No means have been left untried to remedy the deficiency. The gentleman whose name is mentioned in the preface, and who, from the statement there made, might be supposed able to fill the vacuum, has declined the task — this for satisfactory reasons connected with the general inaccuracy of the details afforded him, and his disbelief in the entire truth of the latter portions of the narration3. Peters, from whom some information might be expected, is still alive, and a resident of Illinois, but cannot be met with at present. He may hereafter be found, and will, no doubt, afford material for a conclusion of Mr. Pym’s account.
The loss of the two or three final chapters (for there were but two or three) is the more deeply to be regretted, as, it cannot be doubted, they contained matter relative to the Pole itself, or at least to regions in its very near proximity4; and as, too, the statements of the author in relation to these regions may shortly be verified or contradicted by means of the governmental expedition now preparing for the Southern Ocean.
On one point in the Narrative some remarks may be well offered; and it would afford the writer of this appendix much pleasure if what he may here observe should have a tendency to throw credit, in any degree, upon the very singular pages now published. We allude5 to the chasms7 found in the island of Tsalal, and to the whole of the figures presented in Chapter XXIII.
Mr. Pym has given the figures of the chasm6 without comment, and speaks decidedly of the indentures8 found at the extremity9 of the most easterly of these chasms as having but a fanciful resemblance to alphabetical10 characters, and, in short, as being positively11 not such. This assertion is made in a manner so simple, and sustained by a species of demonstration12 so conclusive13 (viz., the fitting of the projections14 of the fragments found among the dust into the indentures upon the wall), that we are forced to believe the writer in earnest; and no reasonable reader should suppose otherwise. But as the facts in relation to all the figures are most singular (especially when taken in connexion with statements made in the body of the narrative), it may be as well to say a word or two concerning them all — this, too, the more especially as the facts in question have, beyond doubt, escaped the attention of Mr. Poe.
Figure 1, then figure 2, figure 3, and figure 5, when conjoined with one another in the precise order which the chasms themselves presented, and when deprived of the small lateral15 branches or arches (which, it will be remembered, served only as means of communication between the main chambers16, and were of totally distinct character), constitute an Ethiopian verbal root — the root (SEE ILLUSTRATION) “To be shady” — whence all the inflections of shadow or darkness.
In regard to the “left or most northwardly” of the indentures in figure 4, it is more than probable that the opinion of Peters was correct, and that the hieroglyphical17 appearance was really the work of art, and intended as the representation of a human form. The delineation18 is before the reader, and he may, or may not, perceive the resemblance suggested; but the rest of the indentures afford strong confirmation19 of Peters’ idea. The upper range is evidently the Arabic verbal root (SEE ILLUSTRATION) “To be white,” whence all the inflections of brilliancy and whiteness. The lower range is not so immediately perspicuous. The characters are somewhat broken and disjointed; nevertheless, it cannot be doubted that, in their perfect state, they formed the full Egyptian word (SEE ILLUSTRATION), “The region of the south.” It should be observed that these interpretations20 confirm the opinion of Peters in regard to the “most northwardly” of the figures. The arm is outstretched towards the south.
Conclusions such as these open a wide field for speculation21 and exciting conjecture22. They should be regarded, perhaps, in connexion with some of the most faintly-detailed incidents of the narrative; although in no visible manner is this chain of connexion complete. Tekeli-li! was the cry of the affrighted natives of Tsalal upon discovering the carcass of the white animal picked up at sea. This also was the shuddering23 exclamation24 of the captive Tsalalian upon encountering the white materials in possession of Mr. Pym. This also was the shriek25 of the swift-flying, white, and gigantic birds which issued from the vapoury white curtain of the South. Nothing white was to be found at Tsalal, and nothing otherwise in the subsequent voyage to the region beyond. It is not impossible that “Tsalal,” the appellation26 of the island of the chasms, may be found, upon minute philological27 scrutiny28, to betray either some alliance with the chasms themselves, or some reference to the Ethiopian characters so mysteriously written in their windings29.
“I have graven it within the hills, and my vengeance30 upon the dust within the rock.”
The End
点击收听单词发音
1 distressing | |
a.使人痛苦的 | |
参考例句: |
|
|
2 narrative | |
n.叙述,故事;adj.叙事的,故事体的 | |
参考例句: |
|
|
3 narration | |
n.讲述,叙述;故事;记叙体 | |
参考例句: |
|
|
4 proximity | |
n.接近,邻近 | |
参考例句: |
|
|
5 allude | |
v.提及,暗指 | |
参考例句: |
|
|
6 chasm | |
n.深坑,断层,裂口,大分岐,利害冲突 | |
参考例句: |
|
|
7 chasms | |
裂缝( chasm的名词复数 ); 裂口; 分歧; 差别 | |
参考例句: |
|
|
8 indentures | |
vt.以契约束缚(indenture的第三人称单数形式) | |
参考例句: |
|
|
9 extremity | |
n.末端,尽头;尽力;终极;极度 | |
参考例句: |
|
|
10 alphabetical | |
adj.字母(表)的,依字母顺序的 | |
参考例句: |
|
|
11 positively | |
adv.明确地,断然,坚决地;实在,确实 | |
参考例句: |
|
|
12 demonstration | |
n.表明,示范,论证,示威 | |
参考例句: |
|
|
13 conclusive | |
adj.最后的,结论的;确凿的,消除怀疑的 | |
参考例句: |
|
|
14 projections | |
预测( projection的名词复数 ); 投影; 投掷; 突起物 | |
参考例句: |
|
|
15 lateral | |
adj.侧面的,旁边的 | |
参考例句: |
|
|
16 chambers | |
n.房间( chamber的名词复数 );(议会的)议院;卧室;会议厅 | |
参考例句: |
|
|
17 hieroglyphical | |
n.象形文字,象形文字的文章 | |
参考例句: |
|
|
18 delineation | |
n.记述;描写 | |
参考例句: |
|
|
19 confirmation | |
n.证实,确认,批准 | |
参考例句: |
|
|
20 interpretations | |
n.解释( interpretation的名词复数 );表演;演绎;理解 | |
参考例句: |
|
|
21 speculation | |
n.思索,沉思;猜测;投机 | |
参考例句: |
|
|
22 conjecture | |
n./v.推测,猜测 | |
参考例句: |
|
|
23 shuddering | |
v.战栗( shudder的现在分词 );发抖;(机器、车辆等)突然震动;颤动 | |
参考例句: |
|
|
24 exclamation | |
n.感叹号,惊呼,惊叹词 | |
参考例句: |
|
|
25 shriek | |
v./n.尖叫,叫喊 | |
参考例句: |
|
|
26 appellation | |
n.名称,称呼 | |
参考例句: |
|
|
27 philological | |
adj.语言学的,文献学的 | |
参考例句: |
|
|
28 scrutiny | |
n.详细检查,仔细观察 | |
参考例句: |
|
|
29 windings | |
(道路、河流等)蜿蜒的,弯曲的( winding的名词复数 ); 缠绕( wind的现在分词 ); 卷绕; 转动(把手) | |
参考例句: |
|
|
30 vengeance | |
n.报复,报仇,复仇 | |
参考例句: |
|
|
欢迎访问英文小说网 |