小说搜索     点击排行榜   最新入库
首页 » 经典英文小说 » Phantom Fortune » Chapter 29 ‘Swift Subtle Post, Carrier of Grisly Care.’
选择底色: 选择字号:【大】【中】【小】
Chapter 29 ‘Swift Subtle Post, Carrier of Grisly Care.’
关注小说网官方公众号(noveltingroom),原版名著免费领。
Maulevrier called in Arlington Street before twelve o’clock next day, and found Lesbia just returning from her early ride, looking as fresh and fair as if there had been no such thing as Nap or late hours in the story of her life. She was reposing1 in a large easy chair by the open window, in habit and hat, just as she had come from the Row, where she had been laughing and chatting with Mr. Smithson, who jogged demurely2 by her side on his short-legged hunter, dropping out envenomed little jokes about the passers by. People who saw him riding by her side upon this particular morning fancied there was something more than usual in the gentleman’s manner, and made up their minds that Lady Lesbia Haselden was to be mistress of the fine house in Park Lane. Mr. Smithson had fluttered and fluttered for the last five seasons; but this time the flutterer was caught.

In her newly-awakened anxiety about money matters, Lesbia had forgotten Mary’s engagement: but the sight of Maulevrier recalled the fact.

‘Come over here and sit down,’ she said, ‘and tell me this nonsense about Mary. I am expiring with curiosity. The thing is too absurd.’

‘Why absurd?’ asked Maulevrier, sitting where she bade him, and studiously perusing3 the name in his hat, as if it were a revelation.

‘Oh, for a thousand reasons,’ answered Lesbia, switching the flowers in the balcony with her light little whip. ‘First and foremost it is absurd to think of any one so buried alive as poor Mary is finding an admirer; and secondly4 — well — I don’t want to be rude to my own sister — but Mary is not particularly attractive.’

‘Mary is the dearest girl in the world.’

‘Very likely. I only said that she is not particularly attractive.’

‘And do you think there is no attraction in goodness, in freshness and innocence5, candour, generosity6 —?’

‘I don’t know. But I think that if Mary’s nose had been a thought longer, and if she had kept her skin free from freckles7 she would have been almost pretty.’

‘Do you really? Luckily for Mary the man who is going to marry her thinks her lovely.’

‘I suppose he likes freckles. I once heard a man say he did. He said they were so original — so much character about them. And, pray, who is the man?’

‘Your old adorer, and my dear friend, John Hammond.’

Lesbia turned as pale as death — pale with rage and mortification8. It was not jealousy9, this pang10 which rent her shallow soul. She had ceased to care for John Hammond. The whirlpool of society had spun11 that first fancy out of her giddy brain. But that a man who had loved the highest, who had worshipped her, the peerless, the beautiful, should calmly transfer his affections to her younger sister, was to the last degree exasperating12.

‘Your friend Mr. Hammond must be a fickle13 fool,’ she exclaimed, ‘who does not know his own mind from day to day.’

‘Oh, but it was more than a day after you rejected him that he engaged himself to Molly. It was all my doing, and I am proud of my work. I took the poor fellow back to Fellside last March, bruised14 and broken by your cruel treatment, heartsore and depressed15. I gave him over to Molly, and Molly cured him. Unconsciously, innocently, she won that noble heart. Ah, Lesbia, you don’t know what a heart it is which you so nearly broke.’

‘Girls in our rank of life can’t afford to marry noble hearts,’ said Lesbia, scornfully. ‘Do you mean to tell me that Lady Maulevrier consented to the engagement?’

‘She cut up rather rough at first; but Molly held her own like a young lioness — and the grandmother gave way. You see she has a fixed16 idea that Molly is a very second-rate sort of person compared with you, and that a husband who was not nearly good enough for you might pass muster17 for Molly; and so she gave way, and there isn’t a happier young woman in the three kingdoms than Mary Haselden.’

‘What are they to live upon?’ asked Lesbia, with an incredulous air.

‘Mary will have her five hundred a year. And Hammond is a very clever fellow. You may be sure he will make his mark in the world.’

‘And how are they to live while he is making his mark? Five hundred a year won’t do more than pay for Mary’s frocks, if she goes into society.’

‘Perhaps they will live without society.’

‘In some horrid18 little hovel in one of those narrow streets off Ecclestone Square,’ suggested Lesbia, shudderingly19. ‘It is too dreadful to think of — a young woman dooming20 herself to life-long penury21, just because she is so foolish as to fall in love.’

‘Your days for falling in love are over, I suppose, Lesbia?’ said Maulevrier, contemplating22 his sister with keen scrutiny23.

The beautiful face, so perfect in line and colour, curiously24 recalled that other face at Fellside; the dowager’s face, with its look of marble coldness, and the half-expressed pain under that, outward calm. Here was the face of one who had not yet known pain or passion. Here was the cold perfection of beauty with unawakened heart.

‘I don’t know; I am too busy to think of such things.’

‘You have done with love; and you have begun to think of marriage, of establishing yourself properly. People tell me you are going to marry Mr. Smithson.’

‘People tell you more about me than I know about myself.’

‘Come now, Lesbia, I have a right to know the truth upon this point. Your brother — your only brother — should be the first person to be told.’

