sum?”

“For the pleasure of contributing to your happiness, and in the hope that you will allow me to love you.”

“If you really love met why should I oppose your love? You need not buy my consent; and to be happy I do not want to possess the King of France, if you did but know to what my desires are limited.”

“Tell me.”

“I would fain find a kind husband, rich enough for us not to lack the necessaries of life.”

“But how if you did not love him?”

“If he was a good, kind man how could I help loving him?”

“I see that you do not know what love is.”

“You are right. I do not know the love that maddens, and I thank God for it.”

“Well, I think you are wise; may God preserve you from that love.”

“You say, that as soon as the king sees me he will fall in love with me, and to tell you the truth that strikes me as vastly improbable; for though it is quite possible that he may not think me plain, or he might even pronounce me pretty, yet I do not think he will become so madly in love as you say.”

“You don’t? Let us sit down. You have only got to fancy that the king will take the same liking to you that I have done; that is all.”

“But what do you find in me that you will not find in most girls of my age? I certainly may have struck you; but that only proves that I was born to exercise this sway over you, and not at all that I am to rule the king in like manner. Why should I go and look for the king, if you love me yourself?”

“Because I cannot give you the position you deserve.”

“I should have thought you had plenty of money.”

“Then there’s another reason: you are not in love with me.”

“I love you as tenderly as if I were your wife. I might then kiss you, though duty now forbids my doing so.”

“I am much obliged to you for not being angry with me for being so happy with you!”

“On the contrary, I am delighted to please you.”

“Then you will allow me to call on you at an early hour to-morrow, and to take coffee at your bedside.”

“Do not dream of such a thing. If I would I could not. I sleep with my aunt, and I always rise at the same time she does. Take away your hand; you promised not to do it again. In God’s name, let me alone.”

Alas156! I had to stop; there was no overcoming her. But what pleased me extremely was that in spite of my amorous persecution157 she did not lose that smiling calm which so became her. As for myself I looked as if I deserved that pardon for which I pleaded on my knees, and in her eyes I read that she was sorry that she could not grant what I required of her.

I could no longer stay beside her, my senses were too excited by her beauty. I left her and went to my room where I found the kind Manon busying herself on my cuffs158, and she gave me the relief I wanted, and when we were both satisfied made her escape. I reflected that I should never obtain more than I had obtained hitherto from young Mdlle. Roman — at least, unless I gave the lie to my horoscope by marrying her, and I decided that I would not take any further steps in the matter. I returned to the garden, and going up to the aunt I begged her to walk with me. In vain I urged the worthy woman to accept a hundred louis for her niece’s journey from me. I swore to her by all I held sacred that no one else should ever know of the circumstance. All my eloquence159 and all my prayers were in vain. She told me that if her niece’s destiny only depended on that journey all would be well, for she had thought over a plan which would, with her husband’s consent, enable Mdlle. Roman to go to Paris. At the same time she gave me her sincerest thanks, and said that her niece was very fortunate to have pleased me so well.

“She pleased me so well,” I replied, “that I have resolved to go away to-morrow to avoid making proposals to you which would bring the great fortune that awaits her to nought160. If it were not for that I should have been happy to have asked her hand of you.”

“Alas! her happiness would, perhaps, be built on a better foundation. Explain yourself.”

“I dare not wage war with fate.”

“But you are not going to-morrow?”

“Excuse me, but I shall call to take leave at two o’clock.”

The news of my approaching departure saddened the supper-table. Madame Morin, who, for all I know, may be alive now, was a most kind-hearted woman. At table she announced her resolve that as I had decided on going, and as I should only leave my house to take leave of her, she would not force me to put myself out to such an extent, and ordained161 that our farewells should be said that evening.

“At least,” I said, “I may have the honour of escorting you to your door?”

“That will protract162 our happiness for some minutes.” Valenglard went away on foot, and the fair Mdlle. Roman sat on my knee. I dared to be bold with her, and contrary to expectation she shewed herself so kind that I was half sorry I was going; but the die was cast.

A carriage lying overturned on the road outside an inn made my coachman stop a short while, and this accident which made the poor driver curse overwhelmed me with joy, for in these few moments I obtained all the favours that she could possibly give under the circumstances.

Happiness enjoyed alone is never complete. Mine was not until I assured myself, by looking at my sweetheart’s features, that the part she had taken had not been an entirely163 passive one; and I escorted the ladies to their room. There, without any conceit164, I was certain that I saw sadness and love upon that fair creature’s face. I could see that she was neither cold nor insensible, and that the obstacles she had put in my way were only suggested by fear and virtue. I gave Madame Morin a farewell kiss, and she was kind enough to tell her niece to give me a similar mark of friendship, which she did in a way that shewed me how completely she had shared my ardour.

I left them, feeling amorous and sorry I had obliged myself to go. On entering my room I found the three nymphs together, which vexed me as I only wanted one. I whispered my wishes to Rose as she curled my hair, but she told me it was impossible for her to slip away as they all slept in one room. I then told them that I was going away the next day, and that if they would pass the night with me I would give them a present of six louis each. They laughed at my proposal and said it couldn’t possibly be done. I saw by this they had not made confidantes of one another, as girls mostly do, and I also saw that they were jealous of each other. I wished them a good night, and as soon as I was in bed the god of dreams took me under his care, and made me pass the night with the adorable Mdlle. Roman.

I rang rather late in the morning, and the cousin came in and said that Rose would bring my chocolate, and that M. Charles Ivanoff wanted to speak to me. I guessed that this was the Russian, but as he had not been introduced to me I thought I might decline to see him.

“Tell him I don’t know his name.”

Rose went out, and came in again saying he was the gentleman who had had the honour of supping with me at Madame Morin’s.

“Tell him to come in.”

“Sir,” said he, “I want to speak with you in private.”

“I cannot order these young ladies to leave my room, sir. Be kind enough to wait for me outside till I have put on my dressing-gown, and then I shall be ready to speak to you.”

“If I am troubling you, I will call again to-morrow.”

“You would not find me, as I am leaving Grenoble to-day.”

“In that case I will wait.”

I got up in haste and went out to him.

“Sir,” said he, “I must leave this place, and I have not a penny to pay my landlord. I beg of you to come to my aid. I dare not have recourse to anyone else in the town for fear of exposing myself to the insult of a refusal.”

“Perhaps I ought to feel myself flattered at the preference you have shewn me, but without wishing to insult you in any way I am afraid I shall be obliged to refuse your request.”

“If you knew who I am I am sure you would not refuse me some small help.”

“If you think so, tell me who you are; you may count on my silence.”

“I am Charles, second son of Ivan, Duke of Courland, who is in exile in Siberia. I made my escape.”

“If you go to Genoa you will find yourself beyond the reach of poverty; for no doubt the brother of your lady-mother would never abandon you.”

“He died in Silesia.”

“When?”

“Two years ago, I believe.”

“You have been deceived, for I saw him at Stuttgart scarcely six months ago. He is the Baron de Treiden.”

It did not cost me much to get wind of the adventurer, but I felt angry that he had had the impudence165 to try and dupe me. If it had not been for that I would willingly have given him six louis, for it would have been bad form on my part to declare war against adventurers, as I was one myself, and I ought to have pardoned his lies as nearly all adventurers are more or less impostors. I gave a glance at his diamond buckles166, which were considered real at Grenoble, and I saw directly that they were counterfeits168 of a kind made in Venice, which imitate the facets169 of the diamonds in perfection, except to people who are experienced in diamonds.

“You have diamond buckles,” said I. “Why don’t you sell them?”

