IVAN OGAREFF’S plan had been contrived1 with the greatest care, and except for some unforeseen accident he believed that it must succeed. It was of importance that the Bolchaia Gate should be unguarded or only feebly held when he gave it up. The attention of the besieged3 was therefore to be drawn4 to another part of the town. A diversion was agreed upon with the Emir.
This diversion was to be effected both up and down the river, on the Irkutsk bank. The attack on these two points was to be conducted in earnest, and at the same time a feigned5 attempt at crossing the Angara from the left bank was to be made. The Bolchaia Gate, would be probably deserted6, so much the more because on this side the Tartar outposts having drawn back, would appear to have broken up.
It was the 5th of October. In four and twenty hours, the capital of Eastern Siberia would be in the hands of the Emir, and the Grand Duke in the power of Ivan Ogareff.
During the day, an unusual stir was going on in the Angara camp. From the windows of the palace important preparations on the opposite shore could be distinctly seen. Numerous Tartar detachments were converging7 towards the camp, and from hour to hour reinforced the Emir’s troops. These movements, intended to deceive the besieged, were conducted in the most open manner possible before their eyes.
Ogareff had warned the Grand Duke that an attack was to be feared. He knew, he said, that an assault was to be made, both above and below the town, and he counselled the Duke to reinforce the two directly threatened points. Accordingly, after a council of war had been held in the palace, orders were issued to concentrate the defense8 on the bank of the Angara and at the two ends of the town, where the earthworks protected the river.
This was exactly what Ogareff wished. He did not expect that the Bolchaia Gate would be left entirely9 without defenders10, but that there would only be a small number. Besides, Ogareff meant to give such importance to the diversion, that the Grand Duke would be obliged to oppose it with all his available forces. The traitor11 planned also to produce so frightful12 a catastrophe13 that terror must inevitably14 overwhelm the hearts of the besieged.
All day the garrison15 and population of Irkutsk were on the alert. The measures to repel16 an attack on the points hitherto unassailed had been taken. The Grand Duke and General Voranzoff visited the posts, strengthened by their orders. Wassili Fedor’s corps17 occupied the North of the town, but with orders to throw themselves where the danger was greatest. The right bank of the Angara had been protected with the few guns possessed18 by the defenders. With these measures, taken in time, thanks to the advice so opportunely19 given by Ivan Ogareff, there was good reason to hope that the expected attack would be repulsed20. In that case the Tartars, momentarily discouraged, would no doubt not make another attempt against the town for several days. Now the troops expected by the Grand Duke might arrive at any hour. The safety or the loss of Irkutsk hung only by a thread.
On this day, the sun which had risen at twenty minutes to six, set at forty minutes past five, having traced its diurnal21 arc for eleven hours above the horizon. The twilight22 would struggle with the night for another two hours. Then it would be intensely dark, for the sky was cloudy, and there would be no moon. This gloom would favor the plans of Ivan Ogareff.
For a few days already a sharp frost had given warning of the approaching rigor23 of the Siberian winter, and this evening it was especially severe. The Russians posted by the bank of the Angara, obliged to conceal24 their position, lighted no fires. They suffered cruelly from the low temperature. A few feet below them, the ice in large masses drifted down the current. All day these masses had been seen passing rapidly between the two banks.
This had been considered by the Grand Duke and his officers as fortunate. Should the channel of the Angara continue to be thus obstructed25, the passage must be impracticable. The Tartars could use neither rafts nor boats. As to their crossing the river on the ice, that was not possible. The newly-frozen plain could not bear the weight of an assaulting column.
This circumstance, as it appeared favorable to the defenders of Irkutsk, Ogareff might have regretted. He did not do so, however. The traitor knew well that the Tartars would not try to pass the Angara, and that, on its side at least, their attempt was only a feint.
About ten in the evening, the state of the river sensibly improved, to the great surprise of the besieged and still more to their disadvantage. The passage till then impracticable, became all at once possible. The bed of the Angara was clear. The blocks of ice, which had for some days drifted past in large numbers, disappeared down the current, and five or six only now occupied the space between the banks. The Russian officers reported this change in the river to the Grand Duke. They suggested that it was probably caused by the circumstance that in some narrower part of the Angara, the blocks had accumulated so as to form a barrier.
