Now the sun arose and left the lovely mere1, speeding to the brazen3 heaven, to give light to the immortals5 and to mortal men on the earth, the graingiver, and they reached Pylos, the stablished castle of Neleus. There the people were doing sacrifice on the sea shore, slaying6 black bulls without spot to the dark-haired god, the shaker of the earth. Nine companies there were, and five hundred men sat in each, and in every company they held nine bulls ready to hand. Just as they had tasted the inner parts, and were burning the slices of the thighs7 on the altar to the god, the others were bearing straight to land, and brailed up the sails of the gallant9 ship, and moored10 her, and themselves came forth11. And Telemachus too stept forth from the ship, and Athene led the way. And the goddess, grey-eyed Athene, spake first to him, saying:
‘Telemachus, thou needst not now be abashed12, no, not one whit13. For to this very end didst thou sail over the deep, that thou mightest hear tidings of thy father, even where the earth closed over him, and what manner of death he met. But come now, go straight to Nestor, tamer of horses: let us learn what counsel he hath in the secret of his heart. And beseech14 him thyself that he may give unerring answer; and he will not lie to thee, for he is very wise.’
The wise Telemachus answered, saying: ‘Mentor, and how shall I go, how shall I greet him, I, who am untried in words of wisdom? Moreover a young man may well be abashed to question an elder.’
Then the goddess, grey-eyed Athene, spake to him again: ‘Telemachus, thou shalt bethink thee of somewhat in thine own breast, and somewhat the god will give thee to say. For thou, methinks, of all men wert not born and bred without the will of the gods.’
So spake Pallas Athene and led the way quickly; and he followed hard in the steps of the goddess. And they came to the gathering15 and the session of the men of Pylos. There was Nestor seated with his sons, and round him his company making ready the feast, and roasting some of the flesh and spitting other. Now when they saw the strangers, they went all together, and clasped their hands in welcome, and would have them sit down. First Peisistratus, son of Nestor, drew nigh, and took the hands of each, and made them to sit down at the feast on soft fleeces upon the sea sand, beside his brother Thrasymedes and his father. And he gave them messes of the inner meat, and poured wine into a golden cup, and pledging her, he spake unto Pallas Athene, daughter of Zeus, lord of the aegis16:
‘Pray now, my guest, to the lord Poseidon, even as it is his feast whereon ye have chanced in coming hither. And when thou hast made drink offering and prayed, as is due, give thy friend also the cup of honeyed wine to make offering thereof, inasmuch as he too, methinks, prayeth to the deathless gods, for all men stand in need of the gods. Howbeit he is younger and mine own equal in years, therefore to thee first will I give the golden chalice17.’
Therewith he placed in her hand the cup of sweet wine. And Athene rejoiced in the wisdom and judgment18 of the man, in that he had given to her first the chalice of gold. And straightway she prayed, and that instantly, to the lord Poseidon:
‘Hear me, Poseidon, girdler of the earth, and grudge19 not the fulfilment of this labour in answer to our prayer. To Nestor first and to his sons vouchsafe20 renown21, and thereafter grant to all the people of Pylos a gracious recompense for this splendid hecatomb. Grant moreover that Telemachus and I may return, when we have accomplished22 that for which we came hither with our swift black ship.’
Now as she prayed on this wise, herself the while was fulfilling the prayer. And she gave Telemachus the fair two-handled cup; and in like manner prayed the dear son of Odysseus. Then, when the others had roasted the outer parts and drawn23 them off the spits, they divided the messes and shared the glorious feast. But when they had put from them the desire of meat and drink, Nestor of Gerenia, lord of chariots, first spake among them:
‘Now is the better time to enquire24 and ask of the strangers who they are, now that they have had their delight of food. Strangers, who are ye? Whence sail ye over the wet ways? On some trading enterprise, or at adventure do ye rove, even as sea-robbers, over the brine, for they wander at hazard of their own lives bringing bale to alien men?’
Then wise Telemachus answered him and spake with courage, for Athene herself had put boldness in his heart, that he might ask about his father who was afar, and that he might be had in good report among men:
‘Nestor, son of Neleus, great glory of the Achaeans, thou askest whence we are, and I will surely tell thee all. We have come forth out of Ithaca that is below Neion; and this our quest whereof I speak is a matter of mine own, and not of the common weal. I follow after the far-spread rumour25 of my father, if haply I may hear thereof, even of the goodly steadfast26 Odysseus, who upon a time, men say, fought by thy side and sacked the city of the Trojans. For of all the others, as many as warred with the Trojans, we hear tidings, and where each one fell by a pitiful death; but even the death of this man Cronion hath left untold27. For none can surely declare the place where he hath perished, whether he was smitten28 by foemen on the mainland, or lost upon the deep among the waves of Amphitrite. So now am I come hither to thy knees, if perchance thou art willing to tell me of his pitiful death, as one that saw it with thine own eyes, or heard the story from some other wanderer — for his mother bare him to exceeding sorrow. And speak me no soft words in ruth or pity, but tell me plainly what sight thou didst get of him. Ah! I pray thee, if ever at all my father, noble Odysseus, made promise to thee of word or work, and fulfilled the same in the land of the Trojans, where ye Achaeans suffered affliction; these things, I pray thee, now remember and tell me truth.’
