Now the goddess, grey-eyed Athene, put it into the heart of the daughter of Icarius, wise Penelope, to set the bow and the axes of grey iron, for the wooers in the halls of Odysseus, to be the weapons of the contest, and the beginning of death. So she descended3 the tall staircase of her chamber4, and took the well-bent key in her strong hand, a goodly key of bronze, whereon was a handle of ivory. And she betook her, with her handmaidens, to the treasure-chamber in the uttermost part of the house, where lay the treasures of her lord, bronze and gold and well-wrought7 iron. And there lay the back-bent bow and the quiver for the arrows, and many shafts9 were therein, winged for death, gifts of a friend of Odysseus, that met with him in Lacedaemon, Iphitus son of Eurytus, a man like to the gods. These twain fell in with one another in Messene, in the house of wise Ortilochus. Now Odysseus had gone thither10 to recover somewhat that was owing to him from all the people, for the men of Messene had lifted three hundred sheep in benched ships from out of Ithaca, with the shepherds of the flock. In quest of these it was that Odysseus went on a far embassy, being yet a lad; for his father and the other elders sent him forth. Moreover, Iphitus came thither in his search for twelve brood mares, which he had lost, with sturdy mules12 at the teat. These same it was that brought him death and destiny in the latter end, when he came to the child of Zeus, hardy13 of heart, the man Heracles, that had knowledge of great adventures, who smote14 Iphitus though his guest in his house, in his frowardness, and had no regard for the vengeance15 of the gods, nor for the table which he spread before him; for after the meal he slew16 him, his guest though he was, and kept for himself in the halls the horses strong of hoof17. After these was Iphitus asking, when he met with Odysseus, and he gave him the bow, which of old great Eurytus bare and had left at his death to his son in his lofty house. And Odysseus gave Iphitus a sharp sword and a mighty18 spear, for the beginning of a loving friendship; but never had they acquaintance one of another at the board; ere that might be, the son of Zeus slew Iphitus son of Eurytus, a man like to the immortals19, the same that gave Odysseus the bow. But goodly Odysseus would never take it with him on the black ships, as he went to the wars, but the bow was laid by at home in the halls as a memorial of a dear guest, and he carried it on his own land.
Now when the fair lady had come even to the treasure-chamber, and had stept upon the threshold of oak, which the carpenter had on a time planed cunningly, and over it had made straight the line — doorposts also had he fitted thereby20, whereon he set shining doors — anon she quickly loosed the strap21 from the handle of the door, and thrust in the key, and with a straight aim shot back the bolts. And even as a bull roars that is grazing in a meadow, so mightily22 roared the fair doors smitten23 by the key; and speedily they flew open before her. Then she stept on to the high floor, where the coffers stood, wherein the fragrant24 raiment was stored. Thence she stretched forth her hand, and took the bow from off the pin, all in the bright case which sheathed25 it around. And there she sat down, and set the case upon her knees, and cried aloud and wept, and took out the bow of her lord. Now when she had her fill of tearful lament26, she set forth to go to the hall to the company of the proud wooers, with the back-bent bow in her hands, and the quiver for the arrows, and many shafts were therein winged for death. And her maidens5 along with her bare a chest, wherein lay much store of iron and bronze, the gear of combat of their lord. Now when the fair lady had come unto the wooers, she stood by the pillar of the well-builded roof, holding up her glistening28 tire before her face; and a faithful maiden6 stood on either side of her, and straightway she spake out among the wooers and declared her word, saying:
‘Hear me, ye lordly wooers, who have vexed29 this house, that ye might eat and drink here evermore, forasmuch as the master is long gone, nor could ye find any other mark 34 for your speech, but all your desire was to wed30 me and take me to wife. Nay31 come now, ye wooers, seeing that this is the prize that is put before you. I will set forth for you the great bow of divine Odysseus, and whoso shall most easily string the bow in his hands, and shoot through all twelve axes, with him will I go and forsake32 this house, this house of my wedlock33, so fair and filled with all livelihood34, which methinks I shall yet remember, aye, in a dream.’
