小说搜索     点击排行榜   最新入库
首页 » 经典英文小说 » Metaphysics » Book IV Chapter 4
选择底色: 选择字号:【大】【中】【小】
Book IV Chapter 4
关注小说网官方公众号(noveltingroom),原版名著免费领。
There are some who, as we said, both themselves assert that it is possible for the same thing to be and not to be, and say that people can judge this to be the case. And among others many writers about nature use this language. But we have now posited1 that it is impossible for anything at the same time to be and not to be, and by this means have shown that this is the most indisputable of all principles.-Some indeed demand that even this shall be demonstrated, but this they do through want of education, for not to know of what things one should demand demonstration2, and of what one should not, argues want of education. For it is impossible that there should be demonstration of absolutely everything (there would be an infinite regress, so that there would still be no demonstration); but if there are things of which one should not demand demonstration, these persons could not say what principle they maintain to be more self-evident than the present one.

We can, however, demonstrate negatively even that this view is impossible, if our opponent will only say something; and if he says nothing, it is absurd to seek to give an account of our views to one who cannot give an account of anything, in so far as he cannot do so. For such a man, as such, is from the start no better than a vegetable. Now negative demonstration I distinguish from demonstration proper, because in a demonstration one might be thought to be begging the question, but if another person is responsible for the assumption we shall have negative proof, not demonstration. The starting-point for all such arguments is not the demand that our opponent shall say that something either is or is not (for this one might perhaps take to be a begging of the question), but that he shall say something which is significant both for himself and for another; for this is necessary, if he really is to say anything. For, if he means nothing, such a man will not be capable of reasoning, either with himself or with another. But if any one grants this, demonstration will be possible; for we shall already have something definite. The person responsible for the proof, however, is not he who demonstrates but he who listens; for while disowning reason he listens to reason. And again he who admits this has admitted that something is true apart from demonstration (so that not everything will be ‘so and not so’).

First then this at least is obviously true, that the word ‘be’ or ‘not be’ has a definite meaning, so that not everything will be ‘so and not so’. Again, if ‘man’ has one meaning, let this be ‘two-footed animal’; by having one meaning I understand this:-if ‘man’ means ‘X’, then if A is a man ‘X’ will be what ‘being a man’ means for him. (It makes no difference even if one were to say a word has several meanings, if only they are limited in number; for to each definition there might be assigned a different word. For instance, we might say that ‘man’ has not one meaning but several, one of which would have one definition, viz. ‘two-footed animal’, while there might be also several other definitions if only they were limited in number; for a peculiar3 name might be assigned to each of the definitions. If, however, they were not limited but one were to say that the word has an infinite number of meanings, obviously reasoning would be impossible; for not to have one meaning is to have no meaning, and if words have no meaning our reasoning with one another, and indeed with ourselves, has been annihilated4; for it is impossible to think of anything if we do not think of one thing; but if this is possible, one name might be assigned to this thing.)

Let it be assumed then, as was said at the beginning, that the name has a meaning and has one meaning; it is impossible, then, that ‘being a man’ should mean precisely5 ‘not being a man’, if ‘man’ not only signifies something about one subject but also has one significance (for we do not identify ‘having one significance’ with ‘signifying something about one subject’, since on that assumption even ‘musical’ and ‘white’ and ‘man’ would have had one significance, so that all things would have been one; for they would all have had the same significance).

And it will not be possible to be and not to be the same thing, except in virtue6 of an ambiguity7, just as if one whom we call ‘man’, others were to call ‘not-man’; but the point in question is not this, whether the same thing can at the same time be and not be a man in name, but whether it can in fact. Now if ‘man’ and ‘not-man’ mean nothing different, obviously ‘not being a man’ will mean nothing different from ‘being a man’; so that ‘being a man’ will be ‘not being a man’; for they will be one. For being one means this-being related as ‘raiment’ and ‘dress’ are, if their definition is one. And if ‘being a man’ and ‘being a not-man’ are to be one, they must mean one thing. But it was shown earlier’ that they mean different things.-Therefore, if it is true to say of anything that it is a man, it must be a two-footed animal (for this was what ‘man’ meant); and if this is necessary, it is impossible that the same thing should not at that time be a two-footed animal; for this is what ‘being necessary’ means-that it is impossible for the thing not to be. It is, then, impossible that it should be at the same time true to say the same thing is a man and is not a man.

The same account holds good with regard to ‘not being a man’, for ‘being a man’ and ‘being a not-man’ mean different things, since even ‘being white’ and ‘being a man’ are different; for the former terms are much more different so that they must a fortiori mean different things. And if any one says that ‘white’ means one and the same thing as ‘man’, again we shall say the same as what was said before, that it would follow that all things are one, and not only opposites. But if this is impossible, then what we have maintained will follow, if our opponent will only answer our question.