Then Nestor of Gerenia, lord of chariots, answered him: ‘My friend, since thou hast brought sorrow back to mind, behold30, this is the story of the woe31 which we endured in that land, we sons of the Achaeans, unrestrained in fury, and of all that we bore in wanderings after spoil, sailing with our ships over the misty32 deep, wheresoever Achilles led; and of all our war round the mighty33 burg of king Priam. Yea and there the best of us were slain34. There lies valiant35 Aias, and there Achilles, and there Patroclus, the peer of the gods in counsel, and there my own dear son, strong and noble, Antilochus, that excelled in speed of foot and in the fight. And many other ills we suffered beside these; who of mortal men could tell the tale? Nay36 none, though thou wert to abide37 here for five years, ay and for six, and ask of all the ills which the goodly Achaeans then endured. Ere all was told thou wouldst be weary and turn to thine own country. For nine whole years we were busy about them, devising their ruin with all manner of craft; and scarce did Cronion bring it to pass. There never a man durst match with him in wisdom, for goodly Odysseus very far outdid the rest in all manner of craft, Odysseus thy father, if indeed thou art his son — amazement38 comes upon me as I look at thee; for verily thy speech is like unto his; none would say that a younger man would speak so like an elder. Now look you, all the while that myself and goodly Odysseus were there, we never spake diversely either in the assembly or in the council, but always were of one mind, and advised the Argives with understanding and sound counsel, how all might be for the very best. But after we had sacked the steep city of Priam, and had departed in our ships, and a god had scattered40 the Achaeans, even then did Zeus devise in his heart a pitiful returning for the Argives, for in no wise were they all discreet41 or just. Wherefore many of them met with an ill faring by reason of the deadly wrath42 of the grey-eyed goddess, the daughter of the mighty sire, who set debate between the two sons of Atreus. And they twain called to the gathering of the host all the Achaeans, recklessly and out of order, against the going down of the sun; and lo, the sons of the Achaeans came heavy with wine. And the Atreidae spake out and told the reason wherefore they had assembled the host. Then verily Menelaus charged all the Achaeans to bethink them of returning over the broad back of the sea, but in no sort did he please Agamemnon, whose desire was to keep back the host and to offer holy hecatombs, that so he might appease43 that dread44 wrath of Athene. Fool! for he knew not this, that she was never to be won; for the mind of the everlasting45 gods is not lightly turned to repentance46. So these twain stood bandying hard words; but the goodly-greaved Achaeans sprang up with a wondrous47 din2, and twofold counsels found favour among them. So that one night we rested, thinking hard things against each other, for Zeus was fashioning for us a ruinous doom48. But in the morning, we of the one part drew our ships to the fair salt sea, and put aboard our wealth, and the low-girdled Trojan women. Now one half the people abode49 steadfastly50 there with Agamemnon, son of Atreus, shepherd of the host; and half of us embarked51 and drave to sea and swiftly the ships sailed, for a god made smooth the sea with the depths thereof. And when we came to Tenedos, we did sacrifice to the gods, being eager for the homeward way; but Zeus did not yet purpose our returning, nay, hard was he, that roused once more an evil strife52 among us. Then some turned back their curved ships, and went their way, even the company of Odysseus, the wise and manifold in counsel, once again showing a favour to Agamemnon, son of Atreus. But I fled on with the squadron that followed me, for I knew how now the god imagined mischief53. And the warlike son of Tydeus fled and roused his men thereto. And late in our track came Menelaus of the fair hair, who found us in Lesbos, considering about the long voyage, whether we should go sea-ward of craggy Chios, by the isle54 of Psyria, keeping the isle upon our left, or inside Chios past windy Mimas. So we asked the god to show us a sign, and a sign he declared to us, and bade us cleave55 a path across the middle sea to Euboea, that we might flee the swiftest way from sorrow. And a shrill56 wind arose and blew, and the ships ran most fleetly over the teeming57 ways, and in the night they touched at Geraestus. So there we sacrificed many thighs of bulls to Poseidon, for joy that we had measured out so great a stretch of sea. It was the fourth day when the company of Diomede son of Tydeus, tamer of horses, moored their gallant ships at Argos; but I held on for Pylos, and the breeze was never quenched58 from the hour that the god sent it forth to blow. Even so I came, dear child, without tidings, nor know I aught of those others, which of the Achaeans were saved and which were lost. But all that I hear tell of as I sit in our halls, thou shalt learn as it is meet, and I will hide nothing from thee. Safely, they say, came the Myrmidons the wild spearsmen, whom the famous son of high-souled Achilles led; and safely Philoctetes, the glorious son of Poias. And Idomeneus brought all his company to Crete, all that escaped the war, and from him the sea gat none. And of the son of Atreus even yourselves have heard, far apart though ye dwell, how he came, and how Aegisthus devised his evil end; but verily he himself paid a terrible reckoning. So good a thing it is that a son of the dead should still be left, even as that son also took vengeance59 on the slayer60 of his father, guileful61 Aegisthus, who slew63 his famous sire. And thou too, my friend, for I see thee very comely64 and tall, be valiant, that even men unborn may praise thee.’
