小说搜索     点击排行榜   最新入库
首页 » 经典英文小说 » Off on a Comet » Chapter 30 Money at a Premium
选择底色: 选择字号:【大】【中】【小】
Chapter 30 Money at a Premium
关注小说网官方公众号(noveltingroom),原版名著免费领。
“Who’s there? I have nothing here for anyone. Go away!” Such was the inhospitable greeting with which Isaac Hakkabut received his visitors.

“Hakkabut! do you take us for thieves?” asked Servadac, in tones of stern displeasure.

“Oh, your Excellency, my lord, I did not know that it “was you,” whined1 the Jew, but without emerging any farther from his cabin.

“Now, old Hakkabut, come out of your shell! Come and show the governor proper respect, when he gives you the honor of his company,” cried Ben Zoof, who by this time had clambered onto the deck.

After considerable hesitation2, but still keeping his hold upon the cabin-door, the Jew made up his mind to step outside. “What do you want?” he inquired, timorously3.

“I want a word with you,” said Servadac, “but I do not want to stand talking out here in the cold.”

Followed by the rest of the party, he proceeded to mount the steps. The Jew trembled from head to foot. “But I cannot let you into my cabin. I am a poor man; I have nothing to give you,” he moaned piteously.

“Here he is!” laughed Ben Zoof, contemptuously; “he is beginning his chapter of lamentations over again. But standing4 out here will never do. Out of the way, old Hakkabut, I say! out of the way!” and, without more ado, he thrust the astonished Jew on one side and opened the door of the cabin.

Servadac, however, declined to enter until he had taken the pains to explain to the owner of the tartan that he had no intention of laying violent hands upon his property, and that if the time should ever come that his cargo5 was in requisition for the common use, he should receive a proper price for his goods, the same as he would in Europe.

“Europe, indeed!” muttered the Jew maliciously6 between his teeth. “European prices will not do for me. I must have Gallian prices — and of my own fixing, too!”

So large a portion of the vessel7 had been appropriated to the cargo that the space reserved for the cabin was of most meager8 dimensions. In one corner of the compartment9 stood a small iron stove, in which smoldered10 a bare handful of coals; in another was a trestle-board which served as a bed; two or three stools and a rickety deal table, together with a few cooking utensils11, completed a stock of furniture which was worthy12 of its proprietor13.

On entering the cabin, Ben Zoof’s first proceeding14 was to throw on the fire a liberal supply of coals, utterly15 regardless of the groans16 of poor Isaac, who would almost as soon have parted with his own bones as submit to such reckless expenditure17 of his fuel. The perishing temperature of the cabin, however, was sufficient justification18 for the orderly’s conduct, and by a little skillful manipulation he soon succeeded in getting up a tolerable fire.

The visitors having taken what seats they could, Hakkabut closed the door, and, like a prisoner awaiting his sentence, stood with folded hands, expecting the captain to speak.

“Listen,” said Servadac; “we have come to ask a favor.”

Imagining that at least half his property was to be confiscated19, the Jew began to break out into his usual formula about being a poor man and having nothing to spare; but Servadac, without heeding20 his complainings, went on: “We are not going to ruin you, you know.”

Hakkabut looked keenly into the captain’s face.

“We have only come to know whether you can lend us a steelyard.”

So far from showing any symptom of relief, the old miser21 exclaimed, with a stare of astonishment22, as if he had been asked for some thousand francs: “A steelyard?”

“Yes!” echoed the professor, impatiently; “a steelyard.”

“Have you not one?” asked Servadac.

“To be sure he has!” said Ben Zoof.

Old Isaac stammered23 and stuttered, but at last confessed that perhaps there might be one amongst the stores.

“Then, surely, you will not object to lend it to us?” said the captain.

“Only for one day,” added the professor.

The Jew stammered again, and began to object. “It is a very delicate instrument, your Excellency. The cold, you know, the cold may do injury to the spring; and perhaps you are going to use it to weigh something very heavy.”

“Why, old Ephraim, do you suppose we are going to weigh a mountain with it?” said Ben Zoof.

