小说搜索     点击排行榜   最新入库
首页 » 经典英文小说 » The memoirs of Jacques Casanova de Seingalt » Chapter V
选择底色: 选择字号:【大】【中】【小】
Chapter V
关注小说网官方公众号(noveltingroom),原版名著免费领。
I Fall in Love With Veronique — Her Sister — Plot Against Plot — My Victory — Mutual1 Disappointment

I have never liked eating by myself, and thus I have never turned hermit3, though I once thought of turning monk4; but a monk without renouncing5 all the pleasures of life lives well in a kind of holy idleness. This dislike to loneliness made me give orders that the table should be laid for two, and indeed, after supping with the marquis and myself, Veronique had some right to expect as much, to say nothing of those rights which her wit and beauty gave her.

I only saw Costa, and asked him what had become of Le Duc. He said he was ill. “Then go behind the lady’s chair,” said I. He obeyed, but smiled as he did so. Pride is a universal failing, and though a servant’s pride is the silliest of all it is often pushed to the greatest extremes.

I thought Veronique prettier than before. Her behaviour, now free and now reserved, as the occasion demanded, shewed me that she was no new hand, and that she could have played the part of a princess in the best society. Nevertheless (so strange a thing is the heart of man), I was sorry to find I liked her, and my only consolation6 was that her mother would come and take her away before the day was over. I had adored Rosalie, and my heart still bled at the thought of our parting.

The girl’s mother came while we were still at table. She was astounded7 at the honour I shewed her daughter, and she overwhelmed me with thanks.

“You owe me no gratitude,” said I to her; “your daughter is clever, good, and beautiful.”

“Thank the gentleman for his compliment,” said the mother, “for you are really stupid, wanton, and ugly;” and then she added, “But how could you have the face to sit at table with the gentleman in a dirty chemise?”

“I should blush, mother, if I thought you were right; but I put a clean one on only two hours ago.”

“Madam,” said I to the mother, “the chemise cannot look white beside your daughter’s whiter skin.”

This made the mother laugh, and pleased the girl immensely. When the mother told her that she was come to take her back, Veronique said, with a sly smile —

“Perhaps the gentleman won’t be pleased at my leaving him twenty- four hours before he goes away.”

“On the contrary,” said I, “I should be very vexed8.”

“Well; then, she can stay, sir,” said the mother; “but for decency9’s sake I must send her younger sister to sleep with her.”

“If you please,” I rejoined. And with that I left them.

The thought of Veronique troubled me, as I knew I was taken with her, and what I had to dread10 was a calculated resistance.

The mother came into my room where I was writing, and wished me a pleasant journey, telling me for the second time that she was going to send her daughter Annette. The girl came in the evening, accompanied by a servant, and after lowering her mezzaro, and kissing my hand respectfully, she ran gaily11 to kiss her sister.

I wanted to see what she was like, and called for candles; and on their being brought I found she was a blonde of a kind I had never before seen. Her hair, eyebrows12, and eyelashes were the colour of pale gold, fairer almost than her skin, which was extremely delicate. She was very short-sighted, but her large pale blue eyes were wonderfully beautiful. She had the smallest mouth imaginable, but her teeth, though regular, were not so white as her skin. But for this defect Annette might have passed for a perfect beauty.

Her shortness of sight made too brilliant a light painful to her, but as she stood before me she seemed to like me looking at her. My gaze fed hungrily on the two little half-spheres, which were not yet ripe, but so white as to make me guess how ravishing the rest of her body must be. Veronique did not shew her breasts so freely. One could see that she was superbly shaped, but everything was carefully hidden from the gaze. She made her sister sit down beside her and work, but when I saw that she was obliged to hold the stuff close to her face I told her that she should spare her eyes, for that night at all events, and with that she obediently put the work down.

The marquis came as usual, and like myself he thought Annette, whom he had never seen before, an astonishing miniature beauty. Taking advantage of his age and high rank, the voluptuous13 old man dared to pass his hand over her breast, and she, who was too respectful to cross my lord, let him do it without making the slightest objection. She was a compound of innocence14 and coquetry.

The woman who shewing little succeeds in making a man want to see more, has accomplished15 three-fourths of the task of making him fall in love with her; for is love anything else than a kind of curiosity? I think not; and what makes me certain is that when the curiosity is satisfied the love disappears. Love, however, is the strongest kind of curiosity in existence, and I was already curious about Annette.

M. Grimaldi told Veronique that Rosalie wished her to stay with me till I left Genoa, and she was as much astonished at this as I was.

“Be kind enough to tell her,” said I to the marquis, “that Veronique has anticipated her wishes and has got her sister Annette to stay with her.”

“Two are always better than one, my dear fellow,” replied the crafty16 Genoese.

After these remarks we left the two sisters together and went into my room, where he said —

“Your Rosalie is contented17, and you ought to congratulate yourself on having made her happy, as I am sure she will be. The only thing that vexes18 me is that you can’t go and see her yourself with any decency.”

“You are in love with her, my lord.”

“I confess that I am, but I am an old man, and it vexes me.”

“That’s no matter, she will love you tenderly; and if Petri ever becomes her husband, I am sure she will never be anything more than a good friend to him. Write to me at Florence and tell me how she receives him.”

“Stay here for another three days; the two beauties there will make the time seem short.”

“It’s exactly for that reason that I want to go tomorrow. I am afraid of Veronique.”

“I shouldn’t have thought that you would have allowed any woman to frighten you.”

“I am afraid she has cast her fatal nets around me, and when the time comes she will be strictly19 moral. Rosalie is my only love.”

“Well, here’s a letter from her.”

I went apart to read the letter, the sight of which made my heart beat violently; it ran as follows:

“Dearest — I see you have placed me in the hands of one who will care for me like a father. This is a new kindness which I owe to the goodness of your heart. I will write to you at whatever address you send me. If you like Veronique, my darling, do not fear any jealousy20 from me; I should be wrong to entertain such a feeling in my present position. I expect that if you make much of her she will not be able to resist, and I shall be glad to hear that she is lessening21 your sadness. I hope you will write me a few lines before you go.”

I went up to the marquis and told him to read it. He seemed greatly moved.

“Yes,” said he, “the dear girl will find in me her friend and father, and if she marries my godson and he does not treat her as he ought, he will not possess her long. I shall remember her in my will, and thus when I am dead my care will still continue. But what do you think of her advice as to Veronique? I don’t expect she is exactly a vestal virgin22, though I have never heard anything against her.”

I had ordered that the table should be laid for four, so Annette sat down without our having to ask her. Le Duc appeared on the scene, and I told him that if he were ill he might go to bed.

“I am quite well,” said he.

“I am glad to hear it; but don’t trouble now, you shall wait on me when I am at Leghorn.”

I saw that Veronique was delighted at my sending him away, and I resolved then and there to lay siege to her heart. I began by talking to her in a very meaning manner all supper-time, while the marquis entertained Annette. I asked him if he thought I could get a felucca next day to take me to Lerici.

“Yes,” said he, “whenever you like and with as many oarsmen as you please; but I hope you will put off your departure for two or three days.”

“No,” I replied, ogling23 Veronique, “the delay might cost me too dear.”

The sly puss answered with a smile that shewed she understood my meaning.

When we rose from the table I amused myself with Annette, and the marquis with Veronique. After a quarter of an hour he came and said to me —

“Certain persons have asked me to beg you to stay a few days longer, or at least to sup here to-morrow night.”

“Very good. We will talk of the few days more at supper to- morrow.”

“Victory!” said the marquis; and Veronique seemed very grateful to me for granting her request. When our guest was gone, I asked my new housekeeper24 if I might send Costa to bed.

“As my sister is with me, there can be no ground for any suspicion.”

“I am delighted that you consent; now I am going to talk to you.”

She proceeded to do my hair, but she gave no answer to my soft speeches. When I was on the point of getting into bed she wished me good night, and I tried to kiss her by way of return. She repulsed25 me and ran to the door, much to my surprise. She was going to leave the room, when I addressed her in a voice of grave politeness.

“I beg you will stay; I want to speak to you; come and sit by me. Why should you refuse me a pleasure which after all is a mere26 mark of friendship?”

“Because, things being as they are, we could not remain friends, neither could we be lovers.”

“Lovers! why not, we are perfectly27 free”

“I am not free; I am bound by certain prejudices which do not trouble you.”

“I should have thought you were superior to prejudices.”

“There are some prejudices which a woman ought to respect. The superiority you mention is a pitiful thing; always the dupe of itself. What would become of me, I should like to know, if I abandoned myself to the feelings I have for you?”