And wise Telemachus answered him, and said: ‘Nestor, son of Neleus, great glory of the Achaeans, verily and indeed he avenged65 himself, and the Achaeans shall noise his fame abroad, that even those may hear who are yet for to be. Oh that the gods would clothe me with such strength as his, that I might take vengeance on the wooers for their cruel transgression66, who wantonly devise against me infatuate deeds! But the gods have woven for me the web of no such weal, for me or for my sire. But now I must in any wise endure it.’
Then Nestor of Gerenia, lord of chariots, made answer: ‘Dear friend, seeing thou dost call these things to my remembrance and speak thereof, they tell me that many wooers for thy mother’s hand plan mischief within the halls in thy despite. Say, dost thou willingly submit thee to oppression, or do the people through the land hate thee, obedient to the voice of a god? Who knows but that Odysseus may some day come and requite67 their violence, either himself alone or all the host of the Achaeans with him? Ah, if but grey-eyed Athene were inclined to love thee, as once she cared exceedingly for the renowned68 Odysseus in the land of the Trojans, where we Achaeans were sore afflicted69, for never yet have I seen the gods show forth such manifest love, as then did Pallas Athene standing39 manifest by him — if she would be pleased so to love thee and to care for thee, then might certain of them clean forget their marriage.’
And wise Telemachus answered him, saying: ‘Old man, in no wise methinks shall this word be accomplished. This is a hard saying of thine, awe70 comes over me. Not for my hopes shall this thing come to pass, not even if the gods so willed it.’
Then the goddess, grey-eyed Athene, spake to him again: ‘Telemachus, what word hath escaped the door of thy lips? Lightly might a god, if so he would, bring a man safe home even from afar. Rather myself would I have travail71 and much pain ere I came home and saw the day of my returning, than come back and straightway perish on my own hearth-stone, even as Agamemnon perished by guile62 at the hands of his own wife and of Aegisthus. But lo you, death, which is common to all, the very gods cannot avert72 even from the man they love, when the ruinous doom shall bring him low of death that lays men at their length.’
And wise Telemachus answered her, saying: ‘Mentor, no longer let us tell of these things, sorrowful though we be. There is none assurance any more of his returning, but already have the deathless gods devised for him death and black fate. But now I would question Nestor, and ask him of another matter, as one who above all men knows judgments73 and wisdom: for thrice, men say, he hath been king through the generations of men; yea, like an immortal4 he seems to me to look upon. Nestor, son of Neleus, now tell me true: how died the son of Atreus, Agamemnon of the wide domain74? Where was Menelaus? What death did crafty75 Aegisthus plan for him, in that he killed a man more valiant far than he? Or was Menelaus not in Argos of Achaia but wandering elsewhere among men, and that other took heart and slew Agamemnon?’
Then Nestor of Gerenia, lord of chariots, answered him: ‘Yea now, my child, I will tell thee the whole truth. Verily thou guessest aright even of thyself how things would have fallen out, if Menelaus of the fair hair, the son of Atreus, when he came back from Troy, had found Aegisthus yet alive in the halls. Then even in his death would they not have heaped the piled earth over him, but dogs and fowls76 of the air would have devoured77 him as he lay on the plain far from the town. 5 Nor would any of the Achaean women have bewailed him; so dread was the deed he contrived79. Now we sat in leaguer there, achieving many adventures; but he the while in peace in the heart of Argos, the pastureland of horses, spake ofttimes, tempting80 her, to the wife of Agamemnon. Verily at the first she would none of the foul81 deed, the fair Clytemnestra, for she had a good understanding. Moreover there was with her a minstrel, whom the son of Atreus straitly charged as he went to Troy to have a care of his wife. But when at last the doom of the gods bound her to her ruin, then did Aegisthus carry the minstrel to a lonely isle, and left him there to be the prey82 and spoil of birds; while as for her, he led her to his house, a willing lover with a willing lady. And he burnt many thigh8 slices upon the holy altars of the gods, and hung up many offerings, woven-work and gold, seeing that he had accomplished a great deed, beyond all hope. Now we, I say, were sailing together on our way from Troy, the son of Atreus and I, as loving friends. But when we had reached holy Sunium, the headland of Athens, there Phoebus Apollo slew the pilot of Menelaus with the visitation of his gentle shafts83, as he held between his hands the rudder of the running ship, even Phrontis, son of Onetor, who excelled the tribes of men in piloting a ship, whenso the storm-winds were hurrying by. Thus was Menelaus holden there, though eager for the way, till he might bury his friend and pay the last rites84 over him. But when he in his turn, faring over the wine-dark sea in hollow ships, reached in swift course the steep mount of Malea, then it was that Zeus of the far-borne voice devised a hateful path, and shed upon them the breath of the shrill winds, and great swelling85 waves arose like unto mountains. There sundered86 he the fleet in twain, and part thereof he brought nigh to Crete, where the Cydonians dwelt about the streams of