小说搜索     点击排行榜   最新入库
首页 » 经典英文小说 » New Poems » Air of Diabelli’s
选择底色: 选择字号:【大】【中】【小】
Air of Diabelli’s
关注小说网官方公众号(noveltingroom),原版名著免费领。
CALL it to mind, O my love.

Dear were your eyes as the day,

Bright as the day and the sky;

Like the stream of gold and the sky above,

Dear were your eyes in the grey.

We have lived, my love, O, we have lived, my love!

Now along the silent river, azure1

Through the sky’s inverted2 image,

Softly swam the boat that bore our love,

Swiftly ran the shallow of our love

Through the heaven’s inverted image,

In the reedy mazes3 round the river.

See along the silent river,

See of old the lover’s shallop steer4.

Berried brake and reedy island,

Heaven below and only heaven above.

Through the sky’s inverted image

Swiftly swam the boat that bore our love.

Berried brake and reedy island,

Mirrored flower and shallop gliding5 by.

All the earth and all the sky were ours,

Silent sat the wafted6 lovers,

Bound with grain and watched by all the sky,

Hand to hand and eye to . . . eye.

Days of April, airs of Eden,

Call to mind how bright the vanished angel hours,

Golden hours of evening,

When our boat drew homeward filled with flowers.

O darling, call them to mind; love the past, my love.

Days of April, airs of Eden.

How the glory died through golden hours,

And the shining moon arising;

How the boat drew homeward filled with flowers.

Age and winter close us slowly in.

Level river, cloudless heaven,

Islanded reed mazes, silver weirs7;

How the silent boat with silver

Threads the inverted forest as she goes,

Broke the trembling green of mirrored trees.

O, remember, and remember

How the berries hung in garlands.

Still in the river see the shallop floats.

Hark! Chimes the falling oar9.

Still in the mind

Hark to the song of the past!

Dream, and they pass in their dreams.

Those that loved of yore, O those that loved of yore!

Hark through the stillness, O darling, hark!

Through it all the ear of the mind

Knows the boat of love. Hark!

Chimes the falling oar.

O half in vain they grew old.

Now the halcyon10 days are over,

Age and winter close us slowly round,

And these sounds at fall of even

Dim the sight and muffle11 all the sound.

And at the married fireside, sleep of soul and sleep of fancy,

Joan and Darby.

Silence of the world without a sound;

And beside the winter faggot

Joan and Darby sit and dose and dream and wake —

Dream they hear the flowing, singing river,

See the berries in the island brake;

Dream they hear the weir8,

See the gliding shallop mar12 the stream.

Hark! in your dreams do you hear?

Snow has filled the drifted forest;

Ice has bound the . . . stream.

Frost has bound our flowing river;

Snow has whitened all our island brake.

Berried brake and reedy island,

Heaven below and only heaven above azure

Through the sky’s inverted image

Safely swam the boat that bore our love.

Dear were your eyes as the day,

Bright ran the stream, bright hung the sky above.

Days of April, airs of Eden.

How the glory died through golden hours,

And the shining moon arising,

How the boat drew homeward filled with flowers.

Bright were your eyes in the night:

We have lived, my love;

O, we have loved, my love.

Now the . . . days are over,

Age and winter close us slowly round.

Vainly time departs, and vainly

Age and winter come and close us round.

Hark the river’s long continuous sound.

Hear the river ripples13 in the reeds.

Lo, in dreams they see their shallop

Run the lilies down and drown the weeds

Mid15 the sound of crackling faggots.

So in dreams the new created

Happy past returns, today recedes16,

And they hear once more,

From the old years,

Yesterday returns, today recedes,

And they hear with aged17 hearing warbles

Love’s own river ripple14 in the weeds.

And again the lover’s shallop;

Lo, the shallop sheds the streaming weeds;

And afar in foreign countries

In the ears of aged lovers.

And again in winter evens

Starred with lilies . . . with stirring weeds.

In these ears of aged lovers

Love’s own river ripples in the reeds.