“I was waiting for you to say that, dear Veronique. What you feel for me is not love. If it were so, you would feel as I do, and you would soon break the bonds of prejudice.”

“I confess that my head is not quite turned yet, but still I feel that I shall grieve at your departure.”

“If so, that is no fault of mine. But tell me what I can do for you during my short stay here.”

“Nothing; we do not know one another well enough.”

“I understand you, but I would have you know that I do not intend to marry any woman who is not my friend.”

“You mean you will not marry her till you have ceased to be her lover?”

“Exactly.”

“You would like to finish where I would begin.”

“You may be happy some day, but you play for high stakes.”

“Well, well, it’s a case of win all or lose all.”

“That’s as may be. But without further argument it seems to me that we could safely enjoy our love, and pass many happy moments undisturbed by prejudice.”

“Possibly, but one gets burnt fingers at that game, and I shudder29 at the very thought of it. No, no; leave me alone, there is my sister who will wonder why I am in your arms.”

“Very good; I see I was mistaken, and Rosalie too.”

“Why what did she think about me?”

“She wrote and told me that she thought you would be kind.”

“I hope she’ mayn’t have to repent30 for having been too kind herself.”

“Good bye, Veronique.”

I felt vexed at having made the trial, for in these matters one always feels angry at failure. I decided31 I would leave her and her precepts32, true or false, alone; but when I awoke in the morning and saw her coming to my bed with a pleasant smile on her face, I suddenly changed my mind. I had slept upon my anger and I was in love again. I thought she had repented33, and that I should be victorious34 when I attacked her again. I put on a smile myself and breakfasted gaily with her and her sister. I behaved in the same way at dinner; and the general high spirits which M. de Grimaldi found prevailing35 in the evening, made him think, doubtless, that we were getting on well, and he congratulated us. Veronique behaved exactly as if the marquis had guessed the truth, and I felt sure of having her after supper, and in the ecstasy36 of the thought I promised to stay for four days longer.

“Bravo, Veronique!” said the marquis, “that’s the way. You are intended by nature to rule your lovers with an absolute sway.”

I thought she would say something to diminish the marquis’s certainty that there was an agreement between us, but she did nothing of the sort, seeming to enjoy her triumph which made her appear more beautiful than ever; whilst I looked at her with the submissive gaze of a captive who glories in, his chain. I took her behaviour as an omen28 of my approaching conquest, and did not speak to M. de Grimaldi alone lest he might ask me questions which I should not care to answer. He told us before he went away that he was engaged on the morrow, and so could not come to see us till the day after.

As soon as we were alone Veronique said to me, “You see how I let people believe what they please; I had rather be thought kind, as you call it, than ridiculous, as an honest girl is termed now-a- days. Is it not so?”

“No, dear Veronique, I will never call you ridiculous, but I shall think you hate me if you make me pass another night in torture. You have inflamed38 me.”

“Oh, pray be quiet! For pity’s sake leave me alone! I will not inflame37 you any more. Oh! Oh!”

I had enraged39 her by thrusting a daring hand into the very door of the sanctuary40. She repulsed me and fled. Three or four minutes later her sister came to undress me. I told her gently to go to bed as I had to write for three or four hours; but not caring that she should come on a bootless errand I opened a box and gave her a watch. She took it modestly, saying —

“This is for my sister, I suppose?”

“No, dear Annette, it’s for you.”

She gave a skip of delight, and I could not prevent her kissing my hand.

I proceeded to write Rosalie a letter of four pages. I felt worried and displeased41 with myself and everyone else. I tore up my letter without reading it over, and making an effort to calm myself I wrote her another letter more subdued42 than the first, in which I said nothing of Veronique, but informed my fair recluse43 that I was going on the day following.

I did not go to bed till very late, feeling out of temper with the world. I considered that I had failed in my duty to Veronique, whether she loved me or not, for I loved her and I was a man of honour. I had a bad night, and when I awoke it was noon, and on ringing Costa and Annette appeared. The absence of Veronique shewed how I had offended her. When Costa had left the room I asked Annette after her sister, and she said that she was working. I wrote her a note, in which I begged her pardon, promising44 that I would never offend her again, and begging her to forget everything and to be just the same as before. I was taking my coffee when she came into my room with an expression of mortification45 which grieved me excessively.

“Forget everything, I beg, and I will trouble you no more. Give me my buckles46, as I am going for a country walk, and I shall not be in till suppertime. I shall doubtless get an excellent appetite, and as you have nothing more to fear you need not trouble to send me Annette again.”

I dressed myself in haste, and left the town by the first road that came in my way, and I walked fast for two hours with the intention of tiring myself, and of thus readjusting the balance between mind and body. I have always found that severe exercise and fresh air are the best cure for any mental perturbation.

I had walked for more than three leagues when hunger and weariness made me stop at a village inn, where I had an omelette cooked. I ate it hungrily with brown bread and wine, which seemed to me delicious though it was rather sharp.

I felt too tired to walk back to Genoa, so I asked for a carriage; but there was no such thing to be had. The inn-keeper provided me with a sorry nag47 and a man to guide me. Darkness was coming on, and we had more than six miles to do. Fine rain began to fall when I started, and continued all the way, so that I got home by eight o’clock wet to the skin, shivering with cold, dead tired, and in a sore plight48 from the rough saddle, against which my satin breeches were no protection. Costa helped me to change my clothes, and as he went out Annette came in.

“Where is your sister?”

“She is in bed with a bad headache. She gave me a letter for you; here it is.”

“I have been obliged to go to bed on account of a severe headache to which I am subject. I feel better already, and I shall be able to wait on you to-morrow. I tell you as much, because I do not wish you to think that my illness is feigned49. I am sure that your repentance50 for having humiliated51 me is sincere, and I hope in your turn that you will forgive me or pity me, if my way of thinking prevents me from conforming to yours.”

“Annette dear, go and ask your sister if she would like us to sup in her room.”

She soon came back telling me that Veronique was obliged, but begged me to let her sleep.

I supped with Annette, and was glad to see that, though she only drank water, her appetite was better than mine. My passion for her sister prevented me thinking of her, but I felt that Annette would otherwise have taken my fancy. When we were taking dessert, I conceived the idea of making her drunk to get her talk of her sister, so I gave her a glass of Lunel muscat.

“I only drink water, sir.”

“Don’t you like wine?”

“Yes, but as I am not used to it I am afraid of its getting into my head.”

“Then you can go to bed; you will sleep all the better.”

She drank the first glass, which she enjoyed immensely, then a second, and then a third. Her little brains were in some confusion when she had finished the third glass. I made her talk about her sister, and in perfect faith she told me all the good imaginable.

“Then you are very fond of Veronique?” said I.

“Oh, yes! I love her with all my heart, but she will not let me caress52 her.”

“No doubt she is afraid of your ceasing to love her. But do you think she ought to make me suffer so?”

“No, but if you love her you ought to forgive her.”

Annette was still quite reasonable. I made her drink a fourth glass of muscat, but an instant after she told me that she could not see anything, and we rose from the table. Annette began to please me a little too much, but I determined53 not to make any attempts upon her for fear of finding her too submissive. A little resistance sharpens the appetite, while favours granted with too much ease lose a great deal of their charm. Annette was only fourteen, she had a soft heart, no knowledge of the world or her own rights, and she would not have resisted my embraces for fear of being rude. That sort of thing would only please a rich and voluptuous Turk.

I begged her to do my hair, intending to dismiss her directly after, but when she had finished I asked her to give me the ointment2.

“What do you want it for?”

“For the blisters54 that cursed saddle on which I rode six miles gave me.”

“Does the ointment do them good?”

“Certainly; it takes away the smart, and by to-morrow I shall be cured, but you must send Costa to me, as I cannot put it on myself.”

“Can’t I do it?”

“Yes, but I am afraid that would be an abuse of your kindness.”

“I guess why; but as I am short-sighted, how shall I see the blisters?”

“If you want to do it for me, I will place myself so that it will be easier for you. Stay, put the candle on this table.”

“There you are, but don’t let Costa put it on again to-morrow, or he will guess that I or my sister did it to-night.”

“You will do me the same service, then, to-morrow?”

“I or my sister, for she will get up early.”

“Your sister! No, my dear; she would be afraid of giving me too much pleasure by touching55 me so near.”

“And I am only afraid of hurting you. Is that right? Good heavens! what a state your skin is in!”

“You have not finished yet.”

“I am so short-sighted; turn round.”

“With pleasure. Here I am.”

The little wanton could not resist laughing at what she saw, doubtless, for the first time. She was obliged to touch it to continue rubbing the ointment in, and I saw that she liked it, as she touched it when she had no need, and not being able to stand it any longer I took hold of her hand and made her stop her work in favour of a pleasanter employment.

