In her newly-awakened anxiety about money matters, Lesbia had forgotten Mary’s engagement: but the sight of Maulevrier recalled the fact.
‘Come over here and sit down,’ she said, ‘and tell me this nonsense about Mary. I am expiring with curiosity. The thing is too absurd.’
‘Why absurd?’ asked Maulevrier, sitting where she bade him, and studiously perusing3 the name in his hat, as if it were a revelation.
‘Oh, for a thousand reasons,’ answered Lesbia, switching the flowers in the balcony with her light little whip. ‘First and foremost it is absurd to think of any one so buried alive as poor Mary is finding an admirer; and secondly4 — well — I don’t want to be rude to my own sister — but Mary is not particularly attractive.’
‘Mary is the dearest girl in the world.’
‘Very likely. I only said that she is not particularly attractive.’
‘And do you think there is no attraction in goodness, in freshness and innocence5, candour, generosity6 —?’
‘I don’t know. But I think that if Mary’s nose had been a thought longer, and if she had kept her skin free from freckles7 she would have been almost pretty.’
‘Do you really? Luckily for Mary the man who is going to marry her thinks her lovely.’
‘I suppose he likes freckles. I once heard a man say he did. He said they were so original — so much character about them. And, pray, who is the man?’
‘Your old adorer, and my dear friend, John Hammond.’
Lesbia turned as pale as death — pale with rage and mortification8. It was not jealousy9, this pang10 which rent her shallow soul. She had ceased to care for John Hammond. The whirlpool of society had spun11 that first fancy out of her giddy brain. But that a man who had loved the highest, who had worshipped her, the peerless, the beautiful, should calmly transfer his affections to her younger sister, was to the last degree exasperating12.
‘Your friend Mr. Hammond must be a fickle13 fool,’ she exclaimed, ‘who does not know his own mind from day to day.’
‘Oh, but it was more than a day after you rejected him that he engaged himself to Molly. It was all my doing, and I am proud of my work. I took the poor fellow back to Fellside last March, bruised14 and broken by your cruel treatment, heartsore and depressed15. I gave him over to Molly, and Molly cured him. Unconsciously, innocently, she won that noble heart. Ah, Lesbia, you don’t know what a heart it is which you so nearly broke.’
‘Girls in our rank of life can’t afford to marry noble hearts,’ said Lesbia, scornfully. ‘Do you mean to tell me that Lady Maulevrier consented to the engagement?’
‘She cut up rather rough at first; but Molly held her own like a young lioness — and the grandmother gave way. You see she has a fixed16 idea that Molly is a very second-rate sort of person compared with you, and that a husband who was not nearly good enough for you might pass muster17 for Molly; and so she gave way, and there isn’t a happier young woman in the three kingdoms than Mary Haselden.’
‘What are they to live upon?’ asked Lesbia, with an incredulous air.
‘Mary will have her five hundred a year. And Hammond is a very clever fellow. You may be sure he will make his mark in the world.’
‘And how are they to live while he is making his mark? Five hundred a year won’t do more than pay for Mary’s frocks, if she goes into society.’
‘Perhaps they will live without society.’
‘In some horrid18 little hovel in one of those narrow streets off Ecclestone Square,’ suggested Lesbia, shudderingly19. ‘It is too dreadful to think of — a young woman dooming20 herself to life-long penury21, just because she is so foolish as to fall in love.’
‘Your days for falling in love are over, I suppose, Lesbia?’ said Maulevrier, contemplating22 his sister with keen scrutiny23.
The beautiful face, so perfect in line and colour, curiously24 recalled that other face at Fellside; the dowager’s face, with its look of marble coldness, and the half-expressed pain under that, outward calm. Here was the face of one who had not yet known pain or passion. Here was the cold perfection of beauty with unawakened heart.
‘I don’t know; I am too busy to think of such things.’
‘You have done with love; and you have begun to think of marriage, of establishing yourself properly. People tell me you are going to marry Mr. Smithson.’
‘People tell you more about me than I know about myself.’
‘Come now, Lesbia, I have a right to know the truth upon this point. Your brother — your only brother — should be the first person to be told.’
‘When I am engaged, I have no doubt you will be the first person, or the second person,’ answered Lesbia, lightly. ‘Lady Kirkbank, living on the premises25, is likely to be the first.’