We know this was the case. The passage of the Angara was thus open to the besiegers. There was great reason for the Russians to be on their guard.
Up to midnight nothing had occurred. On the Eastern side, beyond the Bolchaia Gate, all was quiet. Not a glimmer26 was seen in the dense27 forest, which appeared confounded on the horizon with the masses of clouds hanging low down in the sky. Lights flitting to and fro in the Angara camp, showed that a considerable movement was taking place. From a verst above and below the point where the scarp met the river’s bank, came a dull murmur28, proving that the Tartars were on foot, expecting some signal. An hour passed. Nothing new.
The bell of the Irkutsk cathedral was about to strike two o’clock in the morning, and not a movement amongst the besiegers had yet shown that they were about to commence the assault. The Grand Duke and his officers began to suspect that they had been mistaken. Had it really been the Tartars’ plan to surprise the town? The preceding nights had not been nearly so quiet — musketry rattling29 from the outposts, shells whistling through the air; and this time, nothing. The officers waited, ready to give their orders, according to circumstances.
We have said that Ogareff occupied a room in the palace. It was a large chamber30 on the ground floor, its windows opening on a side terrace. By taking a few steps along this terrace, a view of the river could be obtained.
Profound darkness reigned31 in the room. Ogareff stood by a window, awaiting the hour to act. The signal, of course, could come from him, alone. This signal once given, when the greater part of the defenders of Irkutsk would be summoned to the points openly attacked, his plan was to leave the palace and hurry to the Bolchaia Gate. If it was unguarded, he would open it; or at least he would direct the overwhelming mass of its assailants against the few defenders.
He now crouched32 in the shadow, like a wild beast ready to spring on its prey33. A few minutes before two o’clock, the Grand Duke desired that Michael Strogoff — which was the only name they could give to Ivan Ogareff — should be brought to him. An aide-de-camp came to the room, the door of which was closed. He called.
Ogareff, motionless near the window, and invisible in the shade did not answer. The Grand Duke was therefore informed that the Czar’s courier was not at that moment in the palace.
Two o’clock struck. Now was the time to cause the diversion agreed upon with the Tartars, waiting for the assault. Ivan Ogareff opened the window and stationed himself at the North angle of the side terrace.
Below him flowed the roaring waters of the Angara. Ogareff took a match from his pocket, struck it and lighted a small bunch of tow, impregnated with priming powder, which he threw into the river.
It was by the orders of Ivan Ogareff that the torrents34 of mineral oil had been thrown on the surface of the Angara! There are numerous naphtha springs above Irkutsk, on the right bank, between the suburb of Poshkavsk and the town. Ogareff had resolved to employ this terrible means to carry fire into Irkutsk. He therefore took possession of the immense reservoirs which contained the combustible35 liquid. It was only necessary to demolish36 a piece of wall in order to allow it to flow out in a vast stream.
This had been done that night, a few hours previously37, and this was the reason that the raft which carried the true Courier of the Czar, Nadia, and the fugitives38, floated on a current of mineral oil. Through the breaches39 in these reservoirs of enormous dimensions rushed the naphtha in torrents, and, following the inclination40 of the ground, it spread over the surface of the river, where its density41 allowed it to float. This was the way Ivan Ogareff carried on warfare42! Allied43 with Tartars, he acted like a Tartar, and against his own countrymen!
The tow had been thrown on the waters of the Angara. In an instant, with electrical rapidity, as if the current had been of alcohol, the whole river was in a blaze above and below the town. Columns of blue flames ran between the two banks. Volumes of vapor44 curled up above. The few pieces of ice which still drifted were seized by the burning liquid, and melted like wax on the top of a furnace, the evaporated water escaping in shrill45 hisses46.
At the same moment, firing broke out on the North and South of the town. The enemy’s batteries discharged their guns at random47. Several thousand Tartars rushed to the assault of the earth-works. The houses on the bank, built of wood, took fire in every direction. A bright light dissipated the darkness of the night.
