小说搜索     点击排行榜   最新入库
首页 » 经典英文小说 » 母亲 Mother » Chapter XIV
选择底色: 选择字号:【大】【中】【小】
Chapter XIV
关注小说网官方公众号(noveltingroom),原版名著免费领。
The mother and Nikolay, walking up to the window, watched the girl pass through the yard and disappear beyond the gate. Nikolay whistled quietly, sat down at the table and began to write.

“She’ll occupy herself with this affair, and it’ll be easier for her,” the mother reflected.

“Yes, of course!” responded Nikolay, and turning around to the mother with a kind smile on his face, asked: “And how about you, Nilovna — did this cup of bitterness escape you? Did you never know the pangs1 for a beloved person?”

“Well!” exclaimed the mother with a wave of her hand. “What sort of a pang2? The fear they had whether they won’t marry me off to this man or that man?”

“And you liked no one?”

She thought a little, and answered:

“I don’t recall, my dear! How can it be that I didn’t like anybody? I suppose there was somebody I was fond of, but I don’t remember.”

She looked at him, and concluded simply, with sad composure: “My husband beat me a lot; and everything that was before him was effaced3 from my soul.”

Nikolay turned back to the table; the mother walked out of the room for a minute. On her return Nikolay looked at her kindly4 and began to speak softly and lovingly. His reminiscences stroked her like a caress5.

“And I, you see, was like Sashenka. I loved a girl: a marvelous being, a wonder, a — guiding star; she was gentle and bright for me. I met her about twenty years ago, and from that time on I loved her. And I love her now, too, to speak the truth. I love her all so — with my whole soul — gratefully — forever!”

Standing6 by his side the mother saw his eyes lighted from within by a clear, warm light. His hands folded over the back of the chair, and his head leaning on them, he looked into the distance; his whole body, lean and slender, but powerful, seemed to strive upward, like the stalk of a plant toward the sun.

“Why didn’t you marry? You should have!”

“Oh, she’s been married five years!”

“And before that — what was the matter? Didn’t she love you?”

He thought a while, and answered:

“Yes, apparently8 she loved me; I’m certain she did. But, you see, it was always this way: I was in prison, she was free; I was free, she was in prison or in exile. That’s very much like Sasha’s position, really. Finally they exiled her to Siberia for ten years. I wanted to follow her, but I was ashamed and she was ashamed, and I remained here. Then she met another man — a comrade of mine, a very good fellow, and they escaped together. Now they live abroad. Yes ——”

Nikolay took off his glasses, wiped them, held them up to the light and began to wipe them again.

“Ah, you, my dear!” the mother exclaimed lovingly, shaking her head. She was sorry for him; at the same time something compelled her to smile a warm, motherly smile. He changed his pose, took the pen in his hand, and said, punctuating9 the rhythm of his speed with waves of his hand:

“Family life always diminishes the energy of a revolutionist. Children must be maintained in security, and there’s the need to work a great deal for one’s bread. The revolutionist ought without cease to develop every iota10 of his energy; he must deepen and broaden it; but this demands time. He must always be at the head, because we — the workingmen — are called by the logic11 of history to destroy the old world, to create the new life; and if we stop, if we yield to exhaustion12, or are attracted by the possibility of a little immediate13 conquest, it’s bad — it’s almost treachery to the cause. No revolutionist can adhere closely to an individual — walk through life side by side with another individual — without distorting his faith; and we must never forget that our aim is not little conquests, but only complete victory!”

His voice became firm, his face paled, and his eyes kindled14 with the force that characterized him. The bell sounded again. It was Liudmila. She wore an overcoat too light for the season, her cheeks were purple with the cold. Removing her torn overshoes, she said in a vexed15 voice:

“The date of the trial is appointed — in a week!”

“Really?” shouted Nikolay from the room.

The mother quickly walked up to him, not understanding whether fright or joy agitated17 her. Liudmila, keeping step with her, said, with irony18 in her low voice:

“Yes, really! The assistant prosecuting19 attorney, Shostak, just now brought the incriminating acts. In the court they say, quite openly, that the sentence has already been fixed20. What does it mean? Do the authorities fear that the judges will deal too mercifully with the enemies of the government? Having so long and so assiduously kept corrupting22 their servants, is the government still unassured of their readiness to be scoundrels?”

Liudmila sat on the sofa, rubbing her lean cheeks with her palms; her dull eyes burned contemptuous scorn, and her voice filled with growing wrath23.

“You waste your powder for nothing, Liudmila!” Nikolay tried to soothe24 her. “They don’t hear you.”

“Some day I’ll compel them to hear me!”

The black circles under her eyes trembled and threw an ominous25 shadow on her face. She bit her lips.

“You go against me — that’s your right; I’m your enemy. But in defending your power don’t corrupt21 people; don’t compel me to have instinctive26 contempt for them; don’t dare to poison my soul with your cynicism!”

Nikolay looked at her through his glasses, and screwing up his eyes, shook his head sadly. But she continued to speak as if those whom she detested27 stood before her. The mother listened with strained attention, understanding nothing, and instinctively28 repeating to herself one and the same words, “The trial — the trial will come off in a week!”

She could not picture to herself what it would be like; how the judges would behave toward Pavel. Her thoughts muddled29 her brain, covered her eyes with a gray mist, and plunged30 her into something sticky, viscid, chilling and paining her body. The feeling grew, entered her blood, took possession of her heart, and weighed it down heavily, poisoning in it all that was alive and bold.

Thus, in a cloud of perplexity and despondency under the load of painful expectations, she lived through one day, and a second day; but on the third day Sasha appeared and said to Nikolay:

“Everything is ready — to-day, in an hour!”

“Everything ready? So soon?” He was astonished.

“Why shouldn’t everything be ready? The only thing I had to do was to get a hiding place and clothes for Rybin. All the rest Godun took on himself. Rybin will have to go through only one ward7 of the city. Vyesovshchikov will meet him on the street, all disguised, of course. He’ll throw an overcoat over him, give him a hat, and show him the way. I’ll wait for him, change his clothes and lead him off.”

