小说搜索     点击排行榜   最新入库
首页 » 经典英文小说 » Scaramouche » Chapter 10 Contrition
选择底色: 选择字号:【大】【中】【小】
Chapter 10 Contrition
关注小说网官方公众号(noveltingroom),原版名著免费领。
Mlle. de Kercadiou walked with her aunt in the bright morning sunshine of a Sunday in March on the broad terrace of the Chateau1 de Sautron.

For one of her natural sweetness of disposition2 she had been oddly irritable3 of late, manifesting signs of a cynical4 worldliness, which convinced Mme. de Sautron more than ever that her brother Quintin had scandalously conducted the child’s education. She appeared to be instructed in all the things of which a girl is better ignorant, and ignorant of all the things that a girl should know. That at least was the point of view of Mme. de Sautron.

“Tell me, madame,” quoth Aline, “are all men beasts?” Unlike her brother, Madame la Comtesse was tall and majestically5 built. In the days before her marriage with M. de Sautron, ill-natured folk described her as the only man in the family. She looked down now from her noble height upon her little niece with startled eyes.

“Really, Aline, you have a trick of asking the most disconcerting and improper6 questions.”

“Perhaps it is because I find life disconcerting and improper.”

“Life? A young girl should not discuss life.”

“Why not, since I am alive? You do not suggest that it is an impropriety to be alive?”

“It is an impropriety for a young unmarried girl to seek to know too much about life. As for your absurd question about men, when I remind you that man is the noblest work of God, perhaps you will consider yourself answered.”

Mme. de Sautron did not invite a pursuance of the subject. But Mlle. de Kercadiou’s outrageous7 rearing had made her headstrong.

“That being so,” said she, “will you tell me why they find such an overwhelming attraction in the immodest of our sex?”

Madame stood still and raised shocked hands. Then she looked down her handsome, high-bridged nose.

“Sometimes — often, in fact, my dear Aline — you pass all understanding. I shall write to Quintin that the sooner you are married the better it will be for all.”

“Uncle Quintin has left that matter to my own deciding,” Aline reminded her.

“That,” said madame with complete conviction, “is the last and most outrageous of his errors. Who ever heard of a girl being left to decide the matter of her own marriage? It is . . . indelicate almost to expose her to thoughts of such things.” Mme. de Sautron shuddered8. “Quintin is a boor9. His conduct is unheard of. That M. de La Tour d’Azyr should parade himself before you so that you may make up your mind whether he is the proper man for you!” Again she shuddered. “It is of a grossness, of . . . of a prurience10 almost . . . Mon Dieu! When I married your uncle, all this was arranged between our parents. I first saw him when he came to sign the contract. I should have died of shame had it been otherwise. And that is how these affairs should be conducted.”

“You are no doubt right, madame. But since that is not how my own case is being conducted, you will forgive me if I deal with it apart from others. M. de La Tour d’Azyr desires to marry me. He has been permitted to pay his court. I should be glad to have him informed that he may cease to do so.”

Mme. de Sautron stood still, petrified11 by amazement12. Her long face turned white; she seemed to breathe with difficulty.

“But . . . but . . . what are you saying?” she gasped13.

Quietly Aline repeated her statement.

“But this is outrageous! You cannot be permitted to play fast-and-loose with a gentleman of M. le Marquis’ quality! Why, it is little more than a week since you permitted him to be informed that you would become his wife!”

“I did so in a moment of . . . rashness. Since then M. le Marquis’ own conduct has convinced me of my error.”

“But — mon Dieu!” cried the Countess. “Are you blind to the great honour that is being paid you? M. le Marquis will make you the first lady in Brittany. Yet, little fool that you are, and greater fool that Quintin is, you trifle with this extraordinary good fortune! Let me warn you.” She raised an admonitory forefinger14. “If you continue in this stupid humour M. de La Tour d’Azyr may definitely withdraw his offer and depart in justified15 mortification16.”

“That, madame, as I am endeavouring to convey to you, is what I most desire.”

“Oh, you are mad.”

“It may be, madame, that I am sane17 in preferring to be guided by my instincts. It may be even that I am justified in resenting that the man who aspires18 to become my husband should at the same time be paying such assiduous homage19 to a wretched theatre girl at the Feydau.”

“Aline!”

“Is it not true? Or perhaps you do not find it strange that M. de La Tour d’Azyr should so conduct himself at such a time?”