“At last!” said Ivan Ogareff.
He had good reason for congratulating himself. The diversion which he had planned was terrible. The defenders of Irkutsk found themselves between the attack of the Tartars and the fearful effects of fire. The bells rang, and all the able-bodied of the population ran, some towards the points attacked, and others towards the houses in the grasp of the flames, which it seemed too probable would ere long envelop48 the whole town.
The Gate of Bolchaia was nearly free. Only a very small guard had been left there. And by the traitor’s suggestion, and in order that the event might be explained apart from him, as if by political hate, this small guard had been chosen from the little band of exiles.
Ogareff re-entered his room, now brilliantly lighted by the flames from the Angara; then he made ready to go out. But scarcely had he opened the door, when a woman rushed into the room, her clothes drenched49, her hair in disorder50.
“Sangarre!” exclaimed Ogareff, in the first moment of surprise, and not supposing that it could be any other woman than the gypsy.
It was not Sangarre; it was Nadia!
At the moment when, floating on the ice, the girl had uttered a cry on seeing the fire spreading along the current, Michael had seized her in his arms, and plunged51 with her into the river itself to seek a refuge in its depths from the flames. The block which bore them was not thirty fathoms52 from the first quay53 of Irkutsk.
Swimming beneath the water, Michael managed to get a footing with Nadia on the quay. Michael Strogoff had reached his journey’s end! He was in Irkutsk!
“To the governor’s palace!” said he to Nadia.
In less than ten minutes, they arrived at the entrance to the palace. Long tongues of flame from the Angara licked its walls, but were powerless to set it on fire. Beyond the houses on the bank were in a blaze.
The palace being open to all, Michael and Nadia entered without difficulty. In the confusion, no one remarked them, although their garments were dripping. A crowd of officers coming for orders, and of soldiers running to execute them, filled the great hall on the ground floor. There, in a sudden eddy54 of the confused multitude, Michael and the young girl were separated from each other.
Nadia ran distracted through the passages, calling her companion, and asking to be taken to the Grand Duke. A door into a room flooded with light opened before her. She entered, and found herself suddenly face to face with the man whom she had met at Ichim, whom she had seen at Tomsk; face to face with the one whose villainous hand would an instant later betray the town!
“Ivan Ogareff!” she cried.
On hearing his name pronounced, the wretch56 started. His real name known, all his plans would be balked57. There was but one thing to be done: to kill the person who had just uttered it. Ogareff darted58 at Nadia; but the girl, a knife in her hand, retreated against the wall, determined59 to defend herself.
“Ivan Ogareff!” again cried Nadia, knowing well that so detested60 a name would soon bring her help.
“Ah! Be silent!” hissed61 out the traitor between his clenched62 teeth.
“Ivan Ogareff!” exclaimed a third time the brave young girl, in a voice to which hate had added ten-fold strength.
Mad with fury, Ogareff, drawing a dagger63 from his belt, again rushed at Nadia and compelled her to retreat into a corner of the room. Her last hope appeared gone, when the villain55, suddenly lifted by an irresistible64 force, was dashed to the ground.
“Michael!” cried Nadia.
It was Michael Strogoff. Michael had heard Nadia’s call. Guided by her voice, he had just in time reached Ivan Ogareff’s room, and entered by the open door.
“Fear nothing, Nadia,” said he, placing himself between her and Ogareff.
“Ah!” cried the girl, “take care, brother! The traitor is armed! He can see!”
Ogareff rose, and, thinking he had an immeasurable advantage over the blind man leaped upon him. But with one hand, the blind man grasped the arm of his enemy, seized his weapon, and hurled65 him again to the ground.
Pale with rage and shame, Ogareff remembered that he wore a sword. He drew it and returned a second time to the charge. A blind man! Ogareff had only to deal with a blind man! He was more than a match for him!
Nadia, terrified at the danger which threatened her companion ran to the door calling for help!