34 The accepted interpretation35 of [Greek] (a word which occurs only here) is ‘pretext’; but this does not agree with any of the meanings of the verb from which the noun is derived36. The usage of [Greek] in Od. xix. 71, xxii. 75, of [Greek] in Il. xvii. 465, and of [Greek] in Od. xxii. 15, suggests rather for [Greek] the idea of ‘aiming at a mark.’}
So spake she, and commanded Eumaeus, the goodly swineherd, to set the bow for the wooers and the axes of grey iron. And Eumaeus took them with tears, and laid them down; and otherwhere the neatherd wept, when he beheld37 the bow of his lord. Then Antinous rebuked38 them, and spake and hailed them:
‘Foolish boors39, whose thoughts look not beyond the day, ah, wretched pair, wherefore now do ye shed tears, and stir the soul of the lady within her, when her heart already lies low in pain, for that she has lost her dear lord? Nay sit, and feast in silence, or else get ye forth and weep, and leave the bow here behind, to be a terrible contest for the wooers, for methinks that this polished bow does not lightly yield itself to be strung. For there is no man among all these present such as Odysseus was, and I myself saw him, yea I remember it well, though I was still but a child.’
So spake he, but his heart within him hoped that he would string the bow, and shoot through the iron. Yet verily, he was to be the first that should taste the arrow at the hands of the noble Odysseus, whom but late he was dishonouring41 as he sat in the halls, and was inciting42 all his fellows to do likewise.
Then the mighty prince Telemachus spake among them, saying: ‘Lo now, in very truth, Cronion has robbed me of my wits! My dear mother, wise as she is, declares that she will go with a stranger and forsake this house; yet I laugh and in my silly heart I am glad. Nay come now, ye wooers, seeing that this is the prize which is set before you, a lady, the like of whom there is not now in the Achaean land, neither in sacred Pylos, nor in Argos, nor in Mycenae, nor yet in Ithaca, nor in the dark mainland. Nay but ye know all this yourselves — why need I praise my mother? Come therefore, delay not the issue with excuses, nor hold much longer aloof43 from the drawing of the bow, that we may see the thing that is to be. Yea and I myself would make trial of this bow. If I shall string it, and shoot through the iron, then should I not sorrow if my lady mother were to quit these halls and go with a stranger, seeing that I should be left behind, well able now to lift my father’s goodly gear of combat.’
Therewith he cast from off his neck his cloak of scarlet44, and sprang to his full height, and put away the sword from his shoulders. First he dug a good trench45 and set up the axes, one long trench for them all, and over it he made straight the line and round about stamped in the earth. And amazement46 fell on all that beheld how orderly he set the axes, though never before had he seen it so. Then he went and stood by the threshold and began to prove the bow. Thrice he made it to tremble in his great desire to draw it, and thrice he rested from his effort, though still he hoped in his heart to string the bow, and shoot through the iron. And now at last he might have strung it, mightily straining thereat for the fourth time, but Odysseus nodded frowning and stayed him, for all his eagerness. Then the strong prince Telemachus spake among them again:
‘Lo you now, even to the end of my days I shall be a coward and a weakling, or it may be I am too young, and have as yet no trust in my hands to defend me from such an one as does violence without a cause. But come now, ye who are mightier47 men than I, essay the bow and let us make an end of the contest.’
Therewith he put the bow from him on the ground, leaning it against the smooth and well-compacted doors, and the swift shaft8 he propped48 hard by against the fair bow-tip, and then he sat down once more on the high seat, whence he had risen.
Then Antinous, son of Eupeithes, spake among them, saying: ‘Rise up in order, all my friends, beginning from the left, even from the place whence the wine is poured.’
So spake Antinous, and the saying pleased them well. Then first stood up Leiodes, son of Oenops, who was their soothsayer and ever sat by the fair mixing bowl at the extremity49 of the hall; he alone hated their infatuate deeds and was indignant with all the wooers. He now first took the bow and the swift shaft, and he went and stood by the threshold, and began to prove the bow; but he could not bend it; or ever that might be, his hands grew weary with the straining, his unworn, delicate hands; so he spake among the wooers, saying:
‘Friends, of a truth I cannot bend it, let some other take it. Ah, many of our bravest shall this bow rob of spirit and of life, since truly it is far better for us to die, than to live on and to fail of that for which we assemble evermore in this place, day by day expecting the prize. Many there be even now that hope in their hearts and desire to wed Penelope, the bedfellow of Odysseus: but when such an one shall make trial of the bow and see the issue, thereafter let him woo some other fair-robed Achaean woman with his bridal gifts and seek to win her. So may our lady wed the man that gives most gifts, and comes as the chosen of fate.’
