小说搜索     点击排行榜   最新入库
首页 » 经典英文小说 » The Romany Rye » Chapter 18
选择底色: 选择字号:【大】【中】【小】
Chapter 18
关注小说网官方公众号(noveltingroom),原版名著免费领。
Mr. Petulengro’s Device — The Leathern Purse — Consent to Purchase a Horse

As I returned along the road I met Mr. Petulengro and one of his companions, who told me that they were bound for the public-house; whereupon I informed Jasper how I had seen in the stable the horse which we had admired at the fair. ‘I shouldn’t wonder if you buy that horse after all, brother,’ said Mr. Petulengro. With a smile at the absurdity1 of such a supposition, I left him and his companion, and betook myself to the dingle. In the evening I received a visit from Mr. Petulengro, who forthwith commenced talking about the horse, which he had again seen, the landlord having shown it to him on learning that he was a friend of mine. He told me that the horse pleased him more than ever, he having examined his points with more accuracy than he had an opportunity of doing on the first occasion, concluding by pressing me to buy him. I begged him to desist from such foolish importunity2, assuring him that I had never so much money in all my life as would enable me to purchase the horse. Whilst this discourse3 was going on, Mr. Petulengro and myself were standing4 together in the midst of the dingle. Suddenly he began to move round me in a very singular manner, making strange motions with his hands, and frightful5 contortions6 with his features, till I became alarmed, and asked him whether he had not lost his senses? Whereupon, ceasing his movements and contortions, he assured me that he had not, but had merely been seized with a slight dizziness, and then once more returned to the subject of the horse. Feeling myself very angry, I told him that if he continued persecuting7 me in this manner, I should be obliged to quarrel with him; adding, that I believed his only motive8 for asking me to buy the animal was to insult my poverty. ‘Pretty poverty,’ said he, ‘with fifty pounds in your pocket; however, I have heard say, that it is always the custom of your rich people to talk of their poverty, more especially when they wish to avoid laying out money.’ Surprised at his saying that I had fifty pounds in my pocket, I asked him what he meant; whereupon he told me that he was very sure that I had fifty pounds in my pocket, offering to lay me five shillings to that effect. ‘Done,’ said I; ‘I have scarcely more than the fifth part of what you say.’ ‘I know better, brother,’ said Mr. Petulengro; ‘and if you only pull out what you have in the pocket of your slop, I am sure you will have lost your wager9.’ Putting my hand into the pocket, I felt something which I had never felt there before, and pulling it out, perceived that it was a clumsy leathern purse, which I found, on opening, contained four ten-pound notes, and several pieces of gold. ‘Didn’t I tell you so, brother?’ said Mr. Petulengro. ‘Now, in the first place, please to pay me the five shillings you have lost.’ ‘This is only a foolish piece of pleasantry,’ said I; ‘you put it into my pocket whilst you were moving about me, making faces like a distracted person. Here, take your purse back.’ ‘I?’ said Mr. Petulengro, ‘not I, indeed! don’t think I am such a fool. I have won my wager, so pay me the five shillings, brother.’ ‘Do drop this folly10,’ said I, ‘and take your purse;’ and I flung it on the ground. ‘Brother,’ said Mr. Petulengro, ‘you were talking of quarrelling with me just now. I tell you now one thing, which is, that if you do not take back the purse, I will quarrel with you; and it shall be for good and all. I’ll drop your acquaintance, no longer call you my pal11, and not even say sarshan 134 to you when I meet you by the roadside. Hir mi diblis 135 I never will.’ I saw by Jasper’s look and tone that he was in earnest, and, as I had really a regard for the strange being, I scarcely knew what to do. ‘Now, be persuaded, brother,’ said Mr. Petulengro, taking up the purse, and handing it to me; ‘be persuaded; put the purse into your pocket, and buy the horse.’ ‘Well,’ said I, ‘if I did so, would you acknowledge the horse to be yours, and receive the money again as soon as I should be able to repay you?’

‘I would, brother, I would,’ said he; ‘return me the money as soon as you please, provided you buy the horse.’ ‘What motive have you for wishing me to buy that horse?’ said I. ‘He’s to be sold for fifty pounds,’ said Jasper, ‘and is worth four times that sum; though, like many a splendid bargain, he is now going a begging; buy him, and I’m confident that, in a little time, a grand gentleman of your appearance may have anything he asks for him, and found a fortune by his means. Moreover, brother, I want to dispose of this fifty pounds in a safe manner. If you don’t take it, I shall fool it away in no time, perhaps at card-playing, for you saw how I was cheated by those blackguard jockeys the other day — we gyptians don’t know how to take care of money: our best plan when we have got a handful of guineas is to make buttons with them; but I have plenty of golden buttons, and don’t wish to be troubled with more, so you can do me no greater favour than vesting the money in this speculation12, by which my mind will be relieved of considerable care and trouble for some time at least.’