‘When I am engaged, I have no doubt you will be the first person, or the second person,’ answered Lesbia, lightly. ‘Lady Kirkbank, living on the premises25, is likely to be the first.’

‘Then you are not engaged to Smithson?’

‘Didn’t I tell you so just now? Mr. Smithson did me the honour to make me an offer yesterday, at about this hour; and I did myself the honour to reject him.’

‘And yet you were whispering together in the box last night, and you were riding in the Row with him this morning. I just met a fellow who saw you together. Do you think it is right, Lesbia, to play fast and loose with the man — to encourage him, if you don’t mean to marry him?’

‘How can you accuse me of encouraging a person whom I flatly refused yesterday morning? If Mr. Smithson likes my society as a friend, must I needs deny him my friendship, ask Lady Kirkbank to shut her door against him? Mr. Smithson is very pleasant as an acquaintance; and although I don’t want to marry him, there’s no reason I should snub him.’

‘Smithson is not a man to be trifled with. You will find yourself entangled26 in a web which you won’t easily break through.’

‘I am not afraid of webs. By-the-bye, is it true that Mr. Smithson is likely to get a peerage?’

‘I have heard people say as much. Smithson has spent no end of money on electioneering, and is a power in the House, though he very rarely speaks. His Berkshire estate gives him a good deal of influence in that county; at the last general election he subscribed27 twenty thou to the Conservative cause; for, like most men who have risen from nothing, your friend Smithson is a fine old Tory. He was specially28 elected at the Carlton six years ago, and has made himself uncommonly29 useful to his party. He is supposed to be great on financial questions, and comes out tremendously on colonial railways or drainage schemes, about which the House in general is in profound ignorance. On those occasions Smithson scores high. A man with immense wealth has always chances. No doubt, if you were to marry him, the peerage would be easily managed. Smithson’s money, backed by the Maulevrier influence, would go a long way. My grandmother would move heaven and earth in a case of that kind. You had better take pity on Smithson.’

Lesbia laughed. That idea of a possible peerage elevated Smithson in her eyes. She knew nothing of his political career, as she lived in a set which ignored politics altogether. Mr. Smithson had never talked to her of his parliamentary duties; and it was a new thing for her to hear that he had some kind of influence in public affairs.

‘Suppose I were inclined to accept him, would you like him as a brother-in-law?’ she asked lightly. ‘I thought from your manner last night that you rather disliked him.’

‘I don’t quite like him or any of his breed, the newly rich, who go about in society swelling30 with the sense of their own importance, perspiring31 gold, as it were. And one has always a faint suspicion of men who have got rich very quickly, an idea that there must be some kind of juggling32. Not in the case of a great contractor33, perhaps, who can point to a viaduct and docks and railways, and say, “I built that, and that, and that. These are the sources of my wealth.” But a man who gets enormously rich by mere34 ciphering! Where can his money come from, except out of other people’s pockets? I know nothing against your Mr. Smithson, but I always suspect that class of men,’ concluded Maulevrier shaking his head significantly.

Lesbia was not much influenced by her brother’s notions, she had never been taught to think him an oracle35. On the contrary, she had been told that his life hitherto had been all foolishness.’

‘When are Mary and Mr. Hammond to be married?’ she asked, ‘Grandmother says they must wait a year. Mary is much too young — and so on, and so forth36. But I see no reason for waiting.’

‘Surely there are reasons — financial reasons. Mr. Hammond cannot be in a position to begin housekeeping.’

‘Oh, they will risk all that. Molly is a daring girl. He proposed to her on the top of Helvellyn, in a storm of wind and rain.’

‘And she never wrote me a word about it. How very unsisterly!’

‘She is as wild as a hawk37, and I daresay she was too shy to tell you anything about it.’

‘Pray when did it all occur?’

‘Just before I came to London.’

‘Two months ago. How absurd for me to be in ignorance all this time! Well, I hope Mary will be sensible, and not marry till Mr. Hammond is able to give her a decent home. It would be so dreadful to have a sister muddling38 in poverty, and clamouring for one’s cast-off gowns.’

Maulevrier laughed at this gloomy suggestion.

‘It is not easy to foretell39 the future,’ he said, ‘but I think I may venture to promise that Molly will never wear your cast-off gowns.’

‘Oh, you think she would be too proud. You don’t know, perhaps, how poverty — genteel poverty — lowers one’s pride. I have heard stories from Lady Kirkbank that would make your hair stand on end. I am beginning to know the world.’

‘I am glad of that. If you are to live in the world it is better that you should know what it is made of. But if I had a voice or a choice in the matter I had rather my sisters stayed at Grasmere, and remained ignorant of the world and all its ways.’

‘While you enjoy your life in London. That is just like the selfishness of a man. Under the pretence40 of keeping his sisters or his wife secure from all possible contact with evil, he buries them alive in a country house, while he has all the wickedness for his own share in London. Oh, I am beginning to understand the creatures.’

‘I am afraid you are beginning to be wise. Remember that knowledge of evil was the prelude41 to the Fall. Well, good-bye.’

‘Won’t you stay to lunch?’

‘No, thanks, I never lunch — frightful42 waste of time. I shall drop in at the Haute Gomme and take a cup of tea later on.’

The Haute Gomme was a new club in Piccadilly, which Maulevrier and some of his friends affected43.