So he spake, and put from him the bow leaning it against the smooth and well-compacted doors, and the swift shaft he propped hard by against the fair bow-tip, and then he sat down once more on the high seat, whence he had risen.
But Antinous rebuked him, and spake and hailed him: ‘Leiodes, what word hath escaped the door of thy lips; a hard word, and a grievous? Nay, it angers me to hear it, and to think that a bow such as this shall rob our bravest of spirit and of life, and all because thou canst not draw it. For I tell thee that thy lady mother bare thee not of such might as to draw a bow and shoot arrows: but there be others of the proud wooers that shall draw it soon.’
So he spake, and commanded Melanthius, the goatherd, saying: ‘Up now, light a fire in the halls, Melanthius; and place a great settle by the fire and a fleece thereon, and bring forth a great ball of lard that is within, that we young men may warm and anoint the bow therewith and prove it, and make an end of the contest.’
So he spake, and Melanthius soon kindled50 the never-resting fire, and drew up a settle and placed it near, and put a fleece thereon, and he brought forth a great ball of lard that was within. Therewith the young men warmed the bow, and made essay, but could not string it, for they were greatly lacking of such might. And Antinous still held to the task and godlike Eurymachus, chief men among the wooers, who were far the most excellent of all.
But those other twain went forth both together from the house, the neatherd and the swineherd of godlike Odysseus; and Odysseus passed out after them. But when they were now gotten without the gates and the courtyard, he uttered his voice and spake to them in gentle words:
‘Neatherd and thou swineherd, shall I say somewhat or keep it to myself? Nay, my spirit bids me declare it. What manner of men would ye be to help Odysseus, if he should come thus suddenly, I know not whence, and some god were to bring him? Would ye stand on the side of the wooers or of Odysseus? Tell me even as your heart and spirit bid you.’
Then the neatherd answered him, saying: ‘Father Zeus, if but thou wouldst fulfil this wish: 35— oh, that that man might come, and some god lead him hither! So shouldest thou know what my might is, and how my hands follow to obey.’
35 Placing a colon51 at [Greek]}
In like manner Eumaeus prayed to all the gods that wise Odysseus might return to his own home.
Now when he knew for a surety what spirit they were of, once more he answered and spake to them, saying:
‘Behold52, home am I come, even I; after much travail53 and sore am I come in the twentieth year to mine own country. And I know how that my coming is desired by you alone of all my thralls54, for from none besides have I heard a prayer that I might return once more to my home. And now I will tell you all the truth, even as it shall come to pass. If the god shall subdue55 the proud wooers to my hands, I will bring you each one a wife, and will give you a heritage of your own and a house builded near to me, and ye twain shall be thereafter in mine eyes as the brethren and companions of Telemachus. But behold, I will likewise show you a most manifest token, that ye may know me well and be certified56 in heart, even the wound that the boar dealt me with his white tusk57 long ago, when I went to Parnassus with the sons of Autolycus.’
Therewith he drew aside the rags from the great scar. And when the twain had beheld it and marked it well, they cast their arms about the wise Odysseus, and fell a weeping; and kissed him lovingly on head and shoulders. And in like manner Odysseus too kissed their heads and hands. And now would the sunlight have gone down upon their sorrowing, had not Odysseus himself stayed them saying:
‘Cease ye from weeping and lamentation58, lest some one come forth from the hall and see us, and tell it likewise in the house. Nay, go ye within one by one and not both together, I first and you following, and let this be the token between us. All the rest, as many as are proud wooers, will not suffer that I should be given the bow and quiver; do thou then, goodly Eumaeus, as thou bearest the bow through the hall, set it in my hands and speak to the women that they bar the well-fitting doors of their chamber. And if any of them hear the sound of groaning59 or the din27 of men within our walls, let them not run forth but abide60 where they are in silence at their work. But on thee, goodly Philoetius, I lay this charge, to bolt and bar the outer gate of the court and swiftly to tie the knot.’
Therewith he passed within the fair-lying halls, and went and sat upon the settle whence he had risen. And likewise the two thralls of divine Odysseus went within.