“Better than that!” cried out the professor, triumphantly24; “we are going to weigh Gallia with it; my comet.”

“Merciful Heaven!” shrieked25 Isaac, feigning26 consternation27 at the bare suggestion.

Servadac knew well enough that the Jew was holding out only for a good bargain, and assured him that the steelyard was required for no other purpose than to weigh a kilogramme, which (considering how much lighter28 everything had become) could not possibly put the slightest strain upon the instrument.

The Jew still spluttered, and moaned, and hesitated.

“Well, then,” said Servadac, “if you do not like to lend us your steelyard, do you object to sell it to us?”

Isaac fairly shrieked aloud. “God of Israel!” he ejaculated, “sell my steelyard? Would you deprive me of one of the most indispensable of my means of livelihood29? How should I weigh my merchandise without my steelyard — my solitary30 steelyard, so delicate and so correct?”

The orderly wondered how his master could refrain from strangling the old miser upon the spot; but Servadac, rather amused than otherwise, determined31 to try another form of persuasion32. “Come, Hakkabut, I see that you are not disposed either to lend or to sell your steelyard. What do you say to letting us hire it?”

The Jew’s eyes twinkled with a satisfaction that he was unable to conceal33. “But what security would you give? The instrument is very valuable;” and he looked more cunning than ever.

“What is it worth? If it is worth twenty francs, I will leave a deposit of a hundred. Will that satisfy you?”

He shook his head doubtfully. “It is very little; indeed, it is too little, your Excellency. Consider, it is the only steelyard in all this new world of ours; it is worth more, much more. If I take your deposit it must be in gold — all gold. But how much do you agree to give me for the hire — the hire, one day?”

“You shall have twenty francs,” said Servadac.

“Oh, it is dirt cheap; but never mind, for one day, you shall have it. Deposit in gold money a hundred francs, and twenty francs for the hire.” The old man folded his hands in meek34 resignation.

“The fellow knows how to make a good bargain,” said Servadac, as Isaac, after casting a distrustful look around, went out of the cabin.

“Detestable old wretch35!” replied the count, full of disgust.

Hardly a minute elapsed before the Jew was back again, carrying his precious steelyard with ostentatious care. It was of an ordinary kind. A spring balance, fitted with a hook, held the article to be weighed; a pointer, revolving36 on a disc, indicated the weight of the article. Professor Rosette was manifestly right in asserting that such a machine would register results quite independently of any change in the force of attraction. On the earth it would have registered a kilogramme as a kilogramme; here it recorded a different value altogether, as the result of the altered force of gravity.

Gold coinage to the worth of one hundred and twenty francs was handed over to the Jew, who clutched at the money with unmistakable eagerness. The steelyard was committed to the keeping of Ben Zoof, and the visitors prepared to quit the Hansa.

All at once it occurred to the professor that the steelyard would be absolutely useless to him, unless he had the means for ascertaining37 the precise measurement of the unit of the soil of Gallia which he proposed to weigh. “Something more you must lend me,” he said, addressing the Jew. “I must have a measure, and I must have a kilogramme.”

“I have neither of them,” answered Isaac. “I have neither. I am sorry; I am very sorry.” And this time the old Jew spoke38 the truth. He would have been really glad to do another stroke or two of business upon terms as advantageous39 as the transaction he had just concluded.

Palmyrin Rosette scratched his head in perplexity, glaring round upon his companions as if they were personally responsible for his annoyance40. He muttered something about finding a way out of his difficulty, and hastily mounted the cabin-ladder. The rest followed, but they had hardly reached the deck when the chink of money was heard in the room below. Hakkabut was locking away the gold in one of the drawers.

Back again, down the ladder, scrambled41 the little professor, and before the Jew was aware of his presence he had seized him by the tail of his slouchy overcoat. “Some of your money! I must have money!” he said.

“Money!” gasped42 Hakkabut; “I have no money.” He was pale with fright, and hardly knew what he was saying.