Lesbia went towards the drawing-room door with her brother, and just as he reached the door she laid her hand caressingly44 upon his shoulder. He turned and stared at her, somewhat surprised, for he and she had never been given to demonstrations45 of affection.

‘Maulevrier, I want you to do me a favour,’ she said, in a low voice, blushing a little, for the thing she was going to ask was a new thing for her to ask, and she had a deep sense of shame in making her demand. ‘I— I lost money at Nap last night. Only seventeen pounds. Mr. Smithson and I were partners, and he paid my losses. I want to pay him immediately, and ——’

‘And you are too hard up to do it. I’ll write you a cheque this instant,’ said Maulevrier goodnaturedly; but while he was writing the cheque he took occasion to remonstrate46 with Lesbia on the foolishness of card playing.

‘I am obliged to do as Lady Kirkbank does,’ she answered feebly. ‘If I were to refuse to play it would be a kind of reproach to her.’

‘I don’t think that would kill Lady Kirkbank,’ replied Maulevrier, with a touch of scorn. ‘She has had to endure a good many implied reproaches in her day, and they don’t seem to have hurt her very much. I wish to heaven my grandmother had chosen any one else in London for your chaperon.’

‘I’m afraid Lady Kirkbank’s is rather a rowdy set,’ answered Lesbia, coolly; ‘and I sometimes feel as if I had thrown myself away. We go almost everywhere — at least, there are only just a few houses to which we are not asked. But those few make all the difference. It is so humiliating to feel that one is not in quite the best society. However, Lady Kirkbank is a dear, good old thing, and I am not going to grumble47 about her.’

‘I’ve made the cheque for five-and-twenty. You can cash it at your milliner’s,’ said Maulevrier. ‘I should not like Smithson to know that you had been obliged to ask me for the money.’

‘Apropos to Mr. Smithson, do you know if he is in quite the best society?’ asked Lesbia.

‘I don’t know what you mean by quite the best. A man of Smithson’s wealth can generally poke48 his nose in anywhere, if he knows how to behave himself. But of course there are people with whom money and fine houses have no weight. The Conservatives are all civil to Smithson because he comes down handsomely at General Elections, and is useful to them in other ways. I believe that Smithson’s wife, if she were a thorough-bred one, could go into any society she liked, and make her house one of the most popular in London. Perhaps that is what you really wanted to ask.

‘No, it wasn’t,’ answered Lesbia, carelessly; ‘I was only talking for the sake of talking. A thousand thanks for the cheque, you best of brothers.’

‘It is not worth talking about; but, Lesbia, don’t play cards any more. Believe me, it is not good form.’

‘Well, I’ll try to keep out of it in future. It is horrid to see one’s sovereigns melting away; but there’s a delightful49 excitement in winning.’

‘No doubt,’ answered Maulevrier, with a remorseful50 sigh.

He spoke51 as a reformed plunger, and with many a bitter experience of the race-course and the card-room. Even now, though he had steadied himself wonderfully, he could not get on without a little mild gambling52 — half-crown pool, whist with half-guinea points — but when he condescended53 to such small stakes he felt that he had settled down into a respectable middle-aged54 player, and had a right to rebuke55 the follies56 of youth.

Lesbia flew to the piano and sang one of her little German ballads57 directly Maulevrier was gone. She felt as if a burden had been lifted from her soul, now that she was able to pay Mr. Smithson without waiting to ask Lady Maulevrier for the money. And as she sang she meditated59 upon Maulevrier’s remarks about Smithson. He knew nothing to the man’s discredit60, except that he had grown rich in a short space of time. Surely no man ought to be blamed for that. And he thought that Mr. Smithson’s wife might make her house the most popular in London. Lesbia, in her mind’s eye, beheld61 an imaginary Lady Lesbia Smithson giving dances in that magnificent mansion62, entertaining Royal personages. And the doorways63 would be festooned with roses, as she had seen them the other night at a ball in Grosvenor Square; but the house in Grosvenor Square was a hovel compared with the Smithsonian Palace.

Lesbia was beginning to be a little tired of Lady Kirkbank and her surroundings. Life taken prestissimo is apt to pall64, Lesbia sighed as she finished her little song. She was beginning to look upon her existence as a problem which had been given to her to solve, and the solution just it present was all dark.

As she rose from the piano a footman came in with two letters on a salver — bulky letters, such packages as Lesbia had never seen before. She wondered what they could be. She opened the thickest envelope first. It was Seraphine’s bill — such a bill, page after page on creamy Bath post, written in an elegant Italian hand by one of Seraphine’s young women.

Lesbia looked at it aghast with horror. The total at the foot of the first page was appalling65, ever so much more than she could have supposed the whole amount of her indebtedness; but the total went on increasing at the foot of every page, until at sight of the final figures Lesbia gave a wild shriek66, like a wretched creature who has received a telegram announcing bitterest loss.

The final total was twelve hundred and ninety-three pounds seventeen and sixpence!

Thirteen hundred pounds for clothes in eight weeks!

No, the thing was a cheat, a mistake. They had sent her somebody else’s bill. She had not had half these things.

She read the first page, her heart beating violently as she pored over the figures, her eyes dim and clouded with the trouble of her brain.

