小说搜索     点击排行榜   最新入库
首页 » 经典英文小说 » Phineas Finn » Chapter 62 The letter that was sent to Brighton
选择底色: 选择字号:【大】【中】【小】
Chapter 62 The letter that was sent to Brighton
关注小说网官方公众号(noveltingroom),原版名著免费领。
Monday morning came and Madame Goesler had as yet written no answer to the Duke of Omnium. Had not Lady Glencora gone to Park Lane on the Sunday afternoon, I think the letter would have been written on that day; but, whatever may have been the effect of Lady Glencora’s visit, it so far disturbed Madame Goesler as to keep her from her writing-table. There was yet another night for thought, and then the letter should be written on the Monday morning.

When Lady Glencora left Madame Goesler she went at once to the Duke’s house. It was her custom to see her husband’s uncle on a Sunday, and she would most frequently find him just at this hour — before he went upstairs to dress for dinner. She usually took her boy with her, but on this occasion she went alone. She had tried what she could do with Madame Goesler, and she found that she had failed. She must now make her attempt upon the Duke. But the Duke, perhaps anticipating some attack of the kind, had fled. “Where is His Grace, Barker?” said Lady Glencora to the porter. “We do not know, your ladyship. His Grace went away yesterday evening with nobody but Lapoule.” Lapoule was the Duke’s French valet. Lady Glencora could only return home and consider in her own mind what batteries might yet be brought to bear upon the Duke, towards stopping the marriage, even after the engagement should have been made — if it were to be made. Lady Glencora felt that such batteries might still be brought up as would not improbably have an effect on a proud, weak old man. If all other resources failed, royalty1 in some of its branches might be induced to make a request, and every august relation in the peerage should interfere2. The Duke no doubt might persevere3 and marry whom he pleased — if he were strong enough. But it requires much personal strength — that standing4 alone against the well-armed batteries of all one’s friends. Lady Glencora had once tried such a battle on her own behalf, and had failed. She had wished to be imprudent when she was young; but her friends had been too strong for her. She had been reduced, and kept in order, and made to run in a groove5 — and was now, when she sat looking at her little boy with his bold face, almost inclined to think that the world was right, and that grooves6 were best. But if she had been controlled when she was young, so ought the Duke to be controlled now that he was old. It is all very well for a man or woman to boast that he — or she — may do what he likes with his own — or with her own. But there are circumstances in which such self-action is ruinous to so many that coercion7 from the outside becomes absolutely needed. Nobody had felt the injustice8 of such coercion when applied9 to herself more sharply than had Lady Glencora. But she had lived to acknowledge that such coercion might be proper, and was now prepared to use it in any shape in which it might be made available. It was all very well for Madame Goesler to laugh and exclaim, “Psha!” when Lady Glencora declared her real trouble. But should it ever come to pass that a black-browed baby with a yellow skin should be shown to the world as Lord Silverbridge, Lady Glencora knew that her peace of mind would be gone for ever. She had begun the world desiring one thing, and had missed it. She had suffered much, and had then reconciled herself to other hopes. If those other hopes were also to be cut away from her, the world would not be worth a pinch of snuff to her. The Duke had fled, and she could do nothing today; but tomorrow she would begin with her batteries. And she herself had done the mischief10! She had invited this woman down to Matching! Heaven and earth! — that such a man as the Duke should be such a fool! — The widow of a Jew banker! He, the Duke of Omnium — and thus to cut away from himself, for the rest of his life, all honour, all peace of mind, all the grace of a noble end to a career which, if not very noble in itself, had received the praise of nobility! And to do this for a thin, black-browed, yellow-visaged woman with ringlets and devil’s eyes, and a beard on her upper lip — a Jewess — a creature of whose habits of life and manners of thought they all were absolutely ignorant; who drank, possibly; who might have been a forger11, for what anyone knew; an adventuress who had found her way into society by her art and perseverance12 — and who did not even pretend to have a relation in the world! That such a one should have influence enough to intrude13 herself into the house of Omnium, and blot14 the scutcheon, and — what was worst of all — perhaps be the mother of future dukes! Lady Glencora, in her anger, was very unjust to Madame Goesler, thinking all evil of her, accusing her in her mind of every crime, denying her all charm, all beauty. Had the Duke forgotten himself and his position for the sake of some fair girl with a pink complexion15 and grey eyes, and smooth hair, and a father, Lady Glencora thought that she would have forgiven it better. It might be that Madame Goesler would win her way to the coronet; but when she came to put it on, she should find that there were sharp thorns inside the lining16 of it. Not a woman worth the knowing in all London should speak to her — nor a man either of those men with whom a Duchess of Omnium would wish to hold converse17. She should find her husband rated as a doting18 fool, and herself rated as a scheming female adventuress. And it should go hard with Lady Glencora, if the Duke were not separated from his new Duchess before the end of the first year! In her anger Lady Glencora was very unjust.