“Not bad! And who’s this Godun?”

“You’ve seen him! You gave talks to the locksmiths in his place.”

“Oh, I remember! A droll31 old man.”

“He’s a soldier who served his time — a roofer, a man of little education, but with an inexhaustible fund of hatred32 for every kind of violence and for all men of violence. A bit of a philosopher!”

The mother listened in silence to her, and something indistinct slowly dawned upon her.

“Godun wants to free his nephew — you remember him? You liked Yevchenko, a blacksmith, quite a dude.” Nikolay nodded his head. “Godun has arranged everything all right. But I’m beginning to doubt his success. The passages in the prison are used by all the inmates33, and I think when the prisoners see the ladder many will want to run —” She closed her eyes and was silent for a while. The mother moved nearer to her. “They’ll hinder one another.”

They all three stood before the window, the mother behind Nikolay and Sasha. Their rapid conversation roused in her a still stronger sense of uneasiness and anxiety.

“I’m going there,” the mother said suddenly.

“Why?” asked Sasha.

“Don’t go, darling! Maybe you’ll get caught. You mustn’t!” Nikolay advised.

The mother looked at them and softly, but persistently34, repeated: “No; I’m going! I’m going!”

They quickly exchanged glances, and Sasha, shrugging her shoulders, said:

“Of course — hope is tenacious35!”

Turning to the mother she took her by the hand, leaned her head on her shoulder, and said in a new, simple voice, near to the heart of the mother:

“But I’ll tell you after all, mamma, you’re waiting in vain — he won’t try to escape!”

“My dear darling!” exclaimed the mother, pressing Sasha to her tremulously. “Take me; I won’t interfere36 with you; I don’t believe it is possible — to escape!”

“She’ll go,” said the girl simply to Nikolay.

“That’s your affair!” he answered, bowing his head.

“We mustn’t be together, mamma. You go to the garden in the lot. From there you can see the wall of the prison. But suppose they ask you what you are doing there?”

Rejoiced, the mother answered confidently:

“I’ll think of what to say.”

“Don’t forget that the overseers of the prison know you,” said Sasha; “and if they see you there ——”

“They won’t see me!” the mother laughed softly.

An hour later she was in the lot by the prison. A sharp wind blew about her, pulled her dress, and beat against the frozen earth, rocked the old fence of the garden past which the woman walked, and rattled37 against the low wall of the prison; it flung up somebody’s shouts from the court, scattered38 them in the air, and carried them up to the sky. There the clouds were racing39 quickly, little rifts40 opening in the blue height.

Behind the mother lay the city; in front the cemetery41; to the right, about seventy feet from her, the prison. Near the cemetery a soldier was leading a horse by a rein42, and another soldier tramped noisily alongside him, shouted, whistled, and laughed. There was no one else near the prison. On the impulse of the moment the mother walked straight up to them. As she came near she shouted:

“Soldiers! didn’t you see a goat anywhere around here?”

One of them answered:

“No.”

She walked slowly past them, toward the fence of the cemetery, looking slantwise to the right and the back. Suddenly she felt her feet tremble and grow heavy, as if frozen to the ground. From the corner of the prison a man came along, walking quickly, like a lamplighter. He was a stooping man, with a little ladder on his shoulder. The mother, blinking in fright, quickly glanced at the soldiers; they were stamping their feet on one spot, and the horse was running around them. She looked at the ladder — he had already placed it against the wall and was climbing up without haste. He waved his hand in the courtyard, quickly let himself down, and disappeared around the corner. That very second the black head of Mikhail appeared on the wall, followed by his entire body. Another head, with a shaggy hat, emerged alongside of his. Two black lumps rolled to the ground; one disappeared around the corner; Mikhail straightened himself up and looked about.

“Run, run!” whispered the mother, treading impatiently. Her ears were humming. Loud shouts were wafted44 to her. There on the wall appeared a third head. She clasped her hands in faintness. A light-haired head, without a beard, shook as if it wanted to tear itself away, but it suddenly disappeared behind the wall. The shouts came louder and louder, more and more boisterous46. The wind scattered the thin trills of the whistles through the air. Mikhail walked along the wall — there! he was already beyond it, and traversed the open space between the prison and the houses of the city. It seemed to her as if he were walking very, very slowly, that he raised his head to no purpose. “Everyone who sees his face will remember it forever,” and she whispered, “Faster! faster!” Behind the wall of the prison something slammed, the thin sound of broken glass was heard. One of the soldiers, planting his feet firmly on the ground, drew the horse to him, and the horse jumped. The other one, his fist at his mouth, shouted something in the direction of the prison, and as he shouted he turned his head sidewise, with his ear cocked.

All attention, the mother turned her head in all directions, her eyes seeing everything, believing nothing. This thing which she had pictured as terrible and intricate was accomplished47 with extreme simplicity48 and rapidity, and the simpleness of the happenings stupefied her. Rybin was no longer to be seen — a tall man in a thin overcoat was walking there — a girl was running along. Three wardens49 jumped out from a corner of the prison; they ran side by side, stretching out their right hands. One of the soldiers rushed in front of them; the other ran around the horse, unsuccessfully trying to vault50 on the refractory51 animal, which kept jumping about. The whistles incessantly52 cut the air, their alarming, desperate shrieks53 aroused a consciousness of danger in the woman. Trembling, she walked along the fence of the cemetery, following the wardens; but they and the soldiers ran around the other corner of the prison and disappeared. They were followed at a run by the assistant overseer of the prison, whom she knew; his coat was unbuttoned. From somewhere policemen appeared, and people came running.

The wind whistled, leaped about as if rejoicing, and carried the broken, confused shouts to the mother’s ears.

“It stands here all the time.”

“The ladder?”

“What’s the matter with you then? The devil take you!”

“Arrest the soldiers!”

“Policeman!”