“It’s the last piece of jewellery I possess out of all my mother gave me, and I promised her never to part with them.”

“I would not shew those buckles if I were you; your pocket would be a better place for them. I may tell you frankly170 that I believe the stones to be counterfeit167, and that your lie displeases171 me.”

“Sir, I am not a liar111.”

“We shall see. Prove that the stones are genuine, and I will give you six louis. I shall be delighted if I am in the wrong. Farewell.”

Seeing M. de Valerlglard coming up to my door, he begged me not to tell him of what had passed between us; and I promised that I would tell no one.

Valenglard came to wish me a prosperous journey; he himself was obliged to go with M. Monteinard. He begged me to correspond constantly with him, and I had been intending to prefer the same request, as I took too great an interest in the fair Mdlle. Roman not to wish to hear of her fate, and the correspondence the worthy officer desired was the best way possible for me to hear about her. As will be imagined, I promised what he asked without making any difficulty. He shed tears as he embraced me, and I promised to be his friend.

点击收听单词发音收听单词发音  

1 plight 820zI     
n.困境,境况,誓约,艰难;vt.宣誓,保证,约定
参考例句:
  • The leader was much concerned over the plight of the refugees.那位领袖对难民的困境很担忧。
  • She was in a most helpless plight.她真不知如何是好。
2 undoubtedly Mfjz6l     
adv.确实地,无疑地
参考例句:
  • It is undoubtedly she who has said that.这话明明是她说的。
  • He is undoubtedly the pride of China.毫无疑问他是中国的骄傲。
3 coveted 3debb66491eb049112465dc3389cfdca     
adj.令人垂涎的;垂涎的,梦寐以求的v.贪求,觊觎(covet的过去分词);垂涎;贪图
参考例句:
  • He had long coveted the chance to work with a famous musician. 他一直渴望有机会与著名音乐家一起工作。
  • Ther other boys coveted his new bat. 其他的男孩都想得到他的新球棒。 来自《简明英汉词典》
4 lodging wRgz9     
n.寄宿,住所;(大学生的)校外宿舍
参考例句:
  • The bill is inclusive of the food and lodging. 账单包括吃、住费用。
  • Where can you find lodging for the night? 你今晚在哪里借宿?
5 liking mpXzQ5     
n.爱好;嗜好;喜欢
参考例句:
  • The word palate also means taste or liking.Palate这个词也有“口味”或“嗜好”的意思。
  • I must admit I have no liking for exaggeration.我必须承认我不喜欢夸大其词。
6 amiable hxAzZ     
adj.和蔼可亲的,友善的,亲切的
参考例句:
  • She was a very kind and amiable old woman.她是个善良和气的老太太。
  • We have a very amiable companionship.我们之间存在一种友好的关系。
7 aged 6zWzdI     
adj.年老的,陈年的
参考例句:
  • He had put on weight and aged a little.他胖了,也老点了。
  • He is aged,but his memory is still good.他已年老,然而记忆力还好。
8 procure A1GzN     
vt.获得,取得,促成;vi.拉皮条
参考例句:
  • Can you procure some specimens for me?你能替我弄到一些标本吗?
  • I'll try my best to procure you that original French novel.我将尽全力给你搞到那本原版法国小说。
9 lodge q8nzj     
v.临时住宿,寄宿,寄存,容纳;n.传达室,小旅馆
参考例句:
  • Is there anywhere that I can lodge in the village tonight?村里有我今晚过夜的地方吗?
  • I shall lodge at the inn for two nights.我要在这家小店住两个晚上。
10 baron XdSyp     
n.男爵;(商业界等)巨头,大王
参考例句:
  • Henry Ford was an automobile baron.亨利·福特是一位汽车业巨头。
  • The baron lived in a strong castle.男爵住在一座坚固的城堡中。
11 suite MsMwB     
n.一套(家具);套房;随从人员
参考例句:
  • She has a suite of rooms in the hotel.她在那家旅馆有一套房间。
  • That is a nice suite of furniture.那套家具很不错。
12 abode hIby0     
n.住处,住所
参考例句:
  • It was ten months before my father discovered his abode.父亲花了十个月的功夫,才好不容易打听到他的住处。
  • Welcome to our humble abode!欢迎光临寒舍!
13 omen N5jzY     
n.征兆,预兆;vt.预示
参考例句:
  • The superstitious regard it as a bad omen.迷信的人认为那是一种恶兆。
  • Could this at last be a good omen for peace?这是否终于可以视作和平的吉兆了?
14 simplicity Vryyv     
n.简单,简易;朴素;直率,单纯
参考例句:
  • She dressed with elegant simplicity.她穿着朴素高雅。
  • The beauty of this plan is its simplicity.简明扼要是这个计划的一大特点。
15 obstinately imVzvU     
ad.固执地,顽固地
参考例句:
  • He obstinately asserted that he had done the right thing. 他硬说他做得对。
  • Unemployment figures are remaining obstinately high. 失业数字仍然顽固地居高不下。
16 concealed 0v3zxG     
a.隐藏的,隐蔽的
参考例句:
  • The paintings were concealed beneath a thick layer of plaster. 那些画被隐藏在厚厚的灰泥层下面。
  • I think he had a gun concealed about his person. 我认为他当时身上藏有一支枪。
17 attire AN0zA     
v.穿衣,装扮[同]array;n.衣着;盛装
参考例句:
  • He had no intention of changing his mode of attire.他无意改变着装方式。
  • Her attention was attracted by his peculiar attire.他那奇特的服装引起了她的注意。
18 begets 900bbe1fb1fde33a940fa4c636f3859f     
v.为…之生父( beget的第三人称单数 );产生,引起
参考例句:
  • It begets at least seven standard type offspring from such matings. 这类交配中生下至少七个标准型后代。 来自辞典例句
  • Violence begets violence until the innocent perish with the guilty. 暴力招致暴力直到这因罪行而无缘无故的毁灭。 来自电影对白
19 lodged cbdc6941d382cc0a87d97853536fcd8d     
v.存放( lodge的过去式和过去分词 );暂住;埋入;(权利、权威等)归属
参考例句:
  • The certificate will have to be lodged at the registry. 证书必须存放在登记处。 来自《简明英汉词典》
  • Our neighbours lodged a complaint against us with the police. 我们的邻居向警方控告我们。 来自《简明英汉词典》
20 grumbled ed735a7f7af37489d7db1a9ef3b64f91     
抱怨( grumble的过去式和过去分词 ); 发牢骚; 咕哝; 发哼声
参考例句:
  • He grumbled at the low pay offered to him. 他抱怨给他的工资低。
  • The heat was sweltering, and the men grumbled fiercely over their work. 天热得让人发昏,水手们边干活边发着牢骚。
21 exquisite zhez1     
adj.精美的;敏锐的;剧烈的,感觉强烈的
参考例句:
  • I was admiring the exquisite workmanship in the mosaic.我当时正在欣赏镶嵌画的精致做工。