Yes, there was her court dress. The description was too minute to be mistaken; and the court dress, with feathers, and shoes, and gloves, and fan, came to a hundred and thirty pounds. Then followed innumerable items. The very simplest of her gowns cost five-and-twenty pounds — frocks about which Seraphine had talked so carelessly, as if two or three more or less could make no difference. Bonnets67 and hats, at five or seven guineas apiece, swelled68 the account. Parasols and fans were of fabulous69 price, as it seemed to Lesbia; and the shoes and stockings to match her various gowns occurred again and again between the more important items, like the refrain of an old ballad58. All the useless and unnessary things which she had ordered, because she thought them pretty or because she was told they were fashionable, rose up against her in the figures of the bill, like the record of forgotten sins at the Day of Judgment70.

She sank into a chair, pallid71 with consternation72, and sat with the bill in her lap, turning the pages listlessly, and staring at the figures.

‘It cannot be so much,’ she cried to herself. ‘It must be added up wrong;’ and then she feebly tried to cast up a column; but arithmetic not being one of those accomplishments73 which Lady Maulevrier deemed necessary to a patrician74 beauty’s success in life, Lesbia’s education had been somewhat neglected upon this point, and she flung the bill from her in a rage, unable to hold the figures in her brain.

She opened the second envelope, her jeweller’s account. At the very first item she gave another scream, fainter than the first, for her mind was getting hardened against such shocks.

‘To re-setting a suite75 of amethysts76, with forty-four finest Brazilian brilliants, three hundred and fifteen pounds.’

Then followed the trifles she had bought at different visits to the shop — casual purchases, bought on the impulse of the moment. These swelled the account to a little over eight hundred pounds. Lesbia sat like a statue, numbed77 by despair, appalled78 at the idea of owing over two thousand pounds.

