小说搜索     点击排行榜   最新入库
首页 » 经典英文小说 » The Two Brothers » Chapter IV
选择底色: 选择字号:【大】【中】【小】
Chapter IV
关注小说网官方公众号(noveltingroom),原版名著免费领。
Three months later, the colonel, who ate and drank enough for four men, finding fault with the food and compelling the poor widows, on the score of his payments, to spend much money on their table, had not yet paid down a single penny. His mother and Madame Descoings were unwilling1, out of delicacy2, to remind him of his promise. The year went by without one of those coins which Leon Gozlan so vigorously called “tigers with five claws” finding its way from Philippe’s pocket to the household purse. It is true that the colonel quieted his conscience on this score by seldom dining at home.

“Well, he is happy,” said his mother; “he is easy in mind; he has a place.”

Through the influence of a feuilleton, edited by Vernou, a friend of Bixiou, Finot, and Giroudeau, Mariette made her appearance, not at the Panorama–Dramatique but at the Porte–Saint-Martin, where she triumphed beside the famous Begrand. Among the directors of the theatre was a rich and luxurious4 general officer, in love with an actress, for whose sake he had made himself an impresario5. In Paris, we frequently meet with men so fascinated with actresses, singers, or ballet-dancers, that they are willing to become directors of a theatre out of love. This officer knew Philippe and Giroudeau. Mariette’s first appearance, heralded6 already by Finot’s journal and also by Philippe’s, was promptly7 arranged by the three officers; for there seems to be solidarity8 among the passions in a matter of folly9.

The mischievous10 Bixiou was not long in revealing to his grandmother and the devoted11 Agathe that Philippe, the cashier, the hero of heroes, was in love with Mariette, the celebrated12 ballet-dancer at the Porte–Saint-Martin. The news was a thunder-clap to the two widows; Agathe’s religious principles taught her to think that all women on the stage were brands in the burning; moreover, she thought, and so did Madame Descoings, that women of that kind dined off gold, drank pearls, and wasted fortunes.

“Now do you suppose,” said Joseph to his mother, “that my brother is such a fool as to spend his money on Mariette? Such women only ruin rich men.”

“They talk of engaging Mariette at the Opera,” said Bixiou. “Don’t be worried, Madame Bridau; the diplomatic body often comes to the Porte–Saint-Martin, and that handsome girl won’t stay long with your son. I did hear that an ambassador was madly in love with her. By the bye, another piece of news! Old Claparon is dead, and his son, who has become a banker, has ordered the cheapest kind of funeral for him. That fellow has no education; they wouldn’t behave like that in China.”

Philippe, prompted by mercenary motives15, proposed to Mariette that she should marry him; but she, knowing herself on the eve of an engagement at the Grand Opera, refused the offer, either because she guessed the colonel’s motive14, or because she saw how important her independence would be to her future fortune. For the remainder of this year, Philippe never came more than twice a month to see his mother. Where was he? Either at his office, or the theatre, or with Mariette. No light whatever as to his conduct reached the household of the rue3 Mazarin. Giroudeau, Finot, Bixiou, Vernou, Lousteau, saw him leading a life of pleasure. Philippe shared the gay amusements of Tullia, a leading singer at the Opera, of Florentine, who took Mariette’s place at the Porte–Saint-Martin, of Florine and Matifat, Coralie and Camusot. After four o’clock, when he left his office, until midnight, he amused himself; some party of pleasure had usually been arranged the night before — a good dinner, a card-party, a supper by some one or other of the set. Philippe was in his element.

This carnival16, which lasted eighteen months, was not altogether without its troubles. The beautiful Mariette no sooner appeared at the Opera, in January, 1821, than she captured one of the most distinguished17 dukes of the court of Louis XVIII. Philippe tried to make head against the peer, and by the month of April he was compelled by his passion, notwithstanding some luck at cards, to dip into the funds of which he was cashier. By May he had taken eleven hundred francs. In that fatal month Mariette started for London, to see what could be done with the lords while the temporary opera house in the Hotel Choiseul, rue Lepelletier, was being prepared. The luckless Philippe had ended, as often happens, in loving Mariette notwithstanding her flagrant infidelities; she herself had never thought him anything but a dull-minded, brutal18 soldier, the first rung of a ladder on which she had never intended to remain long. So, foreseeing the time when Philippe would have spent all his money, she captured other journalistic support which released her from the necessity of depending on him; nevertheless, she did feel the peculiar19 gratitude20 that class of women acknowledge towards the first man who smooths their way, as it were, among the difficulties and horrors of a theatrical21 career.

Forced to let his terrible mistress go to London without him, Philippe went into winter quarters, as he called it — that is, he returned to his attic22 room in his mother’s appartement. He made some gloomy reflections as he went to bed that night, and when he got up again. He was conscious within himself of the inability to live otherwise than as he had been living the last year. The luxury that surrounded Mariette, the dinners, the suppers, the evenings in the side-scenes, the animation23 of wits and journalists, the sort of racket that went on around him, the delights that tickled24 both his senses and his vanity, — such a life, found only in Paris, and offering daily the charm of some new thing, was now more than habit — it had become to Philippe as much a necessity as his tobacco or his brandy. He saw plainly that he could not live without these continual enjoyments25. The idea of suicide came into his head; not on account of the deficit26 which must soon be discovered in his accounts, but because he could no longer live with Mariette in the atmosphere of pleasure in which he had disported27 himself for over a year. Full of these gloomy thoughts, he entered for the first time his brother’s painting-room, where he found the painter in a blue blouse, copying a picture for a dealer28.

“So that’s how pictures are made,” said Philippe, by way of opening the conversation.

“No,” said Joseph, “that is how they are copied.”

“How much do they pay you for that?”

“Eh! never enough; two hundred and fifty francs. But I study the manner of the masters and learn a great deal; I found out the secrets of their method. There’s one of my own pictures,” he added, pointing with the end of his brush to a sketch29 with the colors still moist.

“How much do you pocket in a year?”

“Unfortunately, I am known only to painters. Schinner backs me; and he has got me some work at the Chateau30 de Presles, where I am going in October to do some arabesques31, panels, and other decorations, for which the Comte de Serizy, no doubt, will pay well. With such trifles and with orders from the dealers32, I may manage to earn eighteen hundred to two thousand francs a year over and above the working expenses. I shall send that picture to the next exhibition; if it hits the public taste, my fortune is made. My friends think well of it.”

“I don’t know anything about such things,” said Philippe, in a subdued33 voice which caused Joseph to turn and look at him.

“What is the matter?” said the artist, seeing that his brother was very pale.

“I should like to know how long it would take you to paint my portrait?”

“If I worked steadily34, and the weather were clear, I could finish it in three or four days.”

“That’s too long; I have only one day to give you. My poor mother loves me so much that I wished to leave her my likeness35. We will say no more about it.”

“Why! are you going away again?”

“I am going never to return,” replied Philippe with an air of forced gayety.

“Look here, Philippe, what is the matter? If it is anything serious, I am a man and not a ninny. I am accustomed to hard struggles, and if discretion36 is needed, I have it.”

“Are you sure?”

“On my honor.”

“You will tell no one, no matter who?”

“No one.”

“Well, I am going to blow my brains out.”

“You! — are you going to fight a duel37?”

“I am going to kill myself.”

“Why?”

“I have taken eleven hundred francs from the funds in my hands; I have got to send in my accounts tomorrow morning. Half my security is lost; our poor mother will be reduced to six hundred francs a year. That would be nothing! I could make a fortune for her later; but I am dishonored! I cannot live under dishonor —”

“You will not be dishonored if it is paid back. To be sure, you will lose your place, and you will only have the five hundred francs a year from your cross; but you can live on five hundred francs.”

“Farewell!” said Philippe, running rapidly downstairs, and not waiting to hear another word.

Joseph left his studio and went down to breakfast with his mother; but Philippe’s confession38 had taken away his appetite. He took Madame Descoings aside and told her the terrible news. The old woman made a frightened exclamation39, let fall the saucepan of milk she had in her hand, and flung herself into a chair. Agathe rushed in; from one exclamation to another the mother gathered the fatal truth.

“He! to fail in honor! the son of Bridau to take the money that was trusted to him!”

The widow trembled in every limb; her eyes dilated40 and then grew fixed41; she sat down and burst into tears.

“Where is he?” she cried amid the sobs42. “Perhaps he has flung himself into the Seine.”

“You must not give up all hope,” said Madame Descoings, “because a poor lad has met with a bad woman who has led him to do wrong. Dear me! we see that every day. Philippe has had such misfortunes! he has had so little chance to be happy and loved that we ought not to be surprised at his passion for that creature. All passions lead to excess. My own life is not without reproach of that kind, and yet I call myself an honest woman. A single fault is not vice43; and after all, it is only those who do nothing that are never deceived.”