“Falsehood!” roared Rosette. “Do you think I cannot see?” And peering down into the drawer which the Jew was vainly trying to close, he cried, “Heaps of money! French money! Five-franc pieces! the very thing I want! I must have them!”

The captain and his friends, who had returned to the cabin looked on with mingled43 amusement and bewilderment.

“They are mine!” shrieked Hakkabut.

“I will have them!” shouted the professor.

“You shall kill me first!” bellowed44 the Jew.

“No, but I must!” persisted the professor again.

It was manifestly time for Servadac to interfere45. “My dear professor,” he said, smiling, “allow me to settle this little matter for you.”

“Ah! your Excellency,” moaned the agitated46 Jew, “protect me! I am but a poor man —”

“None of that, Hakkabut. Hold your tongue.” And, turning to Rosette, the captain said, “If, sir, I understand right, you require some silver five-franc pieces for your operation?”

“Forty,” said Rosette, surlily.

“Two hundred francs!” whined Hakkabut.

“Silence!” cried the captain.

“I must have more than that,” the professor continued. “I want ten two-franc pieces, and twenty half-francs.”

“Let me see,” said Servadac, “how much is that in all? Two hundred and thirty francs, is it not?”

“I dare say it is,” answered the professor.

“Count, may I ask you,” continued Servadac, “to be security to the Jew for this loan to the professor?”

“Loan!” cried the Jew, “do you mean only a loan?”

“Silence!” again shouted the captain.

Count Timascheff, expressing his regret that his purse contained only paper money, begged to place it at Captain Servadac’s disposal.

“No paper, no paper!” exclaimed Isaac. “Paper has no currency in Gallia.”

“About as much as silver,” coolly retorted the count.

“I am a poor man,” began the Jew.

“Now, Hakkabut, stop these miserable47 lamentations of yours, once for all. Hand us over two hundred and thirty francs in silver money, or we will proceed to help ourselves.”

Isaac began to yell with all his might: “Thieves! thieves!”

In a moment Ben Zoof’s hand was clasped tightly over his mouth. “Stop that howling, Belshazzar!”

“Let him alone, Ben Zoof. He will soon come to his senses,” said Servadac, quietly.

When the old Jew had again recovered himself, the captain addressed him. “Now, tell us, what interest do you expect?”

Nothing could overcome the Jew’s anxiety to make another good bargain. He began: “Money is scarce, very scarce, you know —”

“No more of this!” shouted Servadac. “What interest, I say, what interest do you ask?”

Faltering48 and undecided still, the Jew went on. “Very scarce, you know. Ten francs a day, I think, would not be unreasonable49, considering —”

The count had no patience to allow him to finish what he was about to say. He flung down notes to the value of several rubles. With a greediness that could not be concealed50, Hakkabut grasped them all. Paper, indeed, they were; but the cunning Israelite knew that they would in any case be security far beyond the value of his cash. He was making some eighteen hundred per cent. interest, and accordingly chuckled51 within himself at his unexpected stroke of business.

The professor pocketed his French coins with a satisfaction far more demonstrative. “Gentlemen,” he said, “with these franc pieces I obtain the means of determining accurately52 both a meter and a kilogramme.”