The Duke, when he left his house without telling his household whither he was going, did send his address to — the top brick of the chimney. His note, which was delivered at Madame Goesler’s house late on the Sunday evening, was as follows: “I am to have your answer on Monday. I shall be at Brighton. Send it by a private messenger to the Bedford Hotel there. I need not tell you with what expectation, with what hope, with what fear I shall await it. — O.” Poor old man! He had run through all the pleasures of life too quickly, and had not much left with which to amuse himself. At length he had set his eyes on a top brick, and being tired of everything else, wanted it very sorely. Poor old man! How should it do him any good, even if he got it? Madame Goesler, when she received the note, sat with it in her hand, thinking of his great want. “And he would be tired of his new plaything after a month,” she said to herself. But she had given herself to the next morning, and she would not make up her mind that night. She would sleep once more with the coronet of a duchess within her reach. She did do so; and woke in the morning with her mind absolutely in doubt. When she walked down to breakfast, all doubt was at an end. The time had come when it was necessary that she should resolve, and while her maid was brushing her hair for her she did make her resolution.

“What a thing it is to be a great lady,” said the maid, who may probably have reflected that the Duke of Omnium did not come here so often for nothing.

“What do you mean by that, Lotta?”

“The women I know, madame, talk so much of their countesses, and ladyships, and duchesses. I would never rest till I had a title in this country, if I were a lady — and rich and beautiful.”

“And can the countesses, and the ladyships, and the duchesses do as they please?”

“Ah, madame — I know not that.”

“But I know. That will do, Lotta. Now leave me.” Then Madame Goesler had made up her mind; but I do not know whether that doubt as to having her own way had much to do with it. As the wife of an old man she would probably have had much of her own way. Immediately after breakfast she wrote her answer to the Duke, which was as follows:

“ Park Lane, Monday

“ MY DEAR DUKE OF OMNIUM,

I find so great a difficulty in expressing myself to Your Grace in a written letter, that since you left me I have never ceased to wish that I had been less nervous, less doubting, and less foolish when you were present with me here in my room. I might then have said in one word what will take so many awkward words to explain.

“Great as is the honour you propose to confer on me, rich as is the gift you offer me, I cannot accept it. I cannot be Your Grace’s wife. I may almost say that I knew it was so when you parted from me; but the surprise of the situation took away from me a part of my judgment19, and made me unable to answer you as I should have done. My lord, the truth is, that I am not fit to be the wife of the Duke of Omnium. I should injure you; and though I should raise myself in name, I should injure myself in character. But you must not think, because I say this, that there is any reason why I should not be an honest man’s wife. There is none. I have nothing on my conscience which I could not tell you — or to another man; nothing that I need fear to tell to all the world. Indeed, my lord, there is nothing to tell but this — that I am not fitted by birth and position to be the wife of the Duke of Omnium. You would have to blush for me, and that no man shall ever have to do on my account.

“I will own that I have been ambitious, too ambitious, and have been pleased to think that one so exalted20 as you are, one whose high position is so rife21 in the eyes of all men, should have taken pleasure in my company. I will confess to a foolish woman’s silly vanity in having wished to be known to be the friend of the Duke of Omnium. I am like the other moths22 that flutter near the light and have their wings burned. But I am wiser than they in this, that having been scorched23, I know that I must keep my distance. You will easily believe that a woman such as I am does not refuse to ride in a carriage with Your Grace’s arms on the panels without a regret. I am no philosopher. I do not pretend to despise the rich things of the world, or the high things. According to my way of thinking a woman ought to wish to be Duchess of Omnium — but she ought to wish also to be able to carry her coronet with a proper grace. As Madame Goesler I can live, even among my superiors, at my ease. As Your Grace’s wife, I should be easy no longer — nor would Your Grace.

