小说搜索     点击排行榜   最新入库
首页 » 经典英文小说 » The Princess Casamassima » chapter 43
选择底色: 选择字号:【大】【中】【小】
chapter 43
关注小说网官方公众号(noveltingroom),原版名著免费领。
“My child, you are always welcome,” said Eustache Poupin, taking Hyacinth’s hand in both his own and holding it for some moments. An impression had come to our young man, immediately, that they were talking about him before he appeared and that they would rather have been left to talk at their ease. He even thought he saw in Poupin’s face the kind of consciousness that comes from detection, or at least interruption, in a nefarious1 act. With Poupin, however, it was difficult to tell; he always looked so heated and exalted2, so like a conspirator3 defying the approach of justice. Hyacinth contemplated4 the others: they were standing5 as if they had shuffled6 something on the table out of sight, as if they had been engaged in the manufacture of counterfeit7 coin. Poupin kept hold of his hand; the Frenchman’s ardent8 eyes, fixed9, unwinking, always expressive11 of the greatness of the occasion, whatever the occasion was, had never seemed to him to protrude12 so far from his head. “Ah, my dear friend, nous causions justement de vous,” Eustache remarked, as if this were a very extraordinary fact.

“Oh, nous causions – nous causions!” his wife exclaimed, as if to deprecate an indiscreet exaggeration. “One may mention a friend, I suppose, in the way of conversation, without taking such a liberty.”

“A cat may look at a king, as your English proverb says,” added Schinkel, jocosely13. He smiled so hard at his own pleasantry that his eyes closed up and vanished – an effect which Hyacinth, who had observed it before, thought particularly unbecoming to him, appearing as it did to administer the last perfection to his ugliness. He would have consulted his interests by cultivating immobility of feature.

“Oh, a king, a king!” murmured Poupin, shaking his head up and down. “That’s what it’s not good to be, au point où nous en sommes.”

“I just came in to wish you good-night,” said Hyacinth. “I’m afraid it’s rather late for a call, though Schinkel is here.”

“It’s always too late, my very dear, when you come,” the Frenchman rejoined. “You know if you have a place at our fireside.”

“I esteem14 it too much to disturb it,” said Hyacinth, smiling and looking round at the three.

“We can easily sit down again; we are a comfortable party. Put yourself beside me.” And the Frenchman drew a chair close to the one, at the table, that he had just quitted.

“He has had a long walk, he is tired – he will certainly accept a little glass,” Madame Poupin announced with decision, moving toward the tray containing the small gilded15 liqueur service.

“We will each accept one, ma bonne; it is a very good occasion for a drop of fine,” her husband interposed, while Hyacinth seated himself in the chair his host had designated. Schinkel resumed his place, which was opposite; he looked across at Hyacinth without speaking, but his long face continued to flatten16 itself into a representation of mirth. He had on a green coat, which Hyacinth had seen before; it was a garment of ceremony, such as our young man judged it would have been impossible to procure17 in London or in any modern time. It was eminently18 German and of high antiquity19, and had a tall, stiff, clumsy collar, which came up to the wearer’s ears and almost concealed20 his perpetual bandage. When Hyacinth had sat down Eustache Poupin did not take possession of his own chair, but stood beside him, resting his hand on his head. At that touch something came over Hyacinth, and his heart sprang into his throat. The idea that occurred to him, conveyed in Poupin’s whole manner as well as in the reassuring21 intention of that caress22 and in his wife’s uneasy, instant offer of refreshment23, explained the embarrassment24 of the circle and reminded our young man of the engagement he had taken with himself to exhibit an extraordinary quietness when a certain crisis in his life should have arrived. It seemed to him that this crisis was in the air, very near – that he should touch it if he made another movement; the pressure of the Frenchman’s hand, which was meant as a solvent25, only operated as a warning. As he looked across at Schinkel he felt dizzy and a little sick; for a moment, to his senses, the room whirled round. His resolution to be quiet appeared only too easy to keep; he couldn’t break it even to the extent of speaking. He knew that his voice would tremble, and that is why he made no answer to Schinkel’s rather honeyed words, uttered after an hesitation26: “Also, my dear Robinson, have you passed your Sunday well – have you had an ’appy day?” Why was every one so endearing? His eyes questioned the table, but encountered nothing but its well-wiped surface, polished for so many years by the gustatory elbows of the Frenchman and his wife, and the lady’s dirty pack of cards for ‘patience’ (she had apparently27 been engaged in this exercise when Schinkel came in), which indeed gave a little the impression of gamblers surprised, who might have shuffled away the stakes. Madame Poupin, who had dived into a cupboard, came back with a bottle of green chartreuse, an apparition28 which led the German to exclaim, “Lieber Gott, you Vrench, you Vrench, how well you manage! What would you have more?”