点击收听单词发音收听单词发音  

1 whined cb507de8567f4d63145f632630148984     
v.哀号( whine的过去式和过去分词 );哀诉,诉怨
参考例句:
  • The dog whined at the door, asking to be let out. 狗在门前嚎叫着要出去。 来自《现代英汉综合大词典》
  • He whined and pouted when he did not get what he wanted. 他要是没得到想要的东西就会发牢骚、撅嘴。 来自辞典例句
2 hesitation tdsz5     
n.犹豫,踌躇
参考例句:
  • After a long hesitation, he told the truth at last.踌躇了半天,他终于直说了。
  • There was a certain hesitation in her manner.她的态度有些犹豫不决。
3 timorously d13cc247e3c856fff3dc97e07716d433     
adv.胆怯地,羞怯地
参考例句:
  • Prissy climbed reluctantly from the wagon with many groans and timorously followed Scarlett up the avenue. 百里茜很不情愿从马车上爬下来,一路嘟囔,跟着思嘉胆怯地向那条林荫道走去。 来自飘(部分)
4 standing 2hCzgo     
n.持续,地位;adj.永久的,不动的,直立的,不流动的
参考例句:
  • After the earthquake only a few houses were left standing.地震过后只有几幢房屋还立着。
  • They're standing out against any change in the law.他们坚决反对对法律做任何修改。
5 cargo 6TcyG     
n.(一只船或一架飞机运载的)货物
参考例句:
  • The ship has a cargo of about 200 ton.这条船大约有200吨的货物。
  • A lot of people discharged the cargo from a ship.许多人从船上卸下货物。
6 maliciously maliciously     
adv.有敌意地
参考例句:
  • He was charged with maliciously inflicting grievous bodily harm. 他被控蓄意严重伤害他人身体。 来自《简明英汉词典》
  • His enemies maliciously conspired to ruin him. 他的敌人恶毒地密谋搞垮他。 来自《现代汉英综合大词典》
7 vessel 4L1zi     
n.船舶;容器,器皿;管,导管,血管
参考例句:
  • The vessel is fully loaded with cargo for Shanghai.这艘船满载货物驶往上海。
  • You should put the water into a vessel.你应该把水装入容器中。
8 meager zB5xZ     
adj.缺乏的,不足的,瘦的
参考例句:
  • He could not support his family on his meager salary.他靠微薄的工资无法养家。
  • The two men and the woman grouped about the fire and began their meager meal.两个男人同一个女人围着火,开始吃起少得可怜的午饭。
9 compartment dOFz6     
n.卧车包房,隔间;分隔的空间
参考例句:
  • We were glad to have the whole compartment to ourselves.真高兴,整个客车隔间由我们独享。
  • The batteries are safely enclosed in a watertight compartment.电池被安全地置于一个防水的隔间里。
10 smoldered cb6a40a965d805f37e0c720fc4cd54a0     
v.用文火焖烧,熏烧,慢燃( smolder的过去式 )
参考例句:
  • The conflict that smoldered between Aunt Addie and me flared openly. 艾迪小姨和我之间闷在心里的冲突突然公开化了。 来自辞典例句
  • After the surrender, an ever-present feud over the horse smoldered between Scarlett and Suellen. 投降以后,思嘉和苏伦之间一直存在的关于那骑马的急论眼看就要爆发了。 来自飘(部分)
11 utensils 69f125dfb1fef9b418c96d1986e7b484     
器具,用具,器皿( utensil的名词复数 ); 器物
参考例句:
  • Formerly most of our household utensils were made of brass. 以前我们家庭用的器皿多数是用黄铜做的。
  • Some utensils were in a state of decay when they were unearthed. 有些器皿在出土时已经残破。
12 worthy vftwB     
adj.(of)值得的,配得上的;有价值的
参考例句:
  • I did not esteem him to be worthy of trust.我认为他不值得信赖。
  • There occurred nothing that was worthy to be mentioned.没有值得一提的事发生。
13 proprietor zR2x5     
n.所有人;业主;经营者
参考例句:
  • The proprietor was an old acquaintance of his.业主是他的一位旧相识。
  • The proprietor of the corner grocery was a strange thing in my life.拐角杂货店店主是我生活中的一个怪物。