When she had finished I burst out laughing to hear her ask, in the most serious way, the pot of ointment still in her left hand,

“Did I do it right!”

“Oh, admirably, dear Annette! You are an angel, and I am sure you know what pleasure you gave me. Can you come and spend an hour with me?”

“Wait a bit.”

She went out and shut the door, and I waited for her to return; but my patience being exhausted56 I opened the door slightly, and saw her undressing and getting into bed with her sister. I went back to my room and to bed again, without losing all hope. I was not disappointed, for in five minutes back she came, clad in her chemise and walking on tip-toe.

“Come to my arms, my love; it is very cold.”

“Here I am. My sister is asleep and suspects nothing; and even if she awoke the bed is so large that she would not notice my absence.”

“You are a divine creature, and I love you with all my heart.”

“So much the better. I give myself up to you; do what you like with me, on the condition that you think of my sister no more.”

“That will not cost me much. I promise that I will not think of her.”

I found Annette a perfect neophyte57, and though I saw no blood on the altar of love next morning I did not suspect her on that account. I have often seen such cases, and I know by experience that the effusion of blood or its absence proves nothing. As a general rule a girl cannot be convicted of having had a lover unless she be with child.

I spent two hours of delight with this pretty baby, for she was so small, so delicate, and so daintily shaped all over, that I can find no better name for her. Her docility58 did not detract from the piquancy59 of the pleasure, for she was voluptuously60 inclined.

When I rose in the morning she came to my room with Veronique, and I was glad to see that while the younger sister was radiant with happiness the elder looked pleasant and as if she desired to make herself agreeable. I asked her how she was, and she told me that diet and sleep had completely cured her. “I have always found them the best remedy for a headache.” Annette had also cured me of the curiosity I had felt about her. I congratulated myself on my achievement.

I was in such high spirits at supper that M. de Grimaldi thought I had won everything from Veronique, and I let him think so. I promised to dine with him the next day, and I kept my word. After dinner I gave him a long letter for Rosalie, whom I did not expect to see again except as Madame Petri, though I took care not to let the marquis know what I thought.

In the evening I supped with the two sisters, and I made myself equally agreeable to both of them. When Veronique was alone with me, putting my hair into curl-papers, she said that she loved me much more now that I behaved discreetly61.

“My discretion,” I replied, “only means that I have given up the hope of winning you. I know how to take my part.”

“Your love was not very great, then?”

“It sprang up quickly, and you, Veronique, could have made it increase to a gigantic size.”

She said nothing, but bit her lip, wished me good night and left the room. I went to bed expecting a visit from Annette, but I waited in vain. When I rang the next morning the dear girl appeared looking rather sad. I asked her the reason.

“Because my sister is ill, and spent the whole night in writing,” said she.

Thus I learnt the reason of her not having paid me a visit.

“Do you know what she was writing about?”

“Oh, no! She does not tell me that kind of thing, but here is a letter for you.”

I read through the long and well-composed letter, but as it bore marks of craft and dissimulation62 it made me laugh. After several remarks of no consequence she said that she had repulsed me because she loved me so much and that she was afraid that if she satisfied my fancy she might lose me.

“I will be wholly yours,” she added, “if you will give me the position which Rosalie enjoyed. I will travel in your company, but you must give me a document, which M. de Grimaldi will sign as a witness, in which you must engage to marry me in a year, and to give me a portion of fifty thousand francs; and if at the end of a year you do not wish to marry me, that sum to be at my absolute disposal.”

She stipulated63 also that if she became a mother in the course of a year the child should be hers in the event of our separating. On these conditions she would become my mistress, and would have for me all possible love and kindness.

This proposal, cleverly conceived, but foolishly communicated to me, shewed me that Veronique had not the talent of duping others. I saw directly that M. de Grimaldi had nothing to do with it, and I felt sure that he would laugh when I told him the story.

Annette soon came back with the chocolate, and told me that her sister hoped I would answer her letter.

“Yes, dear,” said I, “I will answer her when I get up.”

I took my chocolate, put on my dressing-gown, and went to Veronique’s room. I found her sitting up in bed in a negligent64 attire65 that might have attracted me if her letter had not deprived her of my good opinion. I sat on the bed, gave her back the letter, and said —

“Why write, when we can talk the matter over?”

“Because one is often more at ease in writing than in speaking.”

“In diplomacy66 and business that will pass, but not in love. Love makes no conditions. Let us have no documents, no safeguards, but give yourself up to me as Rosalie did, and begin to-night without my promising anything. If you trust in love, you will make him your prisoner. That way will honour us and our pleasures, and if you like I will consult M. de Grimaldi on the subject. As to your plan, if it does not injure your honour, it does small justice to your common sense, and no one but a fool would agree to it. You could not possibly love the man to whom you make such a proposal, and as to M. de Grimaldi, far from having anything to do with it, I am sure he would be indignant at the very idea.”

This discourse67 did not put Veronique out of countenance68. She said she did not love me well enough to give herself to me unconditionally69; to which I replied that I was not sufficiently70 taken with her charms to buy them at the price she fixed71, and so I left her.

I called Costa, and told him to go and warn the master of the felucca that I was going the next day, and with this idea I went to bid good-bye to the marquis, who informed me that he had just been taking Petri to see Rosalie, who had received him well enough. I told him I was glad to hear it, and said that I commended to him the care of her happiness, but such commendations were thrown away.

It is one of the most curious circumstances of my history, that in one year two women whom I sincerely loved and whom I might have married were taken from me by two old men, whose affections I had fostered without wishing to do so. Happily these gentlemen made my mistresses’ fortunes, but on the other hand they did me a still greater service in relieving me of a tie which I should have found very troublesome in course of time. No doubt they both saw that my fortune, though great in outward show, rested on no solid basis, which, as the reader will see, was unhappily too true. I should be happy if I thought that my errors or rather follies72 would serve as a warning to the readers of these Memoirs73.

I spent the day in watching the care with which Veronique and Annette packed up my trunks, for I would not let my two servants help in any way. Veronique was neither sad nor gay. She looked as if she had made up her mind, and as if there had never been any differences between us. I was very glad, for as I no longer cared for her I should have been annoyed to find that she still cared for me.

We supped in our usual manner, discussing only commonplace topics, but just as I was going to bed Annette shook my hand in a way that told me to prepare for a visit from her. I admired the natural acuteness of young girls, who take their degrees in the art of love with so much ease and at such an early age. Annette, almost a child, knew more than a young man of twenty. I decided on giving her fifty sequins without letting Veronique see me, as I did not intend to be so liberal towards her. I took a roll of ducats and gave them to her as soon as she came.

She lay down beside me, and after a moment devoted74 to love she said that Veronique was asleep, adding —

“I heard all you said to my sister, and I am sure you love her.”

“If I did, dear Annette, I should not have made my proposal in such plain terms.”

“I should like to believe that, but what would you have done if she had accepted your offer? You would be in one bed by this, I suppose?”

“I was more than certain, dearest, that her pride would hinder her receiving me.”

We had reached this point in our conversation when we were surprised by the sudden appearance of Veronique with a lighted candle, and wearing only her chemise. She laughed at her sister to encourage her, and I joined in the laughter, keeping a firm hold on the little one for fear of her escaping. Veronique looked ravishing in her scanty75 attire, and as she laughed I could not be angry with her. However, I said —

“You have interrupted our enjoyment76, and hurt your sister’s feelings; perhaps you will despise her for the future?”

“On the contrary, I shall always love her.”

“Her feelings overcame her, and she surrendered to me without making any terms.”

“She has more sense than I”

“Do you mean that?”

“I do, really.”

“I am astonished and delighted to hear it; but as it is so, kiss your sister.”

At this invitation Veronique put down the candle, and covered Annette’s beautiful body with kisses. The scene made me feel very happy.

“Come, Veronique,” said I, “you will die of cold; come and lie down.”

I made room for her, and soon there were three of us under the same sheet. I was in an ecstasy at this group, worthy77 of Aretin’s pencil.

“Dearest ones,” said I, “you have played me a pretty trick; was it premeditated? And was Veronique false this morning, or is she false now?”

“We did not premeditate anything, I was true this morning, and I am true now. I feel that I and my plan were very silly, and I hope you will forgive me, since I have repented and have had my punishment. Now I think I am in my right senses, as I have yielded to the feelings with which you inspired me when I saw you first, and against which I have fought too long.”

“What you say pleases me extremely.”

“Well, forgive me and finish my punishment by shewing that you are not angry with me.”

“How am I to do that?”

“By telling me that you are vexed no longer, and by continuing to give my sister proofs of your love.”