Whistles again. This hubbub54 delighted her and she strode on more boldly, thinking, “So, it’s possible — HE could have done it!”

But now pain for her son no longer entered her heart without pride in him also. And only fear for him weighed and oppressed her to stupefaction as before.

From the corner of the fence opposite her a constable55 with a black, curly beard, and two policemen emerged.

“Stop!” shouted the constable, breathing heavily. “Did you see — a man — with a beard — didn’t he run by here?”

She pointed16 to the garden and answered calmly:

“He went that way!”

“Yegorov, run! Whistle! Is it long ago?”

“Yes — I should say — about a minute!”

But the whistle drowned her voice. The constable, without waiting for an answer, precipitated56 himself in a gallop57 along the hillocky ground, waving his hands in the direction of the garden. After him, with bent58 head, and whistling, the policemen darted59 off.

The mother nodded her head after them, and, satisfied with herself, went home. When she walked out of the field into the street a cab crossed her way. Raising her head she saw in the vehicle a young man with light mustache and a pale, worn face. He, too, regarded her. He sat slantwise. It must have been due to his position that his right shoulder was higher than his left.

At home Nikolay met her joyously60.

“Alive? How did it go?”

“It seems everything’s been successful!”

And slowly trying to reinstate all the details in her memory, she began to tell of the escape. Nikolay, too, was amazed at the success.

“You see, we’re lucky!” said Nikolay, rubbing his hands. “But how frightened I was on your account only God knows. You know what, Nilovna, take my friendly advice: don’t be afraid of the trial. The sooner it’s over and done with the sooner Pavel will be free. Believe me. I’ve already written to my sister to try to think what can be done for Pavel. Maybe he’ll even escape on the road. And the trial is approximately like this.” He began to describe to her the session of the court. She listened, and understood that he was afraid of something — that he wanted to inspirit her.

“Maybe you think I’ll say something to the judges?” she suddenly inquired. “That I’ll beg them for something?”

He jumped up, waved his hands at her, and said in an offended tone:

“What are you talking about? You’re insulting me!”

“Excuse me, please; excuse me! I really AM afraid — of what I don’t know.”

She was silent, letting her eyes wander about the room.

“Sometimes it seems to me that they’ll insult Pasha — scoff61 at him. ‘Ah, you peasant!’ they’ll say. ‘You son of a peasant! What’s this mess you’ve cooked up?’ And Pasha, proud as he is, he’ll answer them so ——! Or Andrey will laugh at them — and all the comrades there are hot-headed and honest. So I can’t help thinking that something will suddenly happen. One of them will lose his patience, the others will support him, and the sentence will be so severe — you’ll never see them again.”

Nikolay was silent, pulling his beard glumly62 as the mother continued:

“It’s impossible to drive this thought from my head. The trial is terrible to me. When they’ll begin to take everything apart and weigh it — it’s awful! It’s not the sentence that’s terrible, but the trial — I can’t express it.” She felt that Nikolay didn’t understand her fear; and his inability to comprehend kept her from further analysis of her timidities, which, however, only increased and broadened during the three following days. Finally, on the day of the trial, she carried into the hall of the session a heavy dark load that bent her back and neck.

In the street, acquaintances from the suburbs had greeted her. She had bowed in silence, rapidly making her way through the dense63, crowd in the corridor of the courthouse. In the hall she was met by relatives of the defendants64, who also spoke65 to her in undertones. All the words seemed needless; she didn’t understand them. Yet all the people were sullen66, filled with the same mournful feeling which infected the mother and weighed her down.

“Let’s sit next to each other,” suggested Sizov, going to a bench.

She sat down obediently, settled her dress, and looked around. Green and crimson67 specks68, with thin yellow threads between, slowly swam before her eyes.

“Your son has ruined our Vasya,” a woman sitting beside her said quietly.

“You keep still, Natalya!” Sizov chided her angrily.

Nilovna looked at the woman; it was the mother of Samoylov. Farther along sat her husband — bald-headed, bony-faced, dapper, with a large, bushy, reddish beard which trembled as he sat looking in front of himself, his eyes screwed up.

A dull, immobile light entered through the high windows of the hall, outside of which snow glided69 and fell lingeringly on the ground. Between the windows hung a large portrait of the Czar in a massive frame of glaring gilt70. Straight, austere71 folds of the heavy crimson window drapery dropped over either side of it. Before the portrait, across almost the entire breadth of the hall, stretched the table covered with green cloth. To the right of the wall, behind the grill72, stood two wooden benches; to the left two rows of crimson armchairs. Attendants with green collars and yellow buttons on their abdomens73 ran noiselessly about the hall. A soft whisper hummed in the turbid74 atmosphere, and the odor was a composite of many odors as in a drug shop. All this — the colors, the glitter, the sounds and odors — pressed on the eyes and invaded the breast with each inhalation. It forced out live sensations, and filled the desolate75 heart with motionless, dismal76 awe77.

Suddenly one of the people said something aloud. The mother trembled. All arose; she, too, rose, seizing Sizov’s hand.

In the left corner of the hall a high door opened and an old man emerged, swinging to and fro. On his gray little face shook white, sparse78 whiskers; he wore eyeglasses; the upper lip, which was shaven, sank into his mouth as by suction; his sharp jawbones and his chin were supported by the high collar of his uniform; apparently there was no neck under the collar. He was supported under the arm from behind by a tall young man with a porcelain79 face, red and round. Following him three more men in uniforms embroidered80 in gold, and three garbed81 in civilian82 wear, moved in slowly. They stirred about the table for a long time and finally took seats in the armchairs. When they had sat down, one of them in unbuttoned uniform, with a sleepy, clean-shaven face, began to say something to the little old man, moving his puffy lips heavily and soundlessly. The old man listened, sitting strangely erect83 and immobile. Behind the glasses of his pince-nez the mother saw two little colorless specks.

At the end of the table, at the desk, stood a tall, bald man, who coughed and shoved papers about.