‘Then you are not engaged to Smithson?’
‘Didn’t I tell you so just now? Mr. Smithson did me the honour to make me an offer yesterday, at about this hour; and I did myself the honour to reject him.’
‘And yet you were whispering together in the box last night, and you were riding in the Row with him this morning. I just met a fellow who saw you together. Do you think it is right, Lesbia, to play fast and loose with the man — to encourage him, if you don’t mean to marry him?’
‘How can you accuse me of encouraging a person whom I flatly refused yesterday morning? If Mr. Smithson likes my society as a friend, must I needs deny him my friendship, ask Lady Kirkbank to shut her door against him? Mr. Smithson is very pleasant as an acquaintance; and although I don’t want to marry him, there’s no reason I should snub him.’
‘Smithson is not a man to be trifled with. You will find yourself entangled26 in a web which you won’t easily break through.’
‘I am not afraid of webs. By-the-bye, is it true that Mr. Smithson is likely to get a peerage?’
‘I have heard people say as much. Smithson has spent no end of money on electioneering, and is a power in the House, though he very rarely speaks. His Berkshire estate gives him a good deal of influence in that county; at the last general election he subscribed27 twenty thou to the Conservative cause; for, like most men who have risen from nothing, your friend Smithson is a fine old Tory. He was specially28 elected at the Carlton six years ago, and has made himself uncommonly29 useful to his party. He is supposed to be great on financial questions, and comes out tremendously on colonial railways or drainage schemes, about which the House in general is in profound ignorance. On those occasions Smithson scores high. A man with immense wealth has always chances. No doubt, if you were to marry him, the peerage would be easily managed. Smithson’s money, backed by the Maulevrier influence, would go a long way. My grandmother would move heaven and earth in a case of that kind. You had better take pity on Smithson.’
Lesbia laughed. That idea of a possible peerage elevated Smithson in her eyes. She knew nothing of his political career, as she lived in a set which ignored politics altogether. Mr. Smithson had never talked to her of his parliamentary duties; and it was a new thing for her to hear that he had some kind of influence in public affairs.
‘Suppose I were inclined to accept him, would you like him as a brother-in-law?’ she asked lightly. ‘I thought from your manner last night that you rather disliked him.’
‘I don’t quite like him or any of his breed, the newly rich, who go about in society swelling30 with the sense of their own importance, perspiring31 gold, as it were. And one has always a faint suspicion of men who have got rich very quickly, an idea that there must be some kind of juggling32. Not in the case of a great contractor33, perhaps, who can point to a viaduct and docks and railways, and say, “I built that, and that, and that. These are the sources of my wealth.” But a man who gets enormously rich by mere34 ciphering! Where can his money come from, except out of other people’s pockets? I know nothing against your Mr. Smithson, but I always suspect that class of men,’ concluded Maulevrier shaking his head significantly.
Lesbia was not much influenced by her brother’s notions, she had never been taught to think him an oracle35. On the contrary, she had been told that his life hitherto had been all foolishness.’
‘When are Mary and Mr. Hammond to be married?’ she asked, ‘Grandmother says they must wait a year. Mary is much too young — and so on, and so forth36. But I see no reason for waiting.’
‘Surely there are reasons — financial reasons. Mr. Hammond cannot be in a position to begin housekeeping.’
‘Oh, they will risk all that. Molly is a daring girl. He proposed to her on the top of Helvellyn, in a storm of wind and rain.’
‘And she never wrote me a word about it. How very unsisterly!’
‘She is as wild as a hawk37, and I daresay she was too shy to tell you anything about it.’
‘Pray when did it all occur?’
‘Just before I came to London.’
‘Two months ago. How absurd for me to be in ignorance all this time! Well, I hope Mary will be sensible, and not marry till Mr. Hammond is able to give her a decent home. It would be so dreadful to have a sister muddling38 in poverty, and clamouring for one’s cast-off gowns.’
Maulevrier laughed at this gloomy suggestion.
‘It is not easy to foretell39 the future,’ he said, ‘but I think I may venture to promise that Molly will never wear your cast-off gowns.’
‘Oh, you think she would be too proud. You don’t know, perhaps, how poverty — genteel poverty — lowers one’s pride. I have heard stories from Lady Kirkbank that would make your hair stand on end. I am beginning to know the world.’
