小说搜索     点击排行榜   最新入库
首页 » 经典英文小说 » 绯闻女孩 Gossip Girl 第二部 » Chapter 11
选择底色: 选择字号:【大】【中】【小】
Chapter 11
关注小说网官方公众号(noveltingroom),原版名著免费领。
“I heard she had plastic surgery in Europe this summer, but they didn’t do a very good job.” Mrs. McLean was reading out loud now. Serena sat back in her chair, crossed her legs, and closed her eyes, basking1 in the old familiar feeling of sitting in this room full of girls, listening to Mrs. M’s voice. She didn’t know why she’d been so nervous that morning before school. She’d overslept and gotten dressed in five minutes, ripping a hole in her black stocking with a jagged toenail. She’d chosen her brother Erik’s frayed2 old shirt because it smelled like him. Erik had gone to the same boarding school as Serena, but now he was away at college, and she missed him terribly. Just as she was leaving the apartment, her mother caught sight of her and would have made her change her clothes if Serena hadn’t been so late. “This weekend,” her mother said, “we’re going shopping, and I’m taking you to my salon3. You can’t go around looking like that here, Serena. I don’t care how they let you dress in boarding school.” Then she kissed her daughter on the cheek and went back to bed. “Oh my God, I think she’s asleep,” Kati whispered to Laura. “Maybe she’s just tired,” Laura whispered back. “I heard she got kicked out for sleeping with every boy on campus. There were notches4 in the wall above her bed. Her roommate told on her, that’s the only way they found out.” “Plus, all those late-night chicken dances,” Isabel added, sending the girls into a giggling5 frenzy6. Blair bit her lip, fighting back the laughter. It was just too funny. If Jenny Humphrey could have heard what the girls in the senior class were saying about Serena van der Woodsen, her idol7, she would have punched their lights out. The minute Prayers was dismissed, Jenny pushed past her classmates and darted8 out into the hallway to make a phone call. Her brother Daniel was going to totally lose his shit when she told him. “Hello?” Daniel Humphrey answered his cell phone on the third ring. He was standing9 on the corner of Seventy-seventh Street and West End Avenue, outside Riverside Prep, smoking a cigarette. He squinted10 his dark brown eyes, trying to block out the harsh October sunlight. Dan wasn’t into sun. He spent most of his free time in his room, reading morbid11, existentialist poetry about the bitter fate of being human. He was pale, his hair was shaggy, and he was rock-star thin. Existentialism has a way of killing12 your appetite. “Guess who’s back?” Dan heard his little sister squeal13 excitedly into the phone. Like Dan, Jenny was a bit of a loner, and when she needed someone to talk to, she always called him. She was the one who had bought them both cell phones. “Jenny, can’t this wait—” Dan started to say, sounding annoyed in the way that only older brothers can. “Serena van der Woodsen!” Jenny interrupted him. “Serena is back at Constance. I saw her in Prayers. Can you believe it?” Dan watched a plastic coffee-cup lid skitter down the sidewalk. A red Saab sped down West End Avenue through a yellow light. His socks felt damp inside his brown suede14 Hush15 Puppies. Serena van der Woodsen. He took a long drag on his Camel. His hands were shaking so much he almost missed his mouth. “Dan?” his sister squeaked16 into the phone. “Can you hear me? Did you hear what I said? Serena is back. Serena van der Woodsen.” Dan sucked in his breath sharply. “Yeah, I heard you,” he said, feigning17 disinterest. “So what?” “So what?” Jenny said incredulously. “Oh, right, like you didn’t just have a mini heart attack. You’re so full of it, Dan.” “No, I’m serious,” Dan said, pissily. “What are you calling me for? What do I care?” Jenny sighed loudly. Dan could be so irritating. Why couldn’t he just act happy for once? She was so tired of his pale, miserable18, introspective-poet act. “All right,” she said. “Forget it. I’ll talk to you later.” She clicked off and Dan shoved his cell phone back into the pocket of his faded black corduroys. He snatched a pack of cigarettes out of his back pocket and lit another one with the burning stub of the one he was already smoking. His thumbnail got singed19, but he didn’t even feel it. Serena van der Woodsen. They had first met at a party. No, that wasn’t exactly true. Dan had seen her at a party, his party, the only one he’d ever had at his family’s apartment on Ninety-ninth and West End Avenue. It was April of eighth grade. The party was Jenny’s idea, and their father, Rufus Humphrey, the infamous20 retired21 editor of lesser-known beat poets and a party animal himself, was happy to oblige. Their mother had already moved to Prague a