“I swear to you that so far from being angry with you I am very fond of you; but would you like us to be fond in your presence?”

“Yes, if you don’t mind me.”

Feeling excited by voluptuous emotions, I saw that my part could no longer be a passive one.

“What do you say,” said I to my blonde, “will you allow your heroic sister to remain a mere looker-on at our sweet struggles? Are you not generous enough to let me make her an actress in the drama?”

“No; I confess I do not feel as if I could be so generous to- night, but next night, if you will play the same part, we will change. Veronique shall act and I will look on.”

“That would do beautifully,” said Veronique, with some vexation in her manner, “if the gentleman was not going to-morrow morning.”

“I will stay, dear Veronique, if only to prove how much I love you,”

I could not have wished for plainer speech on her part, and I should have liked to shew her how grateful I felt on the spot; but that would have been at Annette’s expense, as I had no right to make any alteration79 in the piece of which she was the author and had a right to expect all the profits. Whenever I recall this pleasant scene I feel my heart beat with voluptuous pleasure, and even now, with the hand of old age upon me, I can not recall it without delight.

Veronique resigned herself to the passive part which her younger sister imposed on her, and turning aside she leant her head on her hand, disclosing a breast which would have excited the coldest of men, and bade me begin my attack on Annette. It was no hard task she laid upon me, for I was all on fire, and I was certain of pleasing her as long as she looked at me. As Annette was short- sighted, she could not distinguish in the heat of the action which way I was looking, and I succeeded in getting my right hand free, without her noticing me, and I was thus enabled to communicate a pleasure as real though not as acute as that enjoyed by her sister. When the coverlet was disarranged, Veronique took the trouble to replace it, and thus offered me, as if by accident, a new spectacle. She saw how I enjoyed the sight of her charms, and her eye brightened. At last, full of unsatisfied desire, she shewed me all the treasures which nature had given her, just as I had finished with Annette for the fourth time. She might well think that I was only rehearsing for the following night, and her fancy must have painted her coming joys in the brightest colours. Such at all events were my thoughts, but the fates determined otherwise. I was in the middle of the seventh act, always slower and more pleasant for the actress than the first two or three, when Costa came knocking loudly at my door, calling out that the felucca was ready. I was vexed at this untoward80 incident, got up in a rage, and after telling him to pay the master for the day, as I was not going till the morrow, I went back to bed, no longer, however, in a state to continue the work I begun. My two sweethearts were delighted with me, but we all wanted rest, though the piece should not have finished with an interruption. I wanted to get some amusement out of the interval81, and proposed an ablution, which made Annette laugh and which Veronique pronounced to be absolutely necessary. I found it a delicious hors d’oeuvre to the banquet I had enjoyed. The two sisters rendered each other various services, standing82 in the most lascivious83 postures84, and I found my situation as looker-on an enviable one.

When the washing and the laughter it gave rise to were over, we returned to the stage where the last act should have been performed. I longed to begin again, and I am sure I should have succeeded if I had been well backed up by my partner; but Annette, who was young and tired out with the toils85 of the night, forgot her part, and yielded to sleep as she had yielded to love. Veronique began to laugh when she saw her asleep, and I had to do the same, when I saw that she was as still as a corpse86.

“What a pity!” said Veronique’s eyes; but she said it with her eyes alone, while I was waiting for these words to issue from her lips. We were both of us wrong: she for not speaking, and I for waiting for her to speak. It was a favourable87 moment, but we let it pass by, and love punished us. I had, it is true, another reason for abstaining88. I wished to reserve myself for the night. Veronique went to her own bed to quiet her excited feelings, and I stayed in bed with my sleeping beauty till noon, when I wished her good morning by a fresh assault which was completed neither on her side nor on mine to the best of my belief.

The day was spent in talking about ourselves, and determined to eat only one meal, we did not sit down to table till night began to fall. We spent two hours in the consumption of delicate dishes, and in defying Bacchus to make us feel his power. We rose as we saw Annette falling asleep, but we were not much annoyed at the thought that she would not see the pleasures we promised each other. I thought that I should have enough to do to contemplate89 the charms of the one nymph without looking at Annette’s beauties. We went to bed, our arms interlaced, our bodies tight together, and lip pressed on lip, but that was all. Veronique saw what prevented me going any further, and she was too polite and modest to complain. She dissembled her feelings and continued to caress me, while I was in a frenzy90 of rage. I had never had such a misfortune, unless as the result of complete exhaustion91, or from a strong mental impression capable of destroying my natural faculties92. Let my readers imagine what I suffered; in the flower of my age, with a strong constitution, holding the body of a woman I had ardently93 desired in my arms, while she tenderly caressed94 me, and yet I could do nothing for her. I was in despair; one cannot offer a greater insult to a woman.

At last we had to accept the facts and speak reasonably, and I was the first to bewail my misfortune.

“You tired yourself too much yesterday,” said she, “and you were not sufficiently temperate95 at supper. Do not let it trouble you, dearest, I am sure you love me. Do not try to force nature, you will only weaken yourself more. I think a gentle sleep would restore your manly96 powers better than anything. I can’t sleep myself, but don’t mind me. Sleep, we will make love together afterwards.”

After those excellent and reasonable suggestions, Veronique turned her back to me and I followed her example, but in vain did I endeavour to obtain a refreshing97 slumber98; nature which would not give me the power of making her, the loveliest creature, happy, envied me the power of repose99 as well. My amorous100 ardour and my rage forbade all thoughts of rest, and my excited passions conspired101 against that which would enable them to satisfy their desires. Nature punished me for having distrusted her, and because I had taken stimulants102 fit only for the weak. If I had fasted, I should have done great things, but now there was a conflict between the stimulants and nature, and by my desire for enjoyment I had deprived myself of the power to enjoy. Thus nature, wise like its Divine Author, punishes the ignorance and presumption103 of poor weak mortals.

Throughout this terrible and sleepless104 night my mind roamed abroad, and amidst the reproaches with which I overwhelmed myself I found a certain satisfaction in the thought that they were not wholly undeserved. This is the sole enjoyment I still have when I meditate78 on my past life and its varied105 adventures. I feel that no misfortune has befallen me save by my own fault, whilst I attribute to natural causes the blessings106, of which I have enjoyed many. I think I should go mad if in my soliloquies I came across any misfortune which I could not trace to my own fault, for I should not know where to place the reason, and that would degrade me to the rank of creatures governed by instinct alone. I feel that I am somewhat more than a beast. A beast, in truth, is a foolish neighbour of mine, who tries to argue that the brutes107 reason better than we do.

“I will grant,” I said, “that they reason better than you, but I can go no farther; and I think every reasonable man would say as much.”

This reply has made me an enemy, although he admits the first part of the thesis.

Happier than I, Veronique slept for three hours; but she was disagreeably surprised on my telling her that I had not been able to close an eye, and on finding me in the same state of impotence as before. She began to get angry when I tried to convince her rather too forcibly that my misfortune was not due to my want of will, and then she blamed herself as the cause of my impotence; and mortified108 by the idea, she endeavoured to destroy the spell by all the means which passion suggested, and which I had hitherto thought infallible; but her efforts and mine were all thrown away. My despair was as great as hers when at last, wearied, ashamed, and degraded in her own eyes, she discontinued her efforts, her eyes full of tears. She went away without a word, and left me alone for the two or three hours which had still to elapse before the dawn appeared.

At day-break Costa came and told me that the sea being rough and a contrary wind blowing, the felucca would be in danger of perishing.

“We will go as soon as the weather improves,” said I; “in the mean time light me a fire”

I arose, and proceeded to write down the sad history of the night. This occupation soothed109 me, and feeling inclined to sleep I lay down again and slept for eight hours. When I awoke I felt better, but still rather sad. The two sisters were delighted to see me in good health, but I thought I saw on Veronique’s features an unpleasant expression of contempt. However, I had deserved it, and I did not take the trouble of changing her opinion, though if she had been more caressing110 she might easily have put me in a state to repair the involuntary wrongs I had done her in the night. Before we sat down to table I gave her a present of a hundred sequins, which made her look a little more cheerful. I gave an equal present to my dear Annette, who had not expected anything, thinking herself amply recompensed by my first gift and by the pleasure I had afforded her.

At midnight the master of the felucca came to tell me that the wind had changed, and I took leave of the sisters. Veronique shed tears, but I knew to what to attribute them. Annette kissed me affectionately; thus each played her own part. I sailed for Lerici, where I arrived the next day, and then posted to Leghorn. Before I speak of this town I think I shall interest my readers by narrating111 a circumstance not unworthy of these Memoirs.