‘I am glad of that. If you are to live in the world it is better that you should know what it is made of. But if I had a voice or a choice in the matter I had rather my sisters stayed at Grasmere, and remained ignorant of the world and all its ways.’
‘While you enjoy your life in London. That is just like the selfishness of a man. Under the pretence40 of keeping his sisters or his wife secure from all possible contact with evil, he buries them alive in a country house, while he has all the wickedness for his own share in London. Oh, I am beginning to understand the creatures.’
‘I am afraid you are beginning to be wise. Remember that knowledge of evil was the prelude41 to the Fall. Well, good-bye.’
‘Won’t you stay to lunch?’
‘No, thanks, I never lunch — frightful42 waste of time. I shall drop in at the Haute Gomme and take a cup of tea later on.’
The Haute Gomme was a new club in Piccadilly, which Maulevrier and some of his friends affected43.
Lesbia went towards the drawing-room door with her brother, and just as he reached the door she laid her hand caressingly44 upon his shoulder. He turned and stared at her, somewhat surprised, for he and she had never been given to demonstrations45 of affection.
‘Maulevrier, I want you to do me a favour,’ she said, in a low voice, blushing a little, for the thing she was going to ask was a new thing for her to ask, and she had a deep sense of shame in making her demand. ‘I— I lost money at Nap last night. Only seventeen pounds. Mr. Smithson and I were partners, and he paid my losses. I want to pay him immediately, and ——’
‘And you are too hard up to do it. I’ll write you a cheque this instant,’ said Maulevrier goodnaturedly; but while he was writing the cheque he took occasion to remonstrate46 with Lesbia on the foolishness of card playing.
‘I am obliged to do as Lady Kirkbank does,’ she answered feebly. ‘If I were to refuse to play it would be a kind of reproach to her.’
‘I don’t think that would kill Lady Kirkbank,’ replied Maulevrier, with a touch of scorn. ‘She has had to endure a good many implied reproaches in her day, and they don’t seem to have hurt her very much. I wish to heaven my grandmother had chosen any one else in London for your chaperon.’
‘I’m afraid Lady Kirkbank’s is rather a rowdy set,’ answered Lesbia, coolly; ‘and I sometimes feel as if I had thrown myself away. We go almost everywhere — at least, there are only just a few houses to which we are not asked. But those few make all the difference. It is so humiliating to feel that one is not in quite the best society. However, Lady Kirkbank is a dear, good old thing, and I am not going to grumble47 about her.’
‘I’ve made the cheque for five-and-twenty. You can cash it at your milliner’s,’ said Maulevrier. ‘I should not like Smithson to know that you had been obliged to ask me for the money.’
‘Apropos to Mr. Smithson, do you know if he is in quite the best society?’ asked Lesbia.
‘I don’t know what you mean by quite the best. A man of Smithson’s wealth can generally poke48 his nose in anywhere, if he knows how to behave himself. But of course there are people with whom money and fine houses have no weight. The Conservatives are all civil to Smithson because he comes down handsomely at General Elections, and is useful to them in other ways. I believe that Smithson’s wife, if she were a thorough-bred one, could go into any society she liked, and make her house one of the most popular in London. Perhaps that is what you really wanted to ask.
‘No, it wasn’t,’ answered Lesbia, carelessly; ‘I was only talking for the sake of talking. A thousand thanks for the cheque, you best of brothers.’
‘It is not worth talking about; but, Lesbia, don’t play cards any more. Believe me, it is not good form.’
‘Well, I’ll try to keep out of it in future. It is horrid to see one’s sovereigns melting away; but there’s a delightful49 excitement in winning.’
‘No doubt,’ answered Maulevrier, with a remorseful50 sigh.
He spoke51 as a reformed plunger, and with many a bitter experience of the race-course and the card-room. Even now, though he had steadied himself wonderfully, he could not get on without a little mild gambling52 — half-crown pool, whist with half-guinea points — but when he condescended53 to such small stakes he felt that he had settled down into a respectable middle-aged54 player, and had a right to rebuke55 the follies56 of youth.