few years before to “focus on her art.” Dan invited his entire class and told them to invite as many people as they wanted. More than a hundred kids showed up, and Rufus kept the beer flowing out of a keg in the bathtub, getting many of the kids drunk for the first time. It was the best party Dan had ever been to, even if he did say so himself. Not because of the booze, but because Serena van der Woodsen was there. Never mind that she had gotten wasted and wound up playing a stupid Latin drinking game and kissing some guy’s stomach with pictures scrawled22 all over it in magic marker. Dan couldn’t keep his eyes off her. Afterwards, Jenny told him that Serena went to her school, Constance, and from then on Jenny was his little emissary, reporting everything she’d seen Serena do, say, wear, etc., and informing Dan about any upcoming events where he might catch a glimpse of her again. Those events were rare. Not because there weren’t a lot of them—there were—but because there weren’t many Dan had even a chance of going to. Dan didn’t inhabit the same world as Serena and Blair and Nate and Chuck. He wasn’t anybody. He was just a regular kid. For two years Dan followed Serena, yearningly23, from a distance. He never spoke24 to her. When she went away to boarding school, he tried to forget about her, sure that he would never see her again, unless by some act of magic they wound up at the same college. And now she was back. Dan walked halfway25 down the block, then turned around and walked back again. His mind was racing26. He could have another party. He could make invitations and get Jenny to slip one into Serena’s locker27 at school. When Serena came to his apartment, Dan would walk right up to her and take her coat, and welcome her back to New York. It rained every day you were gone, he’d say, poetically28. Then they would sneak29 into his father’s library and take each other’s clothes off and kiss on the leather couch in front of the fire. And when everyone left the party, they would share a bowl of Breyers coffee ice cream, Dan’s favorite. From then on they would spend every minute together. They would even transfer to a coed high school like Trinity for the rest of senior year because they couldn’t stand to be apart. Then they would go to Columbia and live in a studio apartment nearby with nothing in it but a huge bed. Serena’s friends would try to lure30 her back to her old life, but no charity ball, no exclusive black-tie dinner, no expensive party favor could tempt31 her. She wouldn’t care if she had to give up her trust fund and her great-grandmother’s diamonds. Serena would be willing to live in squalor if it meant she could be with Dan. “Fucking hell, we’ve only got five minutes until the bell rings,” Dan heard someone say in an obnoxious32 voice. Dan turned around, and sure enough, it was Chuck Bass33, or “Scarf Boy,” as Dan liked to call him, since Chuck was always wearing that ridiculous monogrammed cashmere scarf. Chuck was standing only twenty feet away with two of his senior Riverside Prep pals34, Roger Paine and Jeffrey Prescott. They didn’t speak to Dan or even nod to acknowledge his presence. Why should they? These boys took the Seventy-ninth Street crosstown bus through Central Park each morning to school from the swanky Upper East Side, only venturing to the West Side for school or to attend the odd party. They were in Dan’s class at Riverside Prep, but they were certainly not in his class. He was nothing to them. They didn’t even notice him. “Dude,” Chuck said to his friends. He lit a cigarette. Chuck smoked his cigarettes like they were joints35, holding them between his index finger and thumb and sucking hard on the inhale36. Too pathetic for words. “Guess who I saw last night?” Chuck said, blowing out a stream of gray smoke. “Liv Tyler?” Jeffrey said. “Yeah, and she was all over you, right?” Roger laughed. “No, not her. Serena van der Woodsen,” Chuck said. Dan’s ears perked37 up. He was about to head inside for class, but he lit another cigarette and stayed put so he could listen. “Blair Waldorf’s mom had this little party, and Serena was there with her parents,” Chuck continued. “And she was all over me. She’s, like, the sluttiest girl I’ve ever met.” Chuck took another toke on his smoke. “Really?” Jeffrey said. “Yes, really. First of all, I just found out that she’s been fucking Nate Archibald since tenth grade. And she’s definitely gotten an education at boarding school, if you know what I mean. They had to get rid of her, she’s so slutty.” “No way,” Roger said. “Come on, dude, you don’t get kicked out for being a slut.” “You do if you keep a record of every boy you slept with and get them hooked on the same drugs you’re doing.