“You will think perhaps that what I write is heartless, that I speak altogether of your rank, and not at all of the affection you have shown me, or of that which I might possibly bear towards you. I think that when the first flush of passion is over in early youth men and women should strive to regulate their love, as they do their other desires, by their reason. I could love Your Grace, fondly, as your wife, if I thought it well for Your Grace or for myself that we should be man and wife. As I think it would be ill for both of us, I will restrain that feeling, and remember Your Grace ever with the purest feeling of true friendship.

“Before I close this letter, I must utter a word of gratitude24. In the kind of life which I have led as a widow, a life which has been very isolated25 as regards true fellowship, it has been my greatest effort to obtain the good opinion of those among whom I have attempted to make my way. I may, perhaps, own to you now that I have had many difficulties. A woman who is alone in the world is ever regarded with suspicion. In this country a woman with a foreign name, with means derived26 from foreign sources, with a foreign history, is specially27 suspected. I have striven to live that down, and I have succeeded. But in my wildest dreams I never dreamed of such success as this — that the Duke of Omnium should think me the worthiest28 of the worthy29. You may be sure that I am not ungrateful — that I never will be ungrateful. And I trust it will not derogate30 from your opinion of my worth, that I have known what was due to Your Grace’s highness.

“I have the honour to be,

“My Lord Duke,

“Your most obliged and faithful servant,

“ MARIE MAX GOESLER

“How many unmarried women in England are there would do the same?” she said to herself, as she folded the paper, and put it into an envelope, and sealed the cover. The moment that the letter was completed she sent it off, as she was directed to send it, so that there might be no possibility of repentance31 and subsequent hesitation32. She had at last made up her mind, and she would stand by the making. She knew that there would come moments in which she would deeply regret the opportunity that she had lost — the chance of greatness that she had flung away from her. But so would she have often regretted it, also, had she accepted the greatness. Her position was one in which there must be regret, let her decision have been what it might. But she had decided33, and the thing was done. She would still be free — Marie Max Goesler — unless in abandoning her freedom she would obtain something that she might in truth prefer to it. When the letter was gone she sat disconsolate34, at the window of an upstairs room in which she had written, thinking much of the coronet, much of the name, much of the rank, much of that position in society which she had flattered herself she might have won for herself as Duchess of Omnium by her beauty, her grace, and her wit. It had not been simply her ambition to be a duchess, without further aim or object. She had fancied that she might have been such a duchess as there is never another, so that her fame might have been great throughout Europe, as a woman charming at all points. And she would have had friends, then — real friends, and would not have lived alone as it was now her fate to do. And she would have loved her ducal husband, old though he was, and stiff with pomp and ceremony. She would have loved him, and done her best to add something of brightness to his life. It was indeed true that there was one whom she loved better; but of what avail was it to love a man who, when he came to her, would speak to her of nothing but of the charms which he found in another woman!

She had been sitting thus at her window, with a book in her hand, at which she never looked, gazing over the park which was now beautiful with its May verdure, when on a sudden a thought struck her. Lady Glencora Palliser had come to her, trying to enlist35 her sympathy for the little heir, behaving, indeed, not very well, as Madame Goesler had thought, but still with an earnest purpose which was in itself good. She would write to Lady Glencora and put her out of her misery36. Perhaps there was some feeling of triumph in her mind as she returned to the desk from which her epistle had been sent to the Duke — not of that triumph which would have found its gratification in boasting of the offer that had been made to her, but arising from a feeling that she could now show the proud mother of the bold-faced boy that though she would not pledge herself to any woman as to what she might do or not do, she was nevertheless capable of resisting such a temptation as would have been irresistible37 to many. Of the Duke’s offer to her she would have spoken to no human being, had not this woman shown that the Duke’s purpose was known at least to her, and now, in her letter, she would write no plain word of that offer. She would not state, in words intelligible38 to anyone who might read, that the Duke had offered her his hand and his coronet. But she would write so that Lady Glencora should understand her. And she would be careful that there should be no word in the letter to make Lady Glencora think that she supposed herself to be unfit for the rank offered to her. She had been very humble39 in what she had written to the Duke, but she would not be at all humble in what she was about to write to the mother of the bold-faced boy. And this was the letter when it was written:

“ MY DEAR LADY GLENCORA,

“I venture to send you a line to put you out of your misery — for you were very miserable40 when you were so good as to come here yesterday. Your dear little boy is safe from me — and, what is more to the purpose, so are you and your husband — and your uncle, whom, in truth, I love. You asked me a downright question which I did not then choose to answer by a downright answer. The downright answer was not at that time due to you. It has since been given, and as I like you too well to wish you to be in torment41, I send you a line to say that I shall never be in the way of you or your boy.