Lesbia flew to the piano and sang one of her little German ballads57 directly Maulevrier was gone. She felt as if a burden had been lifted from her soul, now that she was able to pay Mr. Smithson without waiting to ask Lady Maulevrier for the money. And as she sang she meditated59 upon Maulevrier’s remarks about Smithson. He knew nothing to the man’s discredit60, except that he had grown rich in a short space of time. Surely no man ought to be blamed for that. And he thought that Mr. Smithson’s wife might make her house the most popular in London. Lesbia, in her mind’s eye, beheld61 an imaginary Lady Lesbia Smithson giving dances in that magnificent mansion62, entertaining Royal personages. And the doorways63 would be festooned with roses, as she had seen them the other night at a ball in Grosvenor Square; but the house in Grosvenor Square was a hovel compared with the Smithsonian Palace.
Lesbia was beginning to be a little tired of Lady Kirkbank and her surroundings. Life taken prestissimo is apt to pall64, Lesbia sighed as she finished her little song. She was beginning to look upon her existence as a problem which had been given to her to solve, and the solution just it present was all dark.
As she rose from the piano a footman came in with two letters on a salver — bulky letters, such packages as Lesbia had never seen before. She wondered what they could be. She opened the thickest envelope first. It was Seraphine’s bill — such a bill, page after page on creamy Bath post, written in an elegant Italian hand by one of Seraphine’s young women.
Lesbia looked at it aghast with horror. The total at the foot of the first page was appalling65, ever so much more than she could have supposed the whole amount of her indebtedness; but the total went on increasing at the foot of every page, until at sight of the final figures Lesbia gave a wild shriek66, like a wretched creature who has received a telegram announcing bitterest loss.
The final total was twelve hundred and ninety-three pounds seventeen and sixpence!
Thirteen hundred pounds for clothes in eight weeks!
No, the thing was a cheat, a mistake. They had sent her somebody else’s bill. She had not had half these things.
She read the first page, her heart beating violently as she pored over the figures, her eyes dim and clouded with the trouble of her brain.
Yes, there was her court dress. The description was too minute to be mistaken; and the court dress, with feathers, and shoes, and gloves, and fan, came to a hundred and thirty pounds. Then followed innumerable items. The very simplest of her gowns cost five-and-twenty pounds — frocks about which Seraphine had talked so carelessly, as if two or three more or less could make no difference. Bonnets67 and hats, at five or seven guineas apiece, swelled68 the account. Parasols and fans were of fabulous69 price, as it seemed to Lesbia; and the shoes and stockings to match her various gowns occurred again and again between the more important items, like the refrain of an old ballad58. All the useless and unnessary things which she had ordered, because she thought them pretty or because she was told they were fashionable, rose up against her in the figures of the bill, like the record of forgotten sins at the Day of Judgment70.
She sank into a chair, pallid71 with consternation72, and sat with the bill in her lap, turning the pages listlessly, and staring at the figures.
‘It cannot be so much,’ she cried to herself. ‘It must be added up wrong;’ and then she feebly tried to cast up a column; but arithmetic not being one of those accomplishments73 which Lady Maulevrier deemed necessary to a patrician74 beauty’s success in life, Lesbia’s education had been somewhat neglected upon this point, and she flung the bill from her in a rage, unable to hold the figures in her brain.
She opened the second envelope, her jeweller’s account. At the very first item she gave another scream, fainter than the first, for her mind was getting hardened against such shocks.
‘To re-setting a suite75 of amethysts76, with forty-four finest Brazilian brilliants, three hundred and fifteen pounds.’
Then followed the trifles she had bought at different visits to the shop — casual purchases, bought on the impulse of the moment. These swelled the account to a little over eight hundred pounds. Lesbia sat like a statue, numbed77 by despair, appalled78 at the idea of owing over two thousand pounds.