Iardanus. Now there is a certain cliff, smooth and sheer towards the sea, on the border of Gortyn, in the misty deep, where the South–West Wind drives a great wave against the left headland, towards Phaestus, and a little rock keeps back the mighty water. Thither87 came one part of the fleet, and the men scarce escaped destruction, but the ships were broken by the waves against the rock; while those other five dark-prowed ships the wind and the water bare and brought nigh to Egypt. Thus Menelaus, gathering much livelihood88 and gold, was wandering there with his ships among men of strange speech, and even then Aegisthus planned that pitiful work at home. And for seven years he ruled over Mycenae, rich in gold, after he slew the son of Atreus, and the people were subdued89 unto him. But in the eighth year came upon him goodly Orestes back from Athens to be his bane, and slew the slayer of his father, guileful Aegisthus, who killed his famous sire. Now when he had slain him, he made a funeral feast to the Argives over his hateful mother, and over the craven Aegisthus. And on the selfsame day there came to him Menelaus of the loud war-cry, bringing much treasure, even all the freight of his ships. So thou, my friend, wander not long far away from home, leaving thy substance behind thee and men in thy house so wanton, lest they divide and utterly90 devour78 all thy wealth, and thou shalt have gone on a vain journey. Rather I bid and command thee to go to Menelaus, for he hath lately come from a strange country, from the land of men whence none would hope in his heart to return, whom once the storms have driven wandering into so wide a sea. Thence not even the birds can make their way in the space of one year, so great a sea it is and terrible. But go now with thy ship and with thy company, or if thou hast a mind to fare by land, I have a chariot and horses at thy service, yea and my sons to do thy will, who will be thy guides to goodly Lacedaemon, where is Menelaus of the fair hair. Do thou thyself entreat91 him, that he may give thee unerring answer. He will not lie to thee, for he is very wise.’
5 Reading [Greek]. v. 1. ‘[Greek], which must be wrong.}
Thus he spake, and the sun went down and darkness came on. Then the goddess, grey-eyed Athene, spake among them, saying: ‘Yea, old man, thou hast told all this thy tale aright. But come, cut up the tongues of the victims and mix the wine, that we may pour forth before Poseidon and the other deathless gods, and so may bethink us of sleep, for it is the hour for sleep. For already has the light gone beneath the west, and it is not seemly to sit long at a banquet of the gods, but to be going home.’
So spake the daughter of Zeus, and they hearkened to her voice. And the henchmen poured water over their hands, and pages crowned the mixing bowls with drink, and served out the wine to all, after they had first poured for libation into each cup in turn; and they cast the tongues upon the fire, and stood up and poured the drink-offering thereon. But when they had poured forth and had drunken to their heart’s content, Athene and godlike Telemachus were both set on returning to the hollow ship; but Nestor would have stayed them, and accosted92 them, saying: ‘Zeus forfend it, and all the other deathless gods, that ye should depart from my house to the swift ship, as from the dwelling93 of one that is utterly without raiment or a needy94 man, who hath not rugs or blankets many in his house whereon to sleep softly, he or his guests. Nay not so, I have rugs and fair blankets by me. Never, methinks, shall the dear son of this man, even of Odysseus, lay him down upon the ship’s deck, while as yet I am alive, and my children after me are left in my hall to entertain strangers, whoso may chance to come to my house.’
Then the goddess, grey-eyed Athene, spake to him again: ‘Yea, herein hast thou spoken aright, dear father: and Telemachus may well obey thee, for before all things this is meet. Behold, he shall now depart with thee, that he may sleep in thy halls; as for me I will go to the black ship, that I may cheer my company and tell them all. For I avow95 me to be the one elder among them; those others are but younger men, who follow for love of him, all of them of like age with the high-souled Telemachus. There will I lay me down by the black hollow ship this night; but in the morning I will go to the Cauconians high of heart, where somewhat of mine is owing to me, no small debt nor of yesterday. But do thou send this man upon his way with thy chariot and thy son, since he hath come to thy house, and give him horses the lightest of foot and chief in strength.’
Therewith grey-eyed Athene departed in the semblance96 of a sea-eagle; and amazement fell on all that saw it, and the old man he marvelled97 when his eyes beheld98 it. And he took the hand of Telemachus and spake and hailed him:
‘My friend, methinks that thou wilt99 in no sort be a coward and a weakling, if indeed in thy youth the gods thus follow with thee to be thy guides. For truly this is none other of those who keep the mansions100 of Olympus, save only the daughter of Zeus, the driver of the spoil, the maiden101 Trito-born, she that honoured thy good father too among the Argives. Nay be gracious, queen, and vouchsafe a goodly fame to me, even to me and to my sons and to my wife revered102. And I in turn will sacrifice to thee a yearling heifer, broad of brow, unbroken, which man never yet hath led beneath the yoke103. Such an one will I offer to thee, and gild104 her horns with gold.’