“Aline, you are so extraordinary a mixture. At moments you shock me by the indecency of your expressions; at others you amaze me by the excess of your prudery. You have been brought up like a little bourgeoise, I think. Yes, that is it — a little bourgeoise. Quintin was always something of a shopkeeper at heart.”

“I was asking your opinion on the conduct of M. de La Tour d’Azyr, madame. Not on my own.”

“But it is an indelicacy in you to observe such things. You should be ignorant of them, and I can’t think who is so . . . so unfeeling as to inform you. But since you are informed, at least you should be modestly blind to things that take place outside the . . . orbit of a properly conducted demoiselle.”

“Will they still be outside my orbit when I am married?”

“If you are wise. You should remain without knowledge of them. It . . . it deflowers your innocence21. I would not for the world that M. de La Tour d’Azyr should know you so extraordinarily22 instructed. Had you been properly reared in a convent this would never have happened to you.”

“But you do not answer me, madame!” cried Aline in despair. “It is not my chastity that is in question; but that of M. de La Tour d’Azyr.”

“Chastity!” Madame’s lips trembled with horror. Horror overspread her face. “Wherever did you learn that dreadful, that so improper word?”

And then Mme. de Sautron did violence to her feelings. She realized that here great calm and prudence23 were required. “My child, since you know so much that you ought not to know, there can be no harm in my adding that a gentleman must have these little distractions24.”

“But why, madame? Why is it so?”

“Ah, mon Dieu, you are asking me riddles25 of nature. It is so because it is so. Because men are like that.”

“Because men are beasts, you mean — which is what I began by asking you.”

“You are incorrigibly26 stupid, Aline.”

“You mean that I do not see things as you do, madame. I am not over-expectant as you appear to think; yet surely I have the right to expect that whilst M. de La Tour d’Azyr is wooing me, he shall not be wooing at the same time a drab of the theatre. I feel that in this there is a subtle association of myself with that unspeakable creature which soils and insults me. The Marquis is a dullard whose wooing takes the form at best of stilted27 compliments, stupid and unoriginal. They gain nothing when they fall from lips still warm from the contamination of that woman’s kisses.”

So utterly28 scandalized was madame that for a moment she remained speechless. Then —

“Mon Dieu!” she exclaimed. “I should never have suspected you of so indelicate an imagination.”

“I cannot help it, madame. Each time his lips touch my fingers I find myself thinking of the last object that they touched. I at once retire to wash my hands. Next time, madame, unless you are good enough to convey my message to him, I shall call for water and wash them in his presence.”

“But what am I to tell him? How . . . in what words can I convey such a message?” Madame was aghast.

“Be frank with him, madame. It is easiest in the end. Tell him that however impure29 may have been his life in the past, however impure he intend that it shall be in the future, he must at least study purity whilst approaching with a view to marriage a virgin30 who is herself pure and without stain.”

Madame recoiled31, and put her hands to her ears, horror stamped on her handsome face. Her massive bosom32 heaved.

“Oh, how can you?” she panted. “How can you make use of such terrible expressions? Wherever have you learnt them?”

“In church,” said Aline.

“Ah, but in church many things are said that . . . that one would not dream of saying in the world. My dear child, how could I possibly say such a thing to M. le Marquis? How could I possibly?”

“Shall I say it?”

“Aline!”

“Well, there it is,” said Aline. “Something must be done to shelter me from insult. I am utterly disgusted with M. le Marquis — a disgusting man. And however fine a thing it may be to become Marquise de La Tour d’Azyr, why, frankly33, I’d sooner marry a cobbler who practised decency20.”

Such was her vehemence34 and obvious determination that Mme. de Sautron fetched herself out of her despair to attempt persuasion35. Aline was her niece, and such a marriage in the family would be to the credit of the whole of it. At all costs nothing must frustrate36 it.

“Listen, my dear,” she said. “Let us reason. M. le Marquis is away and will not be back until to-morrow.”

“True. And I know where he has gone — or at least whom he has gone with. Mon Dieu, and the drab has a father and a lout37 of a fellow who intends to make her his wife, and neither of them chooses to do anything. I suppose they agree with you, madame, that a great gentleman must have his little distractions.” Her contempt was as scorching38 as a thing of fire. “However, madame, you were about to say?”

“That on the day after to-morrow you are returning to Gavrillac. M. de La Tour d’Azyr will most likely follow at his leisure.”

“You mean when this dirty candle is burnt out?”

“Call it what you will.” Madame, you see, despaired by now of controlling the impropriety of her niece’s expressions. “At Gavrillac there will be no Mlle. Binet. This thing will be in the past. It is unfortunate that he should have met her at such a moment. The chit is very attractive, after all. You cannot deny that. And you must make allowances.”