“And now, dear Lady Glencora, one word more. Should it ever again appear to you to be necessary to use your zeal42 for the protection of your husband or your child, do not endeavour to dissuade43 a woman by trying to make her think that she, by her alliance, would bring degradation44 into any house, or to any man. If there could have been an argument powerful with me, to make me do that which you wished to prevent, it was the argument which you used. But my own comfort, and the happiness of another person whom I value almost as much as myself, were too important to be sacrificed even to a woman’s revenge. I take mine by writing to you and telling you that I am better and more rational and wiser than you took me to be.

“If, after this, you choose to be on good terms with me, I shall be happy to be your friend. I shall want no further revenge. You owe me some little apology; but whether you make it or not, I will be contented45, and will never do more than ask whether your darling’s prospects46 are still safe. There are more women than one in the world, you know, and you must not consider yourself to be out of the wood because you have escaped from a single danger. If there arise another, come to me, and we will consult together.

“Dear Lady Glencora, yours always sincerely,

“ MARIE M. G .”

There was a thing or two besides which she longed to say, laughing as she thought of them. But she refrained, and her letter, when finished, was as it is given above.

On the day following, Lady Glencora was again in Park Lane. When she first read Madame Goesler’s letter, she felt herself to be annoyed and angry, but her anger was with herself rather than with her correspondent. Ever since her last interview with the woman whom she had feared, she had been conscious of having been indiscreet. All her feelings had been too violent, and it might well have been that she should have driven this woman to do the very thing that she was so anxious to avoid. “You owe me some little apology,” Madame Goesler had said. It was true — and she would apologise. Undue47 pride was not a part of Lady Glencora’s character. Indeed, there was not enough of pride in her composition. She had been quite ready to hate this woman, and to fight her on every point as long as the danger existed; but she was equally willing to take the woman to her heart now that the danger was over. Apologise! Of course she would apologise. And she would make a friend of the woman if the woman wished it. But she would not have the woman and the Duke at Matching together again, lest, after all, there might be a mistake. She did not show Madame Goesler’s letter to her husband, or tell him anything of the relief she had received. He had cared but little for the danger, thinking more of his budget than of the danger; and would be sufficiently48 at his ease if he heard no more rumours49 of his uncle’s marriage. Lady Glencora went to Park Lane early on the Tuesday morning, but she did not take her boy with her. She understood that Madame Goesler might perhaps indulge in a little gentle raillery at the child’s expense, and the mother felt that this might be borne the more easily if the child were not present.

“I have come to thank you for your letter, Madame Goesler,” said Lady Glencora, before she sat down.

“Oh, come ye in peace here, or come ye in war, or to dance at our bridal?” said Madame Goesler, standing up from her chair and laughing, as she sang the lines.

“Certainly not to dance at your bridal,” said Lady Glencora.

“Alas! no. You have forbidden the banns too effectually for that, and I sit here wearing the willow50 all alone. Why shouldn’t I be allowed to get married as well as another woman, I wonder? I think you have been very hard upon me among you. But sit down, Lady Glencora. At any rate you come in peace.”

“Certainly in peace, and with much admiration51 — and a great deal of love and affection, and all that kind of thing, if you will only accept it.”

“I shall be too proud, Lady Glencora — for the Duke’s sake, if for no other reason.”

“And I have to make my apology.”

“It was made as soon as your carriage stopped at my door with friendly wheels. Of course I understand. I can know how terrible it all was to you — even though the dear little Plantagenet might not have been in much danger. Fancy what it would be to disturb the career of a Plantagenet! I am far too well read in history, I can assure you.”

“I said a word for which I am sorry, and which I should not have said.”

“Never mind the word. After all, it was a true word. I do not hesitate to say so now myself, though I will allow no other woman to say it — and no man either. I should have degraded him — and disgraced him.” Madame Goesler now had dropped the bantering52 tone which she had assumed, and was speaking in sober earnest. “I, for myself, have nothing about me of which I am ashamed. I have no history to hide, no story to be brought to light to my discredit53. But I have not been so born, or so placed by circumstances, as make me fit to be the wife of the Duke of Omnium. I should not have been happy, you know.”