And now Eurymachus was handling the bow, warming it on this side and on that at the light of the fire; yet even so he could not string it, and in his great heart he groaned61 mightily; and in heaviness of spirit he spake and called aloud, saying:
‘Lo you now, truly am I grieved for myself and for you all! Not for the marriage do I mourn so greatly, afflicted62 though I be; there are many Achaean women besides, some in sea-begirt Ithaca itself and some in other cities. Nay, but I grieve, if indeed we are so far worse than godlike Odysseus in might, seeing that we cannot bend the bow. It will be a shame even for men unborn to hear thereof.’
Then Antinous, son of Eupeithes, answered him: ‘Eurymachus, this shall not be so, and thou thyself too knowest it. For today the feast of the archer63 god is held in the land, a holy feast. Who at such a time would be bending bows? Nay, set it quietly by; what and if we should let the axes all stand as they are? None methinks will come to the hall of Odysseus, son of Laertes, and carry them away. Go to now, let the wine-bearer pour for libation into each cup in turn, that after the drink-offering we may set down the curved bow. And in the morning bid Melanthius, the goatherd, to lead hither the very best goats in all his herds11, that we may lay pieces of the thighs64 on the altar of Apollo the archer, and assay65 the bow and make an end of the contest.’
So spake Antinous, and the saying pleased them well. Then the henchmen poured water on their hands, and pages crowned the mixing-bowls with drink, and served out the wine to all, when they had poured for libation into each cup in turn. But when they had poured forth and had drunken to their hearts’ desire, Odysseus of many counsels spake among them out of a crafty66 heart, saying:
‘Hear me, ye wooers of the renowned68 queen, that I may say that which my heart within me bids. And mainly to Eurymachus I make my prayer and to the godlike Antinous, forasmuch as he has spoken even this word aright, namely, that for this present ye cease from your archery and leave the issue to the gods; and in the morning the god will give the victory to whomsoever he will. Come therefore, give me the polished bow, that in your presence I may prove my hands and strength, whether I have yet any force such as once was in my supple69 limbs, or whether my wanderings and needy70 fare have even now destroyed it.’
So spake he and they all were exceeding wroth, for fear lest he should string the polished bow. And Antinous rebuked him, and spake and hailed him:
‘Wretched stranger, thou hast no wit, nay never so little. Art thou not content to feast at ease in our high company, and to lack not thy share of the banquet, but to listen to our speech and our discourse71, while no guest and beggar beside thee hears our speech? Wine it is that wounds thee, honey sweet wine, that is the bane of others too, even of all who take great draughts72 and drink out of measure. Wine it was that darkened the mind even of the Centaur73, renowned Eurytion, in the hall of high-hearted Peirithous, when he went to the Lapithae; and after that his heart was darkened with wine, he wrought foul74 deeds in his frenzy75, in the house of Peirithous. Then wrath76 fell on all the heroes, and they leaped up and dragged him forth through the porch, when they had shorn off his ears and nostrils77 with the pitiless sword, and then with darkened mind he bare about with him the burden of his sin in foolishness of heart. Thence was the feud78 begun between the Centaurs79 and mankind; but first for himself gat he hurt, being heavy with wine. And even so I declare great mischief80 unto thee if thou shalt string the bow, for thou shalt find no courtesy at the hand of anyone in our land, and anon we will send thee in a black ship to Echetus, the maimer of all men, and thence thou shalt not be saved alive. Nay then, drink at thine ease, and strive not still with men that are younger than thou.’
Then wise Penelope answered him: ‘Antinous, truly it is not fair nor just to rob the guests of Telemachus of their due, whosoever he may be that comes to this house. Dost thou think if yonder stranger strings81 the great bow of Odysseus, in the pride of his might and of his strength of arm, that he will lead me to his home and make me his wife? Nay he himself, methinks, has no such hope in his breast; so, as for that, let not any of you fret82 himself while feasting in this place; that were indeed unmeet.’
Then Eurymachus, son of Polybus, answered her, saying: ‘Daughter of Icarius, wise Penelope, it is not that we deem that he will lead thee to his home — far be such a thought from us — but we dread83 the speech of men and women, lest some day one of the baser sort among the Achaeans say: “Truly men far too mean are wooing the wife of one that is noble, nor can they string the polished bow. But a stranger and a beggar came in his wanderings, and lightly strung the bow, and shot through the iron.” Thus will they speak, and this will turn to our reproach.’