Even so he spake in prayer, and Pallas Athene heard him. Then Nestor of Gerenia, lord of chariots, led them, even his sons and the husbands of his daughters, to his own fair house. But when they had reached this prince’s famous halls, they sat down all orderly on seats and high chairs; and when they were come, the old man mixed well for them a bowl of sweet wine, which now in the eleventh year from the vintaging the housewife opened, and unloosed the string that fastened the lid. The old man let mix a bowl thereof, and prayed instantly to Athene as he poured forth before her, even to the daughter of Zeus, lord of the aegis.
But after they had poured forth and had drunken to their heart’s content, these went each one to his own house to lie down to rest. But Nestor of Gerenia, lord of chariots, would needs have Telemachus, son of divine Odysseus, to sleep there on a jointed105 bedstead beneath the echoing gallery, and by him Peisistratus of the good ashen106 spear, leader of men, who alone of his sons was yet unwed in his halls. As for him he slept within the inmost chamber107 of the lofty house, and the lady his wife arrayed for him bedstead and bedding.
So soon as early Dawn shone forth, the rosy-fingered, Nestor of Gerenia, lord of chariots, gat him up from his bed, and he went forth and sat him down upon the smooth stones, which were before his lofty doors, all polished, white and glistening108, whereon Neleus sat of old, in counsel the peer of the gods. Howbeit, stricken by fate, he had ere now gone down to the house of Hades, and today Nestor of Gerenia in his turn sat thereon, warder of the Achaeans, with his staff in his hands. And about him his sons were gathered and come together, issuing from their chambers109, Echephron and Stratius, and Perseus and Aretus and the godlike Thrasymedes. And sixth and last came the hero Peisistratus. And they led godlike Telemachus and set him by their side, and Nestor of Gerenia, lord of chariots, spake first among them:
‘Quickly, my dear children, accomplish my desire, that first of all the gods I may propitiate110 Athene, who came to me in visible presence to the rich feast of the god. Nay then, let one go to the plain for a heifer, that she may come as soon as may be, and that the neat-herd may drive her: and let another go to the black ship of high-souled Telemachus to bring all his company, and let him leave two men only. And let one again bid Laerces the goldsmith to come hither that he may gild the horns of the heifer. And ye others, abide ye here together and speak to the handmaids within that they make ready a banquet through our famous halls, and fetch seats and logs to set about the altar, and bring clear water.’
Thus he spake and lo, they all hastened to the work. The heifer she came from the field, and from the swift gallant ship came the company of great-hearted Telemachus; the smith came holding in his hands his tools, the instruments of his craft, anvil111 and hammer and well-made pincers, wherewith he wrought112 the gold; Athene too came to receive her sacrifice. And the old knight113 Nestor gave gold, and the other fashioned it skilfully114, and gilded115 therewith the horns of the heifer, that the goddess might be glad at the sight of her fair offering. And Stratius and goodly Echephron led the heifer by the horns. And Aretus came forth from the chamber bearing water for the washing of hands in a basin of flowered work, and in the other hand he held the barley-meal in a basket; and Thrasymedes, steadfast in the battle, stood by holding in his hand a sharp axe116, ready to smite117 the heifer. And Perseus held the dish for the blood, and the old man Nestor, driver of chariots, performed the first rite29 of the washing of hands and the sprinkling of the meal, and he prayed instantly to Athene as he began the rite, casting into the fire the lock from the head of the victim.
Now when they had prayed and tossed the sprinkled grain, straightway the son of Nestor, gallant Thrasymedes, stood by and struck the blow; and the axe severed118 the tendons of the neck and loosened the might of the heifer; and the women raised their cry, the daughters and the sons’ wives and the wife revered of Nestor, Eurydice, eldest119 of the daughters of Clymenus. And now they lifted the victim’s head from the wide-wayed earth, and held it so, while Peisistratus, leader of men, cut the throat. And after the black blood had gushed120 forth and the life had left the bones, quickly they broke up the body, and anon cut slices from the thighs all duly, and wrapt the same in the fat, folding them double, and laid raw flesh thereon. So that old man burnt them on the cleft121 wood, and poured over them the red wine, and by his side the young men held in their hands the five-pronged forks. Now after that the thighs were quite consumed and they had tasted the inner parts, they cut the rest up small and spitted and roasted it, holding the sharp spits in their hands.
Meanwhile she bathed Telemachus, even fair Polycaste, the youngest daughter of Nestor, son of Neleus. And after she had bathed him and anointed him with olive oil, and cast about him a goodly mantle122 and a doublet, he came forth from the bath in fashion like the deathless gods. So he went and sat him down by Nestor, shepherd of the people.
Now when they had roasted the outer flesh, and drawn it off the spits, they sat down and fell to feasting, and honourable123 men waited on them, pouring wine into the golden cups. But when they had put from them the desire of meat and drink, Nestor of Gerenia, lord of chariots, first spake among them:
‘Lo now, my sons, yoke for Telemachus horses with flowing mane and lead them beneath the car, that he may get forward on his way.’