The little old man swung forward and began to speak. He pronounced clearly the first words, but what followed seemed to creep without sound from his thin, gray lips.

“I open ——”

“See!” whispered Sizov, nudging the mother softly and arising.

In the wall behind the grill the door opened, a soldier came out with a bared saber on his shoulder; behind him appeared Pavel, Andrey, Fedya Mazin, the two Gusevs, Samoylov, Bukin, Somov, and five more young men whose names were unknown to the mother. Pavel smiled kindly; Andrey also, showing his teeth as he nodded to her. The hall, as it were, became lighter43 and simpler from their smile; the strained, unnatural84 silence was enlivened by their faces and movements. The greasy85 glitter of gold on the uniforms dimmed and softened86. A waft45 of bold assurance, the breath of living power, reached the mother’s heart and roused it. On the benches behind her, where up to that time the people had been waiting in crushed silence, a responsive, subdued87 hum was audible.

“They’re not trembling!” she heard Sizov whisper; and at her right side Samoylov’s mother burst into soft sobs88.

“Silence!” came a stern shout.

“I warn you beforehand,” said the old man, “I shall have to ——”

点击收听单词发音收听单词发音  

1 pangs 90e966ce71191d0a90f6fec2265e2758     
突然的剧痛( pang的名词复数 ); 悲痛
参考例句:
  • She felt sudden pangs of regret. 她突然感到痛悔不已。
  • With touching pathos he described the pangs of hunger. 他以极具感伤力的笔触描述了饥饿的痛苦。
2 pang OKixL     
n.剧痛,悲痛,苦闷
参考例句:
  • She experienced a sharp pang of disappointment.她经历了失望的巨大痛苦。
  • She was beginning to know the pang of disappointed love.她开始尝到了失恋的痛苦。
3 effaced 96bc7c37d0e2e4d8665366db4bc7c197     
v.擦掉( efface的过去式和过去分词 );抹去;超越;使黯然失色
参考例句:
  • Someone has effaced part of the address on his letter. 有人把他信上的一部分地址擦掉了。 来自《现代英汉综合大词典》
  • The name of the ship had been effaced from the menus. 那艘船的名字已经从菜单中删除了。 来自辞典例句
4 kindly tpUzhQ     
adj.和蔼的,温和的,爽快的;adv.温和地,亲切地
参考例句:
  • Her neighbours spoke of her as kindly and hospitable.她的邻居都说她和蔼可亲、热情好客。
  • A shadow passed over the kindly face of the old woman.一道阴影掠过老太太慈祥的面孔。
5 caress crczs     
vt./n.爱抚,抚摸
参考例句:
  • She gave the child a loving caress.她疼爱地抚摸着孩子。
  • She feasted on the caress of the hot spring.她尽情享受着温泉的抚爱。
6 standing 2hCzgo     
n.持续,地位;adj.永久的,不动的,直立的,不流动的
参考例句:
  • After the earthquake only a few houses were left standing.地震过后只有几幢房屋还立着。
  • They're standing out against any change in the law.他们坚决反对对法律做任何修改。
7 ward LhbwY     
n.守卫,监护,病房,行政区,由监护人或法院保护的人(尤指儿童);vt.守护,躲开
参考例句:
  • The hospital has a medical ward and a surgical ward.这家医院有内科病房和外科病房。
  • During the evening picnic,I'll carry a torch to ward off the bugs.傍晚野餐时,我要点根火把,抵挡蚊虫。
8 apparently tMmyQ     
adv.显然地;表面上,似乎
参考例句:
  • An apparently blind alley leads suddenly into an open space.山穷水尽,豁然开朗。
  • He was apparently much surprised at the news.他对那个消息显然感到十分惊异。
9 punctuating b570cbab6b7d9f8edf13ca9e0b6e2923     
v.(在文字中)加标点符号,加标点( punctuate的现在分词 );不时打断某事物
参考例句:
  • Finally, it all came to a halt, with only Leehom's laboured breathing punctuating the silence. 最后,一切静止,只剩力宏吃力的呼吸,打破寂静。 来自互联网
  • Li, punctuating the air with her hands, her fingernails decorated with pink rose decals. 一边说着,一边用手在空中一挥,指甲上还画了粉红玫瑰图案。 来自互联网
10 iota Eauzq     
n.些微,一点儿
参考例句:
  • There is not an iota of truth in his story.他的故事没有一点是真的。
  • He's never shown an iota of interest in any kind of work.他从来没有对任何工作表现出一点儿兴趣。
11 logic j0HxI     
n.逻辑(学);逻辑性
参考例句:
  • What sort of logic is that?这是什么逻辑?
  • I don't follow the logic of your argument.我不明白你的论点逻辑性何在。
12 exhaustion OPezL     
n.耗尽枯竭,疲惫,筋疲力尽,竭尽,详尽无遗的论述
参考例句:
  • She slept the sleep of exhaustion.她因疲劳而酣睡。
  • His exhaustion was obvious when he fell asleep standing.他站着睡着了,显然是太累了。
13 immediate aapxh     
adj.立即的;直接的,最接近的;紧靠的
参考例句:
  • His immediate neighbours felt it their duty to call.他的近邻认为他们有责任去拜访。
  • We declared ourselves for the immediate convocation of the meeting.我们主张立即召开这个会议。