The hostess distributed the liquor, but Hyacinth was scarcely able to swallow it, though it was highly appreciated by his companions. His indifference29 to this luxury excited much discussion and conjecture30, the others bandying theories and contradictions, and even ineffectual jokes, about him, over his head, with a volubility which seemed to him unnatural31. Poupin and Schinkel professed32 the belief that there must be something very curious the matter with a man who couldn’t smack33 his lips over a drop of that tap; he must either be in love or have some still more insidious34 complaint. It was true that Hyacinth was always in love – that was no secret to his friends – and it had never been observed to stop his thirst. The Frenchwoman poured scorn on this view of the case, declaring that the effect of the tender passion was to make one enjoy one’s victual (when everything went straight, bien entendu; and how could an ear be deaf to the whisperings of such a dear little bonhomme as Hyacinth?), in proof of which she deposed35 that she had never eaten and drunk with such relish36 as at the time – oh, it was far away now – when she had a soft spot in her heart for her rascal37 of a husband. For Madame Poupin to allude38 to her husband as a rascal indicated a high degree of conviviality39. Hyacinth sat staring at the empty table with the feeling that he was, somehow, a detached, irresponsible witness of the evolution of his fate. Finally he looked up and said to his friends, collectively, “What on earth’s the matter with you all?” And he followed this inquiry40 by an invitation that they should tell him what it was they had been saying about him, since they admitted that he had been the subject of their conversation. Madame Poupin answered for them that they had simply been saying how much they loved him, but that they wouldn’t love him any more if he became suspicious and grincheux. She had been telling Mr Schinkel’s fortune on the cards, and she would tell Hyacinth’s if he liked. There was nothing much for Mr Schinkel, only that he would find something, some day, that he had lost, but would probably lose it again, and serve him right if he did! He objected that he had never had anything to lose, and never expected to have; but that was a vain remark, inasmuch as the time was fast coming when every one would have something – though indeed it was to be hoped that he would keep it when he had got it. Eustache rebuked41 his wife for her levity42, reminded her that their young friend cared nothing for old women’s tricks, and said he was sure Hyacinth had come to talk over a very different matter – the question (he was so good as to take an interest in it, as he had done in everything that related to them) of the terms which M. Poupin might owe it to himself, to his dignity, to a just though not exaggerated sentiment of his value, to make in accepting Mr Crookenden’s offer of the foremanship of the establishment in Soho; an offer not yet formally enunciated43 but visibly in the air and destined44 – it would seem, at least – to arrive within a day or two. The old foreman was going to set up for himself. The Frenchman intimated that before accepting any such proposal he must have the most substantial guarantees. “Il me faudrait des conditions très-particulières.” It was singular to Hyacinth to hear M. Poupin talk so comfortably about these high contingencies45, the chasm46 by which he himself was divided from the future having suddenly doubled its width. His host and hostess sat down on either side of him, and Poupin gave a sketch47, in somewhat sombre tints48, of the situation in Soho, enumerating49 certain elements of decomposition50 which he perceived to be at work there and which he would not undertake to deal with unless he should be given a completely free hand. Did Schinkel understand, and was that what Schinkel was grinning at? Did Schinkel understand that poor Eustache was the victim of an absurd hallucination and that there was not the smallest chance of his being invited to assume a lieutenancy51? He had less capacity for tackling the British workman to-day than when he began to rub shoulders with him, and Mr Crookenden had never in his life made a mistake, at least in the use of his tools. Hyacinth’s responses were few and mechanical, and he presently ceased to try to look as if he were entering into the Frenchman’s ideas.

“You have some news – you have some news about me,” he remarked, abruptly52, to Schinkel. “You don’t like it, you don’t like to have to give it to me, and you came to ask our friends here whether they wouldn’t help you out with it. But I don’t think they will assist you particularly, poor dears! Why do you mind? You oughtn’t to mind more than I do. That isn’t the way.”

“Qu’est-ce qu’il dit – qu’est-ce qu’il dit, le pauvre chéri?” Madame Poupin demanded, eagerly; while Schinkel looked very hard at her husband, as if to ask for direction.

“My dear child, vous vous faites des idées!” the latter exclaimed, laying his hand on him remonstrantly.

But Hyacinth pushed away his chair and got up. “If you have anything to tell me, it is cruel of you to let me see it, as you have done, and yet not to satisfy me.”

“Why should I have anything to tell you?” Schinkel asked.

“I don’t know that, but I believe you have. I perceive things, I guess things, quickly. That’s my nature at all times, and I do it much more now.”

