On the fifth day of the month whose name among the Latins signifies opening, because it opens the year, they went in procession to the wooden monastery4 that had been built on the southern coast of the island. When they were introduced into the cloister5 they filled it with their sobs6 and groans7. Moved by their lamentations, old Mael left the room in which he devoted9 himself to the study of astronomy and the meditation10 of the Scriptures11, and went down to them, leaning on his pastoral staff. At his approach, the Elders, prostrating12 themselves, held out to him green branches of trees and some of them burnt aromatic13 herbs.
And the holy man, seating himself beside the cloistral14 fountain under an ancient fig-tree, uttered these words:
“O my sons, offspring of the Penguins16, why do you weep and groan8? Why do you hold out those suppliant17 boughs18 towards me? Why do you raise towards heaven the smoke of those herbs? What calamity19 do you expect that I can avert20 from your heads? Why do you beseech21 me? I am ready to give my life for you. Only tell your father what it is you hope from him.”
To these questions the chief of the Elders answered:
“O Mael, father of the sons of Alca, I will speak for all. A horrible dragon is laying waste our lands, depopulating our cattle-sheds, and carrying off the flower of our youth. He has devoured22 the child Elo and seven young boys; he has mangled23 the maiden24 Orberosia, the fairest of the Penguins, with his teeth. There is not a village in which he does not emit his poisoned breath and which he has not filled with desolation. A prey25 to this terrible scourge, we come, O Mael, to pray thee, as the wisest, to advise us concerning the safety of the inhabitants of this island lest the ancient race of Penguins be extinguished.”
“O chief of the Elders of Alca,” replied Mael, “thy words fill me with profound grief, and I groan at the thought that this island is the prey of a terrible dragon. But such an occurrence is not unique, for we find in books several tales of very fierce dragons. The monsters are oftenest found in caverns26, by the brinks of waters, and, in preference, among pagan peoples. Perhaps there are some among you who, although they have received holy baptism and been incorporated into the family of Abraham, have yet worshipped idols27, like the ancient Romans, or hung up images, votive tablets, fillets of wool, and garlands of flowers on the branches of some sacred tree. Or perhaps some of the women Penguins have danced round a magic stone and drunk water from the fountains where the nymphs dwell. If it be so, I believe, O Penguins, that the Lord has sent this dragon to punish all for the crimes of some, and to lead you, O children of the Penguins, to exterminate28 blasphemy29, superstition30, and impiety31 from amongst you. For this reason I advise, as a remedy against the great evil from which you suffer, that you carefully search your dwellings32 for idolatry, and extirpate33 it from them. I think it would be also efficacious to pray and do penance34.”
Thus spoke35 the holy Mael. And the Elders of the Penguin15 people kissed his feet and returned to their villages with renewed hope.
点击收听单词发音
1 dedicated | |
adj.一心一意的;献身的;热诚的 | |
参考例句: |
|
|
2 ravaged | |
毁坏( ravage的过去式和过去分词 ); 蹂躏; 劫掠; 抢劫 | |
参考例句: |
|
|
3 scourge | |
n.灾难,祸害;v.蹂躏 | |
参考例句: |
|
|
4 monastery | |
n.修道院,僧院,寺院 | |
参考例句: |
|
|
5 cloister | |
n.修道院;v.隐退,使与世隔绝 | |
参考例句: |
|
|
6 sobs | |
啜泣(声),呜咽(声)( sob的名词复数 ) | |
参考例句: |
|
|
7 groans | |
n.呻吟,叹息( groan的名词复数 );呻吟般的声音v.呻吟( groan的第三人称单数 );发牢骚;抱怨;受苦 | |
参考例句: |
|
|
8 groan | |
vi./n.呻吟,抱怨;(发出)呻吟般的声音 | |
参考例句: |
|
|
9 devoted | |
adj.忠诚的,忠实的,热心的,献身于...的 | |
参考例句: |
|
|
10 meditation | |
n.熟虑,(尤指宗教的)默想,沉思,(pl.)冥想录 | |
参考例句: |
|
|
11 scriptures | |
经文,圣典( scripture的名词复数 ); 经典 | |
参考例句: |
|
|
12 prostrating | |
v.使俯伏,使拜倒( prostrate的现在分词 );(指疾病、天气等)使某人无能为力 | |
参考例句: |
|
|
13 aromatic | |
adj.芳香的,有香味的 | |
参考例句: |
|
|
14 cloistral | |
adj.修道院的,隐居的,孤独的 | |
参考例句: |
|
|
15 penguin | |
n.企鹅 | |
参考例句: |
|
|
16 penguins | |
n.企鹅( penguin的名词复数 ) | |
参考例句: |
|
|
17 suppliant | |
adj.哀恳的;n.恳求者,哀求者 | |
参考例句: |
|
|
18 boughs | |
大树枝( bough的名词复数 ) | |
参考例句: |
|
|
19 calamity | |
n.灾害,祸患,不幸事件 | |
参考例句: |
|
|
20 avert | |
v.防止,避免;转移(目光、注意力等) | |
参考例句: |
|
|
21 beseech | |
v.祈求,恳求 | |
参考例句: |
|
|
22 devoured | |
吞没( devour的过去式和过去分词 ); 耗尽; 津津有味地看; 狼吞虎咽地吃光 | |
参考例句: |
|
|
23 mangled | |
vt.乱砍(mangle的过去式与过去分词形式) | |
参考例句: |
|
|
24 maiden | |
n.少女,处女;adj.未婚的,纯洁的,无经验的 | |
参考例句: |
|
|
25 prey | |
n.被掠食者,牺牲者,掠食;v.捕食,掠夺,折磨 | |
参考例句: |
|
|
26 caverns | |
大山洞,大洞穴( cavern的名词复数 ) | |
参考例句: |
|
|
27 idols | |
偶像( idol的名词复数 ); 受崇拜的人或物; 受到热爱和崇拜的人或物; 神像 | |
参考例句: |
|
|
28 exterminate | |
v.扑灭,消灭,根绝 | |
参考例句: |
|
|
29 blasphemy | |
n.亵渎,渎神 | |
参考例句: |
|
|
30 superstition | |
n.迷信,迷信行为 | |
参考例句: |
|
|
31 impiety | |
n.不敬;不孝 | |
参考例句: |
|
|
32 dwellings | |
n.住处,处所( dwelling的名词复数 ) | |
参考例句: |
|
|
33 extirpate | |
v.除尽,灭绝 | |
参考例句: |
|
|
34 penance | |
n.(赎罪的)惩罪 | |
参考例句: |
|
|
35 spoke | |
n.(车轮的)辐条;轮辐;破坏某人的计划;阻挠某人的行动 v.讲,谈(speak的过去式);说;演说;从某种观点来说 | |
参考例句: |
|
|
欢迎访问英文小说网 |