14 kindled d35b7382b991feaaaa3e8ddbbcca9c46     
(使某物)燃烧,着火( kindle的过去式和过去分词 ); 激起(感情等); 发亮,放光
参考例句:
  • We watched as the fire slowly kindled. 我们看着火慢慢地燃烧起来。
  • The teacher's praise kindled a spark of hope inside her. 老师的赞扬激起了她内心的希望。
15 vexed fd1a5654154eed3c0a0820ab54fb90a7     
adj.争论不休的;(指问题等)棘手的;争论不休的问题;烦恼的v.使烦恼( vex的过去式和过去分词 );使苦恼;使生气;详细讨论
参考例句:
  • The conference spent days discussing the vexed question of border controls. 会议花了几天的时间讨论边境关卡这个难题。
  • He was vexed at his failure. 他因失败而懊恼。 来自《现代汉英综合大词典》
16 pointed Il8zB4     
adj.尖的,直截了当的
参考例句:
  • He gave me a very sharp pointed pencil.他给我一支削得非常尖的铅笔。
  • She wished to show Mrs.John Dashwood by this pointed invitation to her brother.她想通过对达茨伍德夫人提出直截了当的邀请向她的哥哥表示出来。
17 agitated dzgzc2     
adj.被鼓动的,不安的
参考例句:
  • His answers were all mixed up,so agitated was he.他是那样心神不定,回答全乱了。
  • She was agitated because her train was an hour late.她乘坐的火车晚点一个小时,她十分焦虑。
18 irony P4WyZ     
n.反语,冷嘲;具有讽刺意味的事,嘲弄
参考例句:
  • She said to him with slight irony.她略带嘲讽地对他说。
  • In her voice we could sense a certain tinge of irony.从她的声音里我们可以感到某种讥讽的意味。
19 prosecuting 3d2c14252239cad225a3c016e56a6675     
检举、告发某人( prosecute的现在分词 ); 对某人提起公诉; 继续从事(某事物); 担任控方律师
参考例句:
  • The witness was cross-examined by the prosecuting counsel. 证人接受控方律师的盘问。
  • Every point made by the prosecuting attorney was telling. 检查官提出的每一点都是有力的。
20 fixed JsKzzj     
adj.固定的,不变的,准备好的;(计算机)固定的
参考例句:
  • Have you two fixed on a date for the wedding yet?你们俩选定婚期了吗?
  • Once the aim is fixed,we should not change it arbitrarily.目标一旦确定,我们就不应该随意改变。
21 corrupt 4zTxn     
v.贿赂,收买;adj.腐败的,贪污的
参考例句:
  • The newspaper alleged the mayor's corrupt practices.那家报纸断言市长有舞弊行为。
  • This judge is corrupt.这个法官贪污。
22 corrupting e31caa462603f9a59dd15b756f3d82a9     
(使)败坏( corrupt的现在分词 ); (使)腐化; 引起(计算机文件等的)错误; 破坏
参考例句:
  • It would be corrupting discipline to leave him unpunished. 不惩治他会败坏风纪。
  • It would be corrupting military discipline to leave him unpunished. 不惩治他会败坏军纪。
23 wrath nVNzv     
n.愤怒,愤慨,暴怒
参考例句:
  • His silence marked his wrath. 他的沉默表明了他的愤怒。
  • The wrath of the people is now aroused. 人们被激怒了。
24 soothe qwKwF     
v.安慰;使平静;使减轻;缓和;奉承
参考例句:
  • I've managed to soothe him down a bit.我想方设法使他平静了一点。
  • This medicine should soothe your sore throat.这种药会减轻你的喉痛。
25 ominous Xv6y5     
adj.不祥的,不吉的,预兆的,预示的
参考例句:
  • Those black clouds look ominous for our picnic.那些乌云对我们的野餐来说是个不祥之兆。
  • There was an ominous silence at the other end of the phone.电话那头出现了不祥的沉默。
26 instinctive c6jxT     
adj.(出于)本能的;直觉的;(出于)天性的
参考例句:
  • He tried to conceal his instinctive revulsion at the idea.他试图饰盖自己对这一想法本能的厌恶。
  • Animals have an instinctive fear of fire.动物本能地怕火。
27 detested e34cc9ea05a83243e2c1ed4bd90db391     
v.憎恶,嫌恶,痛恨( detest的过去式和过去分词 )
参考例句:
  • They detested each other on sight. 他们互相看着就不顺眼。
  • The freethinker hated the formalist; the lover of liberty detested the disciplinarian. 自由思想者总是不喜欢拘泥形式者,爱好自由者总是憎恶清规戒律者。 来自辞典例句
28 instinctively 2qezD2     
adv.本能地
参考例句:
  • As he leaned towards her she instinctively recoiled. 他向她靠近,她本能地往后缩。 来自《简明英汉词典》
  • He knew instinctively where he would find her. 他本能地知道在哪儿能找到她。 来自《简明英汉词典》
29 muddled cb3d0169d47a84e95c0dfa5c4d744221     
adj.混乱的;糊涂的;头脑昏昏然的v.弄乱,弄糟( muddle的过去式);使糊涂;对付,混日子
参考例句:
  • He gets muddled when the teacher starts shouting. 老师一喊叫他就心烦意乱。
  • I got muddled up and took the wrong turning. 我稀里糊涂地拐错了弯。 来自《简明英汉词典》
30 plunged 06a599a54b33c9d941718dccc7739582     
v.颠簸( plunge的过去式和过去分词 );暴跌;骤降;突降
参考例句:
  • The train derailed and plunged into the river. 火车脱轨栽进了河里。
  • She lost her balance and plunged 100 feet to her death. 她没有站稳,从100英尺的高处跌下摔死了。
31 droll J8Tye     
adj.古怪的,好笑的
参考例句:
  • The band have a droll sense of humour.这个乐队有一种滑稽古怪的幽默感。
  • He looked at her with a droll sort of awakening.他用一种古怪的如梦方醒的神情看着她.
32 hatred T5Gyg     
n.憎恶,憎恨,仇恨
参考例句:
  • He looked at me with hatred in his eyes.他以憎恨的眼光望着我。