“You do it indeed; it is very wonderful,” said Schinkel.

“Mr Schinkel, will you do me the pleasure to go away – I don’t care where – out of this house?” Madame Poupin broke out, in French.

“Yes, that will be the best thing, and I will go with you,” said Hyacinth.

“If you would retire, my child, I think it would be a service that you would render us,” Poupin returned, appealing to his young friend. “Won’t you do us the justice to believe that you may leave your interests in our hands?”

Hyacinth hesitated a moment; it was now perfectly53 clear to him that Schinkel had some sort of message for him, and his curiosity as to what it might be had become nearly intolerable. “I am surprised at your weakness,” he observed, as sternly as he could manage it, to Poupin.

The Frenchman stared at him an instant, and then fell on his neck. “You are sublime54, my young friend – you are sublime!”

“Will you be so good as to tell me what you are going to do with that young man?” demanded Madame Poupin, glaring at Schinkel.

“It’s none of your business, my poor lady,” Hyacinth replied, disengaging himself from her husband. “Schinkel, I wish you would walk away with me.”

“Calmons-nous, entendons-nous, expliquons-nous! The situation is very simple,” Poupin went on.

“I will go with you, if it will give you pleasure,” said Schinkel, very obligingly, to Hyacinth.

“Then you will give me that letter first!” Madame Poupin, erecting55 herself, declared to the German.

“My wife, you are an imbecile!” Poupin groaned56, lifting his hands and shoulders and turning away.

“I may be an imbecile, but I won’t be a party – no, God help me, not to that!” protested the Frenchwoman, planted before Schinkel as if to prevent his moving.

“If you have a letter for me, you ought to give it to me,” said Hyacinth to Schinkel. “You have no right to give it to any one else.”

“I will bring it to you in your house, my good friend,” Schinkel replied, with a little wink10 that seemed to say that Madame Poupin would have to be considered.

“Oh, in his house – I’ll go to his house!” cried the lady. “I regard you, I have always regarded you, as my child,” she declared to Hyacinth, “and if this isn’t an occasion for a mother!”

“It’s you that are making it an occasion. I don’t know what you are talking about,” said Hyacinth. He had been questioning Schinkel’s eye, and he thought he saw there a little twinkle of assurance that he might really depend upon him. “I have disturbed you, and I think I had better go away.”

Poupin had turned round again; he seized the young man’s arm eagerly, as if to prevent his retiring before he had given a certain satisfaction. “How can you care, when you know everything is changed?”

“What do you mean – everything is changed?”

“Your opinions, your sympathies, your whole attitude. I don’t approve of it – je le constate. You have withdrawn57 your confidence from the people; you have said things in this spot, where you stand now, that have given pain to my wife and me.”

“If we didn’t love you, we should say that you had betrayed us!” cried Madame Poupin, quickly, taking her husband’s idea.

“Oh, I shall never betray you,” said Hyacinth, smiling.

“You will never betray us – of course you think so. But you have no right to act for the people when you have ceased to believe in the people. Il faut être conséquent, nom de Dieu!” Poupin went on.

“You will give up all thoughts of acting58 for me – je ne permets pas ?a!” exclaimed his wife.

“It is probably not of importance – only a little fraternal greeting,” Schinkel suggested, soothingly59.

“We repudiate60 you, we deny you, we denounce you!” shouted Poupin, more and more excited.

“My poor friends, it is you who have broken down, not I,” said Hyacinth. “I am much obliged to you for your solicitude61, but the inconsequence is yours. At all events, good-night.”

He turned away from them, and was leaving the room, when Madame Poupin threw herself upon him, as her husband had done a moment before, but in silence and with an extraordinary force of passion and distress62. Being stout63 and powerful she quickly got the better of him, and pressed him to her ample bosom64 in a long, dumb embrace.

“I don’t know what you want me to do,” said Hyacinth, as soon as he could speak. “It’s for me to judge of my convictions.”

“We want you to do nothing, because we know you have changed,” Poupin replied. “Doesn’t it stick out of you, in every glance of your eye and every breath of your lips? It’s only for that, because that alters everything.”

“Does it alter my engagement? There are some things in which one can’t change. I didn’t promise to believe; I promised to obey.”

“We want you to be sincere – that is the great thing,” said Poupin, edifyingly. “I will go to see them – I will make them understand.”

“Ah, you should have done that before!” Madame Poupin groaned.

“I don’t know whom you are talking about, but I will allow no one to meddle65 in my affairs.” Hyacinth spoke66 with sudden vehemence67; the scene was cruel to his nerves, which were not in a condition to bear it.