“M. le Marquis formally proposed to me a week ago. Partly to satisfy the wishes of the family, and partly . . . ” She broke off, hesitating a moment, to resume on a note of dull pain, “Partly because it does not seem greatly to matter whom I marry, I gave him my consent. That consent, for the reasons I have given you, madame, I desire now definitely to withdraw.”

Madame fell into agitation39 of the wildest. “Aline, I should never forgive you! Your uncle Quintin would be in despair. You do not know what you are saying, what a wonderful thing you are refusing. Have you no sense of your position, of the station into which you were born?”

“If I had not, madame, I should have made an end long since. If I have tolerated this suit for a single moment, it is because I realize the importance of a suitable marriage in the worldly sense. But I ask of marriage something more; and Uncle Quintin has placed the decision in my hands.”

“God forgive him!” said madame. And then she hurried on: “Leave this to me now, Aline. Be guided by me — oh, be guided by me!” Her tone was beseeching40. “I will take counsel with your uncle Charles. But do not definitely decide until this unfortunate affair has blown over. Charles will know how to arrange it. M. le Marquis shall do penance41, child, since your tyranny demands it; but not in sackcloth and ashes. You’ll not ask so much?”

Aline shrugged42. “I ask nothing at all,” she said, which was neither assent43 nor dissent44.

So Mme. de Sautron interviewed her husband, a slight, middle-aged45 man, very aristocratic in appearance and gifted with a certain shrewd sense. She took with him precisely46 the tone that Aline had taken with herself and which in Aline she had found so disconcertingly indelicate. She even borrowed several of Aline’s phrases.

The result was that on the Monday afternoon when at last M. de La Tour d’Azyr’s returning berline drove up to the chateau, he was met by M. le Comte de Sautron who desired a word with him even before he changed.

“Gervais, you’re a fool,” was the excellent opening made by M. le Comte.

“Charles, you give me no news,” answered M. le Marquis. “Of what particular folly47 do you take the trouble to complain?”

He flung himself wearily upon a sofa, and his long graceful48 body sprawling49 there he looked up at his friend with a tired smile on that nobly handsome pale face that seemed to defy the onslaught of age.

“Of your last. This Binet girl.”

“That! Pooh! An incident; hardly a folly.”

“A folly — at such a time,” Sautron insisted. The Marquis looked a question. The Count answered it. “Aline,” said he, pregnantly. “She knows. How she knows I can’t tell you, but she knows, and she is deeply offended.”

The smile perished on the Marquis’ face. He gathered himself up.

“Offended?” said he, and his voice was anxious.

“But yes. You know what she is. You know the ideals she has formed. It wounds her that at such a time — whilst you are here for the purpose of wooing her — you should at the same time be pursuing this affair with that chit of a Binet girl.”

“How do you know?” asked La Tour d’Azyr.

“She has confided50 in her aunt. And the poor child seems to have some reason. She says she will not tolerate that you should come to kiss her hand with lips that are still contaminated from . . . Oh, you understand. You appreciate the impression of such a thing upon a pure, sensitive girl such as Aline. She said — I had better tell you — that the next time you kiss her hand, she will call for water and wash it in your presence.”

The Marquis’ face flamed scarlet51. He rose. Knowing his violent, intolerant spirit, M. de Sautron was prepared for an outburst. But no outburst came. The Marquis turned away from him, and paced slowly to the window, his head bowed, his hands behind his back. Halted there he spoke52, without turning, his voice was at once scornful and wistful.

“You are right, Charles, I am a fool — a wicked fool! I have just enough sense left to perceive it. It is the way I have lived, I suppose. I have never known the need to deny myself anything I wanted.” Then suddenly he swung round, and the outburst came. “But, my God, I want Aline as I have never wanted anything yet! I think I should kill myself in rage if through my folly I should have lost her.” He struck his brow with his hand. “I am a beast!” he said. “I should have known that if that sweet saint got word of these petty devilries of mine she would despise me; and I tell you, Charles, I’d go through fire to regain53 her respect.”

“I hope it is to be regained54 on easier terms,” said Charles; and then to ease the situation which began to irk him by its solemnity, he made a feeble joke. “It is merely asked of you that you refrain from going through certain fires that are not accounted by mademoiselle of too purifying a nature.”

“As to that Binet girl, it is finished — finished,” said the Marquis.

“I congratulate you. When did you make that decision?”