Perceiving that I still hesitated, he said, ‘Perhaps, brother, you think that I did not come honestly by the money: by the honestest manner in the world, brother, for it is the money I earnt by fighting in the ring: I did not steal it, brother, nor did I get it by disposing of spavined donkeys, or glandered ponies13 — nor is it, brother, the profits of my wife’s witchcraft14 and dukkerin.’

‘But,’ said I, ‘you had better employ it in your traffic.’ ‘I have plenty of money for my traffic, independent of this capital,’ said Mr. Petulengro; ‘ay, brother, and enough besides to back the husband of my wife’s sister, Sylvester, against Slammocks of the Chong gav for twenty pounds, which I am thinking of doing.’

‘But,’ said I, ‘after all, the horse may have found another purchaser by this time.’ ‘Not he,’ said Mr. Petulengro, ‘there is nobody in this neighbourhood to purchase a horse like that, unless it be your lordship — so take the money, brother,’ and he thrust the purse into my hand. Allowing myself to be persuaded, I kept possession of the purse. ‘Are you satisfied now?’ said I. ‘By no means, brother,’ said Mr. Petulengro, ‘you will please to pay me the five shillings which you lost to me.’ ‘Why,’ said I, ‘the fifty pounds which I found in my pocket were not mine, but put in by yourself.’ ‘That’s nothing to do with the matter, brother,’ said Mr. Petulengro; ‘I betted you five shillings that you had fifty pounds in your pocket, which sum you had: I did not say that they were your own, but merely that you had fifty pounds; you will therefore pay me, brother, or I shall not consider you an honourable15 man.’ Not wishing to have any dispute about such a matter, I took five shillings out of my under pocket, and gave them to him. Mr. Petulengro took the money with great glee, observing —‘These five shillings I will take to the public-house forthwith, and spend in drinking with four of my brethren, and doing so will give me an opportunity of telling the landlord that I have found a customer for his horse, and that you are the man. It will be as well to secure the horse as soon as possible; for though the dook tells me that the horse is intended for you, I have now and then found that the dook is, like myself, somewhat given to lying.’

He then departed, and I remained alone in the dingle. I thought at first that I had committed a great piece of folly in consenting to purchase this horse; I might find no desirable purchaser for him until the money in my possession should be totally exhausted16, and then I might be compelled to sell him for half the price I had given for him, or be even glad to find a person who would receive him at a gift; I should then remain sans horse, and indebted to Mr. Petulengro. Nevertheless, it was possible that I might sell the horse very advantageously, and by so doing, obtain a fund sufficient to enable me to execute some grand enterprise or other. My present way of life afforded no prospect17 of support, whereas the purchase of the horse did afford a possibility of bettering my condition, so, after all, had I not done right in consenting to purchase the horse? the purchase was to be made with another person’s property it is true, and I did not exactly like the idea of speculating with another person’s property, but Mr. Petulengro had thrust his money upon me, and if I lost his money, he could have no one but himself to blame; so I persuaded myself that I had upon the whole done right, and having come to that persuasion18 I soon began to enjoy the idea of finding myself on horseback again, and figured to myself all kinds of strange adventures which I should meet with on the roads before the horse and I should part company.