“When it is Hoffendahl, it is no good to meddle,” Schinkel remarked, smiling.

“And pray, who is Hoffendahl, and what authority has he got?” demanded Madame Poupin, who had caught his meaning. “Who has put him over us all, and is there nothing to do but to lie down in the dust before him? Let him attend to his little affairs himself, and not put them off on innocent children, no matter whether they are with us or against us.”

This protest went so far that, evidently, Poupin felt a little ashamed of his wife. “He has no authority but what we give him; but you know that we respect him, that he is one of the pure, ma bonne. Hyacinth can do exactly as he likes; he knows that as well as we do. He knows there is not a feather’s weight of compulsion; he knows that, for my part, I long since ceased to expect anything from him.”

“Certainly, there is no compulsion,” said Schinkel. “It’s to take or to leave. Only they keep the books.”

Hyacinth stood there before the three, with his eyes on the floor. “Of course I can do as I like, and what I like is what I shall do. Besides, what are we talking about, with such sudden passion?” he asked, looking up. “I have no summons, I have no sign. When the call reaches me, it will be time to discuss it. Let it come or not come: it’s not my affair.”

“Certainly, it is not your affair,” said Schinkel.

“I can’t think why M. Paul has never done anything, all this time, knowing that everything is different now!” Madame Poupin exclaimed.

“Yes, my dear boy, I don’t understand our friend,” her husband remarked, watching Hyacinth with suspicious, contentious68 eyes.

“It’s none of his business, any more than ours; it’s none of any one’s business!” Schinkel declared.

“Muniment walks straight; the best thing you can do is to imitate him,” said Hyacinth, trying to pass Poupin, who had placed himself before the door.

“Promise me only this – not to do anything till I have seen you first,” the Frenchman begged, almost piteously.

“My poor old friend, you are very weak.” And Hyacinth opened the door, in spite of him, and passed out.

“Ah, well, if you are with us, that’s all I want to know!” the young man heard him say, behind him, at the top of the stairs, in a different voice, a tone of sudden, exaggerated fortitude69.