Even so he spake, and they gave good heed124 and hearkened; and quickly they yoked125 the swift horses beneath the chariot. And the dame126 that kept the stores placed therein corn and wine and dainties, such as princes eat, the fosterlings of Zeus. So Telemachus stept up into the goodly car, and with him Peisistratus son of Nestor, leader of men, likewise climbed the car and grasped the reins127 in his hands, and he touched the horses with the whip to start them, and nothing loth the pair flew towards the plain, and left the steep citadel128 of Pylos. So all day long they swayed the yoke they bore upon their necks.
Now the sun sank and all the ways were darkened. And they came to Pherae, to the house of Diocles, son of Orsilochus, the child begotten129 of Alpheus. There they rested for the night, and by them he set the entertainment of strangers.
Now so soon as early Dawn shone forth, the rosy-fingered, they yoked the horses and mounted the inlaid car. And forth they drave from the gateway130 and the echoing gallery, and Peisistratus touched the horses with the whip to start them, and the pair flew onward131 nothing loth. So they came to the wheat-bearing plain, and thenceforth they pressed toward the end: in such wise did the swift horses speed forward. Now the sun sank and all the ways were darkened.
点击收听单词发音
1 mere | |
adj.纯粹的;仅仅,只不过 | |
参考例句: |
|
|
2 din | |
n.喧闹声,嘈杂声 | |
参考例句: |
|
|
3 brazen | |
adj.厚脸皮的,无耻的,坚硬的 | |
参考例句: |
|
|
4 immortal | |
adj.不朽的;永生的,不死的;神的 | |
参考例句: |
|
|
5 immortals | |
不朽的人物( immortal的名词复数 ); 永生不朽者 | |
参考例句: |
|
|
6 slaying | |
杀戮。 | |
参考例句: |
|
|
7 thighs | |
n.股,大腿( thigh的名词复数 );食用的鸡(等的)腿 | |
参考例句: |
|
|
8 thigh | |
n.大腿;股骨 | |
参考例句: |
|
|
9 gallant | |
adj.英勇的,豪侠的;(向女人)献殷勤的 | |
参考例句: |
|
|
10 moored | |
adj. 系泊的 动词moor的过去式和过去分词形式 | |
参考例句: |
|
|
11 forth | |
adv.向前;向外,往外 | |
参考例句: |
|
|
12 abashed | |
adj.窘迫的,尴尬的v.使羞愧,使局促,使窘迫( abash的过去式和过去分词 ) | |
参考例句: |
|
|
13 whit | |
n.一点,丝毫 | |
参考例句: |
|
|
14 beseech | |
v.祈求,恳求 | |
参考例句: |
|
|
15 gathering | |
n.集会,聚会,聚集 | |
参考例句: |
|
|
16 aegis | |
n.盾;保护,庇护 | |
参考例句: |
|
|
17 chalice | |
n.圣餐杯;金杯毒酒 | |
参考例句: |
|
|
18 judgment | |
n.审判;判断力,识别力,看法,意见 | |
参考例句: |
|
|
19 grudge | |
n.不满,怨恨,妒嫉;vt.勉强给,不情愿做 | |
参考例句: |
|
|
20 vouchsafe | |
v.惠予,准许 | |
参考例句: |
|
|
21 renown | |
n.声誉,名望 | |
参考例句: |
|
|
22 accomplished | |
adj.有才艺的;有造诣的;达到了的 | |
参考例句: |
|
|
23 drawn | |
v.拖,拉,拔出;adj.憔悴的,紧张的 | |
参考例句: |
|
|
24 enquire | |
v.打听,询问;调查,查问 | |
参考例句: |
|
|
25 rumour | |
n.谣言,谣传,传闻 | |
参考例句: |
|
|
26 steadfast | |
adj.固定的,不变的,不动摇的;忠实的;坚贞不移的 | |
参考例句: |
|
|
27 untold | |
adj.数不清的,无数的 | |
参考例句: |
|
|
28 smitten | |
猛打,重击,打击( smite的过去分词 ) | |
参考例句: |