14 proceeding Vktzvu     
n.行动,进行,(pl.)会议录,学报
参考例句:
  • This train is now proceeding from Paris to London.这次列车从巴黎开往伦敦。
  • The work is proceeding briskly.工作很有生气地进展着。
15 utterly ZfpzM1     
adv.完全地,绝对地
参考例句:
  • Utterly devoted to the people,he gave his life in saving his patients.他忠于人民,把毕生精力用于挽救患者的生命。
  • I was utterly ravished by the way she smiled.她的微笑使我完全陶醉了。
16 groans 41bd40c1aa6a00b4445e6420ff52b6ad     
n.呻吟,叹息( groan的名词复数 );呻吟般的声音v.呻吟( groan的第三人称单数 );发牢骚;抱怨;受苦
参考例句:
  • There were loud groans when he started to sing. 他刚开始歌唱时有人发出了很大的嘘声。 来自《简明英汉词典》
  • It was a weird old house, full of creaks and groans. 这是所神秘而可怕的旧宅,到处嘎吱嘎吱作响。 来自《简明英汉词典》
17 expenditure XPbzM     
n.(时间、劳力、金钱等)支出;使用,消耗
参考例句:
  • The entry of all expenditure is necessary.有必要把一切开支入账。
  • The monthly expenditure of our family is four hundred dollars altogether.我们一家的开销每月共计四百元。
18 justification x32xQ     
n.正当的理由;辩解的理由
参考例句:
  • There's no justification for dividing the company into smaller units. 没有理由把公司划分成小单位。
  • In the young there is a justification for this feeling. 在年轻人中有这种感觉是有理由的。
19 confiscated b8af45cb6ba964fa52504a6126c35855     
没收,充公( confiscate的过去式和过去分词 )
参考例句:
  • Their land was confiscated after the war. 他们的土地在战后被没收。
  • The customs officer confiscated the smuggled goods. 海关官员没收了走私品。
20 heeding e57191803bfd489e6afea326171fe444     
v.听某人的劝告,听从( heed的现在分词 )
参考例句:
  • This come of heeding people who say one thing and mean another! 有些人嘴里一回事,心里又是一回事,今天这个下场都是听信了这种人的话的结果。 来自辞典例句
  • Her dwarfish spouse still smoked his cigar and drank his rum without heeding her. 她那矮老公还在吸他的雪茄,喝他的蔗酒,睬也不睬她。 来自辞典例句
21 miser p19yi     
n.守财奴,吝啬鬼 (adj.miserly)
参考例句:
  • The miser doesn't like to part with his money.守财奴舍不得花他的钱。
  • The demon of greed ruined the miser's happiness.贪得无厌的恶习毁掉了那个守财奴的幸福。
22 astonishment VvjzR     
n.惊奇,惊异
参考例句:
  • They heard him give a loud shout of astonishment.他们听见他惊奇地大叫一声。
  • I was filled with astonishment at her strange action.我对她的奇怪举动不胜惊异。
23 stammered 76088bc9384c91d5745fd550a9d81721     
v.结巴地说出( stammer的过去式和过去分词 )
参考例句:
  • He stammered most when he was nervous. 他一紧张往往口吃。 来自《现代英汉综合大词典》
  • Barsad leaned back in his chair, and stammered, \"What do you mean?\" 巴萨往椅背上一靠,结结巴巴地说,“你是什么意思?” 来自英汉文学 - 双城记
24 triumphantly 9fhzuv     
ad.得意洋洋地;得胜地;成功地
参考例句:
  • The lion was roaring triumphantly. 狮子正在发出胜利的吼叫。
  • Robert was looking at me triumphantly. 罗伯特正得意扬扬地看着我。
25 shrieked dc12d0d25b0f5d980f524cd70c1de8fe     
v.尖叫( shriek的过去式和过去分词 )
参考例句:
  • She shrieked in fright. 她吓得尖叫起来。
  • Li Mei-t'ing gave a shout, and Lu Tzu-hsiao shrieked, "Tell what? 李梅亭大声叫,陆子潇尖声叫:“告诉什么? 来自汉英文学 - 围城
26 feigning 5f115da619efe7f7ddaca64893f7a47c     
假装,伪装( feign的现在分词 ); 捏造(借口、理由等)
参考例句:
  • He survived the massacre by feigning death. 他装死才在大屠杀中死里逃生。
  • She shrugged, feigning nonchalance. 她耸耸肩,装出一副无所谓的样子。
27 consternation 8OfzB     
n.大为吃惊,惊骇
参考例句:
  • He was filled with consternation to hear that his friend was so ill.他听说朋友病得那么厉害,感到非常震惊。
  • Sam stared at him in consternation.萨姆惊恐不安地注视着他。
28 lighter 5pPzPR     
n.打火机,点火器;驳船;v.用驳船运送;light的比较级
参考例句:
  • The portrait was touched up so as to make it lighter.这张画经过润色,色调明朗了一些。
  • The lighter works off the car battery.引燃器利用汽车蓄电池打火。
29 livelihood sppzWF     
n.生计,谋生之道
参考例句:
  • Appropriate arrangements will be made for their work and livelihood.他们的工作和生活会得到妥善安排。
  • My father gained a bare livelihood of family by his own hands.父亲靠自己的双手勉强维持家计。
30 solitary 7FUyx     
adj.孤独的,独立的,荒凉的;n.隐士
参考例句:
  • I am rather fond of a solitary stroll in the country.我颇喜欢在乡间独自徜徉。
  • The castle rises in solitary splendour on the fringe of the desert.这座城堡巍然耸立在沙漠的边际,显得十分壮美。
31 determined duszmP     
adj.坚定的;有决心的
参考例句:
  • I have determined on going to Tibet after graduation.我已决定毕业后去西藏。
  • He determined to view the rooms behind the office.他决定查看一下办公室后面的房间。
32 persuasion wMQxR     
n.劝说;说服;持有某种信仰的宗派
参考例句:
  • He decided to leave only after much persuasion.经过多方劝说,他才决定离开。
  • After a lot of persuasion,she agreed to go.经过多次劝说后,她同意去了。
33 conceal DpYzt     
v.隐藏,隐瞒,隐蔽
参考例句:
  • He had to conceal his identity to escape the police.为了躲避警方,他只好隐瞒身份。
  • He could hardly conceal his joy at his departure.他几乎掩饰不住临行时的喜悦。
34 meek x7qz9     
adj.温顺的,逆来顺受的
参考例句:
  • He expects his wife to be meek and submissive.他期望妻子温顺而且听他摆布。
  • The little girl is as meek as a lamb.那个小姑娘像羔羊一般温顺。
35 wretch EIPyl     
n.可怜的人,不幸的人;卑鄙的人
参考例句:
  • You are really an ungrateful wretch to complain instead of thanking him.你不但不谢他,还埋怨他,真不知好歹。
  • The dead husband is not the dishonoured wretch they fancied him.死去的丈夫不是他们所想象的不光彩的坏蛋。
36 revolving 3jbzvd     
adj.旋转的,轮转式的;循环的v.(使)旋转( revolve的现在分词 );细想
参考例句:
  • The theatre has a revolving stage. 剧院有一个旋转舞台。
  • The company became a revolving-door workplace. 这家公司成了工作的中转站。
37 ascertaining e416513cdf74aa5e4277c1fc28aab393     
v.弄清,确定,查明( ascertain的现在分词 )
参考例句:
  • I was ascertaining whether the cellar stretched out in front or behind. 我当时是要弄清楚地下室是朝前还是朝后延伸的。 来自辞典例句
  • The design and ascertaining of permanent-magnet-biased magnetic bearing parameter are detailed introduced. 并对永磁偏置磁悬浮轴承参数的设计和确定进行了详细介绍。 来自互联网
38 spoke XryyC     
n.(车轮的)辐条;轮辐;破坏某人的计划;阻挠某人的行动 v.讲,谈(speak的过去式);说;演说;从某种观点来说
参考例句:
  • They sourced the spoke nuts from our company.他们的轮辐螺帽是从我们公司获得的。
  • The spokes of a wheel are the bars that connect the outer ring to the centre.辐条是轮子上连接外圈与中心的条棒。
39 advantageous BK5yp     
adj.有利的;有帮助的
参考例句:
  • Injections of vitamin C are obviously advantageous.注射维生素C显然是有利的。
  • You're in a very advantageous position.你处于非常有利的地位。
