G rateful would be this work to seamen2, and would bring the greatest advance to Geography. But B. Porta in chap. 38 of book 7 is mocked by a vain hope and fruitless opinion. For when he supposes that the magnetick needle would follow order and proportion in moving along meridians4, so that "the neerer it is to the east, the more it will decline from the Meridian3 line, toward the east; and the neerer it comes to the west, the point of the needle will decline the more to the west" (which is totally untrue), he thinks that he has discovered a true index of longitude. But he is mistaken. Nevertheless, admitting and assuming these things (as though they were perfectly5 true), he makes a large compass indicating degrees and minutes, by which these proportional changes of the versorium might be observed. But those very principles are false, and ill conceived, and very ill considered; for the versorium does not turn more to the east because a journey is made toward the east: and although the variation in the more westerly parts of Europe and the adjoining ocean is to the east and beyond the Azores is changed a little to the west, yet the variation is, in various ways, always uncertain, both on account of longitude and of latitude6, and because of the approach toward extensive tracts7 of land, and also because of the form of the dominant8 terrestrial eminences9; nor does it, as we have before demonstrated, follow the rule of any particular meridian. It is with the same vanity also that Livio Sanuto so greatly torments10 himself and his readers. As for the fact that the crowd of philosophizers and sailors suppose that the meridian passing through the Azores marks the limits of variation, so that on the other and opposite side of that meridian a magnetick body necessarily respects the poles exactly, which is also the opinion of Joannes Baptista Benedictus and of many other writers on navigation, it is by no means true. Stevinus (on the authority of Hugo Grotius) in his Havenfinding Art distinguishes the variation according to the meridians: "It may be seene in the Table of variations, that in Coruo the Magneticall needle pointeth due North: but after that, the more a man shal goe towards the East, so much the more also shall he see the needle varie towards the East [ἀνατολίζειν], till he come one mile to the Eastward11 from Plimouth, where the variation comming to the greatest is 13 degr. 24 min. From hence the Northeasting [Anatolismus] beginneth to decrease, til you come to Helmshude (which place is Westward12 from the North Cape13 of Finmark) where againe the needle pointeth due North. Now the longitude from Coruo to Helmshude is 60 degr. Which things being well weighed, it appeareth that the greatest variation [Chalyboclysis] 13 degr. 24 minutes at Plimmouth (the longitude whereof is 30 degr.) is in the midst betweene the places where the needle pointeth due North." But although this is in some part true in these places, yet it is by no means true that along the whole of the meridian of the island of Corvo the versorium looks truly to the north; nor on the meridian of Plymouth is the variation in other places 13 deg. 24 min. — nor again in other parts of the meridian of Helmshuda does it point to the true pole. For on the meridian passing through Plymouth in Latitude 60 degrees the North-easterly variation is greater: in Latitude 40 deg. much less; in Latitude 20 deg. very small indeed. On the meridian of Corvo, although there is no variation near the island, yet in Latitude 55 degrees the variation is about ½ a rumbe to the North-west; in Latitude 20 deg. the versorium inclines ¼ of a rumbe toward the East. Consequently the limits of variation are not conveniently determined14 by means of great circles and meridians, and much less are the ratios of the increment15 or decrement toward any part of the heavens properly investigated by them. Wherefore the rules of the abatement16 or augmentation of Northeasting or Northwesting, or of increasing or decreasing the magnetick deviation17, can by no means be discovered by such an artifice18. The rules which follow later for variation in southern parts of the earth investigated by the same method are altogether vain and absurd. They were put forth19 by certain Portuguese20 mariners21, but they do not agree with the observations, and the observations themselves are admitted to be bad. But the method of haven-finding in long and distant voyages by carefully observed variation (such as was invented by Stevinus, and mentioned by Grotius) is of great moment, if only proper instruments are in readiness, by which the magnetick deviation can be ascertained22 with certainty at sea.
点击收听单词发音
1 longitude | |
n.经线,经度 | |
参考例句: |
|
|
2 seamen | |
n.海员 | |
参考例句: |
|
|
3 meridian | |
adj.子午线的;全盛期的 | |
参考例句: |
|
|
4 meridians | |
n.子午圈( meridian的名词复数 );子午线;顶点;(权力,成就等的)全盛时期 | |
参考例句: |
|
|
5 perfectly | |
adv.完美地,无可非议地,彻底地 | |
参考例句: |
|
|
6 latitude | |
n.纬度,行动或言论的自由(范围),(pl.)地区 | |
参考例句: |
|
|
7 tracts | |
大片土地( tract的名词复数 ); 地带; (体内的)道; (尤指宣扬宗教、伦理或政治的)短文 | |
参考例句: |
|
|
8 dominant | |
adj.支配的,统治的;占优势的;显性的;n.主因,要素,主要的人(或物);显性基因 | |
参考例句: |
|
|
9 eminences | |
卓越( eminence的名词复数 ); 著名; 高地; 山丘 | |
参考例句: |
|
|
10 torments | |
(肉体或精神上的)折磨,痛苦( torment的名词复数 ); 造成痛苦的事物[人] | |
参考例句: |
|
|
11 eastward | |
adv.向东;adj.向东的;n.东方,东部 | |
参考例句: |
|
|
12 westward | |
n.西方,西部;adj.西方的,向西的;adv.向西 | |
参考例句: |
|
|
13 cape | |
n.海角,岬;披肩,短披风 | |
参考例句: |
|
|
14 determined | |
adj.坚定的;有决心的 | |
参考例句: |
|
|
15 increment | |
n.增值,增价;提薪,增加工资 | |
参考例句: |
|
|
16 abatement | |
n.减(免)税,打折扣,冲销 | |
参考例句: |
|
|
17 deviation | |
n.背离,偏离;偏差,偏向;离题 | |
参考例句: |
|
|
18 artifice | |
n.妙计,高明的手段;狡诈,诡计 | |
参考例句: |
|
|
19 forth | |
adv.向前;向外,往外 | |
参考例句: |
|
|
20 Portuguese | |
n.葡萄牙人;葡萄牙语 | |
参考例句: |
|
|
21 mariners | |
海员,水手(mariner的复数形式) | |
参考例句: |
|
|
22 ascertained | |
v.弄清,确定,查明( ascertain的过去式和过去分词 ) | |
参考例句: |
|
|
欢迎访问英文小说网 |