点击收听单词发音
1 reposing | |
v.将(手臂等)靠在某人(某物)上( repose的现在分词 ) | |
参考例句: |
|
|
2 demurely | |
adv.装成端庄地,认真地 | |
参考例句: |
|
|
3 perusing | |
v.读(某篇文字)( peruse的现在分词 );(尤指)细阅;审阅;匆匆读或心不在焉地浏览(某篇文字) | |
参考例句: |
|
|
4 secondly | |
adv.第二,其次 | |
参考例句: |
|
|
5 innocence | |
n.无罪;天真;无害 | |
参考例句: |
|
|
6 generosity | |
n.大度,慷慨,慷慨的行为 | |
参考例句: |
|
|
7 freckles | |
n.雀斑,斑点( freckle的名词复数 ) | |
参考例句: |
|
|
8 mortification | |
n.耻辱,屈辱 | |
参考例句: |
|
|
9 jealousy | |
n.妒忌,嫉妒,猜忌 | |
参考例句: |
|
|
10 pang | |
n.剧痛,悲痛,苦闷 | |
参考例句: |
|
|
11 spun | |
v.纺,杜撰,急转身 | |
参考例句: |
|
|
12 exasperating | |
adj. 激怒的 动词exasperate的现在分词形式 | |
参考例句: |
|
|
13 fickle | |
adj.(爱情或友谊上)易变的,不坚定的 | |
参考例句: |
|
|
14 bruised | |
[医]青肿的,瘀紫的 | |
参考例句: |
|
|
15 depressed | |
adj.沮丧的,抑郁的,不景气的,萧条的 | |
参考例句: |
|
|
16 fixed | |
adj.固定的,不变的,准备好的;(计算机)固定的 | |
参考例句: |
|
|
17 muster | |
v.集合,收集,鼓起,激起;n.集合,检阅,集合人员,点名册 | |
参考例句: |
|
|
18 horrid | |
adj.可怕的;令人惊恐的;恐怖的;极讨厌的 | |
参考例句: |
|
|
19 shudderingly | |
参考例句: |
|
|
20 dooming | |
v.注定( doom的现在分词 );判定;使…的失败(或灭亡、毁灭、坏结局)成为必然;宣判 | |
参考例句: |
|
|
21 penury | |
n.贫穷,拮据 | |
参考例句: |
|
|
22 contemplating | |
深思,细想,仔细考虑( contemplate的现在分词 ); 注视,凝视; 考虑接受(发生某事的可能性); 深思熟虑,沉思,苦思冥想 | |
参考例句: |
|
|
23 scrutiny | |
n.详细检查,仔细观察 | |
参考例句: |
|
|
24 curiously | |
adv.有求知欲地;好问地;奇特地 | |
参考例句: |
|
|
25 premises | |
n.建筑物,房屋 | |
参考例句: |
|
|
26 entangled | |
adj.卷入的;陷入的;被缠住的;缠在一起的v.使某人(某物/自己)缠绕,纠缠于(某物中),使某人(自己)陷入(困难或复杂的环境中)( entangle的过去式和过去分词 ) | |
参考例句: |
|
|
27 subscribed | |
v.捐助( subscribe的过去式和过去分词 );签署,题词;订阅;同意 | |
参考例句: |
|
|
28 specially | |
adv.特定地;特殊地;明确地 | |
参考例句: |
|
|
29 uncommonly | |
adv. 稀罕(极,非常) | |
参考例句: |
|
|
30 swelling | |
n.肿胀 | |
参考例句: |
|
|
31 perspiring | |
v.出汗,流汗( perspire的现在分词 ) | |
参考例句: |
|
|
32 juggling | |
n. 欺骗, 杂耍(=jugglery) adj. 欺骗的, 欺诈的 动词juggle的现在分词 | |
参考例句: |
|
|
33 contractor | |
n.订约人,承包人,收缩肌 | |
参考例句: |
|
|
34 mere | |
adj.纯粹的;仅仅,只不过 | |
参考例句: |
|
|
35 oracle | |
n.神谕,神谕处,预言 | |
参考例句: |
|
|
36 forth | |
adv.向前;向外,往外 | |
参考例句: |
|
|
37 hawk | |
n.鹰,骗子;鹰派成员 | |
参考例句: |
|
|
38 muddling | |
v.弄乱,弄糟( muddle的现在分词 );使糊涂;对付,混日子 | |
参考例句: |
|
|
39 foretell | |
v.预言,预告,预示 | |
参考例句: |
|
|
40 pretence | |
n.假装,作假;借口,口实;虚伪;虚饰 | |
参考例句: |
|
|
41 prelude | |