“This moment. I would to God I had made it twenty-four hours ago. As it is —” he shrugged —“why, twenty-four hours of her have been enough for me as they would have been for any man — a mercenary, self-seeking little baggage with the soul of a trull. Bah!” He shuddered in disgust of himself and her.

“Ah! That makes it easier for you,” said M. de Sautron, cynically55.

“Don’t say it, Charles. It is not so. Had you been less of a fool, you would have warned me sooner.”

“I may prove to have warned you soon enough if you’ll profit by the warning.”

“There is no penance I will not do. I will prostrate56 myself at her feet. I will abase57 myself before her. I will make confession58 in the proper spirit of contrition59, and Heaven helping60 me, I’ll keep to my purpose of amendment61 for her sweet sake.” He was tragically62 in earnest.

To M. de Sautron, who had never seen him other than self-contained, supercilious63, and mocking, this was an amazing revelation. He shrank from it almost; it gave him the feeling of prying64, of peeping through a keyhole. He slapped his friend’s shoulder.

“My dear Gervais, here is a magnificently romantic mood. Enough said. Keep to it, and I promise you that all will presently be well. I will be your ambassador, and you shall have no cause to complain.”

“But may I not go to her myself?”

“If you are wise you will at once efface65 yourself. Write to her if you will — make your act of contrition by letter. I will explain why you have gone without seeing her. I will tell her that you did so upon my advice, and I will do it tactfully. I am a good diplomat66, Gervais. Trust me.”

M. le Marquis raised his head, and showed a face that pain was searing. He held out his hand. “Very well, Charles. Serve me in this, and count me your friend in all things.”