点击收听单词发音收听单词发音  

1 basking 7596d7e95e17619cf6e8285dc844d8be     
v.晒太阳,取暖( bask的现在分词 );对…感到乐趣;因他人的功绩而出名;仰仗…的余泽
参考例句:
  • We sat basking in the warm sunshine. 我们坐着享受温暖的阳光。
  • A colony of seals lay basking in the sun. 一群海豹躺着晒太阳。 来自《简明英汉词典》
2 frayed 1e0e4bcd33b0ae94b871e5e62db77425     
adj.磨损的v.(使布、绳等)磨损,磨破( fray的过去式和过去分词 )
参考例句:
  • His shirt was frayed. 他的衬衫穿破了。 来自《简明英汉词典》
  • The argument frayed their nerves. 争辩使他们不快。 来自《现代英汉综合大词典》
3 salon VjTz2Z     
n.[法]沙龙;客厅;营业性的高级服务室
参考例句:
  • Do you go to the hairdresser or beauty salon more than twice a week?你每周去美容院或美容沙龙多过两次吗?
  • You can hear a lot of dirt at a salon.你在沙龙上会听到很多流言蜚语。
4 notches be2894ea0263799fb95b9d050d295b3d     
n.(边缘或表面上的)V型痕迹( notch的名词复数 );刻痕;水平;等级
参考例句:
  • The Indians cut notches on a stick to keep count of numbers. 印第安人在棒上刻V形凹痕用来计数。 来自《现代英汉综合大词典》
  • They cut notches in the handle of their pistol for each man they shot. 他们每杀一个人就在枪托上刻下一个V形记号。 来自辞典例句
5 giggling 2712674ae81ec7e853724ef7e8c53df1     
v.咯咯地笑( giggle的现在分词 )
参考例句:
  • We just sat there giggling like naughty schoolchildren. 我们只是坐在那儿像调皮的小学生一样的咯咯地傻笑。 来自《简明英汉词典》
  • I can't stand her giggling, she's so silly. 她吃吃地笑,叫我真受不了,那样子傻透了。 来自《现代英汉综合大词典》
6 frenzy jQbzs     
n.疯狂,狂热,极度的激动
参考例句:
  • He was able to work the young students up into a frenzy.他能激起青年学生的狂热。
  • They were singing in a frenzy of joy.他们欣喜若狂地高声歌唱。
7 idol Z4zyo     
n.偶像,红人,宠儿
参考例句:
  • As an only child he was the idol of his parents.作为独子,他是父母的宠儿。
  • Blind worship of this idol must be ended.对这个偶像的盲目崇拜应该结束了。
8 darted d83f9716cd75da6af48046d29f4dd248     
v.投掷,投射( dart的过去式和过去分词 );向前冲,飞奔
参考例句:
  • The lizard darted out its tongue at the insect. 蜥蜴伸出舌头去吃小昆虫。 来自《简明英汉词典》
  • The old man was displeased and darted an angry look at me. 老人不高兴了,瞪了我一眼。 来自《简明英汉词典》
9 standing 2hCzgo     
n.持续,地位;adj.永久的,不动的,直立的,不流动的
参考例句:
  • After the earthquake only a few houses were left standing.地震过后只有几幢房屋还立着。
  • They're standing out against any change in the law.他们坚决反对对法律做任何修改。
10 squinted aaf7c56a51bf19a5f429b7a9ddca2e9b     
斜视( squint的过去式和过去分词 ); 眯着眼睛; 瞟; 从小孔或缝隙里看
参考例句:
  • Pulling his rifle to his shoulder he squinted along the barrel. 他把枪顶肩,眯起眼睛瞄准。
  • I squinted through the keyhole. 我从锁眼窥看。
11 morbid u6qz3     
adj.病的;致病的;病态的;可怕的
参考例句:
  • Some people have a morbid fascination with crime.一些人对犯罪有一种病态的痴迷。
  • It's morbid to dwell on cemeteries and such like.不厌其烦地谈论墓地以及诸如此类的事是一种病态。
12 killing kpBziQ     
n.巨额利润;突然赚大钱,发大财
参考例句:
  • Investors are set to make a killing from the sell-off.投资者准备清仓以便大赚一笔。
  • Last week my brother made a killing on Wall Street.上个周我兄弟在华尔街赚了一大笔。
13 squeal 3Foyg     
v.发出长而尖的声音;n.长而尖的声音
参考例句:
  • The children gave a squeal of fright.孩子们发出惊吓的尖叫声。
  • There was a squeal of brakes as the car suddenly stopped.小汽车突然停下来时,车闸发出尖叫声。
14 suede 6sXw7     
n.表面粗糙的软皮革
参考例句:
  • I'm looking for a suede jacket.我想买一件皮制茄克。
  • Her newly bought suede shoes look very fashionable.她新买的翻毛皮鞋看上去非常时尚。
15 hush ecMzv     
int.嘘,别出声;n.沉默,静寂;v.使安静
参考例句:
  • A hush fell over the onlookers.旁观者们突然静了下来。
  • Do hush up the scandal!不要把这丑事声张出去!