  • I still remember the exquisite pleasure I experienced in Bali.我依然记得在巴厘岛所经历的那种剧烈的快感。
22 apparently tMmyQ     
adv.显然地;表面上,似乎
参考例句:
  • An apparently blind alley leads suddenly into an open space.山穷水尽,豁然开朗。
  • He was apparently much surprised at the news.他对那个消息显然感到十分惊异。
23 animating HzizMt     
v.使有生气( animate的现在分词 );驱动;使栩栩如生地动作;赋予…以生命
参考例句:
  • Nature has her animating spirit as well as man who is nature's child. 大自然就象它的孩子――人类一样,有活生生的灵魂。 来自辞典例句
  • They were doubtlessly the animating principle of many hours that superficially seemed vacant. 在表面看来无所事事的许多时刻中,它们无疑是活跃的因素。 来自辞典例句
24 endorsed a604e73131bb1a34283a5ebcd349def4     
vt.& vi.endorse的过去式或过去分词形式v.赞同( endorse的过去式和过去分词 );在(尤指支票的)背面签字;在(文件的)背面写评论;在广告上说本人使用并赞同某产品
参考例句:
  • The committee endorsed an initiative by the chairman to enter discussion about a possible merger. 委员会通过了主席提出的新方案,开始就可能进行的并购进行讨论。 来自《简明英汉词典》
  • The government has broadly endorsed a research paper proposing new educational targets for 14-year-olds. 政府基本上支持建议对14 岁少年实行新教育目标的研究报告。 来自《简明英汉词典》
25 dread Ekpz8     
vt.担忧,忧虑;惧怕,不敢;n.担忧,畏惧
参考例句:
  • We all dread to think what will happen if the company closes.我们都不敢去想一旦公司关门我们该怎么办。
  • Her heart was relieved of its blankest dread.她极度恐惧的心理消除了。
26 penuriousness d4e33664ba94111ab66178a06674ffd7     
参考例句:
27 pretext 1Qsxi     
n.借口,托词
参考例句:
  • He used his headache as a pretext for not going to school.他借口头疼而不去上学。
  • He didn't attend that meeting under the pretext of sickness.他以生病为借口,没参加那个会议。
28 propriety oRjx4     
n.正当行为;正当;适当
参考例句:
  • We hesitated at the propriety of the method.我们对这种办法是否适用拿不定主意。
  • The sensitive matter was handled with great propriety.这件机密的事处理得极为适当。
29 perfectly 8Mzxb     
adv.完美地,无可非议地,彻底地
参考例句:
  • The witnesses were each perfectly certain of what they said.证人们个个对自己所说的话十分肯定。
  • Everything that we're doing is all perfectly above board.我们做的每件事情都是光明正大的。
30 thoroughly sgmz0J     
adv.完全地,彻底地,十足地
参考例句:
  • The soil must be thoroughly turned over before planting.一定要先把土地深翻一遍再下种。
  • The soldiers have been thoroughly instructed in the care of their weapons.士兵们都系统地接受过保护武器的训练。
31 discreet xZezn     
adj.(言行)谨慎的;慎重的;有判断力的
参考例句:
  • He is very discreet in giving his opinions.发表意见他十分慎重。
  • It wasn't discreet of you to ring me up at the office.你打电话到我办公室真是太鲁莽了。
32 broth acsyx     
n.原(汁)汤(鱼汤、肉汤、菜汤等)
参考例句:
  • Every cook praises his own broth.厨子总是称赞自己做的汤。
  • Just a bit of a mouse's dropping will spoil a whole saucepan of broth.一粒老鼠屎败坏一锅汤。
33 lather txvyL     
n.(肥皂水的)泡沫,激动
参考例句:
  • Soap will not lather in sea-water.肥皂在海水里不起泡沫。
  • He always gets in a lather when he has an argument with his wife.当他与妻子发生争论时他总是很激动。
34 vexed fd1a5654154eed3c0a0820ab54fb90a7     
adj.争论不休的;(指问题等)棘手的;争论不休的问题;烦恼的v.使烦恼( vex的过去式和过去分词 );使苦恼;使生气;详细讨论
参考例句:
  • The conference spent days discussing the vexed question of border controls. 会议花了几天的时间讨论边境关卡这个难题。
  • He was vexed at his failure. 他因失败而懊恼。 来自《现代汉英综合大词典》
35 submission lUVzr     
n.服从,投降;温顺,谦虚;提出
参考例句:
  • The defeated general showed his submission by giving up his sword.战败将军缴剑表示投降。
  • No enemy can frighten us into submission.任何敌人的恐吓都不能使我们屈服。
36 paternal l33zv     
adj.父亲的,像父亲的,父系的,父方的
参考例句:
  • I was brought up by my paternal aunt.我是姑姑扶养大的。
  • My father wrote me a letter full of his paternal love for me.我父亲给我写了一封充满父爱的信。
37 delightful 6xzxT     
adj.令人高兴的,使人快乐的
参考例句:
  • We had a delightful time by the seashore last Sunday.上星期天我们在海滨玩得真痛快。
  • Peter played a delightful melody on his flute.彼得用笛子吹奏了一支欢快的曲子。
38 rubicund dXOxQ     
adj.(脸色)红润的
参考例句:
  • She watched the colour drain from Colin's rubicund face.她看见科林原本红润的脸渐渐失去了血色。
  • His rubicund face expressed consternation and fatigue.他那红通的脸显得又惊惶又疲乏。
39 housekeeper 6q2zxl     
n.管理家务的主妇,女管家
参考例句:
  • A spotless stove told us that his mother is a diligent housekeeper.炉子清洁无瑕就表明他母亲是个勤劳的主妇。
  • She is an economical housekeeper and feeds her family cheaply.她节约持家,一家人吃得很省。
40 severely SiCzmk     
adv.严格地;严厉地;非常恶劣地
参考例句:
  • He was severely criticized and removed from his post.他受到了严厉的批评并且被撤了职。
  • He is severely put down for his careless work.他因工作上的粗心大意而受到了严厉的批评。
41 rascal mAIzd     
n.流氓;不诚实的人
参考例句:
  • If he had done otherwise,I should have thought him a rascal.如果他不这样做,我就认为他是个恶棍。
  • The rascal was frightened into holding his tongue.这坏蛋吓得不敢往下说了。
42 farce HhlzS     
n.闹剧,笑剧,滑稽戏;胡闹
参考例句:
  • They played a shameful role in this farce.他们在这场闹剧中扮演了可耻的角色。
  • The audience roared at the farce.闹剧使观众哄堂大笑。
43 impudent X4Eyf     
adj.鲁莽的,卑鄙的,厚颜无耻的
参考例句:
  • She's tolerant toward those impudent colleagues.她对那些无礼的同事采取容忍的态度。
  • The teacher threatened to kick the impudent pupil out of the room.老师威胁着要把这无礼的小学生撵出教室。
44 awaken byMzdD     
vi.醒,觉醒;vt.唤醒,使觉醒,唤起,激起
参考例句:
  • Old people awaken early in the morning.老年人早晨醒得早。
  • Please awaken me at six.请于六点叫醒我。
45 eldest bqkx6     
adj.最年长的,最年老的
参考例句:
  • The King's eldest son is the heir to the throne.国王的长子是王位的继承人。
  • The castle and the land are entailed on the eldest son.城堡和土地限定由长子继承。
46 drawn MuXzIi     
v.拖,拉,拔出;adj.憔悴的,紧张的
参考例句:
  • All the characters in the story are drawn from life.故事中的所有人物都取材于生活。
  • Her gaze was drawn irresistibly to the scene outside.她的目光禁不住被外面的风景所吸引。