40 annoyance Bw4zE     
n.恼怒,生气,烦恼
参考例句:
  • Why do you always take your annoyance out on me?为什么你不高兴时总是对我出气?
  • I felt annoyance at being teased.我恼恨别人取笑我。
41 scrambled 2e4a1c533c25a82f8e80e696225a73f2     
v.快速爬行( scramble的过去式和过去分词 );攀登;争夺;(军事飞机)紧急起飞
参考例句:
  • Each scrambled for the football at the football ground. 足球场上你争我夺。 来自《现代汉英综合大词典》
  • He scrambled awkwardly to his feet. 他笨拙地爬起身来。 来自《简明英汉词典》
42 gasped e6af294d8a7477229d6749fa9e8f5b80     
v.喘气( gasp的过去式和过去分词 );喘息;倒抽气;很想要
参考例句:
  • She gasped at the wonderful view. 如此美景使她惊讶得屏住了呼吸。
  • People gasped with admiration at the superb skill of the gymnasts. 体操运动员的高超技艺令人赞叹。 来自《现代汉英综合大词典》
43 mingled fdf34efd22095ed7e00f43ccc823abdf     
混合,混入( mingle的过去式和过去分词 ); 混进,与…交往[联系]
参考例句:
  • The sounds of laughter and singing mingled in the evening air. 笑声和歌声交织在夜空中。
  • The man and the woman mingled as everyone started to relax. 当大家开始放松的时候,这一男一女就开始交往了。
44 bellowed fa9ba2065b18298fa17a6311db3246fc     
v.发出吼叫声,咆哮(尤指因痛苦)( bellow的过去式和过去分词 );(愤怒地)说出(某事),大叫
参考例句:
  • They bellowed at her to stop. 他们吼叫着让她停下。
  • He bellowed with pain when the tooth was pulled out. 当牙齿被拔掉时,他痛得大叫。 来自《现代英汉综合大词典》
45 interfere b5lx0     
v.(in)干涉,干预;(with)妨碍,打扰
参考例句:
  • If we interfere, it may do more harm than good.如果我们干预的话,可能弊多利少。
  • When others interfere in the affair,it always makes troubles. 别人一卷入这一事件,棘手的事情就来了。
46 agitated dzgzc2     
adj.被鼓动的,不安的
参考例句:
  • His answers were all mixed up,so agitated was he.他是那样心神不定,回答全乱了。
  • She was agitated because her train was an hour late.她乘坐的火车晚点一个小时,她十分焦虑。
47 miserable g18yk     
adj.悲惨的,痛苦的;可怜的,糟糕的
参考例句:
  • It was miserable of you to make fun of him.你取笑他,这是可耻的。
  • Her past life was miserable.她过去的生活很苦。
48 faltering b25bbdc0788288f819b6e8b06c0a6496     
犹豫的,支吾的,蹒跚的
参考例句:
  • The economy shows no signs of faltering. 经济没有衰退的迹象。
  • I canfeel my legs faltering. 我感到我的腿在颤抖。
49 unreasonable tjLwm     
adj.不讲道理的,不合情理的,过度的
参考例句:
  • I know that they made the most unreasonable demands on you.我知道他们对你提出了最不合理的要求。
  • They spend an unreasonable amount of money on clothes.他们花在衣服上的钱太多了。
50 concealed 0v3zxG     
a.隐藏的,隐蔽的
参考例句:
  • The paintings were concealed beneath a thick layer of plaster. 那些画被隐藏在厚厚的灰泥层下面。
  • I think he had a gun concealed about his person. 我认为他当时身上藏有一支枪。
51 chuckled 8ce1383c838073977a08258a1f3e30f8     
轻声地笑( chuckle的过去式和过去分词 )
参考例句:
  • She chuckled at the memory. 想起这件事她就暗自发笑。
  • She chuckled softly to herself as she remembered his astonished look. 想起他那惊讶的表情,她就轻轻地暗自发笑。
52 accurately oJHyf     
adv.准确地,精确地
参考例句:
  • It is hard to hit the ball accurately.准确地击中球很难。
  • Now scientists can forecast the weather accurately.现在科学家们能准确地预报天气。


欢迎访问英文小说网

©英文小说网 2005-2010

有任何问题,请给我们留言,管理员邮箱:[email protected]  站长QQ :点击发送消息和我们联系56065533