点击收听单词发音收听单词发音  

1 mutual eFOxC     
adj.相互的,彼此的;共同的,共有的
参考例句:
  • We must pull together for mutual interest.我们必须为相互的利益而通力合作。
  • Mutual interests tied us together.相互的利害关系把我们联系在一起。
2 ointment 6vzy5     
n.药膏,油膏,软膏
参考例句:
  • Your foot will feel better after the application of this ointment.敷用这药膏后,你的脚会感到舒服些。
  • This herbal ointment will help to close up your wound quickly.这种中草药膏会帮助你的伤口很快愈合。
3 hermit g58y3     
n.隐士,修道者;隐居
参考例句:
  • He became a hermit after he was dismissed from office.他被解职后成了隐士。
  • Chinese ancient landscape poetry was in natural connections with hermit culture.中国古代山水诗与隐士文化有着天然联系。
4 monk 5EDx8     
n.和尚,僧侣,修道士
参考例句:
  • The man was a monk from Emei Mountain.那人是峨眉山下来的和尚。
  • Buddhist monk sat with folded palms.和尚合掌打坐。
5 renouncing 377770b8c6f521d1e519852f601d42f7     
v.声明放弃( renounce的现在分词 );宣布放弃;宣布与…决裂;宣布摒弃
参考例句:
  • He enraged the government by renouncing the agreement. 他否认那项协议,从而激怒了政府。 来自辞典例句
  • What do you get for renouncing Taiwan and embracing Beijing instead? 抛弃台湾,并转而拥抱北京之后,你会得到什么? 来自互联网
6 consolation WpbzC     
n.安慰,慰问
参考例句:
  • The children were a great consolation to me at that time.那时孩子们成了我的莫大安慰。
  • This news was of little consolation to us.这个消息对我们来说没有什么安慰。
7 astounded 7541fb163e816944b5753491cad6f61a     
v.使震惊(astound的过去式和过去分词);愕然;愕;惊讶
参考例句:
  • His arrogance astounded her. 他的傲慢使她震惊。
  • How can you say that? I'm absolutely astounded. 你怎么能说出那种话?我感到大为震惊。
8 vexed fd1a5654154eed3c0a0820ab54fb90a7     
adj.争论不休的;(指问题等)棘手的;争论不休的问题;烦恼的v.使烦恼( vex的过去式和过去分词 );使苦恼;使生气;详细讨论
参考例句:
  • The conference spent days discussing the vexed question of border controls. 会议花了几天的时间讨论边境关卡这个难题。
  • He was vexed at his failure. 他因失败而懊恼。 来自《现代汉英综合大词典》
9 decency Jxzxs     
n.体面,得体,合宜,正派,庄重
参考例句:
  • His sense of decency and fair play made him refuse the offer.他的正直感和公平竞争意识使他拒绝了这一提议。
  • Your behaviour is an affront to public decency.你的行为有伤风化。
10 dread Ekpz8     
vt.担忧,忧虑;惧怕,不敢;n.担忧,畏惧
参考例句:
  • We all dread to think what will happen if the company closes.我们都不敢去想一旦公司关门我们该怎么办。
  • Her heart was relieved of its blankest dread.她极度恐惧的心理消除了。
11 gaily lfPzC     
adv.欢乐地,高兴地
参考例句:
  • The children sing gaily.孩子们欢唱着。
  • She waved goodbye very gaily.她欢快地挥手告别。
12 eyebrows a0e6fb1330e9cfecfd1c7a4d00030ed5     
眉毛( eyebrow的名词复数 )
参考例句:
  • Eyebrows stop sweat from coming down into the eyes. 眉毛挡住汗水使其不能流进眼睛。
  • His eyebrows project noticeably. 他的眉毛特别突出。
13 voluptuous lLQzV     
adj.肉欲的,骄奢淫逸的
参考例句:
  • The nobility led voluptuous lives.贵族阶层过着骄奢淫逸的生活。
  • The dancer's movements were slow and voluptuous.舞女的动作缓慢而富挑逗性。
14 innocence ZbizC     
n.无罪;天真;无害
参考例句:
  • There was a touching air of innocence about the boy.这个男孩有一种令人感动的天真神情。
  • The accused man proved his innocence of the crime.被告人经证实无罪。
15 accomplished UzwztZ     
adj.有才艺的;有造诣的;达到了的
参考例句:
  • Thanks to your help,we accomplished the task ahead of schedule.亏得你们帮忙,我们才提前完成了任务。
  • Removal of excess heat is accomplished by means of a radiator.通过散热器完成多余热量的排出。
16 crafty qzWxC     
adj.狡猾的,诡诈的
参考例句:
  • He admired the old man for his crafty plan.他敬佩老者的神机妙算。
  • He was an accomplished politician and a crafty autocrat.他是个有造诣的政治家,也是个狡黠的独裁者。
17 contented Gvxzof     
adj.满意的,安心的,知足的
参考例句:
  • He won't be contented until he's upset everyone in the office.不把办公室里的每个人弄得心烦意乱他就不会满足。
  • The people are making a good living and are contented,each in his station.人民安居乐业。
18 vexes 4f0f7f99f8f452d30f9a07df682cc9e2     
v.使烦恼( vex的第三人称单数 );使苦恼;使生气;详细讨论
参考例句:
  • Her continuous chatter vexes me. 她的喋喋不休使我烦透了。 来自《简明英汉词典》
  • His continuous chatter vexes me. 他唠叨不休,真烦死我了。 来自《现代英汉综合大词典》
19 strictly GtNwe     
adv.严厉地,严格地;严密地
参考例句:
  • His doctor is dieting him strictly.他的医生严格规定他的饮食。
  • The guests were seated strictly in order of precedence.客人严格按照地位高低就座。
20 jealousy WaRz6     
n.妒忌,嫉妒,猜忌
参考例句:
  • Some women have a disposition to jealousy.有些女人生性爱妒忌。
  • I can't support your jealousy any longer.我再也无法忍受你的嫉妒了。
21 lessening 7da1cd48564f42a12c5309c3711a7945     
减轻,减少,变小
参考例句:
  • So however much he earned, she spent it, her demands growing and lessening with his income. 祥子挣多少,她花多少,她的要求随着他的钱涨落。 来自汉英文学 - 骆驼祥子
  • The talks have resulted in a lessening of suspicion. 谈话消减了彼此的怀疑。
22 virgin phPwj     
n.处女,未婚女子;adj.未经使用的;未经开发的
参考例句:
  • Have you ever been to a virgin forest?你去过原始森林吗?
  • There are vast expanses of virgin land in the remote regions.在边远地区有大片大片未开垦的土地。
23 ogling 3909c194e988e6cbbdf4a436a512ec6f     
v.(向…)抛媚眼,送秋波( ogle的现在分词 )
参考例句:
  • He was not in the habit of ogling women. 他没有盯着女人看个没完的习惯。
  • Uncle Geooge got a black eye for ogling a lady in the pub. 乔治叔叔在酒店里对一女士抛媚眼而被打黑了一只眼睛。
24 housekeeper 6q2zxl     
n.管理家务的主妇,女管家
参考例句:
  • A spotless stove told us that his mother is a diligent housekeeper.炉子清洁无瑕就表明他母亲是个勤劳的主妇。
  • She is an economical housekeeper and feeds her family cheaply.她节约持家,一家人吃得很省。
25 repulsed 80c11efb71fea581c6fe3c4634a448e1     
v.击退( repulse的过去式和过去分词 );驳斥;拒绝
参考例句:
  • I was repulsed by the horrible smell. 这种可怕的气味让我恶心。
  • At the first brush,the enemy was repulsed. 敌人在第一次交火时就被击退了。 来自《简明英汉词典》
26 mere rC1xE     
adj.纯粹的;仅仅,只不过
参考例句:
  • That is a mere repetition of what you said before.那不过是重复了你以前讲的话。
  • It's a mere waste of time waiting any longer.再等下去纯粹是浪费时间。
27 perfectly 8Mzxb     
adv.完美地,无可非议地,彻底地
参考例句:
  • The witnesses were each perfectly certain of what they said.证人们个个对自己所说的话十分肯定。
  • Everything that we're doing is all perfectly above board.我们做的每件事情都是光明正大的。
28 omen N5jzY     
n.征兆,预兆;vt.预示
参考例句:
  • The superstitious regard it as a bad omen.迷信的人认为那是一种恶兆。
  • Could this at last be a good omen for peace?这是否终于可以视作和平的吉兆了?
29 shudder JEqy8     
v.战粟,震动,剧烈地摇晃;n.战粟,抖动
参考例句:
  • The sight of the coffin sent a shudder through him.看到那副棺材,他浑身一阵战栗。
  • We all shudder at the thought of the dreadful dirty place.我们一想到那可怕的肮脏地方就浑身战惊。