|
|
29 rite | |
n.典礼,惯例,习俗 | |
参考例句: |
|
|
30 behold | |
v.看,注视,看到 | |
参考例句: |
|
|
31 woe | |
n.悲哀,苦痛,不幸,困难;int.用来表达悲伤或惊慌 | |
参考例句: |
|
|
32 misty | |
adj.雾蒙蒙的,有雾的 | |
参考例句: |
|
|
33 mighty | |
adj.强有力的;巨大的 | |
参考例句: |
|
|
34 slain | |
杀死,宰杀,杀戮( slay的过去分词 ); (slay的过去分词) | |
参考例句: |
|
|
35 valiant | |
adj.勇敢的,英勇的;n.勇士,勇敢的人 | |
参考例句: |
|
|
36 nay | |
adv.不;n.反对票,投反对票者 | |
参考例句: |
|
|
37 abide | |
vi.遵守;坚持;vt.忍受 | |
参考例句: |
|
|
38 amazement | |
n.惊奇,惊讶 | |
参考例句: |
|
|
39 standing | |
n.持续,地位;adj.永久的,不动的,直立的,不流动的 | |
参考例句: |
|
|
40 scattered | |
adj.分散的,稀疏的;散步的;疏疏落落的 | |
参考例句: |
|
|
41 discreet | |
adj.(言行)谨慎的;慎重的;有判断力的 | |
参考例句: |
|
|
42 wrath | |
n.愤怒,愤慨,暴怒 | |
参考例句: |
|
|
43 appease | |
v.安抚,缓和,平息,满足 | |
参考例句: |
|
|
44 dread | |
vt.担忧,忧虑;惧怕,不敢;n.担忧,畏惧 | |
参考例句: |
|
|
45 everlasting | |
adj.永恒的,持久的,无止境的 | |
参考例句: |
|
|
46 repentance | |
n.懊悔 | |
参考例句: |
|
|
47 wondrous | |
adj.令人惊奇的,奇妙的;adv.惊人地;异乎寻常地;令人惊叹地 | |
参考例句: |
|
|
48 doom | |
n.厄运,劫数;v.注定,命定 | |
参考例句: |
|
|
49 abode | |
n.住处,住所 | |
参考例句: |
|
|
50 steadfastly | |
adv.踏实地,不变地;岿然;坚定不渝 | |
参考例句: |
|
|
51 embarked | |
乘船( embark的过去式和过去分词 ); 装载; 从事 | |
参考例句: |
|
|
52 strife | |
n.争吵,冲突,倾轧,竞争 | |
参考例句: |
|
|
53 mischief | |
n.损害,伤害,危害;恶作剧,捣蛋,胡闹 | |
参考例句: |
|
|
54 isle | |
n.小岛,岛 | |
参考例句: |
|
|
55 cleave | |
v.(clave;cleaved)粘着,粘住;坚持;依恋 | |
参考例句: |
|
|
56 shrill | |
adj.尖声的;刺耳的;v尖叫 | |
参考例句: |
|
|
57 teeming | |
adj.丰富的v.充满( teem的现在分词 );到处都是;(指水、雨等)暴降;倾注 | |
参考例句: |
|
|
58 quenched | |
解(渴)( quench的过去式和过去分词 ); 终止(某事物); (用水)扑灭(火焰等); 将(热物体)放入水中急速冷却 | |
参考例句: |
|
|
59 vengeance | |
n.报复,报仇,复仇 | |
参考例句: |
|
|
60 slayer | |
n. 杀人者,凶手 | |
参考例句: |
|
|
61 guileful | |
adj.狡诈的,诡计多端的 | |
参考例句: |
|
|
62 guile | |
n.诈术 | |
参考例句: |
|
|
63 slew | |
v.(使)旋转;n.大量,许多 | |
参考例句: |
|
|
64 comely | |
adj.漂亮的,合宜的 | |
参考例句: |
|
|
65 avenged | |
v.为…复仇,报…之仇( avenge的过去式和过去分词 );为…报复 | |
参考例句: |
|
|
66 transgression | |
n.违背;犯规;罪过 | |
参考例句: |
|
|
67 requite | |
v.报酬,报答 | |
参考例句: |
|
|
68 renowned | |
adj.著名的,有名望的,声誉鹊起的 | |
参考例句: |
|
|
69 afflicted | |
使受痛苦,折磨( afflict的过去式和过去分词 ) | |
参考例句: |
|
|
70 awe | |
n.敬畏,惊惧;vt.使敬畏,使惊惧 | |
参考例句: |
|
|
71 travail | |
n.阵痛;努力 | |
参考例句: |
|
|
72 avert | |
v.防止,避免;转移(目光、注意力等) | |
参考例句: |
|
|
73 judgments | |
判断( judgment的名词复数 ); 鉴定; 评价; 审判 | |
参考例句: |
|
|
74 domain | |
n.(活动等)领域,范围;领地,势力范围 | |
参考例句: |
|
|
75 crafty | |
adj.狡猾的,诡诈的 | |
参考例句: |
|
|
76 fowls | |
鸟( fowl的名词复数 ); 禽肉; 既不是这; 非驴非马 | |
参考例句: |
|
|
77 devoured | |
吞没( devour的过去式和过去分词 ); 耗尽; 津津有味地看; 狼吞虎咽地吃光 | |
参考例句: |
|
|
78 devour | |
v.吞没;贪婪地注视或谛听,贪读;使着迷 | |
参考例句: |
|
|
79 contrived | |
adj.不自然的,做作的;虚构的 | |
参考例句: |
|
|
80 tempting | |
a.诱人的, 吸引人的 | |
参考例句: |
|
|
81 foul | |
adj.污秽的;邪恶的;v.弄脏;妨害;犯规;n.犯规 | |