16 squeaked edcf2299d227f1137981c7570482c7f7     
v.短促地尖叫( squeak的过去式和过去分词 );吱吱叫;告密;充当告密者
参考例句:
  • The radio squeaked five. 收音机里嘟嘟地发出五点钟报时讯号。 来自《现代英汉综合大词典》
  • Amy's shoes squeaked on the tiles as she walked down the corridor. 埃米走过走廊时,鞋子踩在地砖上嘎吱作响。 来自辞典例句
17 feigning 5f115da619efe7f7ddaca64893f7a47c     
假装,伪装( feign的现在分词 ); 捏造(借口、理由等)
参考例句:
  • He survived the massacre by feigning death. 他装死才在大屠杀中死里逃生。
  • She shrugged, feigning nonchalance. 她耸耸肩,装出一副无所谓的样子。
18 miserable g18yk     
adj.悲惨的,痛苦的;可怜的,糟糕的
参考例句:
  • It was miserable of you to make fun of him.你取笑他,这是可耻的。
  • Her past life was miserable.她过去的生活很苦。
19 singed dad6a30cdea7e50732a0ebeba3c4caff     
v.浅表烧焦( singe的过去式和过去分词 );(毛发)燎,烧焦尖端[边儿]
参考例句:
  • He singed his hair as he tried to light his cigarette. 他点烟时把头发给燎了。
  • The cook singed the chicken to remove the fine hairs. 厨师把鸡燎一下,以便去掉细毛。 来自《现代汉英综合大词典》
20 infamous K7ax3     
adj.声名狼藉的,臭名昭著的,邪恶的
参考例句:
  • He was infamous for his anti-feminist attitudes.他因反对女性主义而声名狼藉。
  • I was shocked by her infamous behaviour.她的无耻行径令我震惊。
21 retired Njhzyv     
adj.隐退的,退休的,退役的
参考例句:
  • The old man retired to the country for rest.这位老人下乡休息去了。
  • Many retired people take up gardening as a hobby.许多退休的人都以从事园艺为嗜好。
22 scrawled ace4673c0afd4a6c301d0b51c37c7c86     
乱涂,潦草地写( scrawl的过去式和过去分词 )
参考例句:
  • I tried to read his directions, scrawled on a piece of paper. 我尽量弄明白他草草写在一片纸上的指示。
  • Tom scrawled on his slate, "Please take it -- I got more." 汤姆在他的写字板上写了几个字:“请你收下吧,我多得是哩。”
23 yearningly 19736d7af4185fdeb223ae2582edd93d     
怀念地,思慕地,同情地; 渴
参考例句:
  • He asked himself yearningly, wondered secretly and sorely, if it would have lurked here or there. 她急切地问自己,一面又暗暗伤心地思索着,它会不会就藏匿在附近。
  • His mouth struggled yearningly. 他满怀渴望,嘴唇发抖。
24 spoke XryyC     
n.(车轮的)辐条;轮辐;破坏某人的计划;阻挠某人的行动 v.讲,谈(speak的过去式);说;演说;从某种观点来说
参考例句:
  • They sourced the spoke nuts from our company.他们的轮辐螺帽是从我们公司获得的。
  • The spokes of a wheel are the bars that connect the outer ring to the centre.辐条是轮子上连接外圈与中心的条棒。
25 halfway Xrvzdq     
adj.中途的,不彻底的,部分的;adv.半路地,在中途,在半途
参考例句:
  • We had got only halfway when it began to get dark.走到半路,天就黑了。
  • In study the worst danger is give up halfway.在学习上,最忌讳的是有始无终。
26 racing 1ksz3w     
n.竞赛,赛马;adj.竞赛用的,赛马用的
参考例句:
  • I was watching the racing on television last night.昨晚我在电视上看赛马。
  • The two racing drivers fenced for a chance to gain the lead.两个赛车手伺机竞相领先。