47 judicial c3fxD     
adj.司法的,法庭的,审判的,明断的,公正的
参考例句:
  • He is a man with a judicial mind.他是个公正的人。
  • Tom takes judicial proceedings against his father.汤姆对他的父亲正式提出诉讼。
48 fully Gfuzd     
adv.完全地,全部地,彻底地;充分地
参考例句:
  • The doctor asked me to breathe in,then to breathe out fully.医生让我先吸气,然后全部呼出。
  • They soon became fully integrated into the local community.他们很快就完全融入了当地人的圈子。
49 ardently 8yGzx8     
adv.热心地,热烈地
参考例句:
  • The preacher is disserveing the very religion in which he ardently believe. 那传教士在损害他所热烈信奉的宗教。 来自辞典例句
  • However ardently they love, however intimate their union, they are never one. 无论他们的相爱多么热烈,无论他们的关系多么亲密,他们决不可能合而为一。 来自辞典例句
50 ardent yvjzd     
adj.热情的,热烈的,强烈的,烈性的
参考例句:
  • He's an ardent supporter of the local football team.他是本地足球队的热情支持者。
  • Ardent expectations were held by his parents for his college career.他父母对他的大学学习抱着殷切的期望。
51 longing 98bzd     
n.(for)渴望
参考例句:
  • Hearing the tune again sent waves of longing through her.再次听到那首曲子使她胸中充满了渴望。
  • His heart burned with longing for revenge.他心中燃烧着急欲复仇的怒火。
52 complexion IOsz4     
n.肤色;情况,局面;气质,性格
参考例句:
  • Red does not suit with her complexion.红色与她的肤色不协调。
  • Her resignation puts a different complexion on things.她一辞职局面就全变了。
53 tinge 8q9yO     
vt.(较淡)着色于,染色;使带有…气息;n.淡淡色彩,些微的气息
参考例句:
  • The maple leaves are tinge with autumn red.枫叶染上了秋天的红色。
  • There was a tinge of sadness in her voice.她声音中流露出一丝忧伤。
54 eyebrows a0e6fb1330e9cfecfd1c7a4d00030ed5     
眉毛( eyebrow的名词复数 )
参考例句:
  • Eyebrows stop sweat from coming down into the eyes. 眉毛挡住汗水使其不能流进眼睛。
  • His eyebrows project noticeably. 他的眉毛特别突出。
55 rosy kDAy9     
adj.美好的,乐观的,玫瑰色的
参考例句:
  • She got a new job and her life looks rosy.她找到一份新工作,生活看上去很美好。
  • She always takes a rosy view of life.她总是对生活持乐观态度。
56 hue qdszS     
n.色度;色调;样子
参考例句:
  • The diamond shone with every hue under the sun.金刚石在阳光下放出五颜六色的光芒。
  • The same hue will look different in different light.同一颜色在不同的光线下看起来会有所不同。
57 deities f904c4643685e6b83183b1154e6a97c2     
n.神,女神( deity的名词复数 );神祗;神灵;神明
参考例句:
  • Zeus and Aphrodite were ancient Greek deities. 宙斯和阿佛洛狄是古希腊的神。 来自《简明英汉词典》
  • Taoist Wang hesitated occasionally about these transactions for fearof offending the deities. 道士也有过犹豫,怕这样会得罪了神。 来自汉英文学 - 现代散文
58 modesty REmxo     
n.谦逊,虚心,端庄,稳重,羞怯,朴素
参考例句:
  • Industry and modesty are the chief factors of his success.勤奋和谦虚是他成功的主要因素。
  • As conceit makes one lag behind,so modesty helps one make progress.骄傲使人落后,谦虚使人进步。
59 judicious V3LxE     
adj.明智的,明断的,能作出明智决定的
参考例句:
  • We should listen to the judicious opinion of that old man.我们应该听取那位老人明智的意见。
  • A judicious parent encourages his children to make their own decisions.贤明的父亲鼓励儿女自作抉择。
60 pretensions 9f7f7ffa120fac56a99a9be28790514a     
自称( pretension的名词复数 ); 自命不凡; 要求; 权力
参考例句:
  • The play mocks the pretensions of the new middle class. 这出戏讽刺了新中产阶级的装模作样。
  • The city has unrealistic pretensions to world-class status. 这个城市不切实际地标榜自己为国际都市。
61 neatly ynZzBp     
adv.整洁地,干净地,灵巧地,熟练地
参考例句:
  • Sailors know how to wind up a long rope neatly.水手们知道怎样把一条大绳利落地缠好。
  • The child's dress is neatly gathered at the neck.那孩子的衣服在领口处打着整齐的皱褶。
62 ornaments 2bf24c2bab75a8ff45e650a1e4388dec     
n.装饰( ornament的名词复数 );点缀;装饰品;首饰v.装饰,点缀,美化( ornament的第三人称单数 )
参考例句:
  • The shelves were chock-a-block with ornaments. 架子上堆满了装饰品。
  • Playing the piano sets up resonance in those glass ornaments. 一弹钢琴那些玻璃饰物就会产生共振。 来自《简明英汉词典》
63 ornament u4czn     
v.装饰,美化;n.装饰,装饰物
参考例句:
  • The flowers were put on the table for ornament.花放在桌子上做装饰用。
  • She wears a crystal ornament on her chest.她的前胸戴了一个水晶饰品。
64 adornment cxnzz     
n.装饰;装饰品
参考例句:
  • Lucie was busy with the adornment of her room.露西正忙着布置她的房间。
  • Cosmetics are used for adornment.化妆品是用来打扮的。
65 wedded 2e49e14ebbd413bed0222654f3595c6a     
adj.正式结婚的;渴望…的,执著于…的v.嫁,娶,(与…)结婚( wed的过去式和过去分词 )
参考例句:
  • She's wedded to her job. 她专心致志于工作。
  • I was invited over by the newly wedded couple for a meal. 我被那对新婚夫妇请去吃饭。 来自《简明英汉词典》
66 thigh RItzO     
n.大腿;股骨
参考例句:
  • He is suffering from a strained thigh muscle.他的大腿肌肉拉伤了,疼得很。
  • The thigh bone is connected to the hip bone.股骨连着髋骨。
67 amorous Menys     
adj.多情的;有关爱情的
参考例句:
  • They exchanged amorous glances and clearly made known their passions.二人眉来眼去,以目传情。
  • She gave him an amorous look.她脉脉含情的看他一眼。
68 amorously 1dc906f7104f5206f1b9a3e70a1ceb94     
adv.好色地,妖艳地;脉;脉脉;眽眽
参考例句:
  • A man who is amorously and gallantly attentive to women. 对女性殷勤的男子对女性关爱、殷勤备至的男人。 来自互联网
  • He looked at her amorously. 他深情地看着她。 来自互联网
69 dressing 1uOzJG     
n.(食物)调料;包扎伤口的用品,敷料
参考例句:
  • Don't spend such a lot of time in dressing yourself.别花那么多时间来打扮自己。
  • The children enjoy dressing up in mother's old clothes.孩子们喜欢穿上妈妈旧时的衣服玩。
70 rogue qCfzo     
n.流氓;v.游手好闲
参考例句:
  • The little rogue had his grandpa's glasses on.这淘气鬼带上了他祖父的眼镜。
  • They defined him as a rogue.他们确定他为骗子。
71 prospect P01zn     
n.前景,前途;景色,视野
参考例句:
  • This state of things holds out a cheerful prospect.事态呈现出可喜的前景。
  • The prospect became more evident.前景变得更加明朗了。
72 profligate b15zV     
adj.行为不检的;n.放荡的人,浪子,肆意挥霍者
参考例句:
  • This young man had all the inclination to be a profligate of the first water.这个青年完全有可能成为十足的浪子。