点击收听单词发音收听单词发音  

1 absurdity dIQyU     
n.荒谬,愚蠢;谬论
参考例句:
  • The proposal borders upon the absurdity.这提议近乎荒谬。
  • The absurdity of the situation made everyone laugh.情况的荒谬可笑使每个人都笑了。
2 importunity aqPzcS     
n.硬要,强求
参考例句:
  • They got only blushes, ejaculations, tremors, and titters, in return for their importunity. 她们只是用脸红、惊叫、颤抖和傻笑来回答他们的要求。 来自辞典例句
  • His importunity left me no alternative but to agree. 他的强硬要求让我只能答应而没有别的选择。 来自互联网
3 discourse 2lGz0     
n.论文,演说;谈话;话语;vi.讲述,著述
参考例句:
  • We'll discourse on the subject tonight.我们今晚要谈论这个问题。
  • He fell into discourse with the customers who were drinking at the counter.他和站在柜台旁的酒客谈了起来。
4 standing 2hCzgo     
n.持续,地位;adj.永久的,不动的,直立的,不流动的
参考例句:
  • After the earthquake only a few houses were left standing.地震过后只有几幢房屋还立着。
  • They're standing out against any change in the law.他们坚决反对对法律做任何修改。
5 frightful Ghmxw     
adj.可怕的;讨厌的
参考例句:
  • How frightful to have a husband who snores!有一个发鼾声的丈夫多讨厌啊!
  • We're having frightful weather these days.这几天天气坏极了。
6 contortions bveznR     
n.扭歪,弯曲;扭曲,弄歪,歪曲( contortion的名词复数 )
参考例句:
  • Trimeris' compound, called T-20, blocks the final structural contortions from taking place. T-20是特里米瑞斯公司生产的化合物。它能阻止分子最终结构折叠的发生。 来自英汉非文学 - 生命科学 - 癌症与艾滋病
  • The guard was laughing at his contortions. 那个警卫看到他那难受劲儿感到好笑。 来自英汉文学
7 persecuting 668e268d522d47306d7adbfe4e26738d     
(尤指宗教或政治信仰的)迫害(~sb. for sth.)( persecute的现在分词 ); 烦扰,困扰或骚扰某人
参考例句:
  • This endurance made old Earnshaw furious, when he discovered his son persecuting the poor, fatherless child, as he called him. 当老恩萧发现他的儿子这样虐待他所谓的可怜的孤儿时,这种逆来顺受使老恩萧冒火了。
  • He is possessed with the idea that someone is persecuting him. 他老是觉得有人要害他。
8 motive GFzxz     
n.动机,目的;adv.发动的,运动的
参考例句:
  • The police could not find a motive for the murder.警察不能找到谋杀的动机。
  • He had some motive in telling this fable.他讲这寓言故事是有用意的。
9 wager IH2yT     
n.赌注;vt.押注,打赌
参考例句:
  • They laid a wager on the result of the race.他们以竞赛的结果打赌。
  • I made a wager that our team would win.我打赌我们的队会赢。
10 folly QgOzL     
n.愚笨,愚蠢,蠢事,蠢行,傻话
参考例句:
  • Learn wisdom by the folly of others.从别人的愚蠢行动中学到智慧。
  • Events proved the folly of such calculations.事情的进展证明了这种估计是愚蠢的。
11 pal j4Fz4     
n.朋友,伙伴,同志;vi.结为友
参考例句:
  • He is a pal of mine.他是我的一个朋友。
  • Listen,pal,I don't want you talking to my sister any more.听着,小子,我不让你再和我妹妹说话了。
12 speculation 9vGwe     
n.思索,沉思;猜测;投机
参考例句:
  • Her mind is occupied with speculation.她的头脑忙于思考。
  • There is widespread speculation that he is going to resign.人们普遍推测他要辞职。
13 ponies 47346fc7580de7596d7df8d115a3545d     
矮种马,小型马( pony的名词复数 ); £25 25 英镑
参考例句:
  • They drove the ponies into a corral. 他们把矮种马赶进了畜栏。
  • She has a mania for ponies. 她特别喜欢小马。
14 witchcraft pe7zD7     
n.魔法,巫术
参考例句:
  • The woman practising witchcraft claimed that she could conjure up the spirits of the dead.那个女巫说她能用魔法召唤亡灵。
  • All these things that you call witchcraft are capable of a natural explanation.被你们统统叫做巫术的那些东西都可以得到合情合理的解释。
15 honourable honourable     
adj.可敬的;荣誉的,光荣的
参考例句:
  • I don't think I am worthy of such an honourable title.这样的光荣称号,我可担当不起。
  • I hope to find an honourable way of settling difficulties.我希望设法找到一个体面的办法以摆脱困境。
16 exhausted 7taz4r     
adj.极其疲惫的,精疲力尽的
参考例句:
  • It was a long haul home and we arrived exhausted.搬运回家的这段路程特别长,到家时我们已筋疲力尽。
  • Jenny was exhausted by the hustle of city life.珍妮被城市生活的忙乱弄得筋疲力尽。
17 prospect P01zn     
n.前景,前途;景色,视野
参考例句:
  • This state of things holds out a cheerful prospect.事态呈现出可喜的前景。
  • The prospect became more evident.前景变得更加明朗了。
18 persuasion wMQxR     
n.劝说;说服;持有某种信仰的宗派
参考例句:
  • He decided to leave only after much persuasion.经过多方劝说,他才决定离开。
  • After a lot of persuasion,she agreed to go.经过多次劝说后,她同意去了。


欢迎访问英文小说网

©英文小说网 2005-2010

有任何问题,请给我们留言,管理员邮箱:[email protected]  站长QQ :点击发送消息和我们联系56065533