27 locker 8pzzYm     
n.更衣箱,储物柜,冷藏室,上锁的人
参考例句:
  • At the swimming pool I put my clothes in a locker.在游泳池我把衣服锁在小柜里。
  • He moved into the locker room and began to slip out of his scrub suit.他走进更衣室把手术服脱下来。
28 poetically 35a5a6f7511f354d52401aa93d09a277     
adv.有诗意地,用韵文
参考例句:
  • Life is poetically compared to the morning dew. 在诗歌中,人生被比喻为朝露。 来自辞典例句
  • Poetically, Midsummer's Eve begins in flowers and ends in fire. 仲夏节是富有诗意的节日,它以鲜花领航,在篝火旁完美落幕。 来自互联网
29 sneak vr2yk     
vt.潜行(隐藏,填石缝);偷偷摸摸做;n.潜行;adj.暗中进行
参考例句:
  • He raised his spear and sneak forward.他提起长矛悄悄地前进。
  • I saw him sneak away from us.我看见他悄悄地从我们身边走开。
30 lure l8Gz2     
n.吸引人的东西,诱惑物;vt.引诱,吸引
参考例句:
  • Life in big cities is a lure for many country boys.大城市的生活吸引着许多乡下小伙子。
  • He couldn't resist the lure of money.他不能抵制金钱的诱惑。
31 tempt MpIwg     
vt.引诱,勾引,吸引,引起…的兴趣
参考例句:
  • Nothing could tempt him to such a course of action.什么都不能诱使他去那样做。
  • The fact that she had become wealthy did not tempt her to alter her frugal way of life.她有钱了,可这丝毫没能让她改变节俭的生活习惯。
32 obnoxious t5dzG     
adj.极恼人的,讨人厌的,可憎的
参考例句:
  • These fires produce really obnoxious fumes and smoke.这些火炉冒出来的烟气确实很难闻。
  • He is the most obnoxious man I know.他是我认识的最可憎的人。
33 bass APUyY     
n.男低音(歌手);低音乐器;低音大提琴
参考例句:
  • He answered my question in a surprisingly deep bass.他用一种低得出奇的声音回答我的问题。
  • The bass was to give a concert in the park.那位男低音歌唱家将在公园中举行音乐会。
34 pals 51a8824fc053bfaf8746439dc2b2d6d0     
n.朋友( pal的名词复数 );老兄;小子;(对男子的不友好的称呼)家伙
参考例句:
  • We've been pals for years. 我们是多年的哥们儿了。
  • CD 8 positive cells remarkably increased in PALS and RP(P CD8+细胞在再生脾PALS和RP内均明显增加(P 来自互联网
35 joints d97dcffd67eca7255ca514e4084b746e     
接头( joint的名词复数 ); 关节; 公共场所(尤指价格低廉的饮食和娱乐场所) (非正式); 一块烤肉 (英式英语)
参考例句:
  • Expansion joints of various kinds are fitted on gas mains. 各种各样的伸缩接头被安装在煤气的总管道上了。
  • Expansion joints of various kinds are fitted on steam pipes. 各种各样的伸缩接头被安装在蒸气管道上了。
36 inhale ZbJzA     
v.吸入(气体等),吸(烟)
参考例句:
  • Don't inhale dust into your lung.别把灰尘吸进肺里。
  • They are pleased to not inhale second hand smoke.他们很高兴他们再也不会吸到二手烟了。
37 perked 6257cbe5d4a830c7288630659113146b     
(使)活跃( perk的过去式和过去分词 ); (使)增值; 使更有趣
参考例句:
  • The recent demand for houses has perked up the prices. 最近对住房的需求使房价上涨了。
  • You've perked up since this morning. 你今天上午精神就好多了。


欢迎访问英文小说网

©英文小说网 2005-2010

有任何问题,请给我们留言,管理员邮箱:[email protected]  站长QQ :点击发送消息和我们联系56065533