“Close the door, Nadia!” said Michael. “Call no one, and leave me alone! The Czar’s courier has nothing to fear to-day from this villain! Let him come on, if he dares! I am ready for him.”
In the mean time, Ogareff, gathering66 himself together like a tiger about to spring, uttered not a word. The noise of his footsteps, his very breathing, he endeavored to conceal from the ear of the blind man. His object was to strike before his opponent was aware of his approach, to strike him with a deadly blow.
Nadia, terrified and at the same time confident, watched this terrible scene with involuntary admiration67. Michael’s calm bearing seemed to have inspired her. Michael’s sole weapon was his Siberian knife. He did not see his adversary68 armed with a sword, it is true; but Heaven’s support seemed to be afforded him. How, almost without stirring, did he always face the point of the sword?
Ivan Ogareff watched his strange adversary with visible anxiety. His superhuman calm had an effect upon him. In vain, appealing to his reason, did he tell himself that in so unequal a combat all the advantages were on his side. The immobility of the blind man froze him. He had settled on the place where he would strike his victim. He had fixed69 upon it! What, then, hindered him from putting an end to his blind antagonist70?
At last, with a spring he drove his sword full at Michael’s breast. An imperceptible movement of the blind man’s knife turned aside the blow. Michael had not been touched, and coolly he awaited a second attack.
Cold drops stood on Ogareff’s brow. He drew back a step, then again leaped forward. But as had the first, this second attempt failed. The knife had simply parried the blow from the traitor’s useless sword.
Mad with rage and terror before this living statue, he gazed into the wide-open eyes of the blind man. Those eyes which seemed to pierce to the bottom of his soul, and yet which did not, could not, see — exercised a sort of dreadful fascination71 over him.
All at once, Ogareff uttered a cry. A sudden light flashed across his brain. “He sees!” he exclaimed, “he sees!” And like a wild beast trying to retreat into its den2, step by step, terrified, he drew back to the end of the room.
Then the statue became animated72, the blind man walked straight up to Ivan Ogareff, and placing himself right before him, “Yes, I see!” said he. “I see the mark of the knout which I gave you, traitor and coward! I see the place where I am about to strike you! Defend your life! It is a duel73 I deign74 to offer you! My knife against your sword!”
“He sees!” said Nadia. “Gracious Heaven, is it possible!”
Ogareff felt that he was lost. But mustering75 all his courage, he sprang forward on his impassible adversary. The two blades crossed, but at a touch from Michael’s knife, wielded76 in the hand of the Siberian hunter, the sword flew in splinters, and the wretch, stabbed to the heart, fell lifeless on the ground.
At the same moment, the door was thrown open. The Grand Duke, accompanied by some of his officers, appeared on the threshold. The Grand Duke advanced. In the body lying on the ground, he recognized the man whom he believed to be the Czar’s courier.
Then, in a threatening voice, “Who killed that man?” he asked.
“I,” replied Michael.
One of the officers put a pistol to his temple, ready to fire.
“Your name?” asked the Grand Duke, before giving the order for his brains to be blown out.
“Your Highness,” answered Michael, “ask me rather the name of the man who lies at your feet!”
“That man, I know him! He is a servant of my brother! He is the Czar’s courier!”
“That man, your Highness, is not a courier of the Czar! He is Ivan Ogareff!”
“Ivan Ogareff!” exclaimed the Grand Duke.
“Yes, Ivan the Traitor!”
“But who are you, then?”
“Michael Strogoff!”