参考例句: |
|
|
82 prey | |
n.被掠食者,牺牲者,掠食;v.捕食,掠夺,折磨 | |
参考例句: |
|
|
83 shafts | |
n.轴( shaft的名词复数 );(箭、高尔夫球棒等的)杆;通风井;一阵(疼痛、害怕等) | |
参考例句: |
|
|
84 rites | |
仪式,典礼( rite的名词复数 ) | |
参考例句: |
|
|
85 swelling | |
n.肿胀 | |
参考例句: |
|
|
86 sundered | |
v.隔开,分开( sunder的过去式和过去分词 ) | |
参考例句: |
|
|
87 thither | |
adv.向那里;adj.在那边的,对岸的 | |
参考例句: |
|
|
88 livelihood | |
n.生计,谋生之道 | |
参考例句: |
|
|
89 subdued | |
adj. 屈服的,柔和的,减弱的 动词subdue的过去式和过去分词 | |
参考例句: |
|
|
90 utterly | |
adv.完全地,绝对地 | |
参考例句: |
|
|
91 entreat | |
v.恳求,恳请 | |
参考例句: |
|
|
92 accosted | |
v.走过去跟…讲话( accost的过去式和过去分词 );跟…搭讪;(乞丐等)上前向…乞讨;(妓女等)勾搭 | |
参考例句: |
|
|
93 dwelling | |
n.住宅,住所,寓所 | |
参考例句: |
|
|
94 needy | |
adj.贫穷的,贫困的,生活艰苦的 | |
参考例句: |
|
|
95 avow | |
v.承认,公开宣称 | |
参考例句: |
|
|
96 semblance | |
n.外貌,外表 | |
参考例句: |
|
|
97 marvelled | |
v.惊奇,对…感到惊奇( marvel的过去式和过去分词 ) | |
参考例句: |
|
|
98 beheld | |
v.看,注视( behold的过去式和过去分词 );瞧;看呀;(叙述中用于引出某人意外的出现)哎哟 | |
参考例句: |
|
|
99 wilt | |
v.(使)植物凋谢或枯萎;(指人)疲倦,衰弱 | |
参考例句: |
|
|
100 mansions | |
n.宅第,公馆,大厦( mansion的名词复数 ) | |
参考例句: |
|
|
101 maiden | |
n.少女,处女;adj.未婚的,纯洁的,无经验的 | |
参考例句: |
|
|
102 revered | |
v.崇敬,尊崇,敬畏( revere的过去式和过去分词 ) | |
参考例句: |
|
|
103 yoke | |
n.轭;支配;v.给...上轭,连接,使成配偶 | |
参考例句: |
|
|
104 gild | |
vt.给…镀金,把…漆成金色,使呈金色 | |
参考例句: |
|
|
105 jointed | |
有接缝的 | |
参考例句: |
|
|
106 ashen | |
adj.灰的 | |
参考例句: |
|
|
107 chamber | |
n.房间,寝室;会议厅;议院;会所 | |
参考例句: |
|
|
108 glistening | |
adj.闪耀的,反光的v.湿物闪耀,闪亮( glisten的现在分词 ) | |
参考例句: |
|
|
109 chambers | |
n.房间( chamber的名词复数 );(议会的)议院;卧室;会议厅 | |
参考例句: |
|
|
110 propitiate | |
v.慰解,劝解 | |
参考例句: |
|
|
111 anvil | |
n.铁钻 | |
参考例句: |
|
|
112 wrought | |
v.引起;以…原料制作;运转;adj.制造的 | |
参考例句: |
|
|
113 knight | |
n.骑士,武士;爵士 | |
参考例句: |
|
|
114 skilfully | |
adv. (美skillfully)熟练地 | |
参考例句: |
|
|
115 gilded | |
a.镀金的,富有的 | |
参考例句: |
|
|
116 axe | |
n.斧子;v.用斧头砍,削减 | |
参考例句: |
|
|
117 smite | |
v.重击;彻底击败;n.打;尝试;一点儿 | |
参考例句: |
|
|
118 severed | |
v.切断,断绝( sever的过去式和过去分词 );断,裂 | |
参考例句: |
|
|
119 eldest | |
adj.最年长的,最年老的 | |
参考例句: |
|
|
120 gushed | |
v.喷,涌( gush的过去式和过去分词 );滔滔不绝地说话 | |
参考例句: |
|
|
121 cleft | |
n.裂缝;adj.裂开的 | |
参考例句: |
|
|
122 mantle | |
n.斗篷,覆罩之物,罩子;v.罩住,覆盖,脸红 | |
参考例句: |
|
|
123 honourable | |
adj.可敬的;荣誉的,光荣的 | |
参考例句: |
|
|
124 heed | |
v.注意,留意;n.注意,留心 | |
参考例句: |
|
|
125 yoked | |
结合(yoke的过去式形式) | |
参考例句: |
|
|
126 dame | |
n.女士 | |
参考例句: |
|
|
127 reins | |
感情,激情; 缰( rein的名词复数 ); 控制手段; 掌管; (成人带着幼儿走路以防其走失时用的)保护带 | |
参考例句: |
|
|
128 citadel | |
n.城堡;堡垒;避难所 | |
参考例句: |
|
|
129 begotten | |
v.为…之生父( beget的过去分词 );产生,引起 | |
参考例句: |
|
|
130 gateway | |
n.大门口,出入口,途径,方法 | |
参考例句: |
|
|
131 onward | |
adj.向前的,前进的;adv.向前,前进,在先 | |
参考例句: |
|
|
欢迎访问英文小说网 |