  • Similarly Americans have been profligate in the handling of mineral resources.同样的,美国在处理矿产资源方面亦多浪费。
73 rascally rascally     
adj. 无赖的,恶棍的 adv. 无赖地,卑鄙地
参考例句:
  • They said Kelso got some rascally adventurer, some Belgian brute, to insult his son-in-law in public. 他们说是凯尔索指使某个下贱的冒险家,一个比利时恶棍,来当众侮辱他的女婿。
  • Ms Taiwan: Can't work at all, but still brag and quibble rascally. 台湾小姐:明明不行,还要硬拗、赖皮逞强。
74 devoted xu9zka     
adj.忠诚的,忠实的,热心的,献身于...的
参考例句:
  • He devoted his life to the educational cause of the motherland.他为祖国的教育事业贡献了一生。
  • We devoted a lengthy and full discussion to this topic.我们对这个题目进行了长时间的充分讨论。
75 spoke XryyC     
n.(车轮的)辐条;轮辐;破坏某人的计划;阻挠某人的行动 v.讲,谈(speak的过去式);说;演说;从某种观点来说
参考例句:
  • They sourced the spoke nuts from our company.他们的轮辐螺帽是从我们公司获得的。
  • The spokes of a wheel are the bars that connect the outer ring to the centre.辐条是轮子上连接外圈与中心的条棒。
76 standing 2hCzgo     
n.持续,地位;adj.永久的,不动的,直立的,不流动的
参考例句:
  • After the earthquake only a few houses were left standing.地震过后只有几幢房屋还立着。
  • They're standing out against any change in the law.他们坚决反对对法律做任何修改。
77 displeased 1uFz5L     
a.不快的
参考例句:
  • The old man was displeased and darted an angry look at me. 老人不高兴了,瞪了我一眼。
  • He was displeased about the whole affair. 他对整个事情感到很不高兴。
78 gilded UgxxG     
a.镀金的,富有的
参考例句:
  • The golden light gilded the sea. 金色的阳光使大海如金子般闪闪发光。
  • "Friends, they are only gilded disks of lead!" "朋友们,这只不过是些镀金的铅饼! 来自英汉文学 - 败坏赫德莱堡
79 embroidered StqztZ     
adj.绣花的
参考例句:
  • She embroidered flowers on the cushion covers. 她在这些靠垫套上绣了花。
  • She embroidered flowers on the front of the dress. 她在连衣裙的正面绣花。
80 embroidery Wjkz7     
n.绣花,刺绣;绣制品
参考例句:
  • This exquisite embroidery won people's great admiration.这件精美的绣品,使人惊叹不已。
  • This is Jane's first attempt at embroidery.这是简第一次试着绣花。
81 exquisitely Btwz1r     
adv.精致地;强烈地;剧烈地;异常地
参考例句:
  • He found her exquisitely beautiful. 他觉得她异常美丽。 来自《简明英汉词典》
  • He wore an exquisitely tailored gray silk and accessories to match. 他穿的是做工非常考究的灰色绸缎衣服,还有各种配得很协调的装饰。 来自教父部分
82 garrison uhNxT     
n.卫戍部队;驻地,卫戍区;vt.派(兵)驻防
参考例句:
  • The troops came to the relief of the besieged garrison.军队来援救被围的守备军。
  • The German was moving to stiffen up the garrison in Sicily.德军正在加强西西里守军之力量。
83 resolutely WW2xh     
adj.坚决地,果断地
参考例句:
  • He resolutely adhered to what he had said at the meeting. 他坚持他在会上所说的话。
  • He grumbles at his lot instead of resolutely facing his difficulties. 他不是果敢地去面对困难,而是抱怨自己运气不佳。
84 concoct vOoz0     
v.调合,制造
参考例句:
  • I gave her a tip on how to concoct a new kind of soup.我教她配制一种新汤的诀窍。
  • I began to concoct explanations of my own.我开始思考自己的解释。
85 folly QgOzL     
n.愚笨,愚蠢,蠢事,蠢行,傻话
参考例句:
  • Learn wisdom by the folly of others.从别人的愚蠢行动中学到智慧。
  • Events proved the folly of such calculations.事情的进展证明了这种估计是愚蠢的。
86 deftly deftly     
adv.灵巧地,熟练地,敏捷地
参考例句:
  • He deftly folded the typed sheets and replaced them in the envelope. 他灵巧地将打有字的纸折好重新放回信封。 来自《简明英汉词典》
  • At last he had a clew to her interest, and followed it deftly. 这一下终于让他发现了她的兴趣所在,于是他熟练地继续谈这个话题。 来自英汉文学 - 嘉莉妹妹
87 vein fi9w0     
n.血管,静脉;叶脉,纹理;情绪;vt.使成脉络
参考例句:
  • The girl is not in the vein for singing today.那女孩今天没有心情唱歌。
  • The doctor injects glucose into the patient's vein.医生把葡萄糖注射入病人的静脉。
88 sumptuous Rqqyl     
adj.豪华的,奢侈的,华丽的
参考例句:
  • The guests turned up dressed in sumptuous evening gowns.客人们身着华丽的夜礼服出现了。
  • We were ushered into a sumptuous dining hall.我们被领进一个豪华的餐厅。
89 deductions efdb24c54db0a56d702d92a7f902dd1f     
扣除( deduction的名词复数 ); 结论; 扣除的量; 推演
参考例句:
  • Many of the older officers trusted agents sightings more than cryptanalysts'deductions. 许多年纪比较大的军官往往相信特务的发现,而不怎么相信密码分析员的推断。
  • You know how you rush at things,jump to conclusions without proper deductions. 你知道你处理问题是多么仓促,毫无合适的演绎就仓促下结论。
90 monologue sElx2     
n.长篇大论,(戏剧等中的)独白
参考例句:
  • The comedian gave a long monologue of jokes.喜剧演员讲了一长段由笑话组成的独白。
  • He went into a long monologue.他一个人滔滔不绝地讲话。
91 solely FwGwe     
adv.仅仅,唯一地
参考例句:
  • Success should not be measured solely by educational achievement.成功与否不应只用学业成绩来衡量。
  • The town depends almost solely on the tourist trade.这座城市几乎完全靠旅游业维持。
92 emboldened 174550385d47060dbd95dd372c76aa22     
v.鼓励,使有胆量( embolden的过去式和过去分词 )
参考例句:
  • Emboldened by the wine, he went over to introduce himself to her. 他借酒壮胆,走上前去向她作自我介绍。
  • His success emboldened him to expand his business. 他有了成就因而激发他进一步扩展业务。 来自《简明英汉词典》
93 fiery ElEye     
adj.燃烧着的,火红的;暴躁的;激烈的
参考例句:
  • She has fiery red hair.她有一头火红的头发。
  • His fiery speech agitated the crowd.他热情洋溢的讲话激动了群众。
94 passionately YmDzQ4     
ad.热烈地,激烈地
参考例句:
  • She could hate as passionately as she could love. 她能恨得咬牙切齿,也能爱得一往情深。
  • He was passionately addicted to pop music. 他酷爱流行音乐。
95 passionate rLDxd     
adj.热情的,热烈的,激昂的,易动情的,易怒的,性情暴躁的
参考例句:
  • He is said to be the most passionate man.据说他是最有激情的人。
  • He is very passionate about the project.他对那个项目非常热心。
96 languish K9Mze     
vi.变得衰弱无力,失去活力,(植物等)凋萎
参考例句:
  • Without the founder's drive and direction,the company gradually languished.没有了创始人的斗志与指引,公司逐渐走向没落。
  • New products languish on the drawing board.新产品在计划阶段即告失败。
97 favourable favourable     
adj.赞成的,称赞的,有利的,良好的,顺利的
参考例句:
  • The company will lend you money on very favourable terms.这家公司将以非常优惠的条件借钱给你。
  • We found that most people are favourable to the idea.我们发现大多数人同意这个意见。
98 mythology I6zzV     
n.神话,神话学,神话集
参考例句:
  • In Greek mythology,Zeus was the ruler of Gods and men.在希腊神话中,宙斯是众神和人类的统治者。
  • He is the hero of Greek mythology.他是希腊民间传说中的英雄。
99 jealousy WaRz6     
n.妒忌,嫉妒,猜忌
参考例句:
  • Some women have a disposition to jealousy.有些女人生性爱妒忌。
  • I can't support your jealousy any longer.我再也无法忍受你的嫉妒了。
100 regain YkYzPd     
vt.重新获得,收复,恢复
参考例句:
  • He is making a bid to regain his World No.1 ranking.他正为重登世界排名第一位而努力。
  • The government is desperate to regain credibility with the public.政府急于重新获取公众的信任。
101 regained 51ada49e953b830c8bd8fddd6bcd03aa     
复得( regain的过去式和过去分词 ); 赢回; 重回; 复至某地
参考例句:
  • The majority of the people in the world have regained their liberty. 世界上大多数人已重获自由。
  • She hesitated briefly but quickly regained her poise. 她犹豫片刻,但很快恢复了镇静。
102 scowled b83aa6db95e414d3ef876bc7fd16d80d     
怒视,生气地皱眉( scowl的过去式和过去分词 )
参考例句:
  • He scowled his displeasure. 他满脸嗔色。
  • The teacher scowled at his noisy class. 老师对他那喧闹的课堂板着脸。
103 repulsed 80c11efb71fea581c6fe3c4634a448e1     
v.击退( repulse的过去式和过去分词 );驳斥;拒绝
参考例句:
  • I was repulsed by the horrible smell. 这种可怕的气味让我恶心。
  • At the first brush,the enemy was repulsed. 敌人在第一次交火时就被击退了。 来自《简明英汉词典》
104 chid b04049d41d42995fdd5279008be90361     
v.责骂,责备( chide的过去式和过去分词 )
参考例句:
  • The nurse chid the little girl for soiling her dress. 保姆温和地责怪了那个小女孩,因为她把自己的衣裙弄脏了。 来自《用法词典》
  • My refusing to eat flesh occasioned an inconvenience, and I was frequently chid for my singularity. 我不吃肉,带来种种不便,于是常因这种怪癖受到责备。 来自辞典例句
105 humiliate odGzW     
v.使羞辱,使丢脸[同]disgrace
参考例句:
  • What right had they to bully and humiliate people like this?凭什么把人欺侮到这个地步呢?
  • They pay me empty compliments which only humiliate me.他们虚情假意地恭维我,这只能使我感到羞辱。
106 melancholy t7rz8     
n.忧郁,愁思;adj.令人感伤(沮丧)的,忧郁的
参考例句:
  • All at once he fell into a state of profound melancholy.他立即陷入无尽的忧思之中。
  • He felt melancholy after he failed the exam.这次考试没通过,他感到很郁闷。
107 decided lvqzZd     
adj.决定了的,坚决的;明显的,明确的
参考例句:
  • This gave them a decided advantage over their opponents.这使他们比对手具有明显的优势。
  • There is a decided difference between British and Chinese way of greeting.英国人和中国人打招呼的方式有很明显的区别。
108 accosted 4ebfcbae6e0701af7bf7522dbf7f39bb     
v.走过去跟…讲话( accost的过去式和过去分词 );跟…搭讪;(乞丐等)上前向…乞讨;(妓女等)勾搭
参考例句:
  • She was accosted in the street by a complete stranger. 在街上,一个完全陌生的人贸然走到她跟前搭讪。
  • His benevolent nature prevented him from refusing any beggar who accosted him. 他乐善好施的本性使他不会拒绝走上前向他行乞的任何一个乞丐。 来自《简明英汉词典》
109 heartily Ld3xp     
adv.衷心地,诚恳地,十分,很
参考例句:
  • He ate heartily and went out to look for his horse.他痛快地吃了一顿,就出去找他的马。
  • The host seized my hand and shook it heartily.主人抓住我的手,热情地和我握手。
110 bruise kcCyw     
n.青肿,挫伤;伤痕;vt.打青;挫伤
参考例句:
  • The bruise was caused by a kick.这伤痕是脚踢的。
  • Jack fell down yesterday and got a big bruise on his face.杰克昨天摔了一跤,脸上摔出老大一块淤斑。
111 liar V1ixD     
n.说谎的人
参考例句:
  • I know you for a thief and a liar!我算认识你了,一个又偷又骗的家伙!
  • She was wrongly labelled a liar.她被错误地扣上说谎者的帽子。
112 trifling SJwzX     
adj.微不足道的;没什么价值的
参考例句:
  • They quarreled over a trifling matter.他们为这种微不足道的事情争吵。
  • So far Europe has no doubt, gained a real conveniency,though surely a very trifling one.直到现在为止,欧洲无疑地已经获得了实在的便利,不过那确是一种微不足道的便利。
113 condescended 6a4524ede64ac055dc5095ccadbc49cd     
屈尊,俯就( condescend的过去式和过去分词 ); 故意表示和蔼可亲
参考例句:
  • We had to wait almost an hour before he condescended to see us. 我们等了几乎一小时他才屈尊大驾来见我们。
  • The king condescended to take advice from his servants. 国王屈驾向仆人征求意见。
114 consummated consummated     
v.使结束( consummate的过去式和过去分词 );使完美;完婚;(婚礼后的)圆房
参考例句:
  • The marriage lasted only a week and was never consummated. 那段婚姻仅维持了一星期,期间从未同房。
  • We consummated an agreement after a year of negotiation. 经过一年的谈判,我们达成了协议。 来自《简明英汉词典》
115 promising BkQzsk     
adj.有希望的,有前途的
参考例句:
  • The results of the experiments are very promising.实验的结果充满了希望。
  • We're trying to bring along one or two promising young swimmers.我们正设法培养出一两名有前途的年轻游泳选手。
116 imprinting 398d1c0eba93cf6d0f998ba4bb5bfa88     
n.胚教,铭记(动物生命早期即起作用的一种学习机能);印记
参考例句:
  • He gathered her to himself, imprinting kisses upon her lips and cheeks. 他把她抱过来,吻着她的嘴唇和面颊。 来自辞典例句
  • It'seems likely that imprinting is an extreme case of conditioning. 看来似乎铭记是适应的一种极端的情况。 来自辞典例句
117 countenance iztxc     
n.脸色,面容;面部表情;vt.支持,赞同
参考例句:
  • At the sight of this photograph he changed his countenance.他一看见这张照片脸色就变了。
  • I made a fierce countenance as if I would eat him alive.我脸色恶狠狠地,仿佛要把他活生生地吞下去。
118 vanquished 3ee1261b79910819d117f8022636243f     
v.征服( vanquish的过去式和过去分词 );战胜;克服;抑制
参考例句:
  • She had fought many battles, vanquished many foes. 她身经百战,挫败过很多对手。 来自《简明英汉词典》
  • I vanquished her coldness with my assiduity. 我对她关心照顾从而消除了她的冷淡。 来自《现代英汉综合大词典》
119 virtue BpqyH     
n.德行,美德;贞操;优点;功效,效力
参考例句:
  • He was considered to be a paragon of virtue.他被认为是品德尽善尽美的典范。
  • You need to decorate your mind with virtue.你应该用德行美化心灵。
120 celestial 4rUz8     
adj.天体的;天上的
参考例句:
  • The rosy light yet beamed like a celestial dawn.玫瑰色的红光依然象天上的朝霞一样绚丽。