点击收听单词发音收听单词发音  

1 chateau lwozeH     
n.城堡,别墅
参考例句:
  • The house was modelled on a French chateau.这房子是模仿一座法国大别墅建造的。
  • The chateau was left to itself to flame and burn.那府第便径自腾起大火燃烧下去。
2 disposition GljzO     
n.性情,性格;意向,倾向;排列,部署
参考例句:
  • He has made a good disposition of his property.他已对财产作了妥善处理。
  • He has a cheerful disposition.他性情开朗。
3 irritable LRuzn     
adj.急躁的;过敏的;易怒的
参考例句:
  • He gets irritable when he's got toothache.他牙一疼就很容易发脾气。
  • Our teacher is an irritable old lady.She gets angry easily.我们的老师是位脾气急躁的老太太。她很容易生气。
4 cynical Dnbz9     
adj.(对人性或动机)怀疑的,不信世道向善的
参考例句:
  • The enormous difficulty makes him cynical about the feasibility of the idea.由于困难很大,他对这个主意是否可行持怀疑态度。
  • He was cynical that any good could come of democracy.他不相信民主会带来什么好处。
5 majestically d5d41929324f0eb30fd849cd601b1c16     
雄伟地; 庄重地; 威严地; 崇高地
参考例句:
  • The waters of the Changjiang River rolled to the east on majestically. 雄伟的长江滚滚东流。
  • Towering snowcapped peaks rise majestically. 白雪皑皑的山峰耸入云霄。
6 improper b9txi     
adj.不适当的,不合适的,不正确的,不合礼仪的
参考例句:
  • Short trousers are improper at a dance.舞会上穿短裤不成体统。
  • Laughing and joking are improper at a funeral.葬礼时大笑和开玩笑是不合适的。
7 outrageous MvFyH     
adj.无理的,令人不能容忍的
参考例句:
  • Her outrageous behaviour at the party offended everyone.她在聚会上的无礼行为触怒了每一个人。
  • Charges for local telephone calls are particularly outrageous.本地电话资费贵得出奇。
8 shuddered 70137c95ff493fbfede89987ee46ab86     
v.战栗( shudder的过去式和过去分词 );发抖;(机器、车辆等)突然震动;颤动
参考例句:
  • He slammed on the brakes and the car shuddered to a halt. 他猛踩刹车,车颤抖着停住了。 来自《简明英汉词典》
  • I shuddered at the sight of the dead body. 我一看见那尸体就战栗。 来自《简明英汉词典》
9 boor atRzU     
n.举止粗野的人;乡下佬
参考例句:
  • I'm a bit of a boor,so I hope you won't mind if I speak bluntly.我是一个粗人,说话直来直去,你可别见怪。
  • If he fears the intellectual,he despises the boor.他对知识分子有戒心,但是更瞧不起乡下人。
10 prurience 6RwxN     
n.好色;迷恋;淫欲;(焦躁等的)渴望
参考例句:
  • Any sense of prurience is relieved by Mr Kahr's prose, which is sympathetic, witty and erudite. 卡尔先生的优美文字,充满同情,诙谐和博智,淡化了任何淫秽的意味。 来自互联网
11 petrified 2e51222789ae4ecee6134eb89ed9998d     
adj.惊呆的;目瞪口呆的v.使吓呆,使惊呆;变僵硬;使石化(petrify的过去式和过去分词)
参考例句:
  • I'm petrified of snakes. 我特别怕蛇。
  • The poor child was petrified with fear. 这可怜的孩子被吓呆了。 来自《简明英汉词典》
12 amazement 7zlzBK     
n.惊奇,惊讶
参考例句:
  • All those around him looked at him with amazement.周围的人都对他投射出惊异的眼光。
  • He looked at me in blank amazement.他带着迷茫惊诧的神情望着我。
13 gasped e6af294d8a7477229d6749fa9e8f5b80     
v.喘气( gasp的过去式和过去分词 );喘息;倒抽气;很想要
参考例句:
  • She gasped at the wonderful view. 如此美景使她惊讶得屏住了呼吸。
  • People gasped with admiration at the superb skill of the gymnasts. 体操运动员的高超技艺令人赞叹。 来自《现代汉英综合大词典》
14 forefinger pihxt     
n.食指
参考例句:
  • He pinched the leaf between his thumb and forefinger.他将叶子捏在拇指和食指之间。
  • He held it between the tips of his thumb and forefinger.他用他大拇指和食指尖拿着它。
15 justified 7pSzrk     
a.正当的,有理的
参考例句:
  • She felt fully justified in asking for her money back. 她认为有充分的理由要求退款。
  • The prisoner has certainly justified his claims by his actions. 那个囚犯确实已用自己的行动表明他的要求是正当的。
16 mortification mwIyN     
n.耻辱,屈辱
参考例句:
  • To my mortification, my manuscript was rejected. 使我感到失面子的是:我的稿件被退了回来。
  • The chairman tried to disguise his mortification. 主席试图掩饰自己的窘迫。
17 sane 9YZxB     
adj.心智健全的,神志清醒的,明智的,稳健的
参考例句:
  • He was sane at the time of the murder.在凶杀案发生时他的神志是清醒的。
  • He is a very sane person.他是一个很有头脑的人。