“You want nothing, dear Madame Goesler. You have all that society can give you.”

“I do not know about that. I have much given to me by society, but there are many things that I want — a bright-faced little boy, for instance, to go about with me in my carriage. Why did you not bring him, Lady Glencora?”

“I came out in my penitential sheet, and when one goes in that guise54, one goes alone. I had half a mind to walk.”

“You will bring him soon?”

“Oh, yes. He was very anxious to know the other day who was the beautiful lady with the black hair.”

“You did not tell him that the beautiful lady with the black hair was a possible aunt, was a possible —? But we will not think any more of things so horrible.”

“I told him nothing of my fears, you may be sure.”

“Some day when I am a very old woman, and when his father is quite an old duke, and when he has a dozen little boys and girls of his own, you will tell him the story. Then he will reflect what a madman his great-uncle must have been, to have thought of making a duchess out of such a wizened55 old woman as that.”

They parted the best of friends, but Lady Glencora was still of opinion that if the lady and the Duke were to be brought together at Matching, or elsewhere, there might still be danger.

点击收听单词发音收听单词发音  

1 royalty iX6xN     
n.皇家,皇族
参考例句:
  • She claims to be descended from royalty.她声称她是皇室后裔。
  • I waited on tables,and even catered to royalty at the Royal Albert Hall.我做过服务生, 甚至在皇家阿伯特大厅侍奉过皇室的人。
2 interfere b5lx0     
v.(in)干涉,干预;(with)妨碍,打扰
参考例句:
  • If we interfere, it may do more harm than good.如果我们干预的话,可能弊多利少。
  • When others interfere in the affair,it always makes troubles. 别人一卷入这一事件,棘手的事情就来了。
3 persevere MMCxH     
v.坚持,坚忍,不屈不挠
参考例句:
  • They are determined to persevere in the fight.他们决心坚持战斗。
  • It is strength of character enabled him to persevere.他那坚强的性格使他能够坚持不懈。
4 standing 2hCzgo     
n.持续,地位;adj.永久的,不动的,直立的,不流动的
参考例句:
  • After the earthquake only a few houses were left standing.地震过后只有几幢房屋还立着。
  • They're standing out against any change in the law.他们坚决反对对法律做任何修改。
5 groove JeqzD     
n.沟,槽;凹线,(刻出的)线条,习惯
参考例句:
  • They're happy to stay in the same old groove.他们乐于墨守成规。
  • The cupboard door slides open along the groove.食橱门沿槽移开。
6 grooves e2ee808c594bc87414652e71d74585a3     
n.沟( groove的名词复数 );槽;老一套;(某种)音乐节奏v.沟( groove的第三人称单数 );槽;老一套;(某种)音乐节奏
参考例句:
  • Wheels leave grooves in a dirt road. 车轮在泥路上留下了凹痕。 来自《简明英汉词典》
  • Sliding doors move in grooves. 滑动门在槽沟中移动。 来自《现代汉英综合大词典》
7 coercion aOdzd     
n.强制,高压统治
参考例句:
  • Neither trickery nor coercion is used to secure confessions.既不诱供也不逼供。
  • He paid the money under coercion.他被迫付钱。
8 injustice O45yL     
n.非正义,不公正,不公平,侵犯(别人的)权利
参考例句:
  • They complained of injustice in the way they had been treated.他们抱怨受到不公平的对待。
  • All his life he has been struggling against injustice.他一生都在与不公正现象作斗争。
9 applied Tz2zXA     
adj.应用的;v.应用,适用
参考例句:
  • She plans to take a course in applied linguistics.她打算学习应用语言学课程。
  • This cream is best applied to the face at night.这种乳霜最好晚上擦脸用。
10 mischief jDgxH     
n.损害,伤害,危害;恶作剧,捣蛋,胡闹