点击收听单词发音收听单词发音  

1 nefarious 1jsyH     
adj.恶毒的,极坏的
参考例句:
  • My father believes you all have a nefarious purpose here.我父亲认为你们都有邪恶的目的。
  • He was universally feared because of his many nefarious deeds.因为他干了许多罪恶的勾当,所以人人都惧怕他。
2 exalted ztiz6f     
adj.(地位等)高的,崇高的;尊贵的,高尚的
参考例句:
  • Their loveliness and holiness in accordance with their exalted station.他们的美丽和圣洁也与他们的崇高地位相称。
  • He received respect because he was a person of exalted rank.他因为是个地位崇高的人而受到尊敬。
3 conspirator OZayz     
n.阴谋者,谋叛者
参考例句:
  • We started abusing him,one conspirator after another adding his bitter words.我们这几个预谋者一个接一个地咒骂他,恶狠狠地骂个不停。
  • A conspirator is not of the stuff to bear surprises.谋反者是经不起惊吓的。
4 contemplated d22c67116b8d5696b30f6705862b0688     
adj. 预期的 动词contemplate的过去分词形式
参考例句:
  • The doctor contemplated the difficult operation he had to perform. 医生仔细地考虑他所要做的棘手的手术。
  • The government has contemplated reforming the entire tax system. 政府打算改革整个税收体制。
5 standing 2hCzgo     
n.持续,地位;adj.永久的,不动的,直立的,不流动的
参考例句:
  • After the earthquake only a few houses were left standing.地震过后只有几幢房屋还立着。
  • They're standing out against any change in the law.他们坚决反对对法律做任何修改。
6 shuffled cee46c30b0d1f2d0c136c830230fe75a     
v.洗(纸牌)( shuffle的过去式和过去分词 );拖着脚步走;粗心地做;摆脱尘世的烦恼
参考例句:
  • He shuffled across the room to the window. 他拖着脚走到房间那头的窗户跟前。
  • Simon shuffled awkwardly towards them. 西蒙笨拙地拖着脚朝他们走去。 来自《简明英汉词典》
7 counterfeit 1oEz8     
vt.伪造,仿造;adj.伪造的,假冒的
参考例句:
  • It is a crime to counterfeit money.伪造货币是犯罪行为。
  • The painting looked old but was a recent counterfeit.这幅画看上去年代久远,实际是最近的一幅赝品。
8 ardent yvjzd     
adj.热情的,热烈的,强烈的,烈性的
参考例句:
  • He's an ardent supporter of the local football team.他是本地足球队的热情支持者。
  • Ardent expectations were held by his parents for his college career.他父母对他的大学学习抱着殷切的期望。
9 fixed JsKzzj     
adj.固定的,不变的,准备好的;(计算机)固定的
参考例句:
  • Have you two fixed on a date for the wedding yet?你们俩选定婚期了吗?
  • Once the aim is fixed,we should not change it arbitrarily.目标一旦确定,我们就不应该随意改变。
10 wink 4MGz3     
n.眨眼,使眼色,瞬间;v.眨眼,使眼色,闪烁
参考例句:
  • He tipped me the wink not to buy at that price.他眨眼暗示我按那个价格就不要买。
  • The satellite disappeared in a wink.瞬息之间,那颗卫星就消失了。
11 expressive shwz4     
adj.表现的,表达…的,富于表情的
参考例句:
  • Black English can be more expressive than standard English.黑人所使用的英语可能比正式英语更有表现力。
  • He had a mobile,expressive,animated face.他有一张多变的,富于表情的,生动活泼的脸。
12 protrude V0mzm     
v.使突出,伸出,突出
参考例句:
  • The tip of her tongue was protruding slightly.她的舌尖微微伸出。
  • A huge round mass of smooth rock protruding from the water.一块光滑的巨型圆石露出水面。
13 jocosely f12305aecabe03a8de7b63fb58d6d8b3     
adv.说玩笑地,诙谐地
参考例句:
14 esteem imhyZ     
n.尊敬,尊重;vt.尊重,敬重;把…看作
参考例句:
  • I did not esteem him to be worthy of trust.我认为他不值得信赖。
  • The veteran worker ranks high in public love and esteem.那位老工人深受大伙的爱戴。
15 gilded UgxxG     
a.镀金的,富有的
参考例句:
  • The golden light gilded the sea. 金色的阳光使大海如金子般闪闪发光。
  • "Friends, they are only gilded disks of lead!" "朋友们,这只不过是些镀金的铅饼! 来自英汉文学 - 败坏赫德莱堡
16 flatten N7UyR     
v.把...弄平,使倒伏;使(漆等)失去光泽
参考例句:
  • We can flatten out a piece of metal by hammering it.我们可以用锤子把一块金属敲平。
  • The wrinkled silk will flatten out if you iron it.发皱的丝绸可以用熨斗烫平。
17 procure A1GzN     
vt.获得,取得,促成;vi.拉皮条
参考例句:
  • Can you procure some specimens for me?你能替我弄到一些标本吗?
  • I'll try my best to procure you that original French novel.我将尽全力给你搞到那本原版法国小说。
18 eminently c442c1e3a4b0ad4160feece6feb0aabf     
adv.突出地;显著地;不寻常地
参考例句:
  • She seems eminently suitable for the job. 她看来非常适合这个工作。