Then wise Penelope answered him: ‘Eurymachus, never can there be fair fame in the land for those that devour84 and dishonour40 the house of a prince, but why make ye this thing into a reproach? But, behold, our guest is great of growth and well-knit, and avows85 him to be born the son of a good father. Come then, give ye him the polished bow, that we may see that which is to be. For thus will I declare my saying, and it shall surely come to pass. If he shall string the bow and Apollo grant him renown67, I will clothe him in a mantle86 and a doublet, goodly raiment, and I will give him a sharp javelin87 to defend him against dogs and men, and a two-edged sword and sandals to bind88 beneath his feet, and I will send him whithersoever his heart and spirit bid him go.’
Then wise Telemachus answered her, saying: ‘My mother, as for the bow, no Achaean is mightier than I to give or to deny it to whomso I will, neither as many as are lords in rocky Ithaca nor in the isles89 on the side of Elis, the pastureland of horses. Not one of these shall force me in mine own despite, if I choose to give this bow, yea once and for all, to the stranger to bear away with him. But do thou go to thine own chamber and mind thine own housewiferies, the loom90 and distaff, and bid thine handmaids ply91 their tasks. But the bow shall be for men, for all, but for me in chief, for mine is the lordship in the house.’
Then in amaze she went back to her chamber, for she laid up the wise saying of her son in her heart. She ascended92 to her upper chamber with the women her handmaids, and then was bewailing Odysseus, her dear lord, till grey-eyed Athene cast sweet sleep upon her eyelids93.
Now the goodly swineherd had taken the curved bow, and was bearing it, when the wooers all cried out upon him in the halls. And thus some one of the haughty94 youths would speak: ‘Whither now art thou bearing the curved bow, thou wretched swineherd, crazed in thy wits? Lo, soon shall the swift hounds of thine own breeding eat thee hard by thy swine, alone and away from men, if Apollo will be gracious to us and the other deathless gods.’
Even so they spake, and he took and set down the bow in that very place, being affrighted because many cried out on him in the halls. Then Telemachus from the other side spake threateningly, and called aloud:
‘Father, bring hither the bow, soon shalt thou rue95 it that thou servest many masters. Take heed96, lest I that am younger than thou pursue thee to the field, and pelt97 thee with stones, for in might I am the better. If only I were so much mightier in strength of arm than all the wooers that are in the halls, soon would I send many an one forth on a woeful way from out our house, for they imagine mischief against us.’
So he spake, and all the wooers laughed sweetly at him, and ceased now from their cruel anger toward Telemachus. Then the swineherd bare the bow through the hall, and went up to wise Odysseus, and set it in his hands. And he called forth the nurse Eurycleia from the chamber and spake to her:
‘Wise Eurycleia, Telemachus bids thee bar the well-fitting doors of thy chamber, and if any of the women hear the sound of groaning or the din of men within our walls, let them not go forth, but abide where they are in silence at their work.’
So he spake, and wingless her speech remained, and she barred the doors of the fair-lying chambers98.
Then Philoetius hasted forth silently from the house, and barred the outer gates of the fenced court. Now there lay beneath the gallery the cable of a curved ship, fashioned of the byblus plant, wherewith he made fast the gates, and then himself passed within. Then he went and sat on the settle whence he had risen, and gazed upon Odysseus. He already was handling the bow, turning it every way about, and proving it on this side and on that, lest the worms might have eaten the horns when the lord of the bow was away. And thus men spake looking each one to his neighbour:
‘Verily he has a good eye, and a shrewd turn for a bow! Either, methinks, he himself has such a bow lying by at home or else he is set on making one, in such wise does he turn it hither and thither in his hands, this evil-witted beggar.’
And another again of the haughty youths would say: ‘Would that the fellow may have profit thereof, just so surely as he shall ever prevail to bend this bow!’