点击收听单词发音
1 contrived | |
adj.不自然的,做作的;虚构的 | |
参考例句: |
|
|
2 den | |
n.兽穴;秘密地方;安静的小房间,私室 | |
参考例句: |
|
|
3 besieged | |
包围,围困,围攻( besiege的过去式和过去分词 ) | |
参考例句: |
|
|
4 drawn | |
v.拖,拉,拔出;adj.憔悴的,紧张的 | |
参考例句: |
|
|
5 feigned | |
a.假装的,不真诚的 | |
参考例句: |
|
|
6 deserted | |
adj.荒芜的,荒废的,无人的,被遗弃的 | |
参考例句: |
|
|
7 converging | |
adj.收敛[缩]的,会聚的,趋同的v.(线条、运动的物体等)会于一点( converge的现在分词 );(趋于)相似或相同;人或车辆汇集;聚集 | |
参考例句: |
|
|
8 defense | |
n.防御,保卫;[pl.]防务工事;辩护,答辩 | |
参考例句: |
|
|
9 entirely | |
ad.全部地,完整地;完全地,彻底地 | |
参考例句: |
|
|
10 defenders | |
n.防御者( defender的名词复数 );守卫者;保护者;辩护者 | |
参考例句: |
|
|
11 traitor | |
n.叛徒,卖国贼 | |
参考例句: |
|
|
12 frightful | |
adj.可怕的;讨厌的 | |
参考例句: |
|
|
13 catastrophe | |
n.大灾难,大祸 | |
参考例句: |
|
|
14 inevitably | |
adv.不可避免地;必然发生地 | |
参考例句: |
|
|
15 garrison | |
n.卫戍部队;驻地,卫戍区;vt.派(兵)驻防 | |
参考例句: |
|
|
16 repel | |
v.击退,抵制,拒绝,排斥 | |
参考例句: |
|
|
17 corps | |
n.(通信等兵种的)部队;(同类作的)一组 | |
参考例句: |
|
|
18 possessed | |
adj.疯狂的;拥有的,占有的 | |
参考例句: |
|
|
19 opportunely | |
adv.恰好地,适时地 | |
参考例句: |
|
|
20 repulsed | |
v.击退( repulse的过去式和过去分词 );驳斥;拒绝 | |
参考例句: |
|
|
21 diurnal | |
adj.白天的,每日的 | |
参考例句: |
|
|
22 twilight | |
n.暮光,黄昏;暮年,晚期,衰落时期 | |
参考例句: |
|
|
23 rigor | |
n.严酷,严格,严厉 | |
参考例句: |
|
|
24 conceal | |
v.隐藏,隐瞒,隐蔽 | |
参考例句: |
|
|
25 obstructed | |
阻塞( obstruct的过去式和过去分词 ); 堵塞; 阻碍; 阻止 | |
参考例句: |
|
|
26 glimmer | |
v.发出闪烁的微光;n.微光,微弱的闪光 | |
参考例句: |
|
|
27 dense | |
a.密集的,稠密的,浓密的;密度大的 | |
参考例句: |
|
|
28 murmur | |
n.低语,低声的怨言;v.低语,低声而言 | |
参考例句: |
|
|
29 rattling | |
adj. 格格作响的, 活泼的, 很好的 adv. 极其, 很, 非常 动词rattle的现在分词 | |
参考例句: |
|
|
30 chamber | |
n.房间,寝室;会议厅;议院;会所 | |
参考例句: |
|
|
31 reigned | |
vi.当政,统治(reign的过去式形式) | |
参考例句: |
|
|
32 crouched | |
v.屈膝,蹲伏( crouch的过去式和过去分词 ) | |
参考例句: |
|
|
33 prey | |
n.被掠食者,牺牲者,掠食;v.捕食,掠夺,折磨 | |
参考例句: |
|
|
34 torrents | |
n.倾注;奔流( torrent的名词复数 );急流;爆发;连续不断 | |
参考例句: |
|
|
35 combustible | |
a. 易燃的,可燃的; n. 易燃物,可燃物 | |
参考例句: |
|
|
36 demolish | |
v.拆毁(建筑物等),推翻(计划、制度等) | |
参考例句: |
|
|
37 previously | |
adv.以前,先前(地) | |
参考例句: |
|
|
38 fugitives | |
n.亡命者,逃命者( fugitive的名词复数 ) | |