Agathe’s despair overcame her so much that Joseph and the Descoings were obliged to lessen44 Philippe’s wrong-doings by assuring her that such things happened in all families.

“But he is twenty-eight years old,” cried Agathe, “he is no longer a child.”

Terrible revelation of the inward thought of the poor woman on the conduct of her son.

“Mother, I assure you he thought only of your sufferings and of the wrong he had done you,” said Joseph.

“Oh, my God! let him come back to me, let him live, and I will forgive all,” cried the poor mother, to whose mind a horrible vision of Philippe dragged dead out of the river presented itself.

Gloomy silence reigned46 for a short time. The day went by with cruel alternations of hope and fear; all three ran to the window at the least sound, and gave way to every sort of conjecture47. While the family were thus grieving, Philippe was quietly getting matters in order at his office. He had the audacity48 to give in his accounts with a statement that, fearing some accident, he had retained eleven hundred francs at his own house for safe keeping. The scoundrel left the office at five o’clock, taking five hundred francs more from the desk, and coolly went to a gambling-house, which he had not entered since his connection with the paper, for he knew very well that a cashier must not be seen to frequent such a place. The fellow was not wanting in acumen49. His past conduct proved that he derived50 more from his grandfather Rouget than from his virtuous51 sire, Bridau. Perhaps he might have made a good general; but in private life, he was one of those utter scoundrels who shelter their schemes and their evil actions behind a screen of strict legality, and the privacy of the family roof.

At this conjuncture Philippe maintained his coolness. He won at first, and gained as much as six thousand francs; but he let himself be dazzled by the idea of getting out of his difficulties at one stroke. He left the trente-et-quarante, hearing that the black had come up sixteen times at the roulette table, and was about to put five thousand francs on the red, when the black came up for the seventeenth time. The colonel then put a thousand francs on the black and won. In spite of this remarkable52 piece of luck, his head grew weary; he felt it, though he continued to play. But that divining sense which leads a gambler, and which comes in flashes, was already failing him. Intermittent53 perceptions, so fatal to all gamblers, set in. Lucidity54 of mind, like the rays of the sun, can have no effect except by the continuity of a direct line; it can divine only on condition of not breaking that line; the curvettings of chance bemuddle it. Philippe lost all. After such a strain, the careless mind as well as the bravest weakens. When Philippe went home that night he was not thinking of suicide, for he had never really meant to kill himself; he no longer thought of his lost place, nor of the sacrificed security, nor of his mother, nor of Mariette, the cause of his ruin; he walked along mechanically. When he got home, his mother in tears, Madame Descoings, and Joseph, all fell on his neck and kissed him and brought him joyfully55 to a seat by the fire.

“Bless me!” thought he, “the threat has worked.”

The brute56 at once assumed an air suitable to the occasion; all the more easily, because his ill-luck at cards had deeply depressed57 him. Seeing her atrocious Benjamin so pale and woe-begone, the poor mother knelt beside him, kissed his hands, pressed them to her heart, and gazed at him for a long time with eyes swimming in tears.

“Philippe,” she said, in a choking voice, “promise not to kill yourself, and all shall be forgotten.”

Philippe looked at his sorrowing brother and at Madame Descoings, whose eyes were full of tears, and thought to himself, “They are good creatures.” Then he took his mother in his arms, raised her and put her on his knee, pressed her to his heart and whispered as he kissed her, “For the second time, you give me life.”

The Descoings managed to serve an excellent dinner, and to add two bottles of old wine with a little “liqueur des iles,” a treasure left over from her former business.

“Agathe,” she said at dessert, “we must let him smoke his cigars,” and she offered some to Philippe.

These two poor creatures fancied that if they let the fellow take his ease, he would like his home and stay in it; both, therefore, tried to endure his tobacco-smoke, though each loathed58 it. That sacrifice was not so much as noticed by Philippe.

On the morrow, Agathe looked ten years older. Her terrors calmed, reflection came back to her, and the poor woman had not closed an eye throughout that horrible night. She was now reduced to six hundred francs a year. Madame Descoings, like all fat women fond of good eating, was growing heavy; her step on the staircase sounded like the chopping of logs; she might die at any moment; with her life, four thousand francs would disappear. What folly to rely on that resource! What should she do? What would become of them? With her mind made up to become a sick-nurse rather than be supported by her children, Agathe did not think of herself. But Philippe? what would he do if reduced to live on the five hundred francs of an officer of the Legion of honor? During the past eleven years, Madame Descoings, by giving up three thousand francs a year, had paid her debt twice over, but she still continued to sacrifice her grandson’s interests to those of the Bridau family. Though all Agathe’s honorable and upright feelings were shocked by this terrible disaster, she said to herself: “Poor boy! is it his fault? He is faithful to his oath. I have done wrong not to marry him. If I had found him a wife, he would not have got entangled59 with this danseuse. He has such a vigorous constitution —”

Madame Descoings had likewise reflected during the night as to the best way of saving the honor of the family. At daybreak, she got out of bed and went to her friend’s room.

“Neither you nor Philippe should manage this delicate matter,” she urged. “Our two old friends Du Bruel and Claparon are dead, but we still have Desroches, who is very sagacious. I’ll go and see him this morning. He can tell the newspaper people that Philippe trusted a friend and has been made a victim; that his weakness in such respects makes him unfit to be a cashier; what has now happened may happen again, and that Philippe prefers to resign. That will prevent his being turned off.”

Agathe, seeing that this business lie would save the honor of her son, at any rate in the eyes of strangers, kissed Madame Descoings, who went out early to make an end of the dreadful affair.

Philippe, meanwhile, had slept the sleep of the just. “She is sly, that old woman,” he remarked, when his mother explained to him why breakfast was late.

Old Desroches, the last remaining friend of these two poor women, who, in spite of his harsh nature, never forgot that Bridau had obtained for him his place, fulfilled like an accomplished60 diplomat13 the delicate mission Madame Descoings had confided61 to him. He came to dine that evening with the family, and notified Agathe that she must go the next day to the Treasury63, rue Vivienne, sign the transfer of the funds involved, and obtain a coupon64 for the six hundred francs a year which still remained to her. The old clerk did not leave the afflicted65 household that night without obliging Philippe to sign a petition to the minister of war, asking for his reinstatement in the active army. Desroches promised the two women to follow up the petition at the war office, and to profit by the triumph of a certain duke over Philippe in the matter of the danseuse, and so obtain that nobleman’s influence.

“Philippe will be lieutenant-colonel in the Duc de Maufrigneuse’s regiment66 within three months,” he declared, “and you will be rid of him.”

Desroches went away, smothered67 with blessings68 from the two poor widows and Joseph. As to the newspaper, it ceased to exist at the end of two months, just as Finot had predicted. Philippe’s crime had, therefore, so far as the world knew, no consequences. But Agathe’s motherhood had received a deadly wound. Her belief in her son once shaken, she lived in perpetual fear, mingled69 with some satisfactions, as she saw her worst apprehensions70 unrealized.

When men like Philippe, who are endowed with physical courage, and yet are cowardly and ignoble71 in their moral being, see matters and things resuming their accustomed course about them after some catastrophe72 in which their honor and decency73 is well-nigh lost, such family kindness, or any show of friendliness74 towards them is a premium75 of encouragement. They count on impunity76; their minds distorted, their passions gratified, only prompt them to study how it happened that they succeeded in getting round all social laws; the result is they become alarmingly adroit77.

A fortnight later, Philippe, once more a man of leisure, lazy and bored, renewed his fatal cafe life — his drams, his long games of billiards78 embellished79 with punch, his nightly resort to the gambling-table, where he risked some trifling80 stake and won enough to pay for his dissipations. Apparently81 very economical, the better to deceive his mother and Madame Descoings, he wore a hat that was greasy82, with the nap rubbed off at the edges, patched boots, a shabby overcoat, on which the red ribbon scarcely showed so discolored and dirty was it by long service at the buttonhole and by the spatterings of coffee and liquors. His buckskin gloves, of a greenish tinge83, lasted him a long while; and he only gave up his satin neckcloth when it was ragged45 enough to look like wadding. Mariette was the sole object of the fellow’s love, and her treachery had greatly hardened his heart. When he happened to win more than usual, or if he supped with his old comrade, Giroudeau, he followed some Venus of the slums, with brutal contempt for the whole sex. Otherwise regular in his habits, he breakfasted and dined at home and came in every night about one o’clock. Three months of this horrible life restored Agathe to some degree of confidence.