点击收听单词发音收听单词发音  

1 reposing e5aa6734f0fe688069b823ca11532d13     
v.将(手臂等)靠在某人(某物)上( repose的现在分词 )
参考例句:
  • His parents were now reposing in the local churchyard. 他的双亲现在长眠于本地教堂墓地。 来自辞典例句
  • The picture shows a nude reposing on a couch. 这幅画表现的是一个人赤身体躺在长沙发上。 来自辞典例句
2 demurely demurely     
adv.装成端庄地,认真地
参考例句:
  • "On the forehead, like a good brother,'she answered demurely. "吻前额,像个好哥哥那样,"她故作正经地回答说。 来自飘(部分)
  • Punctuation is the way one bats one's eyes, lowers one's voice or blushes demurely. 标点就像人眨眨眼睛,低声细语,或伍犯作态。 来自名作英译部分
3 perusing bcaed05acf3fe41c30fcdcb9d74c5abe     
v.读(某篇文字)( peruse的现在分词 );(尤指)细阅;审阅;匆匆读或心不在焉地浏览(某篇文字)
参考例句:
  • She found the information while she was perusing a copy of Life magazine. 她在读《生活》杂志的时候看到了这个消息。 来自辞典例句
  • Hence people who began by beholding him ended by perusing him. 所以人们从随便看一看他开始的,都要以仔细捉摸他而终结。 来自辞典例句
4 secondly cjazXx     
adv.第二,其次
参考例句:
  • Secondly,use your own head and present your point of view.第二,动脑筋提出自己的见解。
  • Secondly it is necessary to define the applied load.其次,需要确定所作用的载荷。
5 innocence ZbizC     
n.无罪;天真;无害
参考例句:
  • There was a touching air of innocence about the boy.这个男孩有一种令人感动的天真神情。
  • The accused man proved his innocence of the crime.被告人经证实无罪。
6 generosity Jf8zS     
n.大度,慷慨,慷慨的行为
参考例句:
  • We should match their generosity with our own.我们应该像他们一样慷慨大方。
  • We adore them for their generosity.我们钦佩他们的慷慨。
7 freckles MsNzcN     
n.雀斑,斑点( freckle的名词复数 )
参考例句:
  • She had a wonderful clear skin with an attractive sprinkling of freckles. 她光滑的皮肤上有几处可爱的小雀斑。 来自《简明英汉词典》
  • When she lies in the sun, her face gets covered in freckles. 她躺在阳光下时,脸上布满了斑点。 来自《简明英汉词典》
8 mortification mwIyN     
n.耻辱,屈辱
参考例句:
  • To my mortification, my manuscript was rejected. 使我感到失面子的是:我的稿件被退了回来。
  • The chairman tried to disguise his mortification. 主席试图掩饰自己的窘迫。
9 jealousy WaRz6     
n.妒忌,嫉妒,猜忌
参考例句:
  • Some women have a disposition to jealousy.有些女人生性爱妒忌。
  • I can't support your jealousy any longer.我再也无法忍受你的嫉妒了。
10 pang OKixL     
n.剧痛,悲痛,苦闷
参考例句:
  • She experienced a sharp pang of disappointment.她经历了失望的巨大痛苦。
  • She was beginning to know the pang of disappointed love.她开始尝到了失恋的痛苦。
11 spun kvjwT     
v.纺,杜撰,急转身
参考例句:
  • His grandmother spun him a yarn at the fire.他奶奶在火炉边给他讲故事。
  • Her skilful fingers spun the wool out to a fine thread.她那灵巧的手指把羊毛纺成了细毛线。
12 exasperating 06604aa7af9dfc9c7046206f7e102cf0     
adj. 激怒的 动词exasperate的现在分词形式
参考例句:
  • Our team's failure is very exasperating. 我们队失败了,真是气死人。
  • It is really exasperating that he has not turned up when the train is about to leave. 火车快开了, 他还不来,实在急人。
13 fickle Lg9zn     
adj.(爱情或友谊上)易变的,不坚定的
参考例句:
  • Fluctuating prices usually base on a fickle public's demand.物价的波动往往是由于群众需求的不稳定而引起的。
  • The weather is so fickle in summer.夏日的天气如此多变。
14 bruised 5xKz2P     
[医]青肿的,瘀紫的
参考例句:
  • his bruised and bloodied nose 他沾满血的青肿的鼻子
  • She had slipped and badly bruised her face. 她滑了一跤,摔得鼻青脸肿。
15 depressed xu8zp9     
adj.沮丧的,抑郁的,不景气的,萧条的
参考例句:
  • When he was depressed,he felt utterly divorced from reality.他心情沮丧时就感到完全脱离了现实。
  • His mother was depressed by the sad news.这个坏消息使他的母亲意志消沉。
16 fixed JsKzzj     
adj.固定的,不变的,准备好的;(计算机)固定的
参考例句:
  • Have you two fixed on a date for the wedding yet?你们俩选定婚期了吗?
  • Once the aim is fixed,we should not change it arbitrarily.目标一旦确定,我们就不应该随意改变。
17 muster i6czT     
v.集合,收集,鼓起,激起;n.集合,检阅,集合人员,点名册
参考例句:
  • Go and muster all the men you can find.去集合所有你能找到的人。
  • I had to muster my courage up to ask him that question.我必须鼓起勇气向他问那个问题。
18 horrid arozZj     
adj.可怕的;令人惊恐的;恐怖的;极讨厌的
参考例句:
  • I'm not going to the horrid dinner party.我不打算去参加这次讨厌的宴会。
  • The medicine is horrid and she couldn't get it down.这种药很难吃,她咽不下去。
19 shudderingly 6bd08ef3d20ff11bc83adcaa37343066     
参考例句:
  • Shudderingly, she acknowledged to herself that she dared not face what lay before her. 她害怕地发抖,她承认自己不敢面对眼前的一切。 来自互联网
20 dooming ae3b00e0b06da91602ec835bbc09e458     
v.注定( doom的现在分词 );判定;使…的失败(或灭亡、毁灭、坏结局)成为必然;宣判
参考例句:
  • Of course, it may all go horribly wrong in the end, dooming Obamacare altogether. 当然,他们的方案也可能都会背离初衷,从而注定将宣判奥巴马的医改计划死刑。 来自互联网
21 penury 4MZxp     
n.贫穷,拮据
参考例句:
  • Hardship and penury wore him out before his time.受穷受苦使他未老先衰。
  • A succession of bad harvest had reduced the small farmer to penury.连续歉收使得这个小农场主陷入了贫困境地。
22 contemplating bde65bd99b6b8a706c0f139c0720db21     
深思,细想,仔细考虑( contemplate的现在分词 ); 注视,凝视; 考虑接受(发生某事的可能性); 深思熟虑,沉思,苦思冥想
参考例句:
  • You're too young to be contemplating retirement. 你考虑退休还太年轻。
  • She stood contemplating the painting. 她站在那儿凝视那幅图画。
23 scrutiny ZDgz6     
n.详细检查,仔细观察
参考例句:
  • His work looks all right,but it will not bear scrutiny.他的工作似乎很好,但是经不起仔细检查。
  • Few wives in their forties can weather such a scrutiny.很少年过四十的妻子经得起这么仔细的观察。
24 curiously 3v0zIc     
adv.有求知欲地;好问地;奇特地
参考例句:
  • He looked curiously at the people.他好奇地看着那些人。
  • He took long stealthy strides. His hands were curiously cold.他迈着悄没声息的大步。他的双手出奇地冷。
25 premises 6l1zWN     
n.建筑物,房屋
参考例句:
  • According to the rules,no alcohol can be consumed on the premises.按照规定,场内不准饮酒。
  • All repairs are done on the premises and not put out.全部修缮都在家里进行,不用送到外面去做。
26 entangled e3d30c3c857155b7a602a9ac53ade890     
adj.卷入的;陷入的;被缠住的;缠在一起的v.使某人(某物/自己)缠绕,纠缠于(某物中),使某人(自己)陷入(困难或复杂的环境中)( entangle的过去式和过去分词 )
参考例句:
  • The bird had become entangled in the wire netting. 那只小鸟被铁丝网缠住了。
  • Some military observers fear the US could get entangled in another war. 一些军事观察家担心美国会卷入另一场战争。 来自《简明英汉词典》
27 subscribed cb9825426eb2cb8cbaf6a72027f5508a     
v.捐助( subscribe的过去式和过去分词 );签署,题词;订阅;同意
参考例句:
  • It is not a theory that is commonly subscribed to. 一般人并不赞成这个理论。 来自《简明英汉词典》
  • I subscribed my name to the document. 我在文件上签了字。 来自《简明英汉词典》
28 specially Hviwq     
adv.特定地;特殊地;明确地
参考例句:
  • They are specially packaged so that they stack easily.它们经过特别包装以便于堆放。
  • The machine was designed specially for demolishing old buildings.这种机器是专为拆毁旧楼房而设计的。
29 uncommonly 9ca651a5ba9c3bff93403147b14d37e2     
adv. 稀罕(极,非常)
参考例句:
  • an uncommonly gifted child 一个天赋异禀的儿童
  • My little Mary was feeling uncommonly empty. 我肚子当时正饿得厉害。
30 swelling OUzzd     
n.肿胀
参考例句:
  • Use ice to reduce the swelling. 用冰敷消肿。
  • There is a marked swelling of the lymph nodes. 淋巴结处有明显的肿块。
31 perspiring 0818633761fb971685d884c4c363dad6     
v.出汗,流汗( perspire的现在分词 )
参考例句:
  • He had been working hard and was perspiring profusely. 他一直在努力干活,身上大汗淋漓的。 来自《简明英汉词典》
  • So they "went it lively," panting and perspiring with the work. 于是他们就“痛痛快快地比一比”了,结果比得两个人气喘吁吁、汗流浃背。 来自英汉文学 - 汤姆历险
32 juggling juggling     
n. 欺骗, 杂耍(=jugglery) adj. 欺骗的, 欺诈的 动词juggle的现在分词
参考例句:
  • He was charged with some dishonest juggling with the accounts. 他被指控用欺骗手段窜改账目。
  • The accountant went to prison for juggling his firm's accounts. 会计因涂改公司的帐目而入狱。
33 contractor GnZyO     
n.订约人,承包人,收缩肌
参考例句:
  • The Tokyo contractor was asked to kick $ 6000 back as commission.那个东京的承包商被要求退还6000美元作为佣金。
  • The style of house the contractor builds depends partly on the lay of the land.承包商所建房屋的式样,有几分要看地势而定。
34 mere rC1xE     
adj.纯粹的;仅仅,只不过
参考例句:
  • That is a mere repetition of what you said before.那不过是重复了你以前讲的话。
  • It's a mere waste of time waiting any longer.再等下去纯粹是浪费时间。
35 oracle jJuxy     
n.神谕,神谕处,预言
参考例句:
  • In times of difficulty,she pray for an oracle to guide her.在困难的时候,她祈祷神谕来指引她。
  • It is a kind of oracle that often foretells things most important.它是一种内生性神谕,常常能预言最重要的事情。
36 forth Hzdz2     
adv.向前;向外,往外
参考例句:
  • The wind moved the trees gently back and forth.风吹得树轻轻地来回摇晃。
  • He gave forth a series of works in rapid succession.他很快连续发表了一系列的作品。
37 hawk NeKxY     
n.鹰,骗子;鹰派成员
参考例句:
  • The hawk swooped down on the rabbit and killed it.鹰猛地朝兔子扑下来,并把它杀死。
  • The hawk snatched the chicken and flew away.老鹰叼了小鸡就飞走了。
38 muddling dd2b136faac80aa1350cb5129e920f34     
v.弄乱,弄糟( muddle的现在分词 );使糊涂;对付,混日子
参考例句:
  • Don't do that—you're muddling my papers. 别动—你会弄乱我的文件的。
  • In our company you see nobody muddling along. 在咱们公司,看不到混日子的人。 来自《简明英汉词典》
39 foretell 9i3xj     
v.预言,预告,预示
参考例句:
  • Willow trees breaking out into buds foretell the coming of spring.柳枝绽青报春来。
  • The outcome of the war is hard to foretell.战争胜负难以预卜。
40 pretence pretence     
n.假装,作假;借口,口实;虚伪;虚饰
参考例句:
  • The government abandoned any pretence of reform. 政府不再装模作样地进行改革。
  • He made a pretence of being happy at the party.晚会上他假装很高兴。
41 prelude 61Fz6     
n.序言,前兆,序曲
参考例句:
  • The prelude to the musical composition is very long.这首乐曲的序曲很长。
  • The German invasion of Poland was a prelude to World War II.德国入侵波兰是第二次世界大战的序幕。
42 frightful Ghmxw     
adj.可怕的;讨厌的
参考例句:
  • How frightful to have a husband who snores!有一个发鼾声的丈夫多讨厌啊!
  • We're having frightful weather these days.这几天天气坏极了。
43 affected TzUzg0     
adj.不自然的,假装的
参考例句:
  • She showed an affected interest in our subject.她假装对我们的课题感到兴趣。
  • His manners are affected.他的态度不自然。
44 caressingly 77d15bfb91cdfea4de0eee54a581136b     
爱抚地,亲切地
参考例句:
  • His voice was caressingly sweet. 他的嗓音亲切而又甜美。
45 demonstrations 0922be6a2a3be4bdbebd28c620ab8f2d     
证明( demonstration的名词复数 ); 表明; 表达; 游行示威
参考例句:
  • Lectures will be interspersed with practical demonstrations. 讲课中将不时插入实际示范。
  • The new military government has banned strikes and demonstrations. 新的军人政府禁止罢工和示威活动。
46 remonstrate rCuyR     
v.抗议,规劝
参考例句:
  • He remonstrated with the referee.他向裁判抗议。
  • I jumped in the car and went to remonstrate.我跳进汽车去提出抗议。
47 grumble 6emzH     
vi.抱怨;咕哝;n.抱怨,牢骚;咕哝,隆隆声
参考例句:
  • I don't want to hear another grumble from you.我不愿再听到你的抱怨。
  • He could do nothing but grumble over the situation.他除了埋怨局势之外别无他法。
48 poke 5SFz9     
n.刺,戳,袋;vt.拨开,刺,戳;vi.戳,刺,捅,搜索,伸出,行动散慢
参考例句:
  • We never thought she would poke her nose into this.想不到她会插上一手。
  • Don't poke fun at me.别拿我凑趣儿。
49 delightful 6xzxT     
adj.令人高兴的,使人快乐的
参考例句:
  • We had a delightful time by the seashore last Sunday.上星期天我们在海滨玩得真痛快。
  • Peter played a delightful melody on his flute.彼得用笛子吹奏了一支欢快的曲子。
50 remorseful IBBzo     
adj.悔恨的
参考例句:
  • He represented to the court that the accused was very remorseful.他代被告向法庭陈情说被告十分懊悔。
  • The minister well knew--subtle,but remorseful hypocrite that he was!牧师深知这一切——他是一个多么难以捉摸又懊悔不迭的伪君子啊!
51 spoke XryyC     
n.(车轮的)辐条;轮辐;破坏某人的计划;阻挠某人的行动 v.讲,谈(speak的过去式);说;演说;从某种观点来说
参考例句:
  • They sourced the spoke nuts from our company.他们的轮辐螺帽是从我们公司获得的。
  • The spokes of a wheel are the bars that connect the outer ring to the centre.辐条是轮子上连接外圈与中心的条棒。
52 gambling ch4xH     
n.赌博;投机
参考例句:
  • They have won a lot of money through gambling.他们赌博赢了很多钱。
  • The men have been gambling away all night.那些人赌了整整一夜。
53 condescended 6a4524ede64ac055dc5095ccadbc49cd     
屈尊,俯就( condescend的过去式和过去分词 ); 故意表示和蔼可亲
参考例句:
  • We had to wait almost an hour before he condescended to see us. 我们等了几乎一小时他才屈尊大驾来见我们。
  • The king condescended to take advice from his servants. 国王屈驾向仆人征求意见。
54 middle-aged UopzSS     
adj.中年的
参考例句:
  • I noticed two middle-aged passengers.我注意到两个中年乘客。
  • The new skin balm was welcome by middle-aged women.这种新护肤香膏受到了中年妇女的欢迎。
55 rebuke 5Akz0     
v.指责,非难,斥责 [反]praise
参考例句:
  • He had to put up with a smart rebuke from the teacher.他不得不忍受老师的严厉指责。
  • Even one minute's lateness would earn a stern rebuke.哪怕迟到一分钟也将受到严厉的斥责。
56 follies e0e754f59d4df445818b863ea1aa3eba     
罪恶,时事讽刺剧; 愚蠢,蠢笨,愚蠢的行为、思想或做法( folly的名词复数 )
参考例句:
  • He has given up youthful follies. 他不再做年轻人的荒唐事了。
  • The writings of Swift mocked the follies of his age. 斯威夫特的作品嘲弄了他那个时代的愚人。
57 ballads 95577d817acb2df7c85c48b13aa69676     
民歌,民谣,特别指叙述故事的歌( ballad的名词复数 ); 讴
参考例句:
  • She belted out ballads and hillbilly songs one after another all evening. 她整晚一个接一个地大唱民谣和乡村小调。
  • She taught him to read and even to sing two or three little ballads,accompanying him on her old piano. 她教他读书,还教他唱两三首民谣,弹着她的旧钢琴为他伴奏。
58 ballad zWozz     
n.歌谣,民谣,流行爱情歌曲
参考例句:
  • This poem has the distinctive flavour of a ballad.这首诗有民歌风味。
  • This is a romantic ballad that is pure corn.这是一首极为伤感的浪漫小曲。
59 meditated b9ec4fbda181d662ff4d16ad25198422     
深思,沉思,冥想( meditate的过去式和过去分词 ); 内心策划,考虑
参考例句:
  • He meditated for two days before giving his answer. 他在作出答复之前考虑了两天。