And if, when one asks the question simply, he adds the contradictories8, he is not answering the question. For there is nothing to prevent the same thing from being both a man and white and countless9 other things: but still, if one asks whether it is or is not true to say that this is a man, our opponent must give an answer which means one thing, and not add that ‘it is also white and large’. For, besides other reasons, it is impossible to enumerate10 its accidental attributes, which are infinite in number; let him, then, enumerate either all or none. Similarly, therefore, even if the same thing is a thousand times a man and a not-man, he must not, in answering the question whether this is a man, add that it is also at the same time a not-man, unless he is bound to add also all the other accidents, all that the subject is or is not; and if he does this, he is not observing the rules of argument.

And in general those who say this do away with substance and essence. For they must say that all attributes are accidents, and that there is no such thing as ‘being essentially11 a man’ or ‘an animal’. For if there is to be any such thing as ‘being essentially a man’ this will not be ‘being a not-man’ or ‘not being a man’ (yet these are negations of it); for there was one thing which it meant, and this was the substance of something. And denoting the substance of a thing means that the essence of the thing is nothing else. But if its being essentially a man is to be the same as either being essentially a not-man or essentially not being a man, then its essence will be something else. Therefore our opponents must say that there cannot be such a definition of anything, but that all attributes are accidental; for this is the distinction between substance and accident-’white’ is accidental to man, because though he is white, whiteness is not his essence. But if all statements are accidental, there will be nothing primary about which they are made, if the accidental always implies predication about a subject. The predication, then, must go on ad infinitum. But this is impossible; for not even more than two terms can be combined in accidental predication. For (1) an accident is not an accident of an accident, unless it be because both are accidents of the same subject. I mean, for instance, that the white is musical and the latter is white, only because both are accidental to man. But (2) Socrates is musical, not in this sense, that both terms are accidental to something else. Since then some predicates are accidental in this and some in that sense, (a) those which are accidental in the latter sense, in which white is accidental to Socrates, cannot form an infinite series in the upward direction; e.g. Socrates the white has not yet another accident; for no unity13 can be got out of such a sum. Nor again (b) will ‘white’ have another term accidental to it, e.g. ‘musical’. For this is no more accidental to that than that is to this; and at the same time we have drawn14 the distinction, that while some predicates are accidental in this sense, others are so in the sense in which ‘musical’ is accidental to Socrates; and the accident is an accident of an accident not in cases of the latter kind, but only in cases of the other kind, so that not all terms will be accidental. There must, then, even so be something which denotes substance. And if this is so, it has been shown that contradictories cannot be predicated at the same time.

Again, if all contradictory15 statements are true of the same subject at the same time, evidently all things will be one. For the same thing will be a trireme, a wall, and a man, if of everything it is possible either to affirm or to deny anything (and this premiss must be accepted by those who share the views of Protagoras). For if any one thinks that the man is not a trireme, evidently he is not a trireme; so that he also is a trireme, if, as they say, contradictory statements are both true. And we thus get the doctrine16 of Anaxagoras, that all things are mixed together; so that nothing really exists. They seem, then, to be speaking of the indeterminate, and, while fancying themselves to be speaking of being, they are speaking about non-being; for it is that which exists potentially and not in complete reality that is indeterminate. But they must predicate of every subject the affirmation or the negation12 of every attribute. For it is absurd if of each subject its own negation is to be predicable, while the negation of something else which cannot be predicated of it is not to be predicable of it; for instance, if it is true to say of a man that he is not a man, evidently it is also true to say that he is either a trireme or not a trireme. If, then, the affirmative can be predicated, the negative must be predicable too; and if the affirmative is not predicable, the negative, at least, will be more predicable than the negative of the subject itself. If, then, even the latter negative is predicable, the negative of ‘trireme’ will be also predicable; and, if this is predicable, the affirmative will be so too.

Those, then, who maintain this view are driven to this conclusion, and to the further conclusion that it is not necessary either to assert or to deny. For if it is true that a thing is a man and a not-man, evidently also it will be neither a man nor a not-man. For to the two assertions there answer two negations, and if the former is treated as a single proposition compounded out of two, the latter also is a single proposition opposite to the former.