As for Joseph, who was working at the splendid picture to which he afterwards owed his reputation, he lived in his atelier. On the prediction of her grandson Bixiou, Madame Descoings believed in Joseph’s future glory, and she showed him every sort of motherly kindness; she took his breakfast to him, she did his errands, she blacked his boots. The painter was never seen till dinner-time, and his evenings were spent at the Cenacle among his friends. He read a great deal, and gave himself that deep and serious education which only comes through the mind itself, and which all men of talent strive after between the ages of twenty and thirty. Agathe, seeing very little of Joseph, and feeling no uneasiness about him, lived only for Philippe, who gave her the alternations of fears excited and terrors allayed84, which seem the life, as it were, of sentiment, and to be as necessary to maternity85 as to love. Desroches, who came once a week to see the widow of his patron and friend, gave her hopes. The Duc de Maufrigneuse had asked to have Philippe in his regiment; the minister of war had ordered an inquiry86; and as the name of Bridau did not appear on any police list, nor an any record at the Palais de Justice, Philippe would be reinstated in the army early in the coming year.

To arrive at this result, Desroches set all the powers that he could influence in motion. At the prefecture of police he learned that Philippe spent his evenings in the gambling-house; and he thought it best to tell this fact privately87 to Madame Descoings, exhorting88 her keep an eye on the lieutenant-colonel, for one outbreak would imperil all; as it was, the minister of war was not likely to inquire whether Philippe gambled. Once restored to his rank under the flag of his country, he would perhaps abandon a vice only taken up from idleness. Agathe, who no longer received her friends in the evening, sat in the chimney-corner reading her prayers, while Madame Descoings consulted the cards, interpreted her dreams, and applied89 the rules of the “cabala” to her lottery90 ventures. This jovial91 fanatic92 never missed a single drawing; she still pursued her trey — which never turned up. It was nearly twenty-one years old, just approaching its majority; on this ridiculous idea the old woman now pinned her faith. One of its three numbers had stayed at the bottom of all the wheels ever since the institution of the lottery. Accordingly, Madame Descoings laid heavy stakes on that particular number, as well as on all the combinations of the three numbers. The last mattress93 remaining to her bed was the place where she stored her savings94; she unsewed the ticking, put in from time to time the bit of gold saved from her needs, wrapped carefully in wool, and then sewed the mattress up again. She intended, at the last drawing, to risk all her savings on the different combinations of her treasured trey.

This passion, so universally condemned95, has never been fairly studied. No one has understood this opium96 of poverty. The lottery, all-powerful fairy of the poor, bestowed97 the gift of magic hopes. The turn of the wheel which opens to the gambler a vista98 of gold and happiness, lasts no longer than a flash of lightning, but the lottery gave five days’ existence to that magnificent flash. What social power can today, for the sum of five sous, give us five days’ happiness and launch us ideally into all the joys of civilization? Tobacco, a craving99 far more immoral100 than play, destroys the body, attacks the mind, and stupefies a nation; while the lottery did nothing of the kind. This passion, moreover, was forced to keep within limits by the long periods that occurred between the drawings, and by the choice of wheels which each investor101 individually clung to. Madame Descoings never staked on any but the “wheel of Paris.” Full of confidence that the trey cherished for twenty-one years was about to triumph, she now imposed upon herself enormous privations, that she might stake a large amount of savings upon the last drawing of the year. When she dreamed her cabalistic visions (for all dreams did not correspond with the numbers of the lottery), she went and told them to Joseph, who was the sole being who would listen, and not only not scold her, but give her the kindly102 words with which an artist knows how to soothe103 the follies104 of the mind. All great talents respect and understand a real passion; they explain it to themselves by finding the roots of it in their own hearts or minds. Joseph’s ideas was, that his brother loved tobacco and liquors, Maman Descoings loved her trey, his mother loved God, Desroches the younger loved lawsuits105, Desroches the elder loved angling — in short, all the world, he said, loved something. He himself loved the “beau ideal” in all things; he loved the poetry of Lord Byron, the painting of Gericault, the music of Rossini, the novels of Walter Scott. “Every one to his taste, maman,” he would say; “but your trey does hang fire terribly.”

“It will turn up, and you will be rich, and my little Bixiou as well.”

“Give it all to your grandson,” cried Joseph; “at any rate, do what you like best with it.”

“Hey! when it turns up I shall have enough for everybody. In the first place, you shall have a fine atelier; you sha’n’t deprive yourself of going to the opera so as to pay for your models and your colors. Do you know, my dear boy, you make me play a pretty shabby part in that picture of yours?”

By way of economy, Joseph had made the Descoings pose for his magnificent painting of a young courtesan taken by an old woman to a Doge of Venice. This picture, one of the masterpieces of modern painting, was mistaken by Gros himself for a Titian, and it paved the way for the recognition which the younger artists gave to Joseph’s talent in the Salon106 of 1823.

“Those who know you know very well what you are,” he answered gayly. “Why need you trouble yourself about those who don’t know you?”

For the last ten years Madame Descoings had taken on the ripe tints107 of a russet apple at Easter. Wrinkles had formed in her superabundant flesh, now grown pallid108 and flabby. Her eyes, full of life, were bright with thoughts that were still young and vivacious109, and might be considered grasping; for there is always something of that spirit in a gambler. Her fat face bore traces of dissimulation110 and of the mental reservations hidden in the depths of her heart. Her vice necessitated111 secrecy112. There were also indications of gluttony in the motion of her lips. And thus, although she was, as we have seen, an excellent and upright woman, the eye might be misled by her appearance. She was an admirable model for the old woman Joseph wished to paint. Coralie, a young actress of exquisite113 beauty who died in the flower of her youth, the mistress of Lucien de Rubempre, one of Joseph’s friends, had given him the idea of the picture. This noble painting has been called a plagiarism114 of other pictures, while in fact it was a splendid arrangement of three portraits. Michel Chrestien, one of his companions at the Cenacle, lent his republican head for the senator, to which Joseph added a few mature tints, just as he exaggerated the expression of Madame Descoings’s features. This fine picture, which was destined115 to make a great noise and bring the artist much hatred116, jealousy117, and admiration118, was just sketched119 out; but, compelled as he was to work for a living, he laid it aside to make copies of the old masters for the dealers; thus he penetrated120 the secrets of their processes, and his brush is therefore one of the best trained of the modern school. The shrewd sense of an artist led him to conceal121 the profits he was beginning to lay by from his mother and Madame Descoings, aware that each had her road to ruin — the one in Philippe, the other in the lottery. This astuteness122 is seldom wanting among painters; busy for days together in the solitude123 of their studios, engaged in work which, up to a certain point, leaves the mind free, they are in some respects like women — their thoughts turn about the little events of life, and they contrive124 to get at their hidden meaning.

Joseph had bought one of those magnificent chests or coffers of a past age, then ignored by fashion, with which he decorated a corner of his studio, where the light danced upon the bas-reliefs and gave full lustre125 to a masterpiece of the sixteenth century artisans. He saw the necessity for a hiding-place, and in this coffer he had begun to accumulate a little store of money. With an artist’s carelessness, he was in the habit of putting the sum he allowed for his monthly expenses in a skull126, which stood on one of the compartments127 of the coffer. Since his brother had returned to live at home, he found a constant discrepancy128 between the amount he spent and the sum in this receptacle. The hundred francs a month disappeared with incredible celerity. Finding nothing one day, when he had only spent forty or fifty francs, he remarked for the first time: “My money must have got wings.” The next month he paid more attention to his accounts; but add as he might, like Robert Macaire, sixteen and five are twenty-three, he could make nothing of them. When, for the third time, he found a still more important discrepancy, he communicated the painful fact to Madame Descoings, who loved him, he knew, with that maternal129, tender, confiding130, credulous131, enthusiastic love that he had never had from his own mother, good as she was — a love as necessary to the early life of an artist as the care of the hen is to her unfledged chickens. To her alone could he confide62 his horrible suspicions. He was as sure of his friends as he was of himself; and the Descoings, he knew, would take nothing to put in her lottery. At the idea which then suggested itself the poor woman wrung132 her hands. Philippe alone could have committed this domestic theft.

“Why didn’t he ask me, if he wanted it?” cried Joseph, taking a dab133 of color on his palette and stirring it into the other colors without seeing what he did. “Is it likely I should refuse him?”

“It is robbing a child!” cried the Descoings, her face expressing the deepest disgust.

“No,” replied Joseph, “he is my brother; my purse is his: but he ought to have asked me.”

“Put in a special sum, in silver, this morning, and don’t take anything out,” said Madame Descoings. “I shall know who goes into the studio; and if he is the only one, you will be certain it is he.”

The next day Joseph had proof of his brother’s forced loans upon him. Philippe came to the studio when his brother was out and took the little sum he wanted. The artist trembled for his savings.

“I’ll catch him at it, the scamp!” he said, laughing, to Madame Descoings.

“And you’ll do right: we ought to break him of it. I, too, I have missed little sums out of my purse. Poor boy! he wants tobacco; he’s accustomed to it.”