  • It was an eminently respectable boarding school. 这是所非常好的寄宿学校。 来自《简明英汉词典》
19 antiquity SNuzc     
n.古老;高龄;古物,古迹
参考例句:
  • The museum contains the remains of Chinese antiquity.博物馆藏有中国古代的遗物。
  • There are many legends about the heroes of antiquity.有许多关于古代英雄的传说。
20 concealed 0v3zxG     
a.隐藏的,隐蔽的
参考例句:
  • The paintings were concealed beneath a thick layer of plaster. 那些画被隐藏在厚厚的灰泥层下面。
  • I think he had a gun concealed about his person. 我认为他当时身上藏有一支枪。
21 reassuring vkbzHi     
a.使人消除恐惧和疑虑的,使人放心的
参考例句:
  • He gave her a reassuring pat on the shoulder. 他轻拍了一下她的肩膀让她放心。
  • With a reassuring pat on her arm, he left. 他鼓励地拍了拍她的手臂就离开了。
22 caress crczs     
vt./n.爱抚,抚摸
参考例句:
  • She gave the child a loving caress.她疼爱地抚摸着孩子。
  • She feasted on the caress of the hot spring.她尽情享受着温泉的抚爱。
23 refreshment RUIxP     
n.恢复,精神爽快,提神之事物;(复数)refreshments:点心,茶点
参考例句:
  • He needs to stop fairly often for refreshment.他须时不时地停下来喘口气。
  • A hot bath is a great refreshment after a day's work.在一天工作之后洗个热水澡真是舒畅。
24 embarrassment fj9z8     
n.尴尬;使人为难的人(事物);障碍;窘迫
参考例句:
  • She could have died away with embarrassment.她窘迫得要死。
  • Coughing at a concert can be a real embarrassment.在音乐会上咳嗽真会使人难堪。
25 solvent RFqz9     
n.溶剂;adj.有偿付能力的
参考例句:
  • Gasoline is a solvent liquid which removes grease spots.汽油是一种能去掉油污的有溶解力的液体。
  • A bankrupt company is not solvent.一个破产的公司是没有偿还债务的能力的。
26 hesitation tdsz5     
n.犹豫,踌躇
参考例句:
  • After a long hesitation, he told the truth at last.踌躇了半天,他终于直说了。
  • There was a certain hesitation in her manner.她的态度有些犹豫不决。
27 apparently tMmyQ     
adv.显然地;表面上,似乎
参考例句:
  • An apparently blind alley leads suddenly into an open space.山穷水尽,豁然开朗。
  • He was apparently much surprised at the news.他对那个消息显然感到十分惊异。
28 apparition rM3yR     
n.幽灵,神奇的现象
参考例句:
  • He saw the apparition of his dead wife.他看见了他亡妻的幽灵。
  • But the terror of this new apparition brought me to a stand.这新出现的幽灵吓得我站在那里一动也不敢动。
29 indifference k8DxO     
n.不感兴趣,不关心,冷淡,不在乎
参考例句:
  • I was disappointed by his indifference more than somewhat.他的漠不关心使我很失望。
  • He feigned indifference to criticism of his work.他假装毫不在意别人批评他的作品。
30 conjecture 3p8z4     
n./v.推测,猜测
参考例句:
  • She felt it no use to conjecture his motives.她觉得猜想他的动机是没有用的。
  • This conjecture is not supported by any real evidence.这种推测未被任何确切的证据所证实。
31 unnatural 5f2zAc     
adj.不自然的;反常的
参考例句:
  • Did her behaviour seem unnatural in any way?她有任何反常表现吗?
  • She has an unnatural smile on her face.她脸上挂着做作的微笑。
32 professed 7151fdd4a4d35a0f09eaf7f0f3faf295     
公开声称的,伪称的,已立誓信教的
参考例句:
  • These, at least, were their professed reasons for pulling out of the deal. 至少这些是他们自称退出这宗交易的理由。
  • Her manner professed a gaiety that she did not feel. 她的神态显出一种她并未实际感受到的快乐。
33 smack XEqzV     
vt.拍,打,掴;咂嘴;vi.含有…意味;n.拍
参考例句:
  • She gave him a smack on the face.她打了他一个嘴巴。
  • I gave the fly a smack with the magazine.我用杂志拍了一下苍蝇。
34 insidious fx6yh     
adj.阴险的,隐匿的,暗中为害的,(疾病)不知不觉之间加剧
参考例句:
  • That insidious man bad-mouthed me to almost everyone else.那个阴险的家伙几乎见人便说我的坏话。
  • Organized crime has an insidious influence on all who come into contact with it.所有和集团犯罪有关的人都会不知不觉地受坏影响。
35 deposed 4c31bf6e65f0ee73c1198c7dbedfd519     
v.罢免( depose的过去式和过去分词 );(在法庭上)宣誓作证
参考例句:
  • The president was deposed in a military coup. 总统在军事政变中被废黜。
  • The head of state was deposed by the army. 国家元首被军队罢免了。 来自《简明英汉词典》
36 relish wBkzs     
n.滋味,享受,爱好,调味品;vt.加调味料,享受,品味;vi.有滋味
参考例句:
  • I have no relish for pop music.我对流行音乐不感兴趣。
  • I relish the challenge of doing jobs that others turn down.我喜欢挑战别人拒绝做的工作。