18 aspires e0d3cbcde2a88805b7fd83a70eb48df3     
v.渴望,追求( aspire的第三人称单数 )
参考例句:
  • The fame to which he aspires was beyond his reach. 他追求的名誉乃是他所不能及的。 来自《简明英汉词典》
  • An old steed in the stable still aspires to gallop a thousand li. 老骥伏枥,志在千里。 来自《简明英汉词典》
19 homage eQZzK     
n.尊敬,敬意,崇敬
参考例句:
  • We pay homage to the genius of Shakespeare.我们对莎士比亚的天才表示敬仰。
  • The soldiers swore to pay their homage to the Queen.士兵们宣誓效忠于女王陛下。
20 decency Jxzxs     
n.体面,得体,合宜,正派,庄重
参考例句:
  • His sense of decency and fair play made him refuse the offer.他的正直感和公平竞争意识使他拒绝了这一提议。
  • Your behaviour is an affront to public decency.你的行为有伤风化。
21 innocence ZbizC     
n.无罪;天真;无害
参考例句:
  • There was a touching air of innocence about the boy.这个男孩有一种令人感动的天真神情。
  • The accused man proved his innocence of the crime.被告人经证实无罪。
22 extraordinarily Vlwxw     
adv.格外地;极端地
参考例句:
  • She is an extraordinarily beautiful girl.她是个美丽非凡的姑娘。
  • The sea was extraordinarily calm that morning.那天清晨,大海出奇地宁静。
23 prudence 9isyI     
n.谨慎,精明,节俭
参考例句:
  • A lack of prudence may lead to financial problems.不够谨慎可能会导致财政上出现问题。
  • The happy impute all their success to prudence or merit.幸运者都把他们的成功归因于谨慎或功德。
24 distractions ff1d4018fe7ed703bc7b2e2e97ba2216     
n.使人分心的事[人]( distraction的名词复数 );娱乐,消遣;心烦意乱;精神错乱
参考例句:
  • I find it hard to work at home because there are too many distractions. 我发觉在家里工作很难,因为使人分心的事太多。
  • There are too many distractions here to work properly. 这里叫人分心的事太多,使人无法好好工作。 来自《简明英汉词典》
25 riddles 77f3ceed32609b0d80430e545f553e31     
n.谜(语)( riddle的名词复数 );猜不透的难题,难解之谜
参考例句:
  • Few riddles collected from oral tradition, however, have all six parts. 但是据收集的情况看,口头流传的谜语很少具有这完整的六部分。 来自英汉非文学 - 民俗
  • But first, you'd better see if you can answer riddles. 但是你首先最好想想你会不会猜谜语。 来自辞典例句
26 incorrigibly 3ca6ad0cf12e859f885eba685f95dcc3     
adv.无法矫正地;屡教不改地;无可救药地;不能矫正地
参考例句:
  • He was incorrigibly obstinate, no matter who persuaded him. 不论谁劝他,他都顽固不化。 来自互联网
  • Medora is incorrigibly romantic. 梅朵拉很富于幻想,这是不可救药的。 来自互联网
27 stilted 5Gaz0     
adj.虚饰的;夸张的
参考例句:
  • All too soon the stilted conversation ran out.很快这种做作的交谈就结束了。
  • His delivery was stilted and occasionally stumbling.他的发言很生硬,有时还打结巴。
28 utterly ZfpzM1     
adv.完全地,绝对地
参考例句:
  • Utterly devoted to the people,he gave his life in saving his patients.他忠于人民,把毕生精力用于挽救患者的生命。
  • I was utterly ravished by the way she smiled.她的微笑使我完全陶醉了。
29 impure NyByW     
adj.不纯净的,不洁的;不道德的,下流的
参考例句:
  • The air of a big city is often impure.大城市的空气往往是污浊的。
  • Impure drinking water is a cause of disease.不洁的饮用水是引发疾病的一个原因。
30 virgin phPwj     
n.处女,未婚女子;adj.未经使用的;未经开发的
参考例句:
  • Have you ever been to a virgin forest?你去过原始森林吗?
  • There are vast expanses of virgin land in the remote regions.在边远地区有大片大片未开垦的土地。
31 recoiled 8282f6b353b1fa6f91b917c46152c025     
v.畏缩( recoil的过去式和过去分词 );退缩;报应;返回
参考例句:
  • She recoiled from his touch. 她躲开他的触摸。
  • Howard recoiled a little at the sharpness in my voice. 听到我的尖声,霍华德往后缩了一下。 来自《简明英汉词典》
32 bosom Lt9zW     
n.胸,胸部;胸怀;内心;adj.亲密的
参考例句:
  • She drew a little book from her bosom.她从怀里取出一本小册子。
  • A dark jealousy stirred in his bosom.他内心生出一阵恶毒的嫉妒。
33 frankly fsXzcf     
adv.坦白地,直率地;坦率地说
参考例句:
  • To speak frankly, I don't like the idea at all.老实说,我一点也不赞成这个主意。
  • Frankly speaking, I'm not opposed to reform.坦率地说,我不反对改革。
34 vehemence 2ihw1     
n.热切;激烈;愤怒
参考例句:
  • The attack increased in vehemence.进攻越来越猛烈。
  • She was astonished at his vehemence.她对他的激昂感到惊讶。
