小说搜索     点击排行榜   最新入库
首页 » 经典英文小说 » One of Ours » Chapter 8
选择底色: 选择字号:【大】【中】【小】
Chapter 8
关注小说网官方公众号(noveltingroom),原版名著免费领。
Late in the afternoon of the sixth of August, Claude and his empty wagon1 were bumping along the level road over the flat country between Vicount and the Lovely Creek2 valley. He had made two trips to town that day. Though he had kept his heaviest team for the hot afternoon pull, his horses were too tired to be urged off a walk. Their necks were marbled with sweat stains, and their flanks were plastered with the white dust that rose at every step. Their heads hung down, and their breathing was deep and slow. The wood of the green-painted wagon seat was blistering3 hot to the touch. Claude sat at one end of it, his head bared to catch the faint stir of air that sometimes dried his neck and chin and saved him the trouble of pulling out a handkerchief. On every side the wheat stubble stretched for miles and miles. Lonely straw stacks stood up yellow in the sun and cast long shadows. Claude peered anxiously along the distant locust4 hedges which told where the road ran. Ernest Havel had promised to meet him somewhere on the way home. He had not seen Ernest for a week: since then Time had brought prodigies5 to birth.

At last he recognized the Havels’ team along way off, and he stopped and waited for Ernest beside a thorny6 hedge, looking thoughtfully about him. The sun was already low. It hung above the stubble, all milky7 and rosy8 with the heat, like the image of a sun reflected in grey water. In the east the full moon had just risen, and its thin silver surface was flushed with pink until it looked exactly like the setting sun. Except for the place each occupied in the heavens, Claude could not have told which was which. They rested upon opposite rims9 of the world, two bright shields, and regarded each other, as if they, too, had met by appointment.

Claude and Ernest sprang to the ground at the same instant and shook hands, feeling that they had not seen each other for a long while.

“Well, what do you make of it, Ernest?”

The young man shook his head cautiously, but replied no further. He patted his horses and eased the collars on their necks.

“I waited in town for the Hastings paper,” Claude went on impatiently. “England declared war last night.”

“The Germans,” said Ernest, “are at Liege. I know where that is. I sailed from Antwerp when I came over here.”

“Yes, I saw that. Can the Belgians do anything?”

“Nothing.” Ernest leaned against the wagon wheel and drawing his pipe from his pocket slowly filled it. “Nobody can do anything. The German army will go where it pleases.”

“If it’s as bad as that, why are the Belgians putting up a fight?”

“I don’t know. It’s fine, but it will come to nothing in the end. Let me tell you something about the German army, Claude.”

Pacing up and down beside the locust hedge, Ernest rehearsed the great argument; preparation, organization, concentration, inexhaustible resources, inexhaustible men. While he talked the sun disappeared, the moon contracted, solidified10, and slowly climbed the pale sky. The fields were still glimmering11 with the bland13 reflection left over from daylight, and the distance grew shadowy, — not dark, but seemingly full of sleep.

“If I were at home,” Ernest concluded, “I would be in the Austrian army this minute. I guess all my cousins and nephews are fighting the Russians or the Belgians already. How would you like it yourself, to be marched into a peaceful country like this, in the middle of harvest, and begin to destroy it?”

“I wouldn’t do it, of course. I’d desert and be shot.”

“Then your family would be persecuted14. Your brothers, maybe even your father, would be made orderlies to Austrian officers and be kicked in the mouth.”

“I wouldn’t bother about that. I’d let my male relatives decide for themselves how often they would be kicked.”

Ernest shrugged15 his shoulders. “You Americans brag16 like little boys; you would and you wouldn’t! I tell you, nobody’s will has anything to do with this. It is the harvest of all that has been planted. I never thought it would come in my life-time, but I knew it would come.”

The boys lingered a little while, looking up at the soft radiance of the sky. There was not a cloud anywhere, and the low glimmer12 in the fields had imperceptibly changed to full, pure moonlight. Presently the two wagons17 began to creep along the white road, and on the backless seat of each the driver sat drooping18 forward, lost in thought. When they reached the corner where Ernest turned south, they said goodnight without raising their voices. Claude’s horses went on as if they were walking in their sleep. They did not even sneeze at the low cloud of dust beaten up by their heavy foot-falls, — the only sounds in the vast quiet of the night.