30 repent 1CIyT     
v.悔悟,悔改,忏悔,后悔
参考例句:
  • He has nothing to repent of.他没有什么要懊悔的。
  • Remission of sins is promised to those who repent.悔罪者可得到赦免。
31 decided lvqzZd     
adj.决定了的,坚决的;明显的,明确的
参考例句:
  • This gave them a decided advantage over their opponents.这使他们比对手具有明显的优势。
  • There is a decided difference between British and Chinese way of greeting.英国人和中国人打招呼的方式有很明显的区别。
32 precepts 6abcb2dd9eca38cb6dd99c51d37ea461     
n.规诫,戒律,箴言( precept的名词复数 )
参考例句:
  • They accept the Prophet's precepts but reject some of his strictures. 他们接受先知的教训,但拒绝他的种种约束。 来自《现代英汉综合大词典》
  • The legal philosopher's concern is to ascertain the true nature of all the precepts and norms. 法哲学家的兴趣在于探寻所有规范和准则的性质。 来自辞典例句
33 repented c24481167c6695923be1511247ed3c08     
对(自己的所为)感到懊悔或忏悔( repent的过去式和过去分词 )
参考例句:
  • He repented his thoughtlessness. 他后悔自己的轻率。
  • Darren repented having shot the bird. 达伦后悔射杀了那只鸟。
34 victorious hhjwv     
adj.胜利的,得胜的
参考例句:
  • We are certain to be victorious.我们定会胜利。
  • The victorious army returned in triumph.获胜的部队凯旋而归。
35 prevailing E1ozF     
adj.盛行的;占优势的;主要的
参考例句:
  • She wears a fashionable hair style prevailing in the city.她的发型是这个城市流行的款式。
  • This reflects attitudes and values prevailing in society.这反映了社会上盛行的态度和价值观。
36 ecstasy 9kJzY     
n.狂喜,心醉神怡,入迷
参考例句:
  • He listened to the music with ecstasy.他听音乐听得入了神。
  • Speechless with ecstasy,the little boys gazed at the toys.小孩注视着那些玩具,高兴得说不出话来。
37 inflame Hk9ye     
v.使燃烧;使极度激动;使发炎
参考例句:
  • Our lack of response seemed to inflame the colonel.由于我们没有反应,好象惹恼了那个上校。
  • Chemical agents manufactured by our immune system inflame our cells and tissues,causing our nose to run and our throat to swell.我们的免疫系统产生的化学物质导致我们的细胞和组织发炎,导致我们流鼻水和我们的喉咙膨胀。
38 inflamed KqEz2a     
adj.发炎的,红肿的v.(使)变红,发怒,过热( inflame的过去式和过去分词 )
参考例句:
  • His comments have inflamed teachers all over the country. 他的评论激怒了全国教师。
  • Her joints are severely inflamed. 她的关节严重发炎。 来自《简明英汉词典》
39 enraged 7f01c0138fa015d429c01106e574231c     
使暴怒( enrage的过去式和过去分词 ); 歜; 激愤
参考例句:
  • I was enraged to find they had disobeyed my orders. 发现他们违抗了我的命令,我极为恼火。
  • The judge was enraged and stroke the table for several times. 大法官被气得连连拍案。
40 sanctuary iCrzE     
n.圣所,圣堂,寺庙;禁猎区,保护区
参考例句:
  • There was a sanctuary of political refugees behind the hospital.医院后面有一个政治难民的避难所。
  • Most countries refuse to give sanctuary to people who hijack aeroplanes.大多数国家拒绝对劫机者提供庇护。
41 displeased 1uFz5L     
a.不快的
参考例句:
  • The old man was displeased and darted an angry look at me. 老人不高兴了,瞪了我一眼。
  • He was displeased about the whole affair. 他对整个事情感到很不高兴。
42 subdued 76419335ce506a486af8913f13b8981d     
adj. 屈服的,柔和的,减弱的 动词subdue的过去式和过去分词
参考例句:
  • He seemed a bit subdued to me. 我觉得他当时有点闷闷不乐。
  • I felt strangely subdued when it was all over. 一切都结束的时候,我却有一种奇怪的压抑感。
43 recluse YC4yA     
n.隐居者
参考例句:
  • The old recluse secluded himself from the outside world.这位老隐士与外面的世界隔绝了。
  • His widow became a virtual recluse for the remainder of her life.他的寡妻孤寂地度过了余生。
44 promising BkQzsk     
adj.有希望的,有前途的
参考例句:
  • The results of the experiments are very promising.实验的结果充满了希望。
  • We're trying to bring along one or two promising young swimmers.我们正设法培养出一两名有前途的年轻游泳选手。
45 mortification mwIyN     
n.耻辱,屈辱
参考例句:
  • To my mortification, my manuscript was rejected. 使我感到失面子的是:我的稿件被退了回来。
  • The chairman tried to disguise his mortification. 主席试图掩饰自己的窘迫。
46 buckles 9b6f57ea84ab184d0a14e4f889795f56     
搭扣,扣环( buckle的名词复数 )
参考例句:
  • She gazed proudly at the shiny buckles on her shoes. 她骄傲地注视着鞋上闪亮的扣环。
  • When the plate becomes unstable, it buckles laterally. 当板失去稳定时,就发生横向屈曲。
47 nag i63zW     
v.(对…)不停地唠叨;n.爱唠叨的人
参考例句:
  • Nobody likes to work with a nag.谁也不愿与好唠叨的人一起共事。
  • Don't nag me like an old woman.别像个老太婆似的唠唠叨叨烦我。
48 plight 820zI     
n.困境,境况,誓约,艰难;vt.宣誓,保证,约定
参考例句:
  • The leader was much concerned over the plight of the refugees.那位领袖对难民的困境很担忧。
  • She was in a most helpless plight.她真不知如何是好。
49 feigned Kt4zMZ     
a.假装的,不真诚的
参考例句:
  • He feigned indifference to criticism of his work. 他假装毫不在意别人批评他的作品。
  • He accepted the invitation with feigned enthusiasm. 他假装热情地接受了邀请。
50 repentance ZCnyS     
n.懊悔
参考例句:
  • He shows no repentance for what he has done.他对他的所作所为一点也不懊悔。
  • Christ is inviting sinners to repentance.基督正在敦请有罪的人悔悟。
51 humiliated 97211aab9c3dcd4f7c74e1101d555362     
感到羞愧的
参考例句:
  • Parents are humiliated if their children behave badly when guests are present. 子女在客人面前举止失当,父母也失体面。
  • He was ashamed and bitterly humiliated. 他感到羞耻,丢尽了面子。
52 caress crczs     
vt./n.爱抚,抚摸
参考例句:
  • She gave the child a loving caress.她疼爱地抚摸着孩子。
  • She feasted on the caress of the hot spring.她尽情享受着温泉的抚爱。
53 determined duszmP     
adj.坚定的;有决心的
参考例句:
  • I have determined on going to Tibet after graduation.我已决定毕业后去西藏。
  • He determined to view the rooms behind the office.他决定查看一下办公室后面的房间。
54 blisters 8df7f04e28aff1a621b60569ee816a0f     
n.水疱( blister的名词复数 );水肿;气泡
参考例句:
  • My new shoes have made blisters on my heels. 我的新鞋把我的脚跟磨起泡了。 来自《现代汉英综合大词典》
  • His new shoes raised blisters on his feet. 他的新鞋把他的脚磨起了水疱。 来自《简明英汉词典》
55 touching sg6zQ9     
adj.动人的,使人感伤的
参考例句:
  • It was a touching sight.这是一幅动人的景象。
  • His letter was touching.他的信很感人。
56 exhausted 7taz4r     
adj.极其疲惫的,精疲力尽的
参考例句:
  • It was a long haul home and we arrived exhausted.搬运回家的这段路程特别长,到家时我们已筋疲力尽。
  • Jenny was exhausted by the hustle of city life.珍妮被城市生活的忙乱弄得筋疲力尽。
57 neophyte L5bzt     
n.新信徒;开始者
参考例句:
  • The neophyte began to stammer out a reply,but fell silent.新门徒嗫嚅了两句,然后沉默了。
  • He is a neophyte at politics.他是个初涉政界的人。
58 docility fa2bc100be92db9a613af5832f9b75b9     
n.容易教,易驾驶,驯服
参考例句:
  • He was trying to plant the seed of revolt, arouse that placid peasant docility. 他想撒下反叛的种子,唤醒这个安分驯良的农民的觉悟。 来自辞典例句
  • With unusual docility, Nancy stood up and followed him as he left the newsroom. 南希以难得的顺从站起身来,尾随着他离开了新闻编辑室。 来自辞典例句