点击收听单词发音收听单词发音  

1 azure 6P3yh     
adj.天蓝色的,蔚蓝色的
参考例句:
  • His eyes are azure.他的眼睛是天蓝色的。
  • The sun shone out of a clear azure sky.清朗蔚蓝的天空中阳光明媚。
2 inverted 184401f335d6b8661e04dfea47b9dcd5     
adj.反向的,倒转的v.使倒置,使反转( invert的过去式和过去分词 )
参考例句:
  • Only direct speech should go inside inverted commas. 只有直接引语应放在引号内。
  • Inverted flight is an acrobatic manoeuvre of the plane. 倒飞是飞机的一种特技动作。 来自《简明英汉词典》
3 mazes 01f00574323c5f5c055dbab44afc33b9     
迷宫( maze的名词复数 ); 纷繁复杂的规则; 复杂难懂的细节; 迷宫图
参考例句:
  • The mazes of the dance were ecstatic. 跳舞那种错综曲折,叫人快乐得如登九天。
  • For two hours did this singlehearted and simpleminded girl toil through the mazes of the forest. 这位心地单纯的傻姑娘在林间曲径中艰难地走了两个来小时。
4 steer 5u5w3     
vt.驾驶,为…操舵;引导;vi.驾驶
参考例句:
  • If you push the car, I'll steer it.如果你来推车,我就来驾车。
  • It's no use trying to steer the boy into a course of action that suits you.想说服这孩子按你的方式行事是徒劳的。
5 gliding gliding     
v. 滑翔 adj. 滑动的
参考例句:
  • Swans went gliding past. 天鹅滑行而过。
  • The weather forecast has put a question mark against the chance of doing any gliding tomorrow. 天气预报对明天是否能举行滑翔表示怀疑。
6 wafted 67ba6873c287bf9bad4179385ab4d457     
v.吹送,飘送,(使)浮动( waft的过去式和过去分词 )
参考例句:
  • The sound of their voices wafted across the lake. 他们的声音飘过湖面传到了另一边。
  • A delicious smell of freshly baked bread wafted across the garden. 花园中飘过一股刚出炉面包的香味。 来自《简明英汉词典》
7 weirs d60d1bd913b9e677f635f6cff045c05c     
n.堰,鱼梁(指拦截游鱼的枝条篱)( weir的名词复数 )
参考例句:
  • They shot some pretty weirs and rapids. 他们看到了一些美丽的堰坎和湍滩。 来自辞典例句
  • She bid me take life easy, as the grass grows the weirs. 她让我简单的去生活,就像地上长出青草。 来自互联网
8 weir oe2zbK     
n.堰堤,拦河坝
参考例句:
  • The discharge from the weir opening should be free.从堰开口处的泻水应畅通。
  • Big Weir River,restraining tears,has departed!大堰河,含泪地去了!
9 oar EH0xQ     
n.桨,橹,划手;v.划行
参考例句:
  • The sailors oar slowly across the river.水手们慢慢地划过河去。
  • The blade of the oar was bitten off by a shark.浆叶被一条鲨鱼咬掉了。
10 halcyon 8efx7     
n.平静的,愉快的
参考例句:
  • He yearned for the halcyon day sof his childhood.他怀念儿时宁静幸福的日子。
  • He saw visions of a halcyon future.他看到了将来的太平日子的幻境。
11 muffle gFjxn     
v.围裹;抑制;发低沉的声音
参考例句:
  • Mother made an effort to muffle her emotions.母亲努力控制自己的感情。
  • I put my hand over my mouth to muffle my words,so only my friend could hear. 我把手挡在嘴上,遮住声音,仅让我的朋友听到。
12 mar f7Kzq     
vt.破坏,毁坏,弄糟
参考例句:
  • It was not the custom for elderly people to mar the picnics with their presence.大人们照例不参加这样的野餐以免扫兴。
  • Such a marriage might mar your career.这样的婚姻说不定会毁了你的一生。
13 ripples 10e54c54305aebf3deca20a1472f4b96     
逐渐扩散的感觉( ripple的名词复数 )
参考例句:
  • The moon danced on the ripples. 月亮在涟漪上舞动。
  • The sea leaves ripples on the sand. 海水在沙滩上留下了波痕。
14 ripple isLyh     
n.涟波,涟漪,波纹,粗钢梳;vt.使...起涟漪,使起波纹; vi.呈波浪状,起伏前进
参考例句:
  • The pebble made a ripple on the surface of the lake.石子在湖面上激起一个涟漪。
  • The small ripple split upon the beach.小小的涟漪卷来,碎在沙滩上。
15 mid doTzSB     
adj.中央的,中间的
参考例句:
  • Our mid-term exam is pending.我们就要期中考试了。
  • He switched over to teaching in mid-career.他在而立之年转入教学工作。
16 recedes 45c5e593c51b7d92bf60642a770f43cb     
v.逐渐远离( recede的第三人称单数 );向后倾斜;自原处后退或避开别人的注视;尤指问题
参考例句:
  • For this reason the near point gradually recedes as one grows older. 由于这个原因,随着人渐渐变老,近点便逐渐后退。 来自辞典例句
  • Silent, mournful, abandoned, broken, Czechoslovakia recedes into the darkness. 缄默的、悲哀的、被抛弃的、支离破碎的捷克斯洛伐克,已在黑暗之中。 来自辞典例句
17 aged 6zWzdI     
adj.年老的,陈年的
参考例句:
  • He had put on weight and aged a little.他胖了,也老点了。
  • He is aged,but his memory is still good.他已年老,然而记忆力还好。


欢迎访问英文小说网

©英文小说网 2005-2010

有任何问题,请给我们留言,管理员邮箱:[email protected]  站长QQ :点击发送消息和我们联系56065533