“Poor boy! poor boy!” cried the artist. “I’m rather of Fulgence and Bixiou’s opinion: Philippe is a dead-weight on us. He runs his head into riots and has to be shipped to America, and that costs the mother twelve thousand francs; he can’t find anything to do in the forests of the New World, and so he comes back again, and that costs twelve thousand more. Under pretence134 of having carried two words of Napoleon to a general, he thinks himself a great soldier and makes faces at the Bourbons; meantime, what does he do? amuse himself, travel about, see foreign countries! As for me, I’m not duped by his misfortunes; he doesn’t look like a man who fails to get the best of things! Somebody finds him a good place, and there he is, leading the life of a Sardanapalus with a ballet-girl, and guzzling135 the funds of his journal; that costs the mother another twelve thousand francs! I don’t care two straws for myself, but Philippe will bring that poor woman to beggary. He thinks I’m of no account because I was never in the dragoons of the Guard; but perhaps I shall be the one to support that poor dear mother in her old age, while he, if he goes on as he does, will end I don’t know how. Bixiou often says to me, ‘He is a downright rogue136, that brother of yours.’ Your grandson is right. Philippe will be up to some mischief137 that will compromise the honor of the family, and then we shall have to scrape up another ten or twelve thousand francs! He gambles every night; when he comes home, drunk as a templar, he drops on the staircase the pricked138 cards on which he marks the turns of the red and black. Old Desroches is trying to get him back into the army, and, on my word on honor, I believe he would hate to serve again. Would you ever have believed that a boy with such heavenly blue eyes and the look of Bayard could turn out such a scoundrel?”