Again, either the theory is true in all cases, and a thing is both white and not-white, and existent and non-existent, and all other assertions and negations are similarly compatible or the theory is true of some statements and not of others. And if not of all, the exceptions will be contradictories of which admittedly only one is true; but if of all, again either the negation will be true wherever the assertion is, and the assertion true wherever the negation is, or the negation will be true where the assertion is, but the assertion not always true where the negation is. And (a) in the latter case there will be something which fixedly17 is not, and this will be an indisputable belief; and if non-being is something indisputable and knowable, the opposite assertion will be more knowable. But (b) if it is equally possible also to assert all that it is possible to deny, one must either be saying what is true when one separates the predicates (and says, for instance, that a thing is white, and again that it is not-white), or not. And if (i) it is not true to apply the predicates separately, our opponent is not saying what he professes18 to say, and also nothing at all exists; but how could non-existent things speak or walk, as he does? Also all things would on this view be one, as has been already said, and man and God and trireme and their contradictories will be the same. For if contradictories can be predicated alike of each subject, one thing will in no wise differ from another; for if it differ, this difference will be something true and peculiar to it. And (ii) if one may with truth apply the predicates separately, the above-mentioned result follows none the less, and, further, it follows that all would then be right and all would be in error, and our opponent himself confesses himself to be in error.-And at the same time our discussion with him is evidently about nothing at all; for he says nothing. For he says neither ‘yes’ nor ‘no’, but ‘yes and no’; and again he denies both of these and says ‘neither yes nor no’; for otherwise there would already be something definite.

Again if when the assertion is true, the negation is false, and when this is true, the affirmation is false, it will not be possible to assert and deny the same thing truly at the same time. But perhaps they might say this was the very question at issue.

Again, is he in error who judges either that the thing is so or that it is not so, and is he right who judges both? If he is right, what can they mean by saying that the nature of existing things is of this kind? And if he is not right, but more right than he who judges in the other way, being will already be of a definite nature, and this will be true, and not at the same time also not true. But if all are alike both wrong and right, one who is in this condition will not be able either to speak or to say anything intelligible19; for he says at the same time both ‘yes’ and ‘no.’ And if he makes no judgement but ‘thinks’ and ‘does not think’, indifferently, what difference will there be between him and a vegetable?-Thus, then, it is in the highest degree evident that neither any one of those who maintain this view nor any one else is really in this position. For why does a man walk to Megara and not stay at home, when he thinks he ought to be walking there? Why does he not walk early some morning into a well or over a precipice20, if one happens to be in his way? Why do we observe him guarding against this, evidently because he does not think that falling in is alike good and not good? Evidently, then, he judges one thing to be better and another worse. And if this is so, he must also judge one thing to be a man and another to be not-a-man, one thing to be sweet and another to be not-sweet. For he does not aim at and judge all things alike, when, thinking it desirable to drink water or to see a man, he proceeds to aim at these things; yet he ought, if the same thing were alike a man and not-a-man. But, as was said, there is no one who does not obviously avoid some things and not others. Therefore, as it seems, all men make unqualified judgements, if not about all things, still about what is better and worse. And if this is not knowledge but opinion, they should be all the more anxious about the truth, as a sick man should be more anxious about his health than one who is healthy; for he who has opinions is, in comparison with the man who knows, not in a healthy state as far as the truth is concerned.

Again, however much all things may be ‘so and not so’, still there is a more and a less in the nature of things; for we should not say that two and three are equally even, nor is he who thinks four things are five equally wrong with him who thinks they are a thousand. If then they are not equally wrong, obviously one is less wrong and therefore more right. If then that which has more of any quality is nearer the norm, there must be some truth to which the more true is nearer. And even if there is not, still there is already something better founded and liker the truth, and we shall have got rid of the unqualified doctrine which would prevent us from determining anything in our thought.

