They began by drinking a big wine-glass of vodka and eating oysters4.
“Good!” said Almer. “It was I brought oysters into fashion for the first course, my boy. The vodka burns and stings your throat and you have a voluptuous5 sensation in your throat when you swallow an oyster3. Don’t you?”
A dignified6 waiter with a shaven upper lip and grey whiskers put a sauceboat on the table.
“What’s that you are serving?” asked Frolov.
“Sauce Proven?ale for the herring, sir. . . . ”
“What! is that the way to serve it?” shouted Frolov, not looking into the sauceboat. “Do you call that sauce? You don’t know how to wait, you blockhead!”
Frolov’s velvety eyes flashed. He twisted a corner of the table-cloth round his finger, made a slight movement, and the dishes, the candlesticks, and the bottles, all jingling7 and clattering8, fell with a crash on the floor.
The waiters, long accustomed to pot-house catastrophes9, ran up to the table and began picking up the fragments with grave and unconcerned faces, like surgeons at an operation.
“How well you know how to manage them!” said Almer, and he laughed. “But . . . move a little away from the table or you will step in the caviare.”
“Call the engineer here!” cried Frolov.
This was the name given to a decrepit10, doleful old man who really had once been an engineer and very well off; he had squandered11 all his property and towards the end of his life had got into a restaurant where he looked after the waiters and singers and carried out various commissions relating to the fair sex. Appearing at the summons, he put his head on one side respectfully.
“Listen, my good man,” Frolov said, addressing him. “What’s the meaning of this disorder12? How queerly you fellows wait! Don’t you know that I don’t like it? Devil take you, I shall give up coming to you!”
“I beg you graciously to excuse it, Alexey Semyonitch!” said the engineer, laying his hand on his heart. “I will take steps immediately, and your slightest wishes shall be carried out in the best and speediest way.”
“Well, that’ll do, you can go. . . . ”
The engineer bowed, staggered back, still doubled up, and disappeared through the doorway13 with a final flash of the false diamonds on his shirt-front and fingers.
The table was laid again. Almer drank red wine and ate with relish14 some sort of bird served with truffles, and ordered a matelote of eelpouts and a sterlet with its tail in its mouth. Frolov only drank vodka and ate nothing but bread. He rubbed his face with his open hands, scowled15, and was evidently out of humour. Both were silent. There was a stillness. Two electric lights in opaque16 shades flickered17 and hissed18 as though they were angry. The gypsy girls passed the door, softly humming.
“One drinks and is none the merrier,” said Frolov. “The more I pour into myself, the more sober I become. Other people grow festive19 with vodka, but I suffer from anger, disgusting thoughts, sleeplessness20. Why is it, old man, that people don’t invent some other pleasure besides drunkenness and debauchery? It’s really horrible!”
“You had better send for the gypsy girls.”
“Confound them!”
The head of an old gypsy woman appeared in the door from the passage.
“Alexey Semyonitch, the gypsies are asking for tea and brandy,” said the old woman. “May we order it?”
“Yes,” answered Frolov. “You know they get a percentage from the restaurant keeper for asking the visitors to treat them. Nowadays you can’t even believe a man when he asks for vodka. The people are all mean, vile21, spoilt. Take these waiters, for instance. They have countenances22 like professors, and grey heads; they get two hundred roubles a month, they live in houses of their own and send their girls to the high school, but you may swear at them and give yourself airs as much as you please. For a rouble the engineer will gulp23 down a whole pot of mustard and crow like a cock. On my honour, if one of them would take offence I would make him a present of a thousand roubles.”
“What’s the matter with you?” said Almer, looking at him with surprise. “Whence this melancholy24? You are red in the face, you look like a wild animal. . . . What’s the matter with you?”
“It’s horrid25. There’s one thing I can’t get out of my head. It seems as though it is nailed there and it won’t come out.”
A round little old man, buried in fat and completely bald, wearing a short reefer jacket and lilac waistcoat and carrying a guitar, walked into the room. He made an idiotic26 face, drew himself up, and saluted27 like a soldier.
“Ah, the parasite28!” said Frolov, “let me introduce him, he has made his fortune by grunting29 like a pig. Come here!” He poured vodka, wine, and brandy into a glass, sprinkled pepper and salt into it, mixed it all up and gave it to the parasite. The latter tossed it off and smacked30 his lips with gusto.