参考例句:
  • Nobody took notice of the mischief of the matter. 没有人注意到这件事情所带来的危害。
  • He seems to intend mischief.看来他想捣蛋。
11 forger ji1xg     
v.伪造;n.(钱、文件等的)伪造者
参考例句:
  • He admitted seven charges including forging passports.他承认了7项罪名,其中包括伪造护照。
  • She alleged that Taylor had forged her signature on the form.她声称泰勒在表格上伪造了她的签名。
12 perseverance oMaxH     
n.坚持不懈,不屈不挠
参考例句:
  • It may take some perseverance to find the right people.要找到合适的人也许需要有点锲而不舍的精神。
  • Perseverance leads to success.有恒心就能胜利。
13 intrude Lakzv     
vi.闯入;侵入;打扰,侵扰
参考例句:
  • I do not want to intrude if you are busy.如果你忙我就不打扰你了。
  • I don't want to intrude on your meeting.我不想打扰你们的会议。
14 blot wtbzA     
vt.弄脏(用吸墨纸)吸干;n.污点,污渍
参考例句:
  • That new factory is a blot on the landscape.那新建的工厂破坏了此地的景色。
  • The crime he committed is a blot on his record.他犯的罪是他的履历中的一个污点。
15 complexion IOsz4     
n.肤色;情况,局面;气质,性格
参考例句:
  • Red does not suit with her complexion.红色与她的肤色不协调。
  • Her resignation puts a different complexion on things.她一辞职局面就全变了。
16 lining kpgzTO     
n.衬里,衬料
参考例句:
  • The lining of my coat is torn.我的外套衬里破了。
  • Moss makes an attractive lining to wire baskets.用苔藓垫在铁丝篮里很漂亮。
17 converse 7ZwyI     
vi.谈话,谈天,闲聊;adv.相反的,相反
参考例句:
  • He can converse in three languages.他可以用3种语言谈话。
  • I wanted to appear friendly and approachable but I think I gave the converse impression.我想显得友好、平易近人些,却发觉给人的印象恰恰相反。
18 doting xuczEv     
adj.溺爱的,宠爱的
参考例句:
  • His doting parents bought him his first racing bike at 13.宠爱他的父母在他13岁时就给他买了第一辆竞速自行车。
  • The doting husband catered to his wife's every wish.这位宠爱妻子的丈夫总是高度满足太太的各项要求。
19 judgment e3xxC     
n.审判;判断力,识别力,看法,意见
参考例句:
  • The chairman flatters himself on his judgment of people.主席自认为他审视人比别人高明。
  • He's a man of excellent judgment.他眼力过人。
20 exalted ztiz6f     
adj.(地位等)高的,崇高的;尊贵的,高尚的
参考例句:
  • Their loveliness and holiness in accordance with their exalted station.他们的美丽和圣洁也与他们的崇高地位相称。
  • He received respect because he was a person of exalted rank.他因为是个地位崇高的人而受到尊敬。
21 rife wXRxp     
adj.(指坏事情)充斥的,流行的,普遍的
参考例句:
  • Disease is rife in the area.疾病在这一区很流行。
  • Corruption was rife before the election.选举之前腐败盛行。
22 moths de674306a310c87ab410232ea1555cbb     
n.蛾( moth的名词复数 )
参考例句:
  • The moths have eaten holes in my wool coat. 蛀虫将我的羊毛衫蛀蚀了几个小洞。 来自《简明英汉词典》
  • The moths tapped and blurred at the window screen. 飞蛾在窗帘上跳来跳去,弄上了许多污点。 来自《现代英汉综合大词典》
23 scorched a5fdd52977662c80951e2b41c31587a0     
烧焦,烤焦( scorch的过去式和过去分词 ); 使(植物)枯萎,把…晒枯; 高速行驶; 枯焦
参考例句:
  • I scorched my dress when I was ironing it. 我把自己的连衣裙熨焦了。
  • The hot iron scorched the tablecloth. 热熨斗把桌布烫焦了。
24 gratitude p6wyS     
adj.感激,感谢
参考例句:
  • I have expressed the depth of my gratitude to him.我向他表示了深切的谢意。
  • She could not help her tears of gratitude rolling down her face.她感激的泪珠禁不住沿着面颊流了下来。
25 isolated bqmzTd     
adj.与世隔绝的
参考例句:
  • His bad behaviour was just an isolated incident. 他的不良行为只是个别事件。
  • Patients with the disease should be isolated. 这种病的患者应予以隔离。
26 derived 6cddb7353e699051a384686b6b3ff1e2     
vi.起源;由来;衍生;导出v.得到( derive的过去式和过去分词 );(从…中)得到获得;源于;(从…中)提取
参考例句:
  • Many English words are derived from Latin and Greek. 英语很多词源出于拉丁文和希腊文。 来自《简明英汉词典》
  • He derived his enthusiasm for literature from his father. 他对文学的爱好是受他父亲的影响。 来自《简明英汉词典》
27 specially Hviwq     
adv.特定地;特殊地;明确地
参考例句:
  • They are specially packaged so that they stack easily.它们经过特别包装以便于堆放。
  • The machine was designed specially for demolishing old buildings.这种机器是专为拆毁旧楼房而设计的。
28 worthiest eb81c9cd307d9624f7205dafb9cff65d     
应得某事物( worthy的最高级 ); 值得做某事; 可尊敬的; 有(某人或事物)的典型特征
参考例句:
  • We assure you that we are your worthiest business partner within tremendously changeable and competitive environment. 在当今激烈变化的竞争环境中,我们将是您值得信赖的成长伙伴。
  • And with those hands, that grasp'd the heaviest club, Subdue my worthiest self. 让我用这一双曾经握过最沉重的武器的手,征服我最英雄的自己。
29 worthy vftwB     
adj.(of)值得的,配得上的;有价值的
参考例句:
  • I did not esteem him to be worthy of trust.我认为他不值得信赖。
  • There occurred nothing that was worthy to be mentioned.没有值得一提的事发生。
30 derogate OmUzH     
v.贬低,诽谤
参考例句:
  • Such conduct will derogate from your reputation.那样的行为有损你的名誉。
  • The parties may not derogate from or vary the effect of this article.各当事人不得减损本条或改变其效力。
31 repentance ZCnyS     
n.懊悔
参考例句:
  • He shows no repentance for what he has done.他对他的所作所为一点也不懊悔。
  • Christ is inviting sinners to repentance.基督正在敦请有罪的人悔悟。
32 hesitation tdsz5     
n.犹豫,踌躇
参考例句:
  • After a long hesitation, he told the truth at last.踌躇了半天,他终于直说了。
  • There was a certain hesitation in her manner.她的态度有些犹豫不决。
33 decided lvqzZd     
adj.决定了的,坚决的;明显的,明确的
参考例句:
  • This gave them a decided advantage over their opponents.这使他们比对手具有明显的优势。
  • There is a decided difference between British and Chinese way of greeting.英国人和中国人打招呼的方式有很明显的区别。
34 disconsolate OuOxR     
adj.忧郁的,不快的
参考例句:
  • He looked so disconsolate that It'scared her.他看上去情绪很坏,吓了她一跳。
  • At the dress rehearsal she was disconsolate.彩排时她闷闷不乐。
35 enlist npCxX     
vt.谋取(支持等),赢得;征募;vi.入伍
参考例句:
  • They come here to enlist men for the army.他们来这儿是为了召兵。
  • The conference will make further efforts to enlist the support of the international community for their just struggle. 会议必将进一步动员国际社会,支持他们的正义斗争。
36 misery G10yi     
n.痛苦,苦恼,苦难;悲惨的境遇,贫苦
参考例句:
  • Business depression usually causes misery among the working class.商业不景气常使工薪阶层受苦。
  • He has rescued me from the mire of misery.他把我从苦海里救了出来。
37 irresistible n4CxX     
adj.非常诱人的,无法拒绝的,无法抗拒的
参考例句:
  • The wheel of history rolls forward with an irresistible force.历史车轮滚滚向前,势不可挡。
  • She saw an irresistible skirt in the store window.她看见商店的橱窗里有一条叫人着迷的裙子。
38 intelligible rbBzT     
adj.可理解的,明白易懂的,清楚的
参考例句:
  • This report would be intelligible only to an expert in computing.只有计算机运算专家才能看懂这份报告。
  • His argument was barely intelligible.他的论点不易理解。
39 humble ddjzU     
adj.谦卑的,恭顺的;地位低下的;v.降低,贬低
参考例句:
  • In my humble opinion,he will win the election.依我拙见,他将在选举中获胜。
  • Defeat and failure make people humble.挫折与失败会使人谦卑。
40 miserable g18yk     
adj.悲惨的,痛苦的;可怜的,糟糕的
参考例句:
  • It was miserable of you to make fun of him.你取笑他,这是可耻的。
  • Her past life was miserable.她过去的生活很苦。
41 torment gJXzd     
n.折磨;令人痛苦的东西(人);vt.折磨;纠缠
参考例句:
  • He has never suffered the torment of rejection.他从未经受过遭人拒绝的痛苦。
  • Now nothing aggravates me more than when people torment each other.没有什么东西比人们的互相折磨更使我愤怒。
42 zeal mMqzR     
n.热心,热情,热忱
参考例句:
  • Revolutionary zeal caught them up,and they joined the army.革命热情激励他们,于是他们从军了。
  • They worked with great zeal to finish the project.他们热情高涨地工作,以期完成这个项目。
43 dissuade ksPxy     
v.劝阻,阻止
参考例句:
  • You'd better dissuade him from doing that.你最好劝阻他别那样干。
  • I tried to dissuade her from investing her money in stocks and shares.我曾设法劝她不要投资于股票交易。
44 degradation QxKxL     
n.降级;低落;退化;陵削;降解;衰变
参考例句:
  • There are serious problems of land degradation in some arid zones.在一些干旱地带存在严重的土地退化问题。
  • Gambling is always coupled with degradation.赌博总是与堕落相联系。
45 contented Gvxzof     
adj.满意的,安心的,知足的
参考例句:
  • He won't be contented until he's upset everyone in the office.不把办公室里的每个人弄得心烦意乱他就不会满足。
  • The people are making a good living and are contented,each in his station.人民安居乐业。
46 prospects fkVzpY     
n.希望,前途(恒为复数)
参考例句:
  • There is a mood of pessimism in the company about future job prospects. 公司中有一种对工作前景悲观的情绪。
  • They are less sanguine about the company's long-term prospects. 他们对公司的远景不那么乐观。
47 undue Vf8z6V     
adj.过分的;不适当的;未到期的
参考例句:
  • Don't treat the matter with undue haste.不要过急地处理此事。
  • It would be wise not to give undue importance to his criticisms.最好不要过分看重他的批评。
48 sufficiently 0htzMB     
adv.足够地,充分地
参考例句:
  • It turned out he had not insured the house sufficiently.原来他没有给房屋投足保险。
  • The new policy was sufficiently elastic to accommodate both views.新政策充分灵活地适用两种观点。
49 rumours ba6e2decd2e28dec9a80f28cb99e131d     
n.传闻( rumour的名词复数 );风闻;谣言;谣传
参考例句:
  • The rumours were completely baseless. 那些谣传毫无根据。
  • Rumours of job losses were later confirmed. 裁员的传言后来得到了证实。
50 willow bMFz6     
n.柳树
参考例句:
  • The river was sparsely lined with willow trees.河边疏疏落落有几棵柳树。
  • The willow's shadow falls on the lake.垂柳的影子倒映在湖面上。
51 admiration afpyA     
n.钦佩,赞美,羡慕
参考例句:
  • He was lost in admiration of the beauty of the scene.他对风景之美赞不绝口。
  • We have a great admiration for the gold medalists.我们对金牌获得者极为敬佩。
52 bantering Iycz20     
adj.嘲弄的v.开玩笑,说笑,逗乐( banter的现在分词 );(善意地)取笑,逗弄
参考例句:
  • There was a friendly, bantering tone in his voice. 他的声音里流露着友好诙谐的语调。
  • The students enjoyed their teacher's bantering them about their mistakes. 同学们对老师用风趣的方式讲解他们的错误很感兴趣。 来自《现代英汉综合大词典》
53 discredit fu3xX     
vt.使不可置信;n.丧失信义;不信,怀疑
参考例句:
  • Their behaviour has bought discredit on English football.他们的行为败坏了英国足球运动的声誉。
  • They no longer try to discredit the technology itself.他们不再试图怀疑这种技术本身。
54 guise JeizL     
n.外表,伪装的姿态
参考例句:
  • They got into the school in the guise of inspectors.他们假装成视察员进了学校。
  • The thief came into the house under the guise of a repairman.那小偷扮成个修理匠进了屋子。
55 wizened TeszDu     
adj.凋谢的;枯槁的
参考例句:
  • That wizened and grotesque little old man is a notorious miser.那个干瘪难看的小老头是个臭名远扬的吝啬鬼。
  • Mr solomon was a wizened little man with frizzy gray hair.所罗门先生是一个干瘪矮小的人,头发鬈曲灰白。


欢迎访问英文小说网

©英文小说网 2005-2010

有任何问题,请给我们留言,管理员邮箱:[email protected]  站长QQ :点击发送消息和我们联系56065533