  • The old man was seized with burning hatred for the fascists.老人对法西斯主义者充满了仇恨。
33 inmates 9f4380ba14152f3e12fbdf1595415606     
n.囚犯( inmate的名词复数 )
参考例句:
  • One of the inmates has escaped. 被收容的人中有一个逃跑了。 来自《简明英汉词典》
  • The inmates were moved to an undisclosed location. 监狱里的囚犯被转移到一个秘密处所。 来自《简明英汉词典》
34 persistently MlzztP     
ad.坚持地;固执地
参考例句:
  • He persistently asserted his right to a share in the heritage. 他始终声称他有分享那笔遗产的权利。
  • She persistently asserted her opinions. 她果断地说出了自己的意见。
35 tenacious kIXzb     
adj.顽强的,固执的,记忆力强的,粘的
参考例句:
  • We must learn from the tenacious fighting spirit of Lu Xun.我们要学习鲁迅先生韧性的战斗精神。
  • We should be tenacious of our rights.我们应坚决维护我们的权利。
36 interfere b5lx0     
v.(in)干涉,干预;(with)妨碍,打扰
参考例句:
  • If we interfere, it may do more harm than good.如果我们干预的话,可能弊多利少。
  • When others interfere in the affair,it always makes troubles. 别人一卷入这一事件,棘手的事情就来了。
37 rattled b4606e4247aadf3467575ffedf66305b     
慌乱的,恼火的
参考例句:
  • The truck jolted and rattled over the rough ground. 卡车嘎吱嘎吱地在凹凸不平的地面上颠簸而行。
  • Every time a bus went past, the windows rattled. 每逢公共汽车经过这里,窗户都格格作响。
38 scattered 7jgzKF     
adj.分散的,稀疏的;散步的;疏疏落落的
参考例句:
  • Gathering up his scattered papers,he pushed them into his case.他把散乱的文件收拾起来,塞进文件夹里。
39 racing 1ksz3w     
n.竞赛,赛马;adj.竞赛用的,赛马用的
参考例句:
  • I was watching the racing on television last night.昨晚我在电视上看赛马。
  • The two racing drivers fenced for a chance to gain the lead.两个赛车手伺机竞相领先。
40 rifts 7dd59953b3c57f1d1ab39d9082c70f92     
n.裂缝( rift的名词复数 );裂隙;分裂;不和
参考例句:
  • After that, through the rifts in the inky clouds sparkled redder and yet more luminous particles. 然后在几条墨蓝色云霞的隙缝里闪出几个更红更亮的小片。 来自汉英文学 - 现代散文
  • The Destinies mend rifts in time as man etches fate. 当人类想要再次亵渎命运的时候,命运及时修正了这些裂痕。 来自互联网
41 cemetery ur9z7     
n.坟墓,墓地,坟场
参考例句:
  • He was buried in the cemetery.他被葬在公墓。
  • His remains were interred in the cemetery.他的遗体葬在墓地。
42 rein xVsxs     
n.疆绳,统治,支配;vt.以僵绳控制,统治
参考例句:
  • The horse answered to the slightest pull on the rein.只要缰绳轻轻一拉,马就作出反应。
  • He never drew rein for a moment till he reached the river.他一刻不停地一直跑到河边。
43 lighter 5pPzPR     
n.打火机,点火器;驳船;v.用驳船运送;light的比较级
参考例句:
  • The portrait was touched up so as to make it lighter.这张画经过润色,色调明朗了一些。
  • The lighter works off the car battery.引燃器利用汽车蓄电池打火。
44 wafted 67ba6873c287bf9bad4179385ab4d457     
v.吹送,飘送,(使)浮动( waft的过去式和过去分词 )
参考例句:
  • The sound of their voices wafted across the lake. 他们的声音飘过湖面传到了另一边。
  • A delicious smell of freshly baked bread wafted across the garden. 花园中飘过一股刚出炉面包的香味。 来自《简明英汉词典》
45 waft XUbzV     
v.飘浮,飘荡;n.一股;一阵微风;飘荡
参考例句:
  • The bubble maker is like a sword that you waft in the air.吹出泡泡的东西就像你在空中挥舞的一把剑。
  • When she just about fall over,a waft of fragrance makes her stop.在她差点跌倒时,一股幽香让她停下脚步。
46 boisterous it0zJ     
adj.喧闹的,欢闹的
参考例句:
  • I don't condescend to boisterous displays of it.我并不屈就于它热热闹闹的外表。
  • The children tended to gather together quietly for a while before they broke into boisterous play.孩子们经常是先静静地聚集在一起,不一会就开始吵吵嚷嚷戏耍开了。
47 accomplished UzwztZ     
adj.有才艺的;有造诣的;达到了的
参考例句:
  • Thanks to your help,we accomplished the task ahead of schedule.亏得你们帮忙,我们才提前完成了任务。
  • Removal of excess heat is accomplished by means of a radiator.通过散热器完成多余热量的排出。
48 simplicity Vryyv     
n.简单,简易;朴素;直率,单纯
参考例句:
  • She dressed with elegant simplicity.她穿着朴素高雅。
  • The beauty of this plan is its simplicity.简明扼要是这个计划的一大特点。
49 wardens e2599ddd0efb9a7622608a7c43692b1e     
n.看守人( warden的名词复数 );管理员;监察员;监察官
参考例句:
  • Air raid wardens in tin hats self-importantly stalked the streets. 空袭民防队员戴着钢盔神气活现地走在街上昂首阔步。 来自辞典例句
  • The game wardens tranquillized the rhinoceros with a drugged dart. 猎物保护区管理员用麻醉射器让犀牛静了下来。 来自辞典例句
50 vault 3K3zW     
n.拱形圆顶,地窖,地下室
参考例句:
  • The vault of this cathedral is very high.这座天主教堂的拱顶非常高。
  • The old patrician was buried in the family vault.这位老贵族埋在家族的墓地里。
51 refractory GCOyK     
adj.倔强的,难驾驭的
参考例句:
  • He is a very refractory child.他是一个很倔强的孩子。