n.序言,前兆,序曲 | |
参考例句: |
|
|
42 frightful | |
adj.可怕的;讨厌的 | |
参考例句: |
|
|
43 affected | |
adj.不自然的,假装的 | |
参考例句: |
|
|
44 caressingly | |
爱抚地,亲切地 | |
参考例句: |
|
|
45 demonstrations | |
证明( demonstration的名词复数 ); 表明; 表达; 游行示威 | |
参考例句: |
|
|
46 remonstrate | |
v.抗议,规劝 | |
参考例句: |
|
|
47 grumble | |
vi.抱怨;咕哝;n.抱怨,牢骚;咕哝,隆隆声 | |
参考例句: |
|
|
48 poke | |
n.刺,戳,袋;vt.拨开,刺,戳;vi.戳,刺,捅,搜索,伸出,行动散慢 | |
参考例句: |
|
|
49 delightful | |
adj.令人高兴的,使人快乐的 | |
参考例句: |
|
|
50 remorseful | |
adj.悔恨的 | |
参考例句: |
|
|
51 spoke | |
n.(车轮的)辐条;轮辐;破坏某人的计划;阻挠某人的行动 v.讲,谈(speak的过去式);说;演说;从某种观点来说 | |
参考例句: |
|
|
52 gambling | |
n.赌博;投机 | |
参考例句: |
|
|
53 condescended | |
屈尊,俯就( condescend的过去式和过去分词 ); 故意表示和蔼可亲 | |
参考例句: |
|
|
54 middle-aged | |
adj.中年的 | |
参考例句: |
|
|
55 rebuke | |
v.指责,非难,斥责 [反]praise | |
参考例句: |
|
|
56 follies | |
罪恶,时事讽刺剧; 愚蠢,蠢笨,愚蠢的行为、思想或做法( folly的名词复数 ) | |
参考例句: |
|
|
57 ballads | |
民歌,民谣,特别指叙述故事的歌( ballad的名词复数 ); 讴 | |
参考例句: |
|
|
58 ballad | |
n.歌谣,民谣,流行爱情歌曲 | |
参考例句: |
|
|
59 meditated | |
深思,沉思,冥想( meditate的过去式和过去分词 ); 内心策划,考虑 | |
参考例句: |
|
|
60 discredit | |
vt.使不可置信;n.丧失信义;不信,怀疑 | |
参考例句: |
|
|
61 beheld | |
v.看,注视( behold的过去式和过去分词 );瞧;看呀;(叙述中用于引出某人意外的出现)哎哟 | |
参考例句: |
|
|
62 mansion | |
n.大厦,大楼;宅第 | |
参考例句: |
|
|
63 doorways | |
n.门口,门道( doorway的名词复数 ) | |
参考例句: |
|
|
64 pall | |
v.覆盖,使平淡无味;n.柩衣,棺罩;棺材;帷幕 | |
参考例句: |
|
|
65 appalling | |
adj.骇人听闻的,令人震惊的,可怕的 | |
参考例句: |
|
|
66 shriek | |
v./n.尖叫,叫喊 | |
参考例句: |
|
|
67 bonnets | |
n.童帽( bonnet的名词复数 );(烟囱等的)覆盖物;(苏格兰男子的)无边呢帽;(女子戴的)任何一种帽子 | |
参考例句: |
|
|
68 swelled | |
增强( swell的过去式和过去分词 ); 肿胀; (使)凸出; 充满(激情) | |
参考例句: |
|
|
69 fabulous | |
adj.极好的;极为巨大的;寓言中的,传说中的 | |
参考例句: |
|
|
70 judgment | |
n.审判;判断力,识别力,看法,意见 | |
参考例句: |
|
|
71 pallid | |
adj.苍白的,呆板的 | |
参考例句: |
|
|
72 consternation | |
n.大为吃惊,惊骇 | |
参考例句: |
|
|
73 accomplishments | |
n.造诣;完成( accomplishment的名词复数 );技能;成绩;成就 | |
参考例句: |
|
|
74 patrician | |
adj.贵族的,显贵的;n.贵族;有教养的人;罗马帝国的地方官 | |
参考例句: |
|
|
75 suite | |
n.一套(家具);套房;随从人员 | |
参考例句: |
|
|
76 amethysts | |
n.紫蓝色宝石( amethyst的名词复数 );紫晶;紫水晶;紫色 | |
参考例句: |
|
|
77 numbed | |
v.使麻木,使麻痹( numb的过去式和过去分词 ) | |
参考例句: |
|
|
78 appalled | |
v.使惊骇,使充满恐惧( appall的过去式和过去分词)adj.惊骇的;丧胆的 | |
参考例句: |
|
|
欢迎访问英文小说网 |