Why was Ernest so impatient with him, Claude wondered. He could not pretend to feel as Ernest did. He had nothing behind him to shape his opinions or colour his feelings about what was going on in Europe; he could only sense it day by day. He had always been taught that the German people were preeminent19 in the virtues20 Americans most admire; a month ago he would have said they had all the ideals a decent American boy would fight for. The invasion of Belgium was contradictory21 to the German character as he knew it in his friends and neighbours. He still cherished the hope that there had been some great mistake; that this splendid people would apologize and right itself with the world.

Mr. Wheeler came down the hill, bareheaded and coatless, as Claude drove into the barnyard. “I expect you’re tired. I’ll put your team away. Any news?”

“England has declared war.”

Mr. Wheeler stood still a moment and scratched his head. “I guess you needn’t get up early tomorrow. If this is to be a sure enough war, wheat will go higher. I’ve thought it was a bluff22 until now. You take the papers up to your mother.”

点击收听单词发音收听单词发音  

1 wagon XhUwP     
n.四轮马车,手推车,面包车;无盖运货列车
参考例句:
  • We have to fork the hay into the wagon.我们得把干草用叉子挑进马车里去。
  • The muddy road bemired the wagon.马车陷入了泥泞的道路。
2 creek 3orzL     
n.小溪,小河,小湾
参考例句:
  • He sprang through the creek.他跳过小河。
  • People sunbathe in the nude on the rocks above the creek.人们在露出小溪的岩石上裸体晒日光浴。
3 blistering b3483dbc53494c3a4bbc7266d4b3c723     
adj.酷热的;猛烈的;使起疱的;可恶的v.起水疱;起气泡;使受暴晒n.[涂料] 起泡
参考例句:
  • The runners set off at a blistering pace. 赛跑运动员如脱缰野马般起跑了。
  • This failure is known as preferential wetting and is responsible for blistering. 这种故障称为优先吸湿,是产生气泡的原因。 来自辞典例句
4 locust m8Dzk     
n.蝗虫;洋槐,刺槐
参考例句:
  • A locust is a kind of destructive insect.蝗虫是一种害虫。
  • This illustration shows a vertical section through the locust.本图所示为蝗虫的纵剖面。
5 prodigies 352859314f7422cfeba8ad2800e139ec     
n.奇才,天才(尤指神童)( prodigy的名词复数 )
参考例句:
  • It'seldom happened that a third party ever witnessed any of these prodigies. 这类壮举发生的时候,难得有第三者在场目睹过。 来自辞典例句
  • She is by no means inferior to other prodigies. 她绝不是不如其他神童。 来自互联网
6 thorny 5ICzQ     
adj.多刺的,棘手的
参考例句:
  • The young captain is pondering over a thorny problem.年轻的上尉正在思考一个棘手的问题。
  • The boys argued over the thorny points in the lesson.孩子们辩论功课中的难点。
7 milky JD0xg     
adj.牛奶的,多奶的;乳白色的
参考例句:
  • Alexander always has milky coffee at lunchtime.亚历山大总是在午餐时喝掺奶的咖啡。
  • I like a hot milky drink at bedtime.我喜欢睡前喝杯热奶饮料。
8 rosy kDAy9     
adj.美好的,乐观的,玫瑰色的
参考例句:
  • She got a new job and her life looks rosy.她找到一份新工作,生活看上去很美好。
  • She always takes a rosy view of life.她总是对生活持乐观态度。
9 rims e66f75a2103361e6e0762d187cf7c084     
n.(圆形物体的)边( rim的名词复数 );缘;轮辋;轮圈
参考例句:
  • As she spoke, the rims of her eyes reddened a little. 说时,眼圈微红。 来自汉英文学 - 围城
  • Her eyes were a little hollow, and reddish about the rims. 她的眼睛微微凹陷,眼眶有些发红。 来自辞典例句