点击收听单词发音收听单词发音  

1 unwilling CjpwB     
adj.不情愿的
参考例句:
  • The natives were unwilling to be bent by colonial power.土著居民不愿受殖民势力的摆布。
  • His tightfisted employer was unwilling to give him a raise.他那吝啬的雇主不肯给他加薪。
2 delicacy mxuxS     
n.精致,细微,微妙,精良;美味,佳肴
参考例句:
  • We admired the delicacy of the craftsmanship.我们佩服工艺师精巧的手艺。
  • He sensed the delicacy of the situation.他感觉到了形势的微妙。
3 rue 8DGy6     
n.懊悔,芸香,后悔;v.后悔,悲伤,懊悔
参考例句:
  • You'll rue having failed in the examination.你会悔恨考试失败。
  • You're going to rue this the longest day that you live.你要终身悔恨不尽呢。
4 luxurious S2pyv     
adj.精美而昂贵的;豪华的
参考例句:
  • This is a luxurious car complete with air conditioning and telephone.这是一辆附有空调设备和电话的豪华轿车。
  • The rich man lives in luxurious surroundings.这位富人生活在奢侈的环境中。
5 impresario Tk5ym     
n.歌剧团的经理人;乐团指挥
参考例句:
  • The impresario will present an expanded series of concerts next season.下个季节将举办一次大型的系列音乐会。
  • The impresario had buttoned his astrakhan coat.乐团经理扣好了羔皮外套。
6 heralded a97fc5524a0d1c7e322d0bd711a85789     
v.预示( herald的过去式和过去分词 );宣布(好或重要)
参考例句:
  • The singing of the birds heralded in the day. 鸟鸣报晓。 来自《简明英汉词典》
  • A fanfare of trumpets heralded the arrival of the King. 嘹亮的小号声宣告了国王驾到。 来自《简明英汉词典》
7 promptly LRMxm     
adv.及时地,敏捷地
参考例句:
  • He paid the money back promptly.他立即还了钱。
  • She promptly seized the opportunity his absence gave her.她立即抓住了因他不在场给她创造的机会。
8 solidarity ww9wa     
n.团结;休戚相关
参考例句:
  • They must preserve their solidarity.他们必须维护他们的团结。
  • The solidarity among China's various nationalities is as firm as a rock.中国各族人民之间的团结坚如磐石。
9 folly QgOzL     
n.愚笨,愚蠢,蠢事,蠢行,傻话
参考例句:
  • Learn wisdom by the folly of others.从别人的愚蠢行动中学到智慧。
  • Events proved the folly of such calculations.事情的进展证明了这种估计是愚蠢的。
10 mischievous mischievous     
adj.调皮的,恶作剧的,有害的,伤人的
参考例句:
  • He is a mischievous but lovable boy.他是一个淘气但可爱的小孩。
  • A mischievous cur must be tied short.恶狗必须拴得短。
11 devoted xu9zka     
adj.忠诚的,忠实的,热心的,献身于...的
参考例句:
  • He devoted his life to the educational cause of the motherland.他为祖国的教育事业贡献了一生。
  • We devoted a lengthy and full discussion to this topic.我们对这个题目进行了长时间的充分讨论。
12 celebrated iwLzpz     
adj.有名的,声誉卓著的
参考例句:
  • He was soon one of the most celebrated young painters in England.不久他就成了英格兰最负盛名的年轻画家之一。
  • The celebrated violinist was mobbed by the audience.观众团团围住了这位著名的小提琴演奏家。
13 diplomat Pu0xk     
n.外交官,外交家;能交际的人,圆滑的人
参考例句:
  • The diplomat threw in a joke, and the tension was instantly relieved.那位外交官插进一个笑话,紧张的气氛顿时缓和下来。
  • He served as a diplomat in Russia before the war.战前他在俄罗斯当外交官。
14 motive GFzxz     
n.动机,目的;adv.发动的,运动的
参考例句:
  • The police could not find a motive for the murder.警察不能找到谋杀的动机。
  • He had some motive in telling this fable.他讲这寓言故事是有用意的。
15 motives 6c25d038886898b20441190abe240957     
n.动机,目的( motive的名词复数 )
参考例句:
  • to impeach sb's motives 怀疑某人的动机
  • His motives are unclear. 他的用意不明。
16 carnival 4rezq     
n.嘉年华会,狂欢,狂欢节,巡回表演
参考例句:
  • I got some good shots of the carnival.我有几个狂欢节的精彩镜头。
  • Our street puts on a carnival every year.我们街的居民每年举行一次嘉年华会。
17 distinguished wu9z3v     
adj.卓越的,杰出的,著名的
参考例句:
  • Elephants are distinguished from other animals by their long noses.大象以其长长的鼻子显示出与其他动物的不同。
  • A banquet was given in honor of the distinguished guests.宴会是为了向贵宾们致敬而举行的。
18 brutal bSFyb     
adj.残忍的,野蛮的,不讲理的
参考例句:
  • She has to face the brutal reality.她不得不去面对冷酷的现实。
  • They're brutal people behind their civilised veneer.他们表面上温文有礼,骨子里却是野蛮残忍。
19 peculiar cinyo     
adj.古怪的,异常的;特殊的,特有的
参考例句:
  • He walks in a peculiar fashion.他走路的样子很奇特。
  • He looked at me with a very peculiar expression.他用一种很奇怪的表情看着我。
20 gratitude p6wyS     
adj.感激,感谢
参考例句:
  • I have expressed the depth of my gratitude to him.我向他表示了深切的谢意。
  • She could not help her tears of gratitude rolling down her face.她感激的泪珠禁不住沿着面颊流了下来。
21 theatrical pIRzF     
adj.剧场的,演戏的;做戏似的,做作的
参考例句:
  • The final scene was dismayingly lacking in theatrical effect.最后一场缺乏戏剧效果,叫人失望。
  • She always makes some theatrical gesture.她老在做些夸张的手势。
22 attic Hv4zZ     
n.顶楼,屋顶室
参考例句:
  • Leakiness in the roof caused a damp attic.屋漏使顶楼潮湿。
  • What's to be done with all this stuff in the attic?顶楼上的材料怎么处理?
23 animation UMdyv     
n.活泼,兴奋,卡通片/动画片的制作
参考例句:
  • They are full of animation as they talked about their childhood.当他们谈及童年的往事时都非常兴奋。
  • The animation of China made a great progress.中国的卡通片制作取得很大发展。
24 tickled 2db1470d48948f1aa50b3cf234843b26     
(使)发痒( tickle的过去式和过去分词 ); (使)愉快,逗乐
参考例句:
  • We were tickled pink to see our friends on television. 在电视中看到我们的一些朋友,我们高兴极了。
  • I tickled the baby's feet and made her laugh. 我胳肢孩子的脚,使她发笑。
25 enjoyments 8e942476c02b001997fdec4a72dbed6f     
愉快( enjoyment的名词复数 ); 令人愉快的事物; 享有; 享受
参考例句:
  • He is fond of worldly enjoyments. 他喜爱世俗的享乐。
  • The humanities and amenities of life had no attraction for him--its peaceful enjoyments no charm. 对他来说,生活中的人情和乐趣并没有吸引力——生活中的恬静的享受也没有魅力。
26 deficit tmAzu     
n.亏空,亏损;赤字,逆差
参考例句:
  • The directors have reported a deficit of 2.5 million dollars.董事们报告赤字为250万美元。
  • We have a great deficit this year.我们今年有很大亏损。
27 disported 37b7c948a7728f0e25c5b59e9fa3ee9f     
v.嬉戏,玩乐,自娱( disport的过去式和过去分词 )
参考例句:
  • He disported among books, radio and tape recorder. 他以读书、听收音机和录音机自娱。 来自辞典例句
  • The picnickers disported themselves merrily on the beach. 野餐者在海滩上欢快地炫耀自己。 来自互联网
28 dealer GyNxT     
n.商人,贩子
参考例句:
  • The dealer spent hours bargaining for the painting.那个商人为购买那幅画花了几个小时讨价还价。
  • The dealer reduced the price for cash down.这家商店对付现金的人减价优惠。
29 sketch UEyyG     
n.草图;梗概;素描;v.素描;概述
参考例句:
  • My sister often goes into the country to sketch. 我姐姐常到乡间去写生。
  • I will send you a slight sketch of the house.我将给你寄去房屋的草图。
30 chateau lwozeH     
n.城堡,别墅
参考例句:
  • The house was modelled on a French chateau.这房子是模仿一座法国大别墅建造的。
  • The chateau was left to itself to flame and burn.那府第便径自腾起大火燃烧下去。
31 arabesques 09f66ba58977e4bbfd840987e0faecc5     
n.阿拉伯式花饰( arabesque的名词复数 );错综图饰;阿拉伯图案;阿拉贝斯克芭蕾舞姿(独脚站立,手前伸,另一脚一手向后伸)
参考例句:
32 dealers 95e592fc0f5dffc9b9616efd02201373     
n.商人( dealer的名词复数 );贩毒者;毒品贩子;发牌者
参考例句:
  • There was fast bidding between private collectors and dealers. 私人收藏家和交易商急速竞相喊价。
  • The police were corrupt and were operating in collusion with the drug dealers. 警察腐败,与那伙毒品贩子内外勾结。
33 subdued 76419335ce506a486af8913f13b8981d     
adj. 屈服的,柔和的,减弱的 动词subdue的过去式和过去分词
参考例句:
  • He seemed a bit subdued to me. 我觉得他当时有点闷闷不乐。
  • I felt strangely subdued when it was all over. 一切都结束的时候,我却有一种奇怪的压抑感。
34 steadily Qukw6     
adv.稳定地;不变地;持续地
参考例句:
  • The scope of man's use of natural resources will steadily grow.人类利用自然资源的广度将日益扩大。
  • Our educational reform was steadily led onto the correct path.我们的教学改革慢慢上轨道了。
35 likeness P1txX     
n.相像,相似(之处)
参考例句:
  • I think the painter has produced a very true likeness.我认为这位画家画得非常逼真。
  • She treasured the painted likeness of her son.她珍藏她儿子的画像。
36 discretion FZQzm     
n.谨慎;随意处理
参考例句:
  • You must show discretion in choosing your friend.你择友时必须慎重。
  • Please use your best discretion to handle the matter.请慎重处理此事。
37 duel 2rmxa     
n./v.决斗;(双方的)斗争