参考例句: |
|
|
39 breaches | |
破坏( breach的名词复数 ); 破裂; 缺口; 违背 | |
参考例句: |
|
|
40 inclination | |
n.倾斜;点头;弯腰;斜坡;倾度;倾向;爱好 | |
参考例句: |
|
|
41 density | |
n.密集,密度,浓度 | |
参考例句: |
|
|
42 warfare | |
n.战争(状态);斗争;冲突 | |
参考例句: |
|
|
43 allied | |
adj.协约国的;同盟国的 | |
参考例句: |
|
|
44 vapor | |
n.蒸汽,雾气 | |
参考例句: |
|
|
45 shrill | |
adj.尖声的;刺耳的;v尖叫 | |
参考例句: |
|
|
46 hisses | |
嘶嘶声( hiss的名词复数 ) | |
参考例句: |
|
|
47 random | |
adj.随机的;任意的;n.偶然的(或随便的)行动 | |
参考例句: |
|
|
48 envelop | |
vt.包,封,遮盖;包围 | |
参考例句: |
|
|
49 drenched | |
adj.湿透的;充满的v.使湿透( drench的过去式和过去分词 );在某人(某物)上大量使用(某液体) | |
参考例句: |
|
|
50 disorder | |
n.紊乱,混乱;骚动,骚乱;疾病,失调 | |
参考例句: |
|
|
51 plunged | |
v.颠簸( plunge的过去式和过去分词 );暴跌;骤降;突降 | |
参考例句: |
|
|
52 fathoms | |
英寻( fathom的名词复数 ) | |
参考例句: |
|
|
53 quay | |
n.码头,靠岸处 | |
参考例句: |
|
|
54 eddy | |
n.漩涡,涡流 | |
参考例句: |
|
|
55 villain | |
n.反派演员,反面人物;恶棍;问题的起因 | |
参考例句: |
|
|
56 wretch | |
n.可怜的人,不幸的人;卑鄙的人 | |
参考例句: |
|
|
57 balked | |
v.畏缩不前,犹豫( balk的过去式和过去分词 );(指马)不肯跑 | |
参考例句: |
|
|
58 darted | |
v.投掷,投射( dart的过去式和过去分词 );向前冲,飞奔 | |
参考例句: |
|
|
59 determined | |
adj.坚定的;有决心的 | |
参考例句: |
|
|
60 detested | |
v.憎恶,嫌恶,痛恨( detest的过去式和过去分词 ) | |
参考例句: |
|
|
61 hissed | |
发嘶嘶声( hiss的过去式和过去分词 ); 发嘘声表示反对 | |
参考例句: |
|
|
62 clenched | |
v.紧握,抓紧,咬紧( clench的过去式和过去分词 ) | |
参考例句: |
|
|
63 dagger | |
n.匕首,短剑,剑号 | |
参考例句: |
|
|
64 irresistible | |
adj.非常诱人的,无法拒绝的,无法抗拒的 | |
参考例句: |
|
|
65 hurled | |
v.猛投,用力掷( hurl的过去式和过去分词 );大声叫骂 | |
参考例句: |
|
|
66 gathering | |
n.集会,聚会,聚集 | |
参考例句: |
|
|
67 admiration | |
n.钦佩,赞美,羡慕 | |
参考例句: |
|
|
68 adversary | |
adj.敌手,对手 | |
参考例句: |
|
|
69 fixed | |
adj.固定的,不变的,准备好的;(计算机)固定的 | |
参考例句: |
|
|
70 antagonist | |
n.敌人,对抗者,对手 | |
参考例句: |
|
|
71 fascination | |
n.令人着迷的事物,魅力,迷恋 | |
参考例句: |
|
|
72 animated | |
adj.生气勃勃的,活跃的,愉快的 | |
参考例句: |
|
|
73 duel | |
n./v.决斗;(双方的)斗争 | |
参考例句: |
|
|
74 deign | |
v. 屈尊, 惠允 ( 做某事) | |
参考例句: |
|
|
75 mustering | |
v.集合,召集,集结(尤指部队)( muster的现在分词 );(自他人处)搜集某事物;聚集;激发 | |
参考例句: |
|
|
76 wielded | |
手持着使用(武器、工具等)( wield的过去式和过去分词 ); 具有; 运用(权力); 施加(影响) | |
参考例句: |
|
|
欢迎访问英文小说网 |