  • Silicate minerals are characteristically refractory and difficult to break down.硅酸盐矿物的特点是耐熔和难以分离。
52 incessantly AqLzav     
ad.不停地
参考例句:
  • The machines roar incessantly during the hours of daylight. 机器在白天隆隆地响个不停。
  • It rained incessantly for the whole two weeks. 雨不间断地下了整整两个星期。
53 shrieks e693aa502222a9efbbd76f900b6f5114     
n.尖叫声( shriek的名词复数 )v.尖叫( shriek的第三人称单数 )
参考例句:
  • shrieks of fiendish laughter 恶魔般的尖笑声
  • For years, from newspapers, broadcasts, the stages and at meetings, we had heard nothing but grandiloquent rhetoric delivered with shouts and shrieks that deafened the ears. 多少年来, 报纸上, 广播里, 舞台上, 会场上的声嘶力竭,装腔做态的高调搞得我们震耳欲聋。 来自《现代汉英综合大词典》
54 hubbub uQizN     
n.嘈杂;骚乱
参考例句:
  • The hubbub of voices drowned out the host's voice.嘈杂的声音淹没了主人的声音。
  • He concentrated on the work in hand,and the hubbub outside the room simply flowed over him.他埋头于手头的工作,室外的吵闹声他简直象没有听见一般。
55 constable wppzG     
n.(英国)警察,警官
参考例句:
  • The constable conducted the suspect to the police station.警官把嫌疑犯带到派出所。
  • The constable kept his temper,and would not be provoked.那警察压制着自己的怒气,不肯冒起火来。
56 precipitated cd4c3f83abff4eafc2a6792d14e3895b     
v.(突如其来地)使发生( precipitate的过去式和过去分词 );促成;猛然摔下;使沉淀
参考例句:
  • His resignation precipitated a leadership crisis. 他的辞职立即引发了领导层的危机。
  • He lost his footing and was precipitated to the ground. 他失足摔倒在地上。 来自《简明英汉词典》
57 gallop MQdzn     
v./n.(马或骑马等)飞奔;飞速发展
参考例句:
  • They are coming at a gallop towards us.他们正朝着我们飞跑过来。
  • The horse slowed to a walk after its long gallop.那匹马跑了一大阵后慢下来缓步而行。
58 bent QQ8yD     
n.爱好,癖好;adj.弯的;决心的,一心的
参考例句:
  • He was fully bent upon the project.他一心扑在这项计划上。
  • We bent over backward to help them.我们尽了最大努力帮助他们。
59 darted d83f9716cd75da6af48046d29f4dd248     
v.投掷,投射( dart的过去式和过去分词 );向前冲,飞奔
参考例句:
  • The lizard darted out its tongue at the insect. 蜥蜴伸出舌头去吃小昆虫。 来自《简明英汉词典》
  • The old man was displeased and darted an angry look at me. 老人不高兴了,瞪了我一眼。 来自《简明英汉词典》
60 joyously 1p4zu0     
ad.快乐地, 高兴地
参考例句:
  • She opened the door for me and threw herself in my arms, screaming joyously and demanding that we decorate the tree immediately. 她打开门,直扑我的怀抱,欣喜地喊叫着要马上装饰圣诞树。
  • They came running, crying out joyously in trilling girlish voices. 她们边跑边喊,那少女的颤音好不欢快。 来自名作英译部分
61 scoff mDwzo     
n.嘲笑,笑柄,愚弄;v.嘲笑,嘲弄,愚弄,狼吞虎咽
参考例句:
  • You are not supposed to scoff at religion.你不该嘲弄宗教。
  • He was the scoff of the town.他成为全城的笑柄。
62 glumly glumly     
adv.忧郁地,闷闷不乐地;阴郁地
参考例句:
  • He stared at it glumly, and soon became lost in thought. 他惘然沉入了瞑想。 来自子夜部分
  • The President sat glumly rubbing his upper molar, saying nothing. 总统愁眉苦脸地坐在那里,磨着他的上牙,一句话也没有说。 来自辞典例句
63 dense aONzX     
a.密集的,稠密的,浓密的;密度大的
参考例句:
  • The general ambushed his troops in the dense woods. 将军把部队埋伏在浓密的树林里。
  • The path was completely covered by the dense foliage. 小路被树叶厚厚地盖了一层。
64 defendants 7d469c27ef878c3ccf7daf5b6ab392dc     
被告( defendant的名词复数 )
参考例句:
  • The courts heard that the six defendants had been coerced into making a confession. 法官审判时发现6位被告人曾被迫承认罪行。
  • As in courts, the defendants are represented by legal counsel. 与法院相同,被告有辩护律师作为代表。 来自英汉非文学 - 政府文件
65 spoke XryyC     
n.(车轮的)辐条;轮辐;破坏某人的计划;阻挠某人的行动 v.讲,谈(speak的过去式);说;演说;从某种观点来说
参考例句:
  • They sourced the spoke nuts from our company.他们的轮辐螺帽是从我们公司获得的。
  • The spokes of a wheel are the bars that connect the outer ring to the centre.辐条是轮子上连接外圈与中心的条棒。
66 sullen kHGzl     
adj.愠怒的,闷闷不乐的,(天气等)阴沉的
参考例句:
  • He looked up at the sullen sky.他抬头看了一眼阴沉的天空。
  • Susan was sullen in the morning because she hadn't slept well.苏珊今天早上郁闷不乐,因为昨晚没睡好。
67 crimson AYwzH     
n./adj.深(绯)红色(的);vi.脸变绯红色
参考例句:
  • She went crimson with embarrassment.她羞得满脸通红。
  • Maple leaves have turned crimson.枫叶已经红了。
68 specks 6d64faf449275b5ce146fe2c78100fed     
n.眼镜;斑点,微粒,污点( speck的名词复数 )
参考例句:
  • Minutes later Brown spotted two specks in the ocean. 几分钟后布朗发现海洋中有两个小点。 来自英汉非文学 - 百科语料821
  • Do you ever seem to see specks in front of your eyes? 你眼睛前面曾似乎看见过小点吗? 来自辞典例句