35 persuasion wMQxR     
n.劝说;说服;持有某种信仰的宗派
参考例句:
  • He decided to leave only after much persuasion.经过多方劝说,他才决定离开。
  • After a lot of persuasion,she agreed to go.经过多次劝说后,她同意去了。
36 frustrate yh9xj     
v.使失望;使沮丧;使厌烦
参考例句:
  • But this didn't frustrate Einstein.He was content to go as far as he could.但这并没有使爱因斯坦灰心,他对能够更深入地研究而感到满意。
  • They made their preparations to frustrate the conspiracy.他们作好准备挫败这个阴谋。
37 lout 83eyW     
n.粗鄙的人;举止粗鲁的人
参考例句:
  • He's just an ill-bred lout.他是个缺乏教养的乡巴佬。
  • He had no training, no skills and he was just a big, bungling,useless lout!什么也不行,什么也不会,自己只是个傻大黑粗的废物!
38 scorching xjqzPr     
adj. 灼热的
参考例句:
  • a scorching, pitiless sun 灼热的骄阳
  • a scorching critique of the government's economic policy 对政府经济政策的严厉批评
39 agitation TN0zi     
n.搅动;搅拌;鼓动,煽动
参考例句:
  • Small shopkeepers carried on a long agitation against the big department stores.小店主们长期以来一直在煽动人们反对大型百货商店。
  • These materials require constant agitation to keep them in suspension.这些药剂要经常搅动以保持悬浮状态。
40 beseeching 67f0362f7eb28291ad2968044eb2a985     
adj.恳求似的v.恳求,乞求(某事物)( beseech的现在分词 )
参考例句:
  • She clung to her father, beseeching him for consent. 她紧紧挨着父亲,恳求他答应。 来自辞典例句
  • He casts a beseeching glance at his son. 他用恳求的眼光望着儿子。 来自辞典例句
41 penance Uulyx     
n.(赎罪的)惩罪
参考例句:
  • They had confessed their sins and done their penance.他们已经告罪并做了补赎。
  • She knelt at her mother's feet in penance.她忏悔地跪在母亲脚下。
42 shrugged 497904474a48f991a3d1961b0476ebce     
vt.耸肩(shrug的过去式与过去分词形式)
参考例句:
  • Sam shrugged and said nothing. 萨姆耸耸肩膀,什么也没说。
  • She shrugged, feigning nonchalance. 她耸耸肩,装出一副无所谓的样子。 来自《简明英汉词典》
43 assent Hv6zL     
v.批准,认可;n.批准,认可
参考例句:
  • I cannot assent to what you ask.我不能应允你的要求。
  • The new bill passed by Parliament has received Royal Assent.议会所通过的新方案已获国王批准。
44 dissent ytaxU     
n./v.不同意,持异议
参考例句:
  • It is too late now to make any dissent.现在提出异议太晚了。
  • He felt her shoulders gave a wriggle of dissent.他感到她的肩膀因为不同意而动了一下。
45 middle-aged UopzSS     
adj.中年的
参考例句:
  • I noticed two middle-aged passengers.我注意到两个中年乘客。
  • The new skin balm was welcome by middle-aged women.这种新护肤香膏受到了中年妇女的欢迎。
46 precisely zlWzUb     
adv.恰好,正好,精确地,细致地
参考例句:
  • It's precisely that sort of slick sales-talk that I mistrust.我不相信的正是那种油腔滑调的推销宣传。
  • The man adjusted very precisely.那个人调得很准。
47 folly QgOzL     
n.愚笨,愚蠢,蠢事,蠢行,傻话
参考例句:
  • Learn wisdom by the folly of others.从别人的愚蠢行动中学到智慧。
  • Events proved the folly of such calculations.事情的进展证明了这种估计是愚蠢的。
48 graceful deHza     
adj.优美的,优雅的;得体的
参考例句:
  • His movements on the parallel bars were very graceful.他的双杠动作可帅了!
  • The ballet dancer is so graceful.芭蕾舞演员的姿态是如此的优美。
49 sprawling 3ff3e560ffc2f12f222ef624d5807902     
adj.蔓生的,不规则地伸展的v.伸开四肢坐[躺]( sprawl的现在分词 );蔓延;杂乱无序地拓展;四肢伸展坐着(或躺着)
参考例句:
  • He was sprawling in an armchair in front of the TV. 他伸开手脚坐在电视机前的一张扶手椅上。
  • a modern sprawling town 一座杂乱无序拓展的现代城镇
50 confided 724f3f12e93e38bec4dda1e47c06c3b1     
v.吐露(秘密,心事等)( confide的过去式和过去分词 );(向某人)吐露(隐私、秘密等)
参考例句:
  • She confided all her secrets to her best friend. 她向她最要好的朋友倾吐了自己所有的秘密。
  • He confided to me that he had spent five years in prison. 他私下向我透露,他蹲过五年监狱。 来自《简明英汉词典》
51 scarlet zD8zv     
n.深红色,绯红色,红衣;adj.绯红色的
参考例句:
  • The scarlet leaves of the maples contrast well with the dark green of the pines.深红的枫叶和暗绿的松树形成了明显的对比。
  • The glowing clouds are growing slowly pale,scarlet,bright red,and then light red.天空的霞光渐渐地淡下去了,深红的颜色变成了绯红,绯红又变为浅红。