点击收听单词发音收听单词发音  

1 posited 5143cf6a131d14610f5f8561619aae61     
v.假定,设想,假设( posit的过去式和过去分词 )
参考例句:
  • Several writers have posited the idea of a universal consciousness. 有几个作者都假设存在普遍意识。 来自辞典例句
  • All cash receipts should be recorded and de-posited daily. 所有的现金收据应该被每日记录和存放。 来自互联网
2 demonstration 9waxo     
n.表明,示范,论证,示威
参考例句:
  • His new book is a demonstration of his patriotism.他写的新书是他的爱国精神的证明。
  • He gave a demonstration of the new technique then and there.他当场表演了这种新的操作方法。
3 peculiar cinyo     
adj.古怪的,异常的;特殊的,特有的
参考例句:
  • He walks in a peculiar fashion.他走路的样子很奇特。
  • He looked at me with a very peculiar expression.他用一种很奇怪的表情看着我。
4 annihilated b75d9b14a67fe1d776c0039490aade89     
v.(彻底)消灭( annihilate的过去式和过去分词 );使无效;废止;彻底击溃
参考例句:
  • Our soldiers annihilated a force of three hundred enemy troops. 我军战士消灭了300名敌军。 来自《现代汉英综合大词典》
  • We annihilated the enemy. 我们歼灭了敌人。 来自《简明英汉词典》
5 precisely zlWzUb     
adv.恰好,正好,精确地,细致地
参考例句:
  • It's precisely that sort of slick sales-talk that I mistrust.我不相信的正是那种油腔滑调的推销宣传。
  • The man adjusted very precisely.那个人调得很准。
6 virtue BpqyH     
n.德行,美德;贞操;优点;功效,效力
参考例句:
  • He was considered to be a paragon of virtue.他被认为是品德尽善尽美的典范。
  • You need to decorate your mind with virtue.你应该用德行美化心灵。
7 ambiguity 9xWzT     
n.模棱两可;意义不明确
参考例句:
  • The telegram was misunderstood because of its ambiguity.由于电文意义不明确而造成了误解。
  • Her answer was above all ambiguity.她的回答毫不含糊。
8 contradictories 8e1ad44b195d36261564ddcc984c8ced     
n.矛盾的,抵触的( contradictory的名词复数 )
参考例句:
9 countless 7vqz9L     
adj.无数的,多得不计其数的
参考例句:
  • In the war countless innocent people lost their lives.在这场战争中无数无辜的人丧失了性命。
  • I've told you countless times.我已经告诉你无数遍了。
10 enumerate HoCxf     
v.列举,计算,枚举,数
参考例句:
  • The heroic deeds of the people's soldiers are too numerous to enumerate.人民子弟兵的英雄事迹举不胜举。
  • Its applications are too varied to enumerate.它的用途不胜枚举。
11 essentially nntxw     
adv.本质上,实质上,基本上
参考例句:
  • Really great men are essentially modest.真正的伟人大都很谦虚。
  • She is an essentially selfish person.她本质上是个自私自利的人。
12 negation q50zu     
n.否定;否认
参考例句:
  • No reasonable negation can be offered.没有合理的反对意见可以提出。
  • The author boxed the compass of negation in his article.该作者在文章中依次探讨了各种反面的意见。
13 unity 4kQwT     
n.团结,联合,统一;和睦,协调
参考例句:
  • When we speak of unity,we do not mean unprincipled peace.所谓团结,并非一团和气。
  • We must strengthen our unity in the face of powerful enemies.大敌当前,我们必须加强团结。
14 drawn MuXzIi     
v.拖,拉,拔出;adj.憔悴的,紧张的
参考例句:
  • All the characters in the story are drawn from life.故事中的所有人物都取材于生活。
  • Her gaze was drawn irresistibly to the scene outside.她的目光禁不住被外面的风景所吸引。
15 contradictory VpazV     
adj.反驳的,反对的,抗辩的;n.正反对,矛盾对立
参考例句:
  • The argument is internally contradictory.论据本身自相矛盾。
  • What he said was self-contradictory.他讲话前后不符。
16 doctrine Pkszt     
n.教义;主义;学说
参考例句:
  • He was impelled to proclaim his doctrine.他不得不宣扬他的教义。
  • The council met to consider changes to doctrine.宗教议会开会考虑更改教义。
17 fixedly 71be829f2724164d2521d0b5bee4e2cc     
adv.固定地;不屈地,坚定不移地
参考例句:
  • He stared fixedly at the woman in white. 他一直凝视着那穿白衣裳的女人。 来自《简明英汉词典》
  • The great majority were silent and still, looking fixedly at the ground. 绝大部分的人都不闹不动,呆呆地望着地面。 来自英汉文学 - 双城记
18 professes 66b6eb092a9d971b6c69395313575231     
声称( profess的第三人称单数 ); 宣称; 公开表明; 信奉
参考例句:
  • She still professes her innocence. 她仍然声称自己无辜。
  • He professes himself to be sad but doesn't look it. 他自称感到悲伤,但外表却看不出来。
19 intelligible rbBzT     
adj.可理解的,明白易懂的,清楚的
参考例句:
  • This report would be intelligible only to an expert in computing.只有计算机运算专家才能看懂这份报告。
  • His argument was barely intelligible.他的论点不易理解。
20 precipice NuNyW     
n.悬崖,危急的处境
参考例句:
  • The hut hung half over the edge of the precipice.那间小屋有一半悬在峭壁边上。
  • A slight carelessness on this precipice could cost a man his life.在这悬崖上稍一疏忽就会使人丧生。


欢迎访问英文小说网

©英文小说网 2005-2010

有任何问题,请给我们留言,管理员邮箱:[email protected]  站长QQ :点击发送消息和我们联系56065533