69 glided dc24e51e27cfc17f7f45752acf858ed1     
v.滑动( glide的过去式和过去分词 );掠过;(鸟或飞机 ) 滑翔
参考例句:
  • The President's motorcade glided by. 总统的车队一溜烟开了过去。
  • They glided along the wall until they were out of sight. 他们沿着墙壁溜得无影无踪。 来自《简明英汉词典》
70 gilt p6UyB     
adj.镀金的;n.金边证券
参考例句:
  • The plates have a gilt edge.这些盘子的边是镀金的。
  • The rest of the money is invested in gilt.其余的钱投资于金边证券。
71 austere GeIyW     
adj.艰苦的;朴素的,朴实无华的;严峻的
参考例句:
  • His way of life is rather austere.他的生活方式相当简朴。
  • The room was furnished in austere style.这间屋子的陈设都很简单朴素。
72 grill wQ8zb     
n.烤架,铁格子,烤肉;v.烧,烤,严加盘问
参考例句:
  • Put it under the grill for a minute to brown the top.放在烤架下烤一分钟把上面烤成金黄色。
  • I'll grill you some mutton.我来给你烤一些羊肉吃。
73 abdomens b9e50973be51757dee66d69ffb4312e6     
n.腹(部)( abdomen的名词复数 )
参考例句:
  • The women especially disliked their stomachs or abdomens, hips, thighs and legs. 这些妇女特别不喜欢自己的胃部,腹部,臀部,大腿,腿部。 来自互联网
  • They danced not with their legs or arms, but with their entire bodies, undulating their abdomens. 他们跳舞不是用腿和臂,而是用整个身子,腹部一起一伏地扭动着。 来自互联网
74 turbid tm6wY     
adj.混浊的,泥水的,浓的
参考例句:
  • He found himself content to watch idly the sluggish flow of the turbid stream.他心安理得地懒洋洋地望着混浊的河水缓缓流着。
  • The lake's water is turbid.这个湖里的水混浊。
75 desolate vmizO     
adj.荒凉的,荒芜的;孤独的,凄凉的;v.使荒芜,使孤寂
参考例句:
  • The city was burned into a desolate waste.那座城市被烧成一片废墟。
  • We all felt absolutely desolate when she left.她走后,我们都觉得万分孤寂。
76 dismal wtwxa     
adj.阴沉的,凄凉的,令人忧郁的,差劲的
参考例句:
  • That is a rather dismal melody.那是一支相当忧郁的歌曲。
  • My prospects of returning to a suitable job are dismal.我重新找到一个合适的工作岗位的希望很渺茫。
77 awe WNqzC     
n.敬畏,惊惧;vt.使敬畏,使惊惧
参考例句:
  • The sight filled us with awe.这景色使我们大为惊叹。
  • The approaching tornado struck awe in our hearts.正在逼近的龙卷风使我们惊恐万分。
78 sparse SFjzG     
adj.稀疏的,稀稀落落的,薄的
参考例句:
  • The teacher's house is in the suburb where the houses are sparse.老师的家在郊区,那里稀稀拉拉有几处房子。
  • The sparse vegetation will only feed a small population of animals.稀疏的植物只够喂养少量的动物。
79 porcelain USvz9     
n.瓷;adj.瓷的,瓷制的
参考例句:
  • These porcelain plates have rather original designs on them.这些瓷盘的花纹很别致。
  • The porcelain vase is enveloped in cotton.瓷花瓶用棉花裹着。
80 embroidered StqztZ     
adj.绣花的
参考例句:
  • She embroidered flowers on the cushion covers. 她在这些靠垫套上绣了花。
  • She embroidered flowers on the front of the dress. 她在连衣裙的正面绣花。
81 garbed 444f7292bad50cd579f38d7c8c5f1345     
v.(尤指某类人穿的特定)服装,衣服,制服( garb的过去式和过去分词 )
参考例句:
  • The widow was garbed in black. 那寡妇穿着黑衣服。 来自辞典例句
  • He garbed himself as a sailor. 他装扮成水手。 来自辞典例句
82 civilian uqbzl     
adj.平民的,民用的,民众的
参考例句:
  • There is no reliable information about civilian casualties.关于平民的伤亡还没有确凿的信息。
  • He resigned his commission to take up a civilian job.他辞去军职而从事平民工作。
83 erect 4iLzm     
n./v.树立,建立,使竖立;adj.直立的,垂直的
参考例句:
  • She held her head erect and her back straight.她昂着头,把背挺得笔直。
  • Soldiers are trained to stand erect.士兵们训练站得笔直。
84 unnatural 5f2zAc     
adj.不自然的;反常的
参考例句:
  • Did her behaviour seem unnatural in any way?她有任何反常表现吗?
  • She has an unnatural smile on her face.她脸上挂着做作的微笑。
85 greasy a64yV     
adj. 多脂的,油脂的
参考例句:
  • He bought a heavy-duty cleanser to clean his greasy oven.昨天他买了强力清洁剂来清洗油污的炉子。
  • You loathe the smell of greasy food when you are seasick.当你晕船时,你会厌恶油腻的气味。
86 softened 19151c4e3297eb1618bed6a05d92b4fe     
(使)变软( soften的过去式和过去分词 ); 缓解打击; 缓和; 安慰
参考例句:
  • His smile softened slightly. 他的微笑稍柔和了些。
  • The ice cream softened and began to melt. 冰淇淋开始变软并开始融化。
87 subdued 76419335ce506a486af8913f13b8981d     
adj. 屈服的,柔和的,减弱的 动词subdue的过去式和过去分词
参考例句:
  • He seemed a bit subdued to me. 我觉得他当时有点闷闷不乐。
  • I felt strangely subdued when it was all over. 一切都结束的时候,我却有一种奇怪的压抑感。
88 sobs d4349f86cad43cb1a5579b1ef269d0cb     
啜泣(声),呜咽(声)( sob的名词复数 )
参考例句:
  • She was struggling to suppress her sobs. 她拼命不让自己哭出来。
  • She burst into a convulsive sobs. 她突然抽泣起来。


欢迎访问英文小说网

©英文小说网 2005-2010

有任何问题,请给我们留言,管理员邮箱:[email protected]  站长QQ :点击发送消息和我们联系56065533