  • She meditated for 2 days before giving her answer. 她考虑了两天才答复。
60 discredit fu3xX     
vt.使不可置信;n.丧失信义;不信,怀疑
参考例句:
  • Their behaviour has bought discredit on English football.他们的行为败坏了英国足球运动的声誉。
  • They no longer try to discredit the technology itself.他们不再试图怀疑这种技术本身。
61 beheld beheld     
v.看,注视( behold的过去式和过去分词 );瞧;看呀;(叙述中用于引出某人意外的出现)哎哟
参考例句:
  • His eyes had never beheld such opulence. 他从未见过这样的财富。 来自《简明英汉词典》
  • The soul beheld its features in the mirror of the passing moment. 灵魂在逝去的瞬间的镜子中看到了自己的模样。 来自英汉文学 - 红字
62 mansion 8BYxn     
n.大厦,大楼;宅第
参考例句:
  • The old mansion was built in 1850.这座古宅建于1850年。
  • The mansion has extensive grounds.这大厦四周的庭园广阔。
63 doorways 9f2a4f4f89bff2d72720b05d20d8f3d6     
n.门口,门道( doorway的名词复数 )
参考例句:
  • The houses belched people; the doorways spewed out children. 从各家茅屋里涌出一堆一堆的人群,从门口蹦出一群一群小孩。 来自辞典例句
  • He rambled under the walls and doorways. 他就顺着墙根和门楼遛跶。 来自辞典例句
64 pall hvwyP     
v.覆盖,使平淡无味;n.柩衣,棺罩;棺材;帷幕
参考例句:
  • Already the allure of meals in restaurants had begun to pall.饭店里的饭菜已经不像以前那样诱人。
  • I find his books begin to pall on me after a while.我发觉他的书读过一阵子就开始对我失去吸引力。
65 appalling iNwz9     
adj.骇人听闻的,令人震惊的,可怕的
参考例句:
  • The search was hampered by appalling weather conditions.恶劣的天气妨碍了搜寻工作。
  • Nothing can extenuate such appalling behaviour.这种骇人听闻的行径罪无可恕。
66 shriek fEgya     
v./n.尖叫,叫喊
参考例句:
  • Suddenly he began to shriek loudly.突然他开始大声尖叫起来。
  • People sometimes shriek because of terror,anger,or pain.人们有时会因为恐惧,气愤或疼痛而尖叫。
67 bonnets 8e4529b6df6e389494d272b2f3ae0ead     
n.童帽( bonnet的名词复数 );(烟囱等的)覆盖物;(苏格兰男子的)无边呢帽;(女子戴的)任何一种帽子
参考例句:
  • All the best bonnets of the city were there. 城里戴最漂亮的无边女帽的妇女全都到场了。 来自辞典例句
  • I am tempting you with bonnets and bangles and leading you into a pit. 我是在用帽子和镯子引诱你,引你上钩。 来自飘(部分)
68 swelled bd4016b2ddc016008c1fc5827f252c73     
增强( swell的过去式和过去分词 ); 肿胀; (使)凸出; 充满(激情)
参考例句:
  • The infection swelled his hand. 由于感染,他的手肿了起来。
  • After the heavy rain the river swelled. 大雨过后,河水猛涨。
69 fabulous ch6zI     
adj.极好的;极为巨大的;寓言中的,传说中的
参考例句:
  • We had a fabulous time at the party.我们在晚会上玩得很痛快。
  • This is a fabulous sum of money.这是一笔巨款。
70 judgment e3xxC     
n.审判;判断力,识别力,看法,意见
参考例句:
  • The chairman flatters himself on his judgment of people.主席自认为他审视人比别人高明。
  • He's a man of excellent judgment.他眼力过人。
71 pallid qSFzw     
adj.苍白的,呆板的
参考例句:
  • The moon drifted from behind the clouds and exposed the pallid face.月亮从云朵后面钻出来,照着尸体那张苍白的脸。
  • His dry pallid face often looked gaunt.他那张干瘪苍白的脸常常显得憔悴。
72 consternation 8OfzB     
n.大为吃惊,惊骇
参考例句:
  • He was filled with consternation to hear that his friend was so ill.他听说朋友病得那么厉害,感到非常震惊。
  • Sam stared at him in consternation.萨姆惊恐不安地注视着他。
73 accomplishments 1c15077db46e4d6425b6f78720939d54     
n.造诣;完成( accomplishment的名词复数 );技能;成绩;成就
参考例句:
  • It was one of the President's greatest accomplishments. 那是总统最伟大的成就之一。
  • Among her accomplishments were sewing,cooking,playing the piano and dancing. 她的才能包括缝纫、烹调、弹钢琴和跳舞。 来自《现代英汉综合大词典》
74 patrician hL9x0     
adj.贵族的,显贵的;n.贵族;有教养的人;罗马帝国的地方官
参考例句:
  • The old patrician was buried in the family vault.这位老贵族埋在家族的墓地里。
  • Its patrician dignity was a picturesque sham.它的贵族的尊严只是一套华丽的伪装。
75 suite MsMwB     
n.一套(家具);套房;随从人员
参考例句:
  • She has a suite of rooms in the hotel.她在那家旅馆有一套房间。
  • That is a nice suite of furniture.那套家具很不错。
76 amethysts 432845a066f6bcc0e55bed1212bf6282     
n.紫蓝色宝石( amethyst的名词复数 );紫晶;紫水晶;紫色
参考例句:
  • The necklace consisted of amethysts set in gold. 这是一条金镶紫水晶项链。 来自柯林斯例句
77 numbed f49681fad452b31c559c5f54ee8220f4     
v.使麻木,使麻痹( numb的过去式和过去分词 )
参考例句:
  • His mind has been numbed. 他已麻木不仁。 来自《简明英汉词典》
  • He was numbed with grief. 他因悲伤而昏迷了。 来自《现代英汉综合大词典》
78 appalled ec524998aec3c30241ea748ac1e5dbba     
v.使惊骇,使充满恐惧( appall的过去式和过去分词)adj.惊骇的;丧胆的
参考例句:
  • The brutality of the crime has appalled the public. 罪行之残暴使公众大为震惊。
  • They were appalled by the reports of the nuclear war. 他们被核战争的报道吓坏了。 来自《简明英汉词典》


欢迎访问英文小说网

©英文小说网 2005-2010

有任何问题,请给我们留言,管理员邮箱:[email protected]  站长QQ :点击发送消息和我们联系56065533