37 rascal mAIzd     
n.流氓;不诚实的人
参考例句:
  • If he had done otherwise,I should have thought him a rascal.如果他不这样做,我就认为他是个恶棍。
  • The rascal was frightened into holding his tongue.这坏蛋吓得不敢往下说了。
38 allude vfdyW     
v.提及,暗指
参考例句:
  • Many passages in Scripture allude to this concept.圣经中有许多经文间接地提到这样的概念。
  • She also alluded to her rival's past marital troubles.她还影射了对手过去的婚姻问题。
39 conviviality iZyyM     
n.欢宴,高兴,欢乐
参考例句:
  • Sumptuous food and patriotic music created an atmosphere of elegant conviviality. 佳肴盛馔和爱国乐曲,使气氛十分优雅而欢乐。 来自辞典例句
  • Synonymous with freshness, hygiene and conviviality, the individual cream portions are also economical and practical. 独立包装奶不仅仅是新鲜、卫生、欢乐的代名词,同时也是非常经济实用的。 来自互联网
40 inquiry nbgzF     
n.打听,询问,调查,查问
参考例句:
  • Many parents have been pressing for an inquiry into the problem.许多家长迫切要求调查这个问题。
  • The field of inquiry has narrowed down to five persons.调查的范围已经缩小到只剩5个人了。
41 rebuked bdac29ff5ae4a503d9868e9cd4d93b12     
责难或指责( rebuke的过去式和过去分词 )
参考例句:
  • The company was publicly rebuked for having neglected safety procedures. 公司因忽略了安全规程而受到公开批评。
  • The teacher rebuked the boy for throwing paper on the floor. 老师指责这个男孩将纸丢在地板上。
42 levity Q1uxA     
n.轻率,轻浮,不稳定,多变
参考例句:
  • His remarks injected a note of levity into the proceedings.他的话将一丝轻率带入了议事过程中。
  • At the time,Arnold had disapproved of such levity.那时候的阿诺德对这种轻浮行为很看不惯。
43 enunciated 2f41d5ea8e829724adf2361074d6f0f9     
v.(清晰地)发音( enunciate的过去式和过去分词 );确切地说明
参考例句:
  • She enunciated each word slowly and carefully. 她每个字都念得又慢又仔细。
  • His voice, cold and perfectly enunciated, switched them like a birch branch. 他的话口气冰冷,一字一板,有如给了他们劈面一鞭。 来自辞典例句
44 destined Dunznz     
adj.命中注定的;(for)以…为目的地的
参考例句:
  • It was destined that they would marry.他们结婚是缘分。
  • The shipment is destined for America.这批货物将运往美国。
45 contingencies ae3107a781f5a432c8e43398516126af     
n.偶然发生的事故,意外事故( contingency的名词复数 );以备万一
参考例句:
  • We must consider all possible contingencies. 我们必须考虑一切可能发生的事。
  • We must be prepared for all contingencies. 我们要作好各种准备,以防意外。 来自辞典例句
46 chasm or2zL     
n.深坑,断层,裂口,大分岐,利害冲突
参考例句:
  • There's a chasm between rich and poor in that society.那社会中存在着贫富差距。
  • A huge chasm gaped before them.他们面前有个巨大的裂痕。
47 sketch UEyyG     
n.草图;梗概;素描;v.素描;概述
参考例句:
  • My sister often goes into the country to sketch. 我姐姐常到乡间去写生。
  • I will send you a slight sketch of the house.我将给你寄去房屋的草图。
48 tints 41fd51b51cf127789864a36f50ef24bf     
色彩( tint的名词复数 ); 带白的颜色; (淡色)染发剂; 痕迹
参考例句:
  • leaves with red and gold autumn tints 金秋时节略呈红黄色的树叶
  • The whole countryside glowed with autumn tints. 乡间处处呈现出灿烂的秋色。
49 enumerating 5e395b32707b51ec56714161485900fd     
v.列举,枚举,数( enumerate的现在分词 )
参考例句:
  • There is no enumerating the evils of dishonesty here. 欺诈的罪恶在这里难以(无法)一一列举。 来自互联网
  • What she used to be most adept at was enumerating. 从前,她最拿手的是数落。 来自互联网
50 decomposition AnFzT     
n. 分解, 腐烂, 崩溃
参考例句:
  • It is said that the magnetite was formed by a chemical process called thermal decomposition. 据说这枚陨星是在热分解的化学过程中形成的。
  • The dehydration process leads to fairly extensive decomposition of the product. 脱水过程会导致产物相当程度的分解。
51 lieutenancy 70f73837b4aaba726fd8973fe99a84b5     
n.中尉之职,代理官员
参考例句:
  • Council is the actuator of member congress arise by member congress election, every lieutenancy 3 years. 理事会是会员代表大会的执行机构,由会员代表大会选举产生,每届任期3年。 来自互联网
  • Board of directors of golden hill software thankses to the contribution inside its lieutenancy. 金山软件董事会对其任期内贡献表示感谢。 来自互联网
52 abruptly iINyJ     