52 spoke XryyC     
n.(车轮的)辐条;轮辐;破坏某人的计划;阻挠某人的行动 v.讲,谈(speak的过去式);说;演说;从某种观点来说
参考例句:
  • They sourced the spoke nuts from our company.他们的轮辐螺帽是从我们公司获得的。
  • The spokes of a wheel are the bars that connect the outer ring to the centre.辐条是轮子上连接外圈与中心的条棒。
53 regain YkYzPd     
vt.重新获得,收复,恢复
参考例句:
  • He is making a bid to regain his World No.1 ranking.他正为重登世界排名第一位而努力。
  • The government is desperate to regain credibility with the public.政府急于重新获取公众的信任。
54 regained 51ada49e953b830c8bd8fddd6bcd03aa     
复得( regain的过去式和过去分词 ); 赢回; 重回; 复至某地
参考例句:
  • The majority of the people in the world have regained their liberty. 世界上大多数人已重获自由。
  • She hesitated briefly but quickly regained her poise. 她犹豫片刻,但很快恢复了镇静。
55 cynically 3e178b26da70ce04aff3ac920973009f     
adv.爱嘲笑地,冷笑地
参考例句:
  • "Holding down the receiver,'said Daisy cynically. “挂上话筒在讲。”黛西冷嘲热讽地说。 来自英汉文学 - 盖茨比
  • The Democrats sensibly (if cynically) set about closing the God gap. 民主党在明智(有些讽刺)的减少宗教引起的问题。 来自互联网
56 prostrate 7iSyH     
v.拜倒,平卧,衰竭;adj.拜倒的,平卧的,衰竭的
参考例句:
  • She was prostrate on the floor.她俯卧在地板上。
  • The Yankees had the South prostrate and they intended to keep It'so.北方佬已经使南方屈服了,他们还打算继续下去。
57 abase 3IYyc     
v.降低,贬抑
参考例句:
  • He refused to abase himself in the eyes of others.他不愿在他人面前被贬低。
  • A man who uses bad language will only abase himself.说脏话者只会自贬身分。
58 confession 8Ygye     
n.自白,供认,承认
参考例句:
  • Her confession was simply tantamount to a casual explanation.她的自白简直等于一篇即席说明。
  • The police used torture to extort a confession from him.警察对他用刑逼供。
59 contrition uZGy3     
n.悔罪,痛悔
参考例句:
  • The next day he'd be full of contrition,weeping and begging forgiveness.第二天,他就会懊悔不已,哭着乞求原谅。
  • She forgave him because his contrition was real.她原谅了他是由于他的懊悔是真心的。
60 helping 2rGzDc     
n.食物的一份&adj.帮助人的,辅助的
参考例句:
  • The poor children regularly pony up for a second helping of my hamburger. 那些可怜的孩子们总是要求我把我的汉堡包再给他们一份。
  • By doing this, they may at times be helping to restore competition. 这样一来, 他在某些时候,有助于竞争的加强。
61 amendment Mx8zY     
n.改正,修正,改善,修正案
参考例句:
  • The amendment was rejected by 207 voters to 143.这项修正案以207票对143票被否决。
  • The Opposition has tabled an amendment to the bill.反对党已经就该议案提交了一项修正条款。
62 tragically 7bc94e82e1e513c38f4a9dea83dc8681     
adv. 悲剧地,悲惨地
参考例句:
  • Their daughter was tragically killed in a road accident. 他们的女儿不幸死于车祸。
  • Her father died tragically in a car crash. 她父亲在一场车祸中惨死。
63 supercilious 6FyyM     
adj.目中无人的,高傲的;adv.高傲地;n.高傲
参考例句:
  • The shop assistant was very supercilious towards me when I asked for some help.我要买东西招呼售货员时,那个售货员对我不屑一顾。
  • His manner is supercilious and arrogant.他非常傲慢自大。
64 prying a63afacc70963cb0fda72f623793f578     
adj.爱打听的v.打听,刺探(他人的私事)( pry的现在分词 );撬开
参考例句:
  • I'm sick of you prying into my personal life! 我讨厌你刺探我的私生活!
  • She is always prying into other people's affairs. 她总是打听别人的私事。 来自《简明英汉词典》
65 efface Pqlxp     
v.擦掉,抹去
参考例句:
  • It takes many years to efface the unpleasant memories of a war.许多年后才能冲淡战争的不愉快记忆。
  • He could not efface the impression from his mind.他不能把这个印象从心中抹去。
66 diplomat Pu0xk     
n.外交官,外交家;能交际的人,圆滑的人
参考例句:
  • The diplomat threw in a joke, and the tension was instantly relieved.那位外交官插进一个笑话,紧张的气氛顿时缓和下来。
  • He served as a diplomat in Russia before the war.战前他在俄罗斯当外交官。


欢迎访问英文小说网

©英文小说网 2005-2010

有任何问题,请给我们留言,管理员邮箱:[email protected]  站长QQ :点击发送消息和我们联系56065533