  • Gravity governs the motions of celestial bodies.万有引力控制着天体的运动。
121 alluding ac37fbbc50fb32efa49891d205aa5a0a     
提及,暗指( allude的现在分词 )
参考例句:
  • He didn't mention your name but I was sure he was alluding to you. 他没提你的名字,但是我确信他是暗指你的。
  • But in fact I was alluding to my physical deficiencies. 可我实在是为自己的容貌寒心。
122 nun THhxK     
n.修女,尼姑
参考例句:
  • I can't believe that the famous singer has become a nun.我无法相信那个著名的歌星已做了修女。
  • She shaved her head and became a nun.她削发为尼。
123 decency Jxzxs     
n.体面,得体,合宜,正派,庄重
参考例句:
  • His sense of decency and fair play made him refuse the offer.他的正直感和公平竞争意识使他拒绝了这一提议。
  • Your behaviour is an affront to public decency.你的行为有伤风化。
124 likeness P1txX     
n.相像,相似(之处)
参考例句:
  • I think the painter has produced a very true likeness.我认为这位画家画得非常逼真。
  • She treasured the painted likeness of her son.她珍藏她儿子的画像。
125 shuddered 70137c95ff493fbfede89987ee46ab86     
v.战栗( shudder的过去式和过去分词 );发抖;(机器、车辆等)突然震动;颤动
参考例句:
  • He slammed on the brakes and the car shuddered to a halt. 他猛踩刹车,车颤抖着停住了。 来自《简明英汉词典》
  • I shuddered at the sight of the dead body. 我一看见那尸体就战栗。 来自《简明英汉词典》
126 nay unjzAQ     
adv.不;n.反对票,投反对票者
参考例句:
  • He was grateful for and proud of his son's remarkable,nay,unique performance.他为儿子出色的,不,应该是独一无二的表演心怀感激和骄傲。
  • Long essays,nay,whole books have been written on this.许多长篇大论的文章,不,应该说是整部整部的书都是关于这件事的。
127 ecstasy 9kJzY     
n.狂喜,心醉神怡,入迷
参考例句:
  • He listened to the music with ecstasy.他听音乐听得入了神。
  • Speechless with ecstasy,the little boys gazed at the toys.小孩注视着那些玩具,高兴得说不出话来。
128 lavished 7f4bc01b9202629a8b4f2f96ba3c61a8     
v.过分给予,滥施( lavish的过去式和过去分词 )
参考例句:
  • I lavished all the warmth of my pent-up passion. 我把憋在心里那一股热烈的情感尽量地倾吐出来。 来自辞典例句
  • An enormous amount of attention has been lavished on these problems. 在这些问题上,我们已经花费了大量的注意力。 来自辞典例句
129 pointed Il8zB4     
adj.尖的,直截了当的
参考例句:
  • He gave me a very sharp pointed pencil.他给我一支削得非常尖的铅笔。
  • She wished to show Mrs.John Dashwood by this pointed invitation to her brother.她想通过对达茨伍德夫人提出直截了当的邀请向她的哥哥表示出来。
130 lighter 5pPzPR     
n.打火机,点火器;驳船;v.用驳船运送;light的比较级
参考例句:
  • The portrait was touched up so as to make it lighter.这张画经过润色,色调明朗了一些。
  • The lighter works off the car battery.引燃器利用汽车蓄电池打火。
131 worthy vftwB     
adj.(of)值得的,配得上的;有价值的
参考例句:
  • I did not esteem him to be worthy of trust.我认为他不值得信赖。
  • There occurred nothing that was worthy to be mentioned.没有值得一提的事发生。
132 novice 1H4x1     
adj.新手的,生手的
参考例句:
  • As a novice writer,this is something I'm interested in.作为初涉写作的人,我对此很感兴趣。
  • She realized that she was a novice.她知道自己初出茅庐。
133 appeased ef7dfbbdb157a2a29b5b2f039a3b80d6     
安抚,抚慰( appease的过去式和过去分词 ); 绥靖(满足另一国的要求以避免战争)
参考例句:
  • His hunger could only be appeased by his wife. 他的欲望只有他的妻子能满足。
  • They are the more readily appeased. 他们比较容易和解。
134 collation qW9yG     
n.便餐;整理
参考例句:
  • It was in this retreat that Mr. Quilp ordered a cold collation to be prepared.奎尔普先生就是在这个别墅里预定冷点的。
  • I was quite taken with your line of photocopiers with collation and stapling capability.我被贵公司能够自动整理和装订的系列复印机吸引住了。
135 artistic IeWyG     
adj.艺术(家)的,美术(家)的;善于艺术创作的
参考例句:
  • The picture on this screen is a good artistic work.这屏风上的画是件很好的艺术品。
  • These artistic handicrafts are very popular with foreign friends.外国朋友很喜欢这些美术工艺品。
136 wont peXzFP     
adj.习惯于;v.习惯;n.习惯
参考例句:
  • He was wont to say that children are lazy.他常常说小孩子们懒惰。
  • It is his wont to get up early.早起是他的习惯。
137 alley Cx2zK     
n.小巷,胡同;小径,小路
参考例句:
  • We live in the same alley.我们住在同一条小巷里。
  • The blind alley ended in a brick wall.这条死胡同的尽头是砖墙。
138 hardy EenxM     
adj.勇敢的,果断的,吃苦的;耐寒的
参考例句:
  • The kind of plant is a hardy annual.这种植物是耐寒的一年生植物。
  • He is a hardy person.他是一个能吃苦耐劳的人。
139 attained 1f2c1bee274e81555decf78fe9b16b2f     
(通常经过努力)实现( attain的过去式和过去分词 ); 达到; 获得; 达到(某年龄、水平、状况)
参考例句:
  • She has attained the degree of Master of Arts. 她已获得文学硕士学位。
  • Lu Hsun attained a high position in the republic of letters. 鲁迅在文坛上获得崇高的地位。
140 gallant 66Myb     
adj.英勇的,豪侠的;(向女人)献殷勤的
参考例句:
  • Huang Jiguang's gallant deed is known by all men. 黄继光的英勇事迹尽人皆知。
  • These gallant soldiers will protect our country.这些勇敢的士兵会保卫我们的国家的。
141 monarch l6lzj     
n.帝王,君主,最高统治者
参考例句:
  • The monarch's role is purely ceremonial.君主纯粹是个礼仪职位。
  • I think myself happier now than the greatest monarch upon earth.我觉得这个时候比世界上什么帝王都快乐。
142 heed ldQzi     
v.注意,留意;n.注意,留心
参考例句:
  • You must take heed of what he has told.你要注意他所告诉的事。
  • For the first time he had to pay heed to his appearance.这是他第一次非得注意自己的外表不可了。
143 astonishment VvjzR     
n.惊奇,惊异
参考例句:
  • They heard him give a loud shout of astonishment.他们听见他惊奇地大叫一声。
  • I was filled with astonishment at her strange action.我对她的奇怪举动不胜惊异。
144 fanatic AhfzP     
n.狂热者,入迷者;adj.狂热入迷的
参考例句:
  • Alexander is a football fanatic.亚历山大是个足球迷。
  • I am not a religious fanatic but I am a Christian.我不是宗教狂热分子,但我是基督徒。
145 prophesied 27251c478db94482eeb550fc2b08e011     
v.预告,预言( prophesy的过去式和过去分词 )
参考例句:
  • She prophesied that she would win a gold medal. 她预言自己将赢得金牌。
  • She prophesied the tragic outcome. 她预言有悲惨的结果。 来自《简明英汉词典》
146 bigoted EQByV     
adj.固执己见的,心胸狭窄的
参考例句:
  • He is so bigoted that it is impossible to argue with him.他固执得不可理喻。