10 solidified ec92c58adafe8f3291136b615a7bae5b     
(使)成为固体,(使)变硬,(使)变得坚固( solidify的过去式和过去分词 ); 使团结一致; 充实,巩固; 具体化
参考例句:
  • Her attitudes solidified through privilege and habit. 由于特权和习惯使然,她的看法变得越来越难以改变。
  • When threatened, he fires spheres of solidified air from his launcher! 当危险来临,他就会发射它的弹药!
11 glimmering 7f887db7600ddd9ce546ca918a89536a     
n.微光,隐约的一瞥adj.薄弱地发光的v.发闪光,发微光( glimmer的现在分词 )
参考例句:
  • I got some glimmering of what he was driving at. 他这么说是什么意思,我有点明白了。 来自辞典例句
  • Now that darkness was falling, only their silhouettes were outlined against the faintly glimmering sky. 这时节两山只剩余一抹深黑,赖天空微明为画出一个轮廓。 来自汉英文学 - 散文英译
12 glimmer 5gTxU     
v.发出闪烁的微光;n.微光,微弱的闪光
参考例句:
  • I looked at her and felt a glimmer of hope.我注视她,感到了一线希望。
  • A glimmer of amusement showed in her eyes.她的眼中露出一丝笑意。
13 bland dW1zi     
adj.淡而无味的,温和的,无刺激性的
参考例句:
  • He eats bland food because of his stomach trouble.他因胃病而吃清淡的食物。
  • This soup is too bland for me.这汤我喝起来偏淡。
14 persecuted 2daa49e8c0ac1d04bf9c3650a3d486f3     
(尤指宗教或政治信仰的)迫害(~sb. for sth.)( persecute的过去式和过去分词 ); 烦扰,困扰或骚扰某人
参考例句:
  • Throughout history, people have been persecuted for their religious beliefs. 人们因宗教信仰而受迫害的情况贯穿了整个历史。
  • Members of these sects are ruthlessly persecuted and suppressed. 这些教派的成员遭到了残酷的迫害和镇压。
15 shrugged 497904474a48f991a3d1961b0476ebce     
vt.耸肩(shrug的过去式与过去分词形式)
参考例句:
  • Sam shrugged and said nothing. 萨姆耸耸肩膀,什么也没说。
  • She shrugged, feigning nonchalance. 她耸耸肩,装出一副无所谓的样子。 来自《简明英汉词典》
16 brag brag     
v./n.吹牛,自夸;adj.第一流的
参考例句:
  • He made brag of his skill.他夸耀自己技术高明。
  • His wealth is his brag.他夸张他的财富。
17 wagons ff97c19d76ea81bb4f2a97f2ff0025e7     
n.四轮的运货马车( wagon的名词复数 );铁路货车;小手推车
参考例句:
  • The wagons were hauled by horses. 那些货车是马拉的。
  • They drew their wagons into a laager and set up camp. 他们把马车围成一圈扎起营地。
18 drooping drooping     
adj. 下垂的,无力的 动词droop的现在分词
参考例句:
  • The drooping willows are waving gently in the morning breeze. 晨风中垂柳袅袅。
  • The branches of the drooping willows were swaying lightly. 垂柳轻飘飘地摆动。
19 preeminent VPFxG     
adj.卓越的,杰出的
参考例句:
  • Washington was recognized as the preeminent spokesman of American Negroes by 1895. 到1895年,华盛顿被公认为美国黑人的卓越代言人。
  • He is preeminent because his articles are well written. 他的文章写得很漂亮,卓尔不群。
20 virtues cd5228c842b227ac02d36dd986c5cd53     
美德( virtue的名词复数 ); 德行; 优点; 长处
参考例句:
  • Doctors often extol the virtues of eating less fat. 医生常常宣扬少吃脂肪的好处。
  • She delivered a homily on the virtues of family life. 她进行了一场家庭生活美德方面的说教。
21 contradictory VpazV     
adj.反驳的,反对的,抗辩的;n.正反对,矛盾对立
参考例句:
  • The argument is internally contradictory.论据本身自相矛盾。
  • What he said was self-contradictory.他讲话前后不符。
22 bluff ftZzB     
v.虚张声势,用假象骗人;n.虚张声势,欺骗
参考例句:
  • His threats are merely bluff.他的威胁仅仅是虚张声势。
  • John is a deep card.No one can bluff him easily.约翰是个机灵鬼。谁也不容易欺骗他。


欢迎访问英文小说网

©英文小说网 2005-2010

有任何问题,请给我们留言,管理员邮箱:[email protected]  站长QQ :点击发送消息和我们联系56065533