adv.突然地,出其不意地
参考例句:
  • He gestured abruptly for Virginia to get in the car.他粗鲁地示意弗吉尼亚上车。
  • I was abruptly notified that a half-hour speech was expected of me.我突然被通知要讲半个小时的话。
53 perfectly 8Mzxb     
adv.完美地,无可非议地,彻底地
参考例句:
  • The witnesses were each perfectly certain of what they said.证人们个个对自己所说的话十分肯定。
  • Everything that we're doing is all perfectly above board.我们做的每件事情都是光明正大的。
54 sublime xhVyW     
adj.崇高的,伟大的;极度的,不顾后果的
参考例句:
  • We should take some time to enjoy the sublime beauty of nature.我们应该花些时间去欣赏大自然的壮丽景象。
  • Olympic games play as an important arena to exhibit the sublime idea.奥运会,就是展示此崇高理念的重要舞台。
55 erecting 57913eb4cb611f2f6ed8e369fcac137d     
v.使直立,竖起( erect的现在分词 );建立
参考例句:
  • Nations can restrict their foreign trade by erecting barriers to exports as well as imports. 象设置进口壁垒那样,各国可以通过设置出口壁垒来限制对外贸易。 来自辞典例句
  • Could you tell me the specific lift-slab procedure for erecting buildings? 能否告之用升板法安装楼房的具体程序? 来自互联网
56 groaned 1a076da0ddbd778a674301b2b29dff71     
v.呻吟( groan的过去式和过去分词 );发牢骚;抱怨;受苦
参考例句:
  • He groaned in anguish. 他痛苦地呻吟。
  • The cart groaned under the weight of the piano. 大车在钢琴的重压下嘎吱作响。 来自《简明英汉词典》
57 withdrawn eeczDJ     
vt.收回;使退出;vi.撤退,退出
参考例句:
  • Our force has been withdrawn from the danger area.我们的军队已从危险地区撤出。
  • All foreign troops should be withdrawn to their own countries.一切外国军队都应撤回本国去。
58 acting czRzoc     
n.演戏,行为,假装;adj.代理的,临时的,演出用的
参考例句:
  • Ignore her,she's just acting.别理她,她只是假装的。
  • During the seventies,her acting career was in eclipse.在七十年代,她的表演生涯黯然失色。
59 soothingly soothingly     
adv.抚慰地,安慰地;镇痛地
参考例句:
  • The mother talked soothingly to her child. 母亲对自己的孩子安慰地说。 来自《简明英汉词典》
  • He continued to talk quietly and soothingly to the girl until her frightened grip on his arm was relaxed. 他继续柔声安慰那姑娘,她那因恐惧而紧抓住他的手终于放松了。 来自《简明英汉词典》
60 repudiate 6Bcz7     
v.拒绝,拒付,拒绝履行
参考例句:
  • He will indignantly repudiate the suggestion.他会气愤地拒绝接受这一意见。
  • He repudiate all debts incurred by his son.他拒绝偿还他儿子的一切债务。
61 solicitude mFEza     
n.焦虑
参考例句:
  • Your solicitude was a great consolation to me.你对我的关怀给了我莫大的安慰。
  • He is full of tender solicitude towards my sister.他对我妹妹满心牵挂。
62 distress 3llzX     
n.苦恼,痛苦,不舒适;不幸;vt.使悲痛
参考例句:
  • Nothing could alleviate his distress.什么都不能减轻他的痛苦。
  • Please don't distress yourself.请你不要忧愁了。
64 bosom Lt9zW     
n.胸,胸部;胸怀;内心;adj.亲密的
参考例句:
  • She drew a little book from her bosom.她从怀里取出一本小册子。
  • A dark jealousy stirred in his bosom.他内心生出一阵恶毒的嫉妒。
65 meddle d7Xzb     
v.干预,干涉,插手
参考例句:
  • I hope he doesn't try to meddle in my affairs.我希望他不来干预我的事情。
  • Do not meddle in things that do not concern you.别参与和自己无关的事。
66 spoke XryyC     
n.(车轮的)辐条;轮辐;破坏某人的计划;阻挠某人的行动 v.讲,谈(speak的过去式);说;演说;从某种观点来说
参考例句:
  • They sourced the spoke nuts from our company.他们的轮辐螺帽是从我们公司获得的。
  • The spokes of a wheel are the bars that connect the outer ring to the centre.辐条是轮子上连接外圈与中心的条棒。
67 vehemence 2ihw1     
n.热切;激烈;愤怒
参考例句:
  • The attack increased in vehemence.进攻越来越猛烈。
  • She was astonished at his vehemence.她对他的激昂感到惊讶。
68 contentious fa9yk     
adj.好辩的,善争吵的
参考例句:
  • She was really not of the contentious fighting sort.她委实不是好吵好闹的人。
  • Since then they have tended to steer clear of contentious issues.从那时起,他们总想方设法避开有争议的问题。
69 fortitude offzz     
n.坚忍不拔;刚毅
参考例句:
  • His dauntless fortitude makes him absolutely fearless.他不屈不挠的坚韧让他绝无恐惧。
  • He bore the pain with great fortitude.他以极大的毅力忍受了痛苦。


欢迎访问英文小说网

©英文小说网 2005-2010

有任何问题,请给我们留言,管理员邮箱:[email protected]  站长QQ :点击发送消息和我们联系56065533