  • I'll concede you are not as bigoted as some.我承认你不象有些人那么顽固。
147 supremely MhpzUo     
adv.无上地,崇高地
参考例句:
  • They managed it all supremely well. 这件事他们干得极其出色。
  • I consider a supremely beautiful gesture. 我觉得这是非常优雅的姿态。
148 gratitude p6wyS     
adj.感激,感谢
参考例句:
  • I have expressed the depth of my gratitude to him.我向他表示了深切的谢意。
  • She could not help her tears of gratitude rolling down her face.她感激的泪珠禁不住沿着面颊流了下来。
149 vessel 4L1zi     
n.船舶;容器,器皿;管,导管,血管
参考例句:
  • The vessel is fully loaded with cargo for Shanghai.这艘船满载货物驶往上海。
  • You should put the water into a vessel.你应该把水装入容器中。
150 demolished 3baad413d6d10093a39e09955dfbdfcb     
v.摧毁( demolish的过去式和过去分词 );推翻;拆毁(尤指大建筑物);吃光
参考例句:
  • The factory is due to be demolished next year. 这个工厂定于明年拆除。
  • They have been fighting a rearguard action for two years to stop their house being demolished. 两年来,为了不让拆除他们的房子,他们一直在进行最后的努力。
151 superstitious BHEzf     
adj.迷信的
参考例句:
  • They aim to deliver the people who are in bondage to superstitious belief.他们的目的在于解脱那些受迷信束缚的人。
  • These superstitious practices should be abolished as soon as possible.这些迷信做法应尽早取消。
152 determined duszmP     
adj.坚定的;有决心的
参考例句:
  • I have determined on going to Tibet after graduation.我已决定毕业后去西藏。
  • He determined to view the rooms behind the office.他决定查看一下办公室后面的房间。
153 reigned d99f19ecce82a94e1b24a320d3629de5     
vi.当政,统治(reign的过去式形式)
参考例句:
  • Silence reigned in the hall. 全场肃静。 来自《现代汉英综合大词典》
  • Night was deep and dead silence reigned everywhere. 夜深人静,一片死寂。 来自《现代汉英综合大词典》
154 rue 8DGy6     
n.懊悔,芸香,后悔;v.后悔,悲伤,懊悔
参考例句:
  • You'll rue having failed in the examination.你会悔恨考试失败。
  • You're going to rue this the longest day that you live.你要终身悔恨不尽呢。
155 payable EmdzUR     
adj.可付的,应付的,有利益的
参考例句:
  • This check is payable on demand.这是一张见票即付的支票。
  • No tax is payable on these earnings.这些收入不须交税。
156 alas Rx8z1     
int.唉(表示悲伤、忧愁、恐惧等)
参考例句:
  • Alas!The window is broken!哎呀!窗子破了!
  • Alas,the truth is less romantic.然而,真理很少带有浪漫色彩。
157 persecution PAnyA     
n. 迫害,烦扰
参考例句:
  • He had fled from France at the time of the persecution. 他在大迫害时期逃离了法国。
  • Their persecution only serves to arouse the opposition of the people. 他们的迫害只激起人民对他们的反抗。
158 cuffs 4f67c64175ca73d89c78d4bd6a85e3ed     
n.袖口( cuff的名词复数 )v.掌打,拳打( cuff的第三人称单数 )
参考例句:
  • a collar and cuffs of white lace 带白色蕾丝花边的衣领和袖口
  • The cuffs of his shirt were fraying. 他衬衣的袖口磨破了。
159 eloquence 6mVyM     
n.雄辩;口才,修辞
参考例句:
  • I am afraid my eloquence did not avail against the facts.恐怕我的雄辩也无补于事实了。
  • The people were charmed by his eloquence.人们被他的口才迷住了。
160 nought gHGx3     
n./adj.无,零
参考例句:
  • We must bring their schemes to nought.我们必须使他们的阴谋彻底破产。
  • One minus one leaves nought.一减一等于零。
161 ordained 629f6c8a1f6bf34be2caf3a3959a61f1     
v.任命(某人)为牧师( ordain的过去式和过去分词 );授予(某人)圣职;(上帝、法律等)命令;判定
参考例句:
  • He was ordained in 1984. 他在一九八四年被任命为牧师。 来自《简明英汉词典》
  • He was ordained priest. 他被任命为牧师。 来自辞典例句
162 protract NtQyj     
v.延长,拖长
参考例句:
  • The inspector informed us that he was to protract his stay for some days.督察通知我们他将在此多呆几天。
  • Let's not protract the debate any further.我们不要再继续争论下去了。
163 entirely entirely     
ad.全部地,完整地;完全地,彻底地
参考例句:
  • The fire was entirely caused by their neglect of duty. 那场火灾完全是由于他们失职而引起的。
  • His life was entirely given up to the educational work. 他的一生统统献给了教育工作。
164 conceit raVyy     
n.自负,自高自大
参考例句:
  • As conceit makes one lag behind,so modesty helps one make progress.骄傲使人落后,谦虚使人进步。
  • She seems to be eaten up with her own conceit.她仿佛已经被骄傲冲昏了头脑。
165 impudence K9Mxe     
n.厚颜无耻;冒失;无礼
参考例句:
  • His impudence provoked her into slapping his face.他的粗暴让她气愤地给了他一耳光。
  • What knocks me is his impudence.他的厚颜无耻使我感到吃惊。
166 buckles 9b6f57ea84ab184d0a14e4f889795f56     
搭扣,扣环( buckle的名词复数 )
参考例句:
  • She gazed proudly at the shiny buckles on her shoes. 她骄傲地注视着鞋上闪亮的扣环。
  • When the plate becomes unstable, it buckles laterally. 当板失去稳定时,就发生横向屈曲。
167 counterfeit 1oEz8     
vt.伪造,仿造;adj.伪造的,假冒的
参考例句:
  • It is a crime to counterfeit money.伪造货币是犯罪行为。
  • The painting looked old but was a recent counterfeit.这幅画看上去年代久远,实际是最近的一幅赝品。
168 counterfeits 617c71c9e347e377e2a63606fdefec84     
v.仿制,造假( counterfeit的第三人称单数 )
参考例句:
  • Objects and people looked like counterfeits of themselves. 各种人和事好象都给自己披上了伪装。 来自辞典例句
  • We have seen many counterfeits, but we are born believers in great men. 我们见过许多骗子,但是我们天生信赖伟人。 来自辞典例句
169 facets f954532ea6a2c241dcb9325762a2a145     
n.(宝石或首饰的)小平面( facet的名词复数 );(事物的)面;方面
参考例句:
  • The question had many facets. 这个问题是多方面的。 来自《简明英汉词典》
  • A fully cut brilliant diamond has 68 facets. 经过充分切刻的光彩夺目的钻石有68个小平面。 来自《简明英汉词典》
170 frankly fsXzcf     
adv.坦白地,直率地;坦率地说
参考例句:
  • To speak frankly, I don't like the idea at all.老实说,我一点也不赞成这个主意。
  • Frankly speaking, I'm not opposed to reform.坦率地说,我不反对改革。
171 displeases e163e38b4a78995c15c262439464a490     
冒犯,使生气,使不愉快( displease的第三人称单数 )
参考例句:
  • Nothing displeases me more than loud talking. 没有比大声谈话更使我不高兴的了。
  • Bill is a wise guy and displeases others by what he says. 比尔自命不凡,说的话让人生气。


欢迎访问英文小说网

©英文小说网 2005-2010

有任何问题,请给我们留言,管理员邮箱:[email protected]  站长QQ :点击发送消息和我们联系56065533