So spake the wooers, but Odysseus of many counsels had lifted the great bow and viewed it on every side, and even as when a man that is skilled in the lyre and in minstrelsy, easily stretches a cord about a new peg99, after tying at either end the twisted sheep-gut, even so Odysseus straightway bent the great bow, all without effort, and took it in his right hand and proved the bow-string, which rang sweetly at the touch, in tone like a swallow. Then great grief came upon the wooers, and the colour of their countenance100 was changed, and Zeus thundered loud showing forth his tokens. And the steadfast101 goodly Odysseus was glad thereat, in that the son of deep-counselling Cronos had sent him a sign. Then he caught up a swift arrow which lay by his table, bare, but the other shafts were stored within the hollow quiver, those whereof the Achaeans were soon to taste. He took and laid it on the bridge of the bow, and held the notch102 and drew the string, even from the settle whereon he sat, and with straight aim shot the shaft and missed not one of the axes, beginning from the first axe-handle, and the bronze-weighted shaft passed clean through and out at the last. Then he spake to Telemachus, saying:
‘Telemachus, thy guest that sits in the halls does thee no shame. In nowise did I miss my mark, nor was I wearied with long bending of the bow. Still is my might steadfast — not as the wooers say scornfully to slight me. But now is it time that supper too be got ready for the Achaeans, while it is yet light, and thereafter must we make other sport with the dance and the lyre, for these are the crown of the feast.’
Therewith he nodded with bent brows, and Telemachus, the dear son of divine Odysseus, girt his sharp sword about him and took the spear in his grasp, and stood by his high seat at his father’s side, armed with the gleaming bronze.
点击收听单词发音
1 forth | |
adv.向前;向外,往外 | |
参考例句: |
|
|
2 bent | |
n.爱好,癖好;adj.弯的;决心的,一心的 | |
参考例句: |
|
|
3 descended | |
a.为...后裔的,出身于...的 | |
参考例句: |
|
|
4 chamber | |
n.房间,寝室;会议厅;议院;会所 | |
参考例句: |
|
|
5 maidens | |
处女( maiden的名词复数 ); 少女; 未婚女子; (板球运动)未得分的一轮投球 | |
参考例句: |
|
|
6 maiden | |
n.少女,处女;adj.未婚的,纯洁的,无经验的 | |
参考例句: |
|
|
7 wrought | |
v.引起;以…原料制作;运转;adj.制造的 | |
参考例句: |
|
|
8 shaft | |
n.(工具的)柄,杆状物 | |
参考例句: |
|
|
9 shafts | |
n.轴( shaft的名词复数 );(箭、高尔夫球棒等的)杆;通风井;一阵(疼痛、害怕等) | |
参考例句: |
|
|
10 thither | |
adv.向那里;adj.在那边的,对岸的 | |
参考例句: |
|
|