参考例句:
  • The two teams are locked in a duel for first place.两个队为争夺第一名打得难解难分。
  • Duroy was forced to challenge his disparager to duel.杜洛瓦不得不向诋毁他的人提出决斗。
38 confession 8Ygye     
n.自白,供认,承认
参考例句:
  • Her confession was simply tantamount to a casual explanation.她的自白简直等于一篇即席说明。
  • The police used torture to extort a confession from him.警察对他用刑逼供。
39 exclamation onBxZ     
n.感叹号,惊呼,惊叹词
参考例句:
  • He could not restrain an exclamation of approval.他禁不住喝一声采。
  • The author used three exclamation marks at the end of the last sentence to wake up the readers.作者在文章的最后一句连用了三个惊叹号,以引起读者的注意。
40 dilated 1f1ba799c1de4fc8b7c6c2167ba67407     
adj.加宽的,扩大的v.(使某物)扩大,膨胀,张大( dilate的过去式和过去分词 )
参考例句:
  • Her eyes dilated with fear. 她吓得瞪大了眼睛。
  • The cat dilated its eyes. 猫瞪大了双眼。 来自《简明英汉词典》
41 fixed JsKzzj     
adj.固定的,不变的,准备好的;(计算机)固定的
参考例句:
  • Have you two fixed on a date for the wedding yet?你们俩选定婚期了吗?
  • Once the aim is fixed,we should not change it arbitrarily.目标一旦确定,我们就不应该随意改变。
42 sobs d4349f86cad43cb1a5579b1ef269d0cb     
啜泣(声),呜咽(声)( sob的名词复数 )
参考例句:
  • She was struggling to suppress her sobs. 她拼命不让自己哭出来。
  • She burst into a convulsive sobs. 她突然抽泣起来。
43 vice NU0zQ     
n.坏事;恶习;[pl.]台钳,老虎钳;adj.副的
参考例句:
  • He guarded himself against vice.他避免染上坏习惯。
  • They are sunk in the depth of vice.他们堕入了罪恶的深渊。
44 lessen 01gx4     
vt.减少,减轻;缩小
参考例句:
  • Regular exercise can help to lessen the pain.经常运动有助于减轻痛感。
  • They've made great effort to lessen the noise of planes.他们尽力减小飞机的噪音。
45 ragged KC0y8     
adj.衣衫褴褛的,粗糙的,刺耳的
参考例句:
  • A ragged shout went up from the small crowd.这一小群人发出了刺耳的喊叫。
  • Ragged clothing infers poverty.破衣烂衫意味着贫穷。
46 reigned d99f19ecce82a94e1b24a320d3629de5     
vi.当政,统治(reign的过去式形式)
参考例句:
  • Silence reigned in the hall. 全场肃静。 来自《现代汉英综合大词典》
  • Night was deep and dead silence reigned everywhere. 夜深人静,一片死寂。 来自《现代汉英综合大词典》
47 conjecture 3p8z4     
n./v.推测,猜测
参考例句:
  • She felt it no use to conjecture his motives.她觉得猜想他的动机是没有用的。
  • This conjecture is not supported by any real evidence.这种推测未被任何确切的证据所证实。
48 audacity LepyV     
n.大胆,卤莽,无礼
参考例句:
  • He had the audacity to ask for an increase in salary.他竟然厚着脸皮要求增加薪水。
  • He had the audacity to pick pockets in broad daylight.他竟敢在光天化日之下掏包。
49 acumen qVgzn     
n.敏锐,聪明
参考例句:
  • She has considerable business acumen.她的经营能力绝非一般。
  • His business acumen has made his very successful.他的商业头脑使他很成功。
50 derived 6cddb7353e699051a384686b6b3ff1e2     
vi.起源;由来;衍生;导出v.得到( derive的过去式和过去分词 );(从…中)得到获得;源于;(从…中)提取
参考例句:
  • Many English words are derived from Latin and Greek. 英语很多词源出于拉丁文和希腊文。 来自《简明英汉词典》
  • He derived his enthusiasm for literature from his father. 他对文学的爱好是受他父亲的影响。 来自《简明英汉词典》
51 virtuous upCyI     
adj.有品德的,善良的,贞洁的,有效力的
参考例句:
  • She was such a virtuous woman that everybody respected her.她是个有道德的女性,人人都尊敬她。
  • My uncle is always proud of having a virtuous wife.叔叔一直为娶到一位贤德的妻子而骄傲。
52 remarkable 8Vbx6     
adj.显著的,异常的,非凡的,值得注意的
参考例句:
  • She has made remarkable headway in her writing skills.她在写作技巧方面有了长足进步。
  • These cars are remarkable for the quietness of their engines.这些汽车因发动机没有噪音而不同凡响。
53 intermittent ebCzV     
adj.间歇的,断断续续的
参考例句:
  • Did you hear the intermittent sound outside?你听见外面时断时续的声音了吗?
  • In the daytime intermittent rains freshened all the earth.白天里,时断时续地下着雨,使整个大地都生气勃勃了。
54 lucidity jAmxr     
n.明朗,清晰,透明
参考例句:
  • His writings were marked by an extraordinary lucidity and elegance of style.他的作品简洁明晰,文风典雅。
  • The pain had lessened in the night, but so had his lucidity.夜里他的痛苦是减轻了,但人也不那么清醒了。
55 joyfully joyfully     
adv. 喜悦地, 高兴地
参考例句:
  • She tripped along joyfully as if treading on air. 她高兴地走着,脚底下轻飘飘的。
  • During these first weeks she slaved joyfully. 在最初的几周里,她干得很高兴。
56 brute GSjya     
n.野兽,兽性
参考例句:
  • The aggressor troops are not many degrees removed from the brute.侵略军简直象一群野兽。
  • That dog is a dangerous brute.It bites people.那条狗是危险的畜牲,它咬人。
57 depressed xu8zp9     
adj.沮丧的,抑郁的,不景气的,萧条的
参考例句:
  • When he was depressed,he felt utterly divorced from reality.他心情沮丧时就感到完全脱离了现实。
  • His mother was depressed by the sad news.这个坏消息使他的母亲意志消沉。
58 loathed dbdbbc9cf5c853a4f358a2cd10c12ff2     
v.憎恨,厌恶( loathe的过去式和过去分词 );极不喜欢
参考例句:
  • Baker loathed going to this red-haired young pup for supplies. 面包师傅不喜欢去这个红头发的自负的傻小子那里拿原料。 来自《简明英汉词典》
  • Therefore, above all things else, he loathed his miserable self! 因此,他厌恶不幸的自我尤胜其它! 来自英汉文学 - 红字
59 entangled e3d30c3c857155b7a602a9ac53ade890     
adj.卷入的;陷入的;被缠住的;缠在一起的v.使某人(某物/自己)缠绕,纠缠于(某物中),使某人(自己)陷入(困难或复杂的环境中)( entangle的过去式和过去分词 )
参考例句:
  • The bird had become entangled in the wire netting. 那只小鸟被铁丝网缠住了。
  • Some military observers fear the US could get entangled in another war. 一些军事观察家担心美国会卷入另一场战争。 来自《简明英汉词典》
60 accomplished UzwztZ     
adj.有才艺的;有造诣的;达到了的
参考例句:
  • Thanks to your help,we accomplished the task ahead of schedule.亏得你们帮忙,我们才提前完成了任务。
  • Removal of excess heat is accomplished by means of a radiator.通过散热器完成多余热量的排出。
61 confided 724f3f12e93e38bec4dda1e47c06c3b1     
v.吐露(秘密,心事等)( confide的过去式和过去分词 );(向某人)吐露(隐私、秘密等)
参考例句:
  • She confided all her secrets to her best friend. 她向她最要好的朋友倾吐了自己所有的秘密。
  • He confided to me that he had spent five years in prison. 他私下向我透露,他蹲过五年监狱。 来自《简明英汉词典》
62 confide WYbyd     
v.向某人吐露秘密
参考例句:
  • I would never readily confide in anybody.我从不轻易向人吐露秘密。
  • He is going to confide the secrets of his heart to us.他将向我们吐露他心里的秘密。
63 treasury 7GeyP     
n.宝库;国库,金库;文库
参考例句:
  • The Treasury was opposed in principle to the proposals.财政部原则上反对这些提案。
  • This book is a treasury of useful information.这本书是有价值的信息宝库。
64 coupon nogz3     
n.息票,配给票,附单
参考例句:
  • The coupon can be used once only.此优惠券只限使用一次。
  • I have a coupon for ten pence off a packet of soap.我有一张优惠券买一盒肥皂可以便宜十便士。
65 afflicted aaf4adfe86f9ab55b4275dae2a2e305a     
使受痛苦,折磨( afflict的过去式和过去分词 )
参考例句:
  • About 40% of the country's population is afflicted with the disease. 全国40%左右的人口患有这种疾病。
  • A terrible restlessness that was like to hunger afflicted Martin Eden. 一阵可怕的、跟饥饿差不多的不安情绪折磨着马丁·伊登。
66 regiment JATzZ     
n.团,多数,管理;v.组织,编成团,统制
参考例句:
  • As he hated army life,he decide to desert his regiment.因为他嫌恶军队生活,所以他决心背弃自己所在的那个团。
  • They reformed a division into a regiment.他们将一个师整编成为一个团。
67 smothered b9bebf478c8f7045d977e80734a8ed1d     
(使)窒息, (使)透不过气( smother的过去式和过去分词 ); 覆盖; 忍住; 抑制
参考例句:
  • He smothered the baby with a pillow. 他用枕头把婴儿闷死了。
  • The fire is smothered by ashes. 火被灰闷熄了。
68 blessings 52a399b218b9208cade790a26255db6b     
n.(上帝的)祝福( blessing的名词复数 );好事;福分;因祸得福
参考例句:
  • Afflictions are sometimes blessings in disguise. 塞翁失马,焉知非福。 来自《简明英汉词典》
  • We don't rely on blessings from Heaven. 我们不靠老天保佑。 来自《现代汉英综合大词典》
69 mingled fdf34efd22095ed7e00f43ccc823abdf     
混合,混入( mingle的过去式和过去分词 ); 混进,与…交往[联系]
参考例句:
  • The sounds of laughter and singing mingled in the evening air. 笑声和歌声交织在夜空中。
  • The man and the woman mingled as everyone started to relax. 当大家开始放松的时候,这一男一女就开始交往了。
70 apprehensions 86177204327b157a6d884cdb536098d8     
疑惧
参考例句:
  • He stood in a mixture of desire and apprehensions. 他怀着渴望和恐惧交加的心情伫立着。