“He’s accustomed to drink a mess so that pure wine makes him sick,” said Frolov. “Come, parasite, sit down and sing.”
The old man sat down, touched the strings31 with his fat fingers, and began singing:
“Neetka, neetka, Margareetka. . . . ”
After drinking champagne32 Frolov was drunk. He thumped33 with his fist on the table and said:
“Yes, there’s something that sticks in my head! It won’t give me a minute’s peace!”
“Why, what is it?”
“I can’t tell you. It’s a secret. It’s something so private that I could only speak of it in my prayers. But if you like . . . as a sign of friendship, between ourselves . . . only mind, to no one, no, no, no, . . . I’ll tell you, it will ease my heart, but for God’s sake . . . listen and forget it. . . . ”
Frolov bent34 down to Almer and for a minute breathed in his ear.
“I hate my wife!” he brought out.
The lawyer looked at him with surprise.
“Yes, yes, my wife, Marya Mihalovna,” Frolov muttered, flushing red. “I hate her and that’s all about it.”
“What for?”
“I don’t know myself! I’ve only been married two years. I married as you know for love, and now I hate her like a mortal enemy, like this parasite here, saving your presence. And there is no cause, no sort of cause! When she sits by me, eats, or says anything, my whole soul boils, I can scarcely restrain myself from being rude to her. It’s something one can’t describe. To leave her or tell her the truth is utterly35 impossible because it would be a scandal, and living with her is worse than hell for me. I can’t stay at home! I spend my days at business and in the restaurants and spend my nights in dissipation. Come, how is one to explain this hatred36? She is not an ordinary woman, but handsome, clever, quiet.”
The old man stamped his foot and began singing:
“I went a walk with a captain bold,
And in his ear my secrets told.”
“I must own I always thought that Marya Mihalovna was not at all the right person for you,” said Almer after a brief silence, and he heaved a sigh.
“Do you mean she is too well educated? . . . I took the gold medal at the commercial school myself, I have been to Paris three times. I am not cleverer than you, of course, but I am no more foolish than my wife. No, brother, education is not the sore point. Let me tell you how all the trouble began. It began with my suddenly fancying that she had married me not from love, but for the sake of my money. This idea took possession of my brain. I have done all I could think of, but the cursed thing sticks! And to make it worse my wife was overtaken with a passion for luxury. Getting into a sack of gold after poverty, she took to flinging it in all directions. She went quite off her head, and was so carried away that she used to get through twenty thousand every month. And I am a distrustful man. I don’t believe in anyone, I suspect everybody. And the more friendly you are to me the greater my torment37. I keep fancying I am being flattered for my money. I trust no one! I am a difficult man, my boy, very difficult!”
Frolov emptied his glass at one gulp and went on.
“But that’s all nonsense,” he said. “One never ought to speak of it. It’s stupid. I am tipsy and I have been chattering38, and now you are looking at me with lawyer’s eyes — glad you know some one else’s secret. Well, well! . . . Let us drop this conversation. Let us drink! I say,” he said, addressing a waiter, “is Mustafa here? Fetch him in!”
Shortly afterwards there walked into the room a little Tatar boy, aged39 about twelve, wearing a dress coat and white gloves.
“Come here!” Frolov said to him. “Explain to us the following fact: there was a time when you Tatars conquered us and took tribute from us, but now you serve us as waiters and sell dressing-gowns. How do you explain such a change?”
Mustafa raised his eyebrows40 and said in a shrill41 voice, with a sing-song intonation42: “The mutability of destiny!”
Almer looked at his grave face and went off into peals43 of laughter.
“Well, give him a rouble!” said Frolov. “He is making his fortune out of the mutability of destiny. He is only kept here for the sake of those two words. Drink, Mustafa! You will make a gre-eat rascal44! I mean it is awful how many of your sort are toadies45 hanging about rich men. The number of these peaceful bandits and robbers is beyond all reckoning! Shouldn’t we send for the gypsies now? Eh? Fetch the gypsies along!”
The gypsies, who had been hanging about wearily in the corridors for a long time, burst with whoops46 into the room, and a wild orgy began.
“Drink!” Frolov shouted to them. “Drink! Seed of Pharaoh! Sing! A-a-ah!”
“In the winter time . . . o-o-ho! . . . the sledge47 was flying . . . ”
The gypsies sang, whistled, danced. In the frenzy48 which sometimes takes possession of spoilt and very wealthy men, “broad natures,” Frolov began to