11 herds | |
兽群( herd的名词复数 ); 牧群; 人群; 群众 | |
参考例句: |
|
|
12 mules | |
骡( mule的名词复数 ); 拖鞋; 顽固的人; 越境运毒者 | |
参考例句: |
|
|
13 hardy | |
adj.勇敢的,果断的,吃苦的;耐寒的 | |
参考例句: |
|
|
14 smote | |
v.猛打,重击,打击( smite的过去式 ) | |
参考例句: |
|
|
15 vengeance | |
n.报复,报仇,复仇 | |
参考例句: |
|
|
16 slew | |
v.(使)旋转;n.大量,许多 | |
参考例句: |
|
|
17 hoof | |
n.(马,牛等的)蹄 | |
参考例句: |
|
|
18 mighty | |
adj.强有力的;巨大的 | |
参考例句: |
|
|
19 immortals | |
不朽的人物( immortal的名词复数 ); 永生不朽者 | |
参考例句: |
|
|
20 thereby | |
adv.因此,从而 | |
参考例句: |
|
|
21 strap | |
n.皮带,带子;v.用带扣住,束牢;用绷带包扎 | |
参考例句: |
|
|
22 mightily | |
ad.强烈地;非常地 | |
参考例句: |
|
|
23 smitten | |
猛打,重击,打击( smite的过去分词 ) | |
参考例句: |
|
|
24 fragrant | |
adj.芬香的,馥郁的,愉快的 | |
参考例句: |
|
|
25 sheathed | |
adj.雕塑像下半身包在鞘中的;覆盖的;铠装的;装鞘了的v.将(刀、剑等)插入鞘( sheathe的过去式和过去分词 );包,覆盖 | |
参考例句: |
|
|
26 lament | |
n.悲叹,悔恨,恸哭;v.哀悼,悔恨,悲叹 | |
参考例句: |
|
|
27 din | |
n.喧闹声,嘈杂声 | |
参考例句: |
|
|
28 glistening | |
adj.闪耀的,反光的v.湿物闪耀,闪亮( glisten的现在分词 ) | |
参考例句: |
|
|
29 vexed | |
adj.争论不休的;(指问题等)棘手的;争论不休的问题;烦恼的v.使烦恼( vex的过去式和过去分词 );使苦恼;使生气;详细讨论 | |
参考例句: |
|
|
30 wed | |
v.娶,嫁,与…结婚 | |
参考例句: |
|
|
31 nay | |
adv.不;n.反对票,投反对票者 | |
参考例句: |
|
|
32 forsake | |
vt.遗弃,抛弃;舍弃,放弃 | |
参考例句: |
|
|
33 wedlock | |
n.婚姻,已婚状态 | |
参考例句: |
|
|
34 livelihood | |
n.生计,谋生之道 | |
参考例句: |
|
|
35 interpretation | |
n.解释,说明,描述;艺术处理 | |
参考例句: |
|
|
36 derived | |
vi.起源;由来;衍生;导出v.得到( derive的过去式和过去分词 );(从…中)得到获得;源于;(从…中)提取 | |
参考例句: |
|
|
37 beheld | |
v.看,注视( behold的过去式和过去分词 );瞧;看呀;(叙述中用于引出某人意外的出现)哎哟 | |
参考例句: |
|
|
38 rebuked | |
责难或指责( rebuke的过去式和过去分词 ) | |
参考例句: |
|
|
39 boors | |
n.农民( boor的名词复数 );乡下佬;没礼貌的人;粗野的人 | |
参考例句: |
|
|
40 dishonour | |
n./vt.拒付(支票、汇票、票据等);vt.凌辱,使丢脸;n.不名誉,耻辱,不光彩 | |
参考例句: |
|
|
41 dishonouring | |
使(人、家族等)丧失名誉(dishonour的现在分词形式) | |
参考例句: |
|
|
42 inciting | |
刺激的,煽动的 | |
参考例句: |
|
|
43 aloof | |
adj.远离的;冷淡的,漠不关心的 | |
参考例句: |
|
|
44 scarlet | |
n.深红色,绯红色,红衣;adj.绯红色的 | |
参考例句: |
|
|
45 trench | |
n./v.(挖)沟,(挖)战壕 | |
参考例句: |
|
|
46 amazement | |
n.惊奇,惊讶 | |
参考例句: |
|
|
47 mightier | |
adj. 强有力的,强大的,巨大的 adv. 很,极其 | |
参考例句: |
|
|
48 propped | |
支撑,支持,维持( prop的过去式和过去分词 ) | |
参考例句: |
|
|
49 extremity | |
n.末端,尽头;尽力;终极;极度 | |
参考例句: |
|
|
50 kindled | |
(使某物)燃烧,着火( kindle的过去式和过去分词 ); 激起(感情等); 发亮,放光 | |
参考例句: |
|
|
51 colon | |
n.冒号,结肠,直肠 | |
参考例句: |
|
|
52 behold | |
v.看,注视,看到 | |
参考例句: |
|
|
53 travail | |
n.阵痛;努力 | |
参考例句: |
|
|
54 thralls | |
n.奴隶( thrall的名词复数 );奴役;奴隶制;奴隶般受支配的人 | |
参考例句: |
|
|
55 subdue | |