  • But subsequent cases have removed many of these apprehensions. 然而,随后的案例又消除了许多类似的忧虑。
71 ignoble HcUzb     
adj.不光彩的,卑鄙的;可耻的
参考例句:
  • There's something cowardly and ignoble about such an attitude.这种态度有点怯懦可鄙。
  • Some very great men have come from ignoble families.有些伟人出身低微。
72 catastrophe WXHzr     
n.大灾难,大祸
参考例句:
  • I owe it to you that I survived the catastrophe.亏得你我才大难不死。
  • This is a catastrophe beyond human control.这是一场人类无法控制的灾难。
73 decency Jxzxs     
n.体面,得体,合宜,正派,庄重
参考例句:
  • His sense of decency and fair play made him refuse the offer.他的正直感和公平竞争意识使他拒绝了这一提议。
  • Your behaviour is an affront to public decency.你的行为有伤风化。
74 friendliness nsHz8c     
n.友谊,亲切,亲密
参考例句:
  • Behind the mask of friendliness,I know he really dislikes me.在友善的面具后面,我知道他其实并不喜欢我。
  • His manner was a blend of friendliness and respect.他的态度友善且毕恭毕敬。
75 premium EPSxX     
n.加付款;赠品;adj.高级的;售价高的
参考例句:
  • You have to pay a premium for express delivery.寄快递你得付额外费用。
  • Fresh water was at a premium after the reservoir was contaminated.在水库被污染之后,清水便因稀而贵了。
76 impunity g9Qxb     
n.(惩罚、损失、伤害等的)免除
参考例句:
  • You will not escape with impunity.你不可能逃脱惩罚。
  • The impunity what compulsory insurance sets does not include escapement.交强险规定的免责范围不包括逃逸。
77 adroit zxszv     
adj.熟练的,灵巧的
参考例句:
  • Jamie was adroit at flattering others.杰米很会拍马屁。
  • His adroit replies to hecklers won him many followers.他对质问者的机敏应答使他赢得了很多追随者。
78 billiards DyBzVP     
n.台球
参考例句:
  • John used to divert himself with billiards.约翰过去总打台球自娱。
  • Billiards isn't popular in here.这里不流行台球。
79 embellished b284f4aedffe7939154f339dba2d2073     
v.美化( embellish的过去式和过去分词 );装饰;修饰;润色
参考例句:
  • The door of the old church was embellished with decorations. 老教堂的门是用雕饰美化的。 来自《简明英汉词典》
  • The stern was embellished with carvings in red and blue. 船尾饰有红色和蓝色的雕刻图案。 来自辞典例句
80 trifling SJwzX     
adj.微不足道的;没什么价值的
参考例句:
  • They quarreled over a trifling matter.他们为这种微不足道的事情争吵。
  • So far Europe has no doubt, gained a real conveniency,though surely a very trifling one.直到现在为止,欧洲无疑地已经获得了实在的便利,不过那确是一种微不足道的便利。
81 apparently tMmyQ     
adv.显然地;表面上,似乎
参考例句:
  • An apparently blind alley leads suddenly into an open space.山穷水尽,豁然开朗。
  • He was apparently much surprised at the news.他对那个消息显然感到十分惊异。
82 greasy a64yV     
adj. 多脂的,油脂的
参考例句:
  • He bought a heavy-duty cleanser to clean his greasy oven.昨天他买了强力清洁剂来清洗油污的炉子。
  • You loathe the smell of greasy food when you are seasick.当你晕船时,你会厌恶油腻的气味。
83 tinge 8q9yO     
vt.(较淡)着色于,染色;使带有…气息;n.淡淡色彩,些微的气息
参考例句:
  • The maple leaves are tinge with autumn red.枫叶染上了秋天的红色。
  • There was a tinge of sadness in her voice.她声音中流露出一丝忧伤。
84 allayed a2f1594ab7abf92451e58b3bedb57669     
v.减轻,缓和( allay的过去式和过去分词 )
参考例句:
  • His fever is allayed, but his appetite is still flatted. 他发烧减轻了,但食欲仍然不振。 来自《现代英汉综合大词典》
  • His fever was allayed by the medicine. 这药剂使他退烧了。 来自《现代英汉综合大词典》
85 maternity kjbyx     
n.母性,母道,妇产科病房;adj.孕妇的,母性的
参考例句:
  • Women workers are entitled to maternity leave with full pay.女工产假期间工资照发。
  • Trainee nurses have to work for some weeks in maternity.受训的护士必须在产科病房工作数周。
86 inquiry nbgzF     
n.打听,询问,调查,查问
参考例句:
  • Many parents have been pressing for an inquiry into the problem.许多家长迫切要求调查这个问题。
  • The field of inquiry has narrowed down to five persons.调查的范围已经缩小到只剩5个人了。
87 privately IkpzwT     
adv.以私人的身份,悄悄地,私下地
参考例句:
  • Some ministers admit privately that unemployment could continue to rise.一些部长私下承认失业率可能继续升高。
  • The man privately admits that his motive is profits.那人私下承认他的动机是为了牟利。
88 exhorting 6d41cec265e1faf8aefa7e4838e780b1     
v.劝告,劝说( exhort的现在分词 )
参考例句:
  • Joe Pationi's stocky figure was moving constantly, instructing and exhorting. 乔·佩特罗尼结实的身影不断地来回走动,又发指示,又替他们打气。 来自辞典例句
  • He is always exhorting us to work harder for a lower salary. ((讽刺))他总是劝我们为了再低的薪水也得更卖力地工作。 来自辞典例句
89 applied Tz2zXA     
adj.应用的;v.应用,适用
参考例句:
  • She plans to take a course in applied linguistics.她打算学习应用语言学课程。
  • This cream is best applied to the face at night.这种乳霜最好晚上擦脸用。
90 lottery 43MyV     
n.抽彩;碰运气的事,难于算计的事
参考例句:
  • He won no less than £5000 in the lottery.他居然中了5000英镑的奖券。
  • They thought themselves lucky in the lottery of life.他们认为自己是变幻莫测的人生中的幸运者。
91 jovial TabzG     
adj.快乐的,好交际的
参考例句:
  • He seemed jovial,but his eyes avoided ours.他显得很高兴,但他的眼光却避开了我们的眼光。
  • Grandma was plump and jovial.祖母身材圆胖,整天乐呵呵的。
92 fanatic AhfzP     
n.狂热者,入迷者;adj.狂热入迷的
参考例句:
  • Alexander is a football fanatic.亚历山大是个足球迷。
  • I am not a religious fanatic but I am a Christian.我不是宗教狂热分子,但我是基督徒。
93 mattress Z7wzi     
n.床垫,床褥
参考例句:
  • The straw mattress needs to be aired.草垫子该晾一晾了。
  • The new mattress I bought sags in the middle.我买的新床垫中间陷了下去。
94 savings ZjbzGu     
n.存款,储蓄
参考例句:
  • I can't afford the vacation,for it would eat up my savings.我度不起假,那样会把我的积蓄用光的。
  • By this time he had used up all his savings.到这时,他的存款已全部用完。
95 condemned condemned     
adj. 被责难的, 被宣告有罪的 动词condemn的过去式和过去分词
参考例句:
  • He condemned the hypocrisy of those politicians who do one thing and say another. 他谴责了那些说一套做一套的政客的虚伪。
  • The policy has been condemned as a regressive step. 这项政策被认为是一种倒退而受到谴责。
96 opium c40zw     
n.鸦片;adj.鸦片的
参考例句:
  • That man gave her a dose of opium.那男人给了她一剂鸦片。
  • Opium is classed under the head of narcotic.鸦片是归入麻醉剂一类的东西。
97 bestowed 12e1d67c73811aa19bdfe3ae4a8c2c28     
赠给,授予( bestow的过去式和过去分词 )
参考例句:
  • It was a title bestowed upon him by the king. 那是国王赐给他的头衔。
  • He considered himself unworthy of the honour they had bestowed on him. 他认为自己不配得到大家赋予他的荣誉。
98 vista jLVzN     
n.远景,深景,展望,回想
参考例句:
  • From my bedroom window I looked out on a crowded vista of hills and rooftops.我从卧室窗口望去,远处尽是连绵的山峦和屋顶。
  • These uprisings come from desperation and a vista of a future without hope.发生这些暴动是因为人们被逼上了绝路,未来看不到一点儿希望。
99 craving zvlz3e     
n.渴望,热望
参考例句:
  • a craving for chocolate 非常想吃巧克力
  • She skipped normal meals to satisfy her craving for chocolate and crisps. 她不吃正餐,以便满足自己吃巧克力和炸薯片的渴望。
100 immoral waCx8     
adj.不道德的,淫荡的,荒淫的,有伤风化的
参考例句:
  • She was questioned about his immoral conduct toward her.她被询问过有关他对她的不道德行为的情况。
  • It is my belief that nuclear weapons are immoral.我相信使核武器是不邪恶的。
101 investor aq4zNm     
n.投资者,投资人
参考例句:
  • My nephew is a cautious investor.我侄子是个小心谨慎的投资者。
  • The investor believes that his investment will pay off handsomely soon.这个投资者相信他的投资不久会有相当大的收益。
102 kindly tpUzhQ     
adj.和蔼的,温和的,爽快的;adv.温和地,亲切地
参考例句:
  • Her neighbours spoke of her as kindly and hospitable.她的邻居都说她和蔼可亲、热情好客。
  • A shadow passed over the kindly face of the old woman.一道阴影掠过老太太慈祥的面孔。
103 soothe qwKwF     
v.安慰;使平静;使减轻;缓和;奉承
参考例句:
  • I've managed to soothe him down a bit.我想方设法使他平静了一点。
  • This medicine should soothe your sore throat.这种药会减轻你的喉痛。
104 follies e0e754f59d4df445818b863ea1aa3eba     
罪恶,时事讽刺剧; 愚蠢,蠢笨,愚蠢的行为、思想或做法( folly的名词复数 )
参考例句:
  • He has given up youthful follies. 他不再做年轻人的荒唐事了。
  • The writings of Swift mocked the follies of his age. 斯威夫特的作品嘲弄了他那个时代的愚人。
105 lawsuits 1878e62a5ca1482cc4ae9e93dcf74d69     
n.诉讼( lawsuit的名词复数 )
参考例句:
  • Lawsuits involving property rights and farming and grazing rights increased markedly. 涉及财产权,耕作与放牧权的诉讼案件显著地增加。 来自辞典例句
  • I've lost and won more lawsuits than any man in England. 全英国的人算我官司打得最多,赢的也多,输的也多。 来自辞典例句
106 salon VjTz2Z     
n.[法]沙龙;客厅;营业性的高级服务室
参考例句:
  • Do you go to the hairdresser or beauty salon more than twice a week?你每周去美容院或美容沙龙多过两次吗?
  • You can hear a lot of dirt at a salon.你在沙龙上会听到很多流言蜚语。
107 tints 41fd51b51cf127789864a36f50ef24bf     
色彩( tint的名词复数 ); 带白的颜色; (淡色)染发剂; 痕迹
参考例句:
  • leaves with red and gold autumn tints 金秋时节略呈红黄色的树叶
  • The whole countryside glowed with autumn tints. 乡间处处呈现出灿烂的秋色。
108 pallid qSFzw     
adj.苍白的,呆板的
参考例句:
  • The moon drifted from behind the clouds and exposed the pallid face.月亮从云朵后面钻出来,照着尸体那张苍白的脸。
  • His dry pallid face often looked gaunt.他那张干瘪苍白的脸常常显得憔悴。
109 vivacious Dp7yI     
adj.活泼的,快活的
参考例句:
  • She is an artless,vivacious girl.她是一个天真活泼的女孩。
  • The picture has a vivacious artistic conception.这幅画气韵生动。
110 dissimulation XtrxX     
n.掩饰,虚伪,装糊涂
参考例句:
  • A habit of dissimulation is a hindrance, and a poorness to him. 在他这样的一个人,一种掩饰的习惯是一种阻挠,一个弱点。 来自《简明英汉词典》
  • Still we have our limits beyond which we call dissimulation treachery. 不过我们仍然有自己的限度,超过这个界限,就是虚伪与背信弃义。 来自辞典例句
111 necessitated 584daebbe9eef7edd8f9bba973dc3386     
使…成为必要,需要( necessitate的过去式和过去分词 )
参考例句:
  • Recent financial scandals have necessitated changes in parliamentary procedures. 最近的金融丑闻使得议会程序必须改革。
  • No man is necessitated to do wrong. 没有人是被迫去作错事的。
112 secrecy NZbxH     
n.秘密,保密,隐蔽
参考例句:
  • All the researchers on the project are sworn to secrecy.该项目的所有研究人员都按要求起誓保守秘密。
  • Complete secrecy surrounded the meeting.会议在绝对机密的环境中进行。
113 exquisite zhez1     
adj.精美的;敏锐的;剧烈的,感觉强烈的
参考例句:
  • I was admiring the exquisite workmanship in the mosaic.我当时正在欣赏镶嵌画的精致做工。
  • I still remember the exquisite pleasure I experienced in Bali.我依然记得在巴厘岛所经历的那种剧烈的快感。
114 plagiarism d2Pz4     
n.剽窃,抄袭
参考例句:
  • Teachers in America fight to control cheating and plagiarism.美国老师们努力对付欺骗和剽窃的问题。
  • Now he's in real trouble.He's accused of plagiarism.现在他是真遇到麻烦了。他被指控剽窃。
115 destined Dunznz     
adj.命中注定的;(for)以…为目的地的
参考例句:
  • It was destined that they would marry.他们结婚是缘分。
  • The shipment is destined for America.这批货物将运往美国。
116 hatred T5Gyg     
n.憎恶,憎恨,仇恨
参考例句:
  • He looked at me with hatred in his eyes.他以憎恨的眼光望着我。
  • The old man was seized with burning hatred for the fascists.老人对法西斯主义者充满了仇恨。
117 jealousy WaRz6     
n.妒忌,嫉妒,猜忌
参考例句:
  • Some women have a disposition to jealousy.有些女人生性爱妒忌。
  • I can't support your jealousy any longer.我再也无法忍受你的嫉妒了。
118 admiration afpyA     
n.钦佩,赞美,羡慕
参考例句:
  • He was lost in admiration of the beauty of the scene.他对风景之美赞不绝口。
  • We have a great admiration for the gold medalists.我们对金牌获得者极为敬佩。
119 sketched 7209bf19355618c1eb5ca3c0fdf27631     
v.草拟(sketch的过去式与过去分词形式)
参考例句:
  • The historical article sketched the major events of the decade. 这篇有关历史的文章概述了这十年中的重大事件。 来自《简明英汉词典》
  • He sketched the situation in a few vivid words. 他用几句生动的语言简述了局势。 来自《现代汉英综合大词典》
120 penetrated 61c8e5905df30b8828694a7dc4c3a3e0     
adj. 击穿的,鞭辟入里的 动词penetrate的过去式和过去分词形式
参考例句:
  • The knife had penetrated his chest. 刀子刺入了他的胸膛。
  • They penetrated into territory where no man had ever gone before. 他们已进入先前没人去过的地区。
121 conceal DpYzt     
v.隐藏,隐瞒,隐蔽
参考例句:
  • He had to conceal his identity to escape the police.为了躲避警方,他只好隐瞒身份。
  • He could hardly conceal his joy at his departure.他几乎掩饰不住临行时的喜悦。
122 astuteness fb1f6f67d94983ea5578316877ad8658     
n.敏锐;精明;机敏
参考例句:
  • His pleasant, somewhat ordinary face suggested amiability rather than astuteness. 他那讨人喜欢而近乎平庸的脸显得和蔼有余而机敏不足。 来自互联网
  • Young Singaporeans seem to lack the astuteness and dynamism that they possess. 本地的一般年轻人似乎就缺少了那份机灵和朝气。 来自互联网
123 solitude xF9yw     
n. 孤独; 独居,荒僻之地,幽静的地方
参考例句:
  • People need a chance to reflect on spiritual matters in solitude. 人们需要独处的机会来反思精神上的事情。
  • They searched for a place where they could live in solitude. 他们寻找一个可以过隐居生活的地方。
124 contrive GpqzY     
vt.谋划,策划;设法做到;设计,想出
参考例句:
  • Can you contrive to be here a little earlier?你能不能早一点来?
  • How could you contrive to make such a mess of things?你怎么把事情弄得一团糟呢?
125 lustre hAhxg     
n.光亮,光泽;荣誉
参考例句:
  • The sun was shining with uncommon lustre.太阳放射出异常的光彩。
  • A good name keeps its lustre in the dark.一个好的名誉在黑暗中也保持它的光辉。
126 skull CETyO     
n.头骨;颅骨
参考例句:
  • The skull bones fuse between the ages of fifteen and twenty-five.头骨在15至25岁之间长合。
  • He fell out of the window and cracked his skull.他从窗子摔了出去,跌裂了颅骨。
127 compartments 4e9d78104c402c263f5154f3360372c7     
n.间隔( compartment的名词复数 );(列车车厢的)隔间;(家具或设备等的)分隔间;隔层
参考例句:
  • Your pencil box has several compartments. 你的铅笔盒有好几个格。 来自《简明英汉词典》
  • The first-class compartments are in front. 头等车室在前头。 来自《简明英汉词典》
128 discrepancy ul3zA     
n.不同;不符;差异;矛盾
参考例句:
  • The discrepancy in their ages seemed not to matter.他们之间年龄的差异似乎没有多大关系。
  • There was a discrepancy in the two reports of the accident.关于那次事故的两则报道有不一致之处。
129 maternal 57Azi     
adj.母亲的,母亲般的,母系的,母方的
参考例句:
  • He is my maternal uncle.他是我舅舅。
  • The sight of the hopeless little boy aroused her maternal instincts.那个绝望的小男孩的模样唤起了她的母性。
130 confiding e67d6a06e1cdfe51bc27946689f784d1     
adj.相信人的,易于相信的v.吐露(秘密,心事等)( confide的现在分词 );(向某人)吐露(隐私、秘密等)
参考例句:
  • The girl is of a confiding nature. 这女孩具有轻信别人的性格。 来自《现代英汉综合大词典》
  • Celia, though confiding her opinion only to Andrew, disagreed. 西莉亚却不这么看,尽管她只向安德鲁吐露过。 来自辞典例句
131 credulous Oacy2     
adj.轻信的,易信的
参考例句:
  • You must be credulous if she fooled you with that story.连她那种话都能把你骗倒,你一定是太容易相信别人了。
  • Credulous attitude will only make you take anything for granted.轻信的态度只会使你想当然。
132 wrung b11606a7aab3e4f9eebce4222a9397b1     
绞( wring的过去式和过去分词 ); 握紧(尤指别人的手); 把(湿衣服)拧干; 绞掉(水)
参考例句:
  • He has wrung the words from their true meaning. 他曲解这些字的真正意义。
  • He wrung my hand warmly. 他热情地紧握我的手。
133 dab jvHzPy     
v.轻触,轻拍,轻涂;n.(颜料等的)轻涂
参考例句:
  • She returned wearing a dab of rouge on each cheekbone.她回来时,两边面颊上涂有一点淡淡的胭脂。
  • She gave me a dab of potatoes with my supper.她给我晚饭时,还给了一点土豆。
134 pretence pretence     
n.假装,作假;借口,口实;虚伪;虚饰
参考例句:
  • The government abandoned any pretence of reform. 政府不再装模作样地进行改革。
  • He made a pretence of being happy at the party.晚会上他假装很高兴。
135 guzzling 20d7a51423fd709ed7efe548e2e4e9c7     
v.狂吃暴饮,大吃大喝( guzzle的现在分词 )
参考例句:
  • The kids seem to be guzzling soft drinks all day. 孩子们似乎整天都在猛喝汽水。
  • He's been guzzling beer all evening. 整个晚上他都在狂饮啤酒。 来自《简明英汉词典》
136 rogue qCfzo     
n.流氓;v.游手好闲
参考例句:
  • The little rogue had his grandpa's glasses on.这淘气鬼带上了他祖父的眼镜。
  • They defined him as a rogue.他们确定他为骗子。
137 mischief jDgxH     
n.损害,伤害,危害;恶作剧,捣蛋,胡闹
参考例句:
  • Nobody took notice of the mischief of the matter. 没有人注意到这件事情所带来的危害。
  • He seems to intend mischief.看来他想捣蛋。
138 pricked 1d0503c50da14dcb6603a2df2c2d4557     
刺,扎,戳( prick的过去式和过去分词 ); 刺伤; 刺痛; 使剧痛
参考例句:
  • The cook pricked a few holes in the pastry. 厨师在馅饼上戳了几个洞。
  • He was pricked by his conscience. 他受到良心的谴责。


欢迎访问英文小说网

©英文小说网 2005-2010

有任何问题,请给我们留言,管理员邮箱:[email protected]  站长QQ :点击发送消息和我们联系56065533