59 piquancy 17ffe2d09b3a59945bf767af8e3aa79c     
n.辛辣,辣味,痛快
参考例句:
  • The tart flavour of the cranberries adds piquancy. 越橘的酸味很可口。
  • I`ve got a GOOD start,or at least,a piquancy start. 我有了一个好的开始;如果不算好,也至少是个痛快的开始。 来自互联网
60 voluptuously 9d8707a795eba47d6e0717170828f787     
adv.风骚地,体态丰满地
参考例句:
  • He sniffed the perfume voluptuously. 他纵情地闻着香水的味道。 来自互联网
61 discreetly nuwz8C     
ad.(言行)审慎地,慎重地
参考例句:
  • He had only known the perennial widow, the discreetly expensive Frenchwoman. 他只知道她是个永远那么年轻的寡妇,一个很会讲排场的法国女人。
  • Sensing that Lilian wanted to be alone with Celia, Andrew discreetly disappeared. 安德鲁觉得莉莲想同西莉亚单独谈些什么,有意避开了。
62 dissimulation XtrxX     
n.掩饰,虚伪,装糊涂
参考例句:
  • A habit of dissimulation is a hindrance, and a poorness to him. 在他这样的一个人,一种掩饰的习惯是一种阻挠,一个弱点。 来自《简明英汉词典》
  • Still we have our limits beyond which we call dissimulation treachery. 不过我们仍然有自己的限度,超过这个界限,就是虚伪与背信弃义。 来自辞典例句
63 stipulated 5203a115be4ee8baf068f04729d1e207     
vt.& vi.规定;约定adj.[法]合同规定的
参考例句:
  • A delivery date is stipulated in the contract. 合同中规定了交货日期。
  • Yes, I think that's what we stipulated. 对呀,我想那是我们所订定的。 来自辞典例句
64 negligent hjdyJ     
adj.疏忽的;玩忽的;粗心大意的
参考例句:
  • The committee heard that he had been negligent in his duty.委员会听说他玩忽职守。
  • If the government is proved negligent,compensation will be payable.如果证明是政府的疏忽,就应支付赔偿。
65 attire AN0zA     
v.穿衣,装扮[同]array;n.衣着;盛装
参考例句:
  • He had no intention of changing his mode of attire.他无意改变着装方式。
  • Her attention was attracted by his peculiar attire.他那奇特的服装引起了她的注意。
66 diplomacy gu9xk     
n.外交;外交手腕,交际手腕
参考例句:
  • The talks have now gone into a stage of quiet diplomacy.会谈现在已经进入了“温和外交”阶段。
  • This was done through the skill in diplomacy. 这是通过外交手腕才做到的。
67 discourse 2lGz0     
n.论文,演说;谈话;话语;vi.讲述,著述
参考例句:
  • We'll discourse on the subject tonight.我们今晚要谈论这个问题。
  • He fell into discourse with the customers who were drinking at the counter.他和站在柜台旁的酒客谈了起来。
68 countenance iztxc     
n.脸色,面容;面部表情;vt.支持,赞同
参考例句:
  • At the sight of this photograph he changed his countenance.他一看见这张照片脸色就变了。
  • I made a fierce countenance as if I would eat him alive.我脸色恶狠狠地,仿佛要把他活生生地吞下去。
69 unconditionally CfHzbp     
adv.无条件地
参考例句:
  • All foreign troops must be withdrawn immediately and unconditionally. 所有外国军队必须立即无条件地撤出。
  • It makes things very awkward to have your girls going back unconditionally just now! 你们现在是无条件上工,真糟糕! 来自子夜部分
70 sufficiently 0htzMB     
adv.足够地,充分地
参考例句:
  • It turned out he had not insured the house sufficiently.原来他没有给房屋投足保险。
  • The new policy was sufficiently elastic to accommodate both views.新政策充分灵活地适用两种观点。
71 fixed JsKzzj     
adj.固定的,不变的,准备好的;(计算机)固定的
参考例句:
  • Have you two fixed on a date for the wedding yet?你们俩选定婚期了吗?
  • Once the aim is fixed,we should not change it arbitrarily.目标一旦确定,我们就不应该随意改变。
72 follies e0e754f59d4df445818b863ea1aa3eba     
罪恶,时事讽刺剧; 愚蠢,蠢笨,愚蠢的行为、思想或做法( folly的名词复数 )
参考例句:
  • He has given up youthful follies. 他不再做年轻人的荒唐事了。
  • The writings of Swift mocked the follies of his age. 斯威夫特的作品嘲弄了他那个时代的愚人。
73 memoirs f752e432fe1fefb99ab15f6983cd506c     
n.回忆录;回忆录传( mem,自oir的名词复数)
参考例句:
  • Her memoirs were ghostwritten. 她的回忆录是由别人代写的。
  • I watched a trailer for the screenplay of his memoirs. 我看过以他的回忆录改编成电影的预告片。 来自《简明英汉词典》
74 devoted xu9zka     
adj.忠诚的,忠实的,热心的,献身于...的
参考例句:
  • He devoted his life to the educational cause of the motherland.他为祖国的教育事业贡献了一生。
  • We devoted a lengthy and full discussion to this topic.我们对这个题目进行了长时间的充分讨论。
75 scanty ZDPzx     
adj.缺乏的,仅有的,节省的,狭小的,不够的
参考例句:
  • There is scanty evidence to support their accusations.他们的指控证据不足。
  • The rainfall was rather scanty this month.这个月的雨量不足。
76 enjoyment opaxV     
n.乐趣;享有;享用
参考例句:
  • Your company adds to the enjoyment of our visit. 有您的陪同,我们这次访问更加愉快了。
  • After each joke the old man cackled his enjoyment.每逢讲完一个笑话,这老人就呵呵笑着表示他的高兴。
77 worthy vftwB     
adj.(of)值得的,配得上的;有价值的
参考例句:
  • I did not esteem him to be worthy of trust.我认为他不值得信赖。
  • There occurred nothing that was worthy to be mentioned.没有值得一提的事发生。
78 meditate 4jOys     
v.想,考虑,(尤指宗教上的)沉思,冥想
参考例句:
  • It is important to meditate on the meaning of life.思考人生的意义很重要。
  • I was meditating,and reached a higher state of consciousness.我在冥想,并进入了一个更高的意识境界。
79 alteration rxPzO     
n.变更,改变;蚀变
参考例句:
  • The shirt needs alteration.这件衬衣需要改一改。
  • He easily perceived there was an alteration in my countenance.他立刻看出我的脸色和往常有些不同。
80 untoward Hjvw1     
adj.不利的,不幸的,困难重重的
参考例句:
  • Untoward circumstances prevent me from being with you on this festive occasion.有些不幸的事件使我不能在这欢庆的时刻和你在一起。
  • I'll come if nothing untoward happens.我要是没有特殊情况一定来。
81 interval 85kxY     
n.间隔,间距;幕间休息,中场休息
参考例句:
  • The interval between the two trees measures 40 feet.这两棵树的间隔是40英尺。
  • There was a long interval before he anwsered the telephone.隔了好久他才回了电话。
82 standing 2hCzgo     
n.持续,地位;adj.永久的,不动的,直立的,不流动的
参考例句:
  • After the earthquake only a few houses were left standing.地震过后只有几幢房屋还立着。
  • They're standing out against any change in the law.他们坚决反对对法律做任何修改。
83 lascivious x92z9     
adj.淫荡的,好色的
参考例句:
  • I was there to protect her from the importunities of lascivious men.我在那里保护她,不受那些好色男子的纠缠不休。
  • In his old age Cato became lascivious and misconducted himself with a woman slave.到了晚年,卡托沉溺于女色,跟一个女奴私通。
84 postures a8fae933af6af334eef4208a9e43a55f     
姿势( posture的名词复数 ); 看法; 态度; 立场
参考例句:
  • Modern consciousness has this great need to explode its own postures. 现代意识很有这种摧毁本身姿态的需要。
  • They instinctively gathered themselves into more tidy postures. 她们本能地恢复了端庄的姿态。
85 toils b316b6135d914eee9a4423309c5057e6     
参考例句:
  • It did not declare him to be still in Mrs. Dorset's toils. 这并不表明他仍陷于多赛特夫人的情网。
  • The thief was caught in the toils of law. 这个贼陷入了法网。
86 corpse JYiz4     
n.尸体,死尸
参考例句:
  • What she saw was just an unfeeling corpse.她见到的只是一具全无感觉的尸体。
  • The corpse was preserved from decay by embalming.尸体用香料涂抹以防腐烂。
87 favourable favourable     
adj.赞成的,称赞的,有利的,良好的,顺利的
参考例句:
  • The company will lend you money on very favourable terms.这家公司将以非常优惠的条件借钱给你。
  • We found that most people are favourable to the idea.我们发现大多数人同意这个意见。
88 abstaining 69e55c63bad5ae956650c6f0f760180a     
戒(尤指酒),戒除( abstain的现在分词 ); 弃权(不投票)
参考例句:
  • Abstaining from killing, from taking what is not given, & from illicIt'sex. 诸比丘!远离杀生,远离不与取,于爱欲远离邪行。
  • Abstaining from arguments was also linked to an unusual daily cortisol pattern. 压抑争吵也造成每日异常的皮质醇波动。
89 contemplate PaXyl     
vt.盘算,计议;周密考虑;注视,凝视
参考例句:
  • The possibility of war is too horrifying to contemplate.战争的可能性太可怕了,真不堪细想。
  • The consequences would be too ghastly to contemplate.后果不堪设想。
90 frenzy jQbzs     
n.疯狂,狂热,极度的激动
参考例句:
  • He was able to work the young students up into a frenzy.他能激起青年学生的狂热。
  • They were singing in a frenzy of joy.他们欣喜若狂地高声歌唱。
91 exhaustion OPezL     
n.耗尽枯竭,疲惫,筋疲力尽,竭尽,详尽无遗的论述
参考例句:
  • She slept the sleep of exhaustion.她因疲劳而酣睡。
  • His exhaustion was obvious when he fell asleep standing.他站着睡着了,显然是太累了。
92 faculties 066198190456ba4e2b0a2bda2034dfc5     
n.能力( faculty的名词复数 );全体教职员;技巧;院
参考例句:
  • Although he's ninety, his mental faculties remain unimpaired. 他虽年届九旬,但头脑仍然清晰。
  • All your faculties have come into play in your work. 在你的工作中,你的全部才能已起到了作用。 来自《简明英汉词典》
93 ardently 8yGzx8     
adv.热心地,热烈地
参考例句:
  • The preacher is disserveing the very religion in which he ardently believe. 那传教士在损害他所热烈信奉的宗教。 来自辞典例句
  • However ardently they love, however intimate their union, they are never one. 无论他们的相爱多么热烈,无论他们的关系多么亲密,他们决不可能合而为一。 来自辞典例句
94 caressed de08c4fb4b79b775b2f897e6e8db9aad     
爱抚或抚摸…( caress的过去式和过去分词 )
参考例句:
  • His fingers caressed the back of her neck. 他的手指抚摩着她的后颈。
  • He caressed his wife lovingly. 他怜爱万分地抚摸着妻子。
95 temperate tIhzd     
adj.温和的,温带的,自我克制的,不过分的
参考例句:
  • Asia extends across the frigid,temperate and tropical zones.亚洲地跨寒、温、热三带。
  • Great Britain has a temperate climate.英国气候温和。
96 manly fBexr     
adj.有男子气概的;adv.男子般地,果断地
参考例句:
  • The boy walked with a confident manly stride.这男孩以自信的男人步伐行走。
  • He set himself manly tasks and expected others to follow his example.他给自己定下了男子汉的任务,并希望别人效之。
97 refreshing HkozPQ     
adj.使精神振作的,使人清爽的,使人喜欢的
参考例句:
  • I find it'so refreshing to work with young people in this department.我发现和这一部门的青年一起工作令人精神振奋。
  • The water was cold and wonderfully refreshing.水很涼,特别解乏提神。
98 slumber 8E7zT     
n.睡眠,沉睡状态
参考例句:
  • All the people in the hotels were wrapped in deep slumber.住在各旅馆里的人都已进入梦乡。
  • Don't wake him from his slumber because he needs the rest.不要把他从睡眠中唤醒,因为他需要休息。
99 repose KVGxQ     
v.(使)休息;n.安息
参考例句:
  • Don't disturb her repose.不要打扰她休息。
  • Her mouth seemed always to be smiling,even in repose.她的嘴角似乎总是挂着微笑,即使在睡眠时也是这样。
100 amorous Menys     
adj.多情的;有关爱情的
参考例句:
  • They exchanged amorous glances and clearly made known their passions.二人眉来眼去,以目传情。
  • She gave him an amorous look.她脉脉含情的看他一眼。
101 conspired 6d377e365eb0261deeef136f58f35e27     
密谋( conspire的过去式和过去分词 ); 搞阴谋; (事件等)巧合; 共同导致
参考例句:
  • They conspired to bring about the meeting of the two people. 他们共同促成了两人的会面。
  • Bad weather and car trouble conspired to ruin our vacation. 恶劣的气候连同汽车故障断送了我们的假日。
102 stimulants dbf97919d8c4d368bccf513bd2087c54     
n.兴奋剂( stimulant的名词复数 );含兴奋剂的饮料;刺激物;激励物
参考例句:
  • Coffee and tea are mild stimulants. 咖啡和茶是轻度兴奋剂。
  • At lower concentrations they may even be stimulants of cell division. 在浓度较低时,它们甚至能促进细胞分裂。 来自辞典例句
103 presumption XQcxl     
n.推测,可能性,冒昧,放肆,[法律]推定
参考例句:
  • Please pardon my presumption in writing to you.请原谅我很冒昧地写信给你。
  • I don't think that's a false presumption.我认为那并不是错误的推测。
104 sleepless oiBzGN     
adj.不睡眠的,睡不著的,不休息的
参考例句:
  • The situation gave her many sleepless nights.这种情况害她一连好多天睡不好觉。
  • One evening I heard a tale that rendered me sleepless for nights.一天晚上,我听说了一个传闻,把我搞得一连几夜都不能入睡。
105 varied giIw9     
adj.多样的,多变化的
参考例句:
  • The forms of art are many and varied.艺术的形式是多种多样的。
  • The hotel has a varied programme of nightly entertainment.宾馆有各种晚间娱乐活动。
106 blessings 52a399b218b9208cade790a26255db6b     
n.(上帝的)祝福( blessing的名词复数 );好事;福分;因祸得福
参考例句:
  • Afflictions are sometimes blessings in disguise. 塞翁失马,焉知非福。 来自《简明英汉词典》
  • We don't rely on blessings from Heaven. 我们不靠老天保佑。 来自《现代汉英综合大词典》
107 brutes 580ab57d96366c5593ed705424e15ffa     
兽( brute的名词复数 ); 畜生; 残酷无情的人; 兽性
参考例句:
  • They're not like dogs; they're hideous brutes. 它们不像狗,是丑陋的畜牲。
  • Suddenly the foul musty odour of the brutes struck his nostrils. 突然,他的鼻尖闻到了老鼠的霉臭味。 来自英汉文学
108 mortified 0270b705ee76206d7730e7559f53ea31     
v.使受辱( mortify的过去式和过去分词 );伤害(人的感情);克制;抑制(肉体、情感等)
参考例句:
  • She was mortified to realize he had heard every word she said. 她意识到自己的每句话都被他听到了,直羞得无地自容。
  • The knowledge of future evils mortified the present felicities. 对未来苦难的了解压抑了目前的喜悦。 来自《简明英汉词典》
109 soothed 509169542d21da19b0b0bd232848b963     
v.安慰( soothe的过去式和过去分词 );抚慰;使舒服;减轻痛苦
参考例句:
  • The music soothed her for a while. 音乐让她稍微安静了一会儿。
  • The soft modulation of her voice soothed the infant. 她柔和的声调使婴儿安静了。 来自《现代英汉综合大词典》
110 caressing 00dd0b56b758fda4fac8b5d136d391f3     
爱抚的,表现爱情的,亲切的
参考例句:
  • The spring wind is gentle and caressing. 春风和畅。
  • He sat silent still caressing Tartar, who slobbered with exceeding affection. 他不声不响地坐在那里,不断抚摸着鞑靼,它由于获得超常的爱抚而不淌口水。
111 narrating 2190dd15ba2a6eb491491ffd99c809ed     
v.故事( narrate的现在分词 )
参考例句:
  • She entertained them by narrating her adventures in Africa. 她讲述她在非洲的历险来使他们开心。
  • [Mike Narrating] Worm and I fall into our old rhythm like Clyde Frazier and Pearl Monroe. [迈克叙述] 虫子和我配合得象以前一样默契我们两好象是克莱德。弗瑞泽和佩尔。门罗。 来自电影对白


欢迎访问英文小说网

©英文小说网 2005-2010

有任何问题,请给我们留言,管理员邮箱:[email protected]  站长QQ :点击发送消息和我们联系56065533