vt.制服,使顺从,征服;抑制,克制 | |
参考例句: |
|
|
56 certified | |
a.经证明合格的;具有证明文件的 | |
参考例句: |
|
|
57 tusk | |
n.獠牙,长牙,象牙 | |
参考例句: |
|
|
58 lamentation | |
n.悲叹,哀悼 | |
参考例句: |
|
|
59 groaning | |
adj. 呜咽的, 呻吟的 动词groan的现在分词形式 | |
参考例句: |
|
|
60 abide | |
vi.遵守;坚持;vt.忍受 | |
参考例句: |
|
|
61 groaned | |
v.呻吟( groan的过去式和过去分词 );发牢骚;抱怨;受苦 | |
参考例句: |
|
|
62 afflicted | |
使受痛苦,折磨( afflict的过去式和过去分词 ) | |
参考例句: |
|
|
63 archer | |
n.射手,弓箭手 | |
参考例句: |
|
|
64 thighs | |
n.股,大腿( thigh的名词复数 );食用的鸡(等的)腿 | |
参考例句: |
|
|
65 assay | |
n.试验,测定 | |
参考例句: |
|
|
66 crafty | |
adj.狡猾的,诡诈的 | |
参考例句: |
|
|
67 renown | |
n.声誉,名望 | |
参考例句: |
|
|
68 renowned | |
adj.著名的,有名望的,声誉鹊起的 | |
参考例句: |
|
|
69 supple | |
adj.柔软的,易弯的,逢迎的,顺从的,灵活的;vt.使柔软,使柔顺,使顺从;vi.变柔软,变柔顺 | |
参考例句: |
|
|
70 needy | |
adj.贫穷的,贫困的,生活艰苦的 | |
参考例句: |
|
|
71 discourse | |
n.论文,演说;谈话;话语;vi.讲述,著述 | |
参考例句: |
|
|
72 draughts | |
n. <英>国际跳棋 | |
参考例句: |
|
|
73 centaur | |
n.人首马身的怪物 | |
参考例句: |
|
|
74 foul | |
adj.污秽的;邪恶的;v.弄脏;妨害;犯规;n.犯规 | |
参考例句: |
|
|
75 frenzy | |
n.疯狂,狂热,极度的激动 | |
参考例句: |
|
|
76 wrath | |
n.愤怒,愤慨,暴怒 | |
参考例句: |
|
|
77 nostrils | |
鼻孔( nostril的名词复数 ) | |
参考例句: |
|
|
78 feud | |
n.长期不和;世仇;v.长期争斗;世代结仇 | |
参考例句: |
|
|
79 centaurs | |
n.(希腊神话中)半人半马怪物( centaur的名词复数 ) | |
参考例句: |
|
|
80 mischief | |
n.损害,伤害,危害;恶作剧,捣蛋,胡闹 | |
参考例句: |
|
|
81 strings | |
n.弦 | |
参考例句: |
|
|
82 fret | |
v.(使)烦恼;(使)焦急;(使)腐蚀,(使)磨损 | |
参考例句: |
|
|
83 dread | |
vt.担忧,忧虑;惧怕,不敢;n.担忧,畏惧 | |
参考例句: |
|
|
84 devour | |
v.吞没;贪婪地注视或谛听,贪读;使着迷 | |
参考例句: |
|
|
85 avows | |
v.公开声明,承认( avow的第三人称单数 ) | |
参考例句: |
|
|
86 mantle | |
n.斗篷,覆罩之物,罩子;v.罩住,覆盖,脸红 | |
参考例句: |
|
|
87 javelin | |
n.标枪,投枪 | |
参考例句: |
|
|
88 bind | |
vt.捆,包扎;装订;约束;使凝固;vi.变硬 | |
参考例句: |
|
|
89 isles | |
岛( isle的名词复数 ) | |
参考例句: |
|
|
90 loom | |
n.织布机,织机;v.隐现,(危险、忧虑等)迫近 | |
参考例句: |
|
|
91 ply | |
v.(搬运工等)等候顾客,弯曲 | |
参考例句: |
|
|
92 ascended | |
v.上升,攀登( ascend的过去式和过去分词 ) | |
参考例句: |
|
|
93 eyelids | |
n.眼睑( eyelid的名词复数 );眼睛也不眨一下;不露声色;面不改色 | |
参考例句: |
|
|
94 haughty | |
adj.傲慢的,高傲的 | |
参考例句: |
|
|
95 rue | |
n.懊悔,芸香,后悔;v.后悔,悲伤,懊悔 | |
参考例句: |
|
|
96 heed | |
v.注意,留意;n.注意,留心 | |
参考例句: |
|
|
97 pelt | |
v.投掷,剥皮,抨击,开火 | |
参考例句: |
|
|
98 chambers | |
n.房间( chamber的名词复数 );(议会的)议院;卧室;会议厅 | |
参考例句: |
|
|
99 peg | |
n.木栓,木钉;vt.用木钉钉,用短桩固定 | |
参考例句: |
|
|
100 countenance | |
n.脸色,面容;面部表情;vt.支持,赞同 | |
参考例句: |
|
|
101 steadfast | |
adj.固定的,不变的,不动摇的;忠实的;坚贞不移的 | |
参考例句: |
|
|
102 notch | |
n.(V字形)槽口,缺口,等级 | |
参考例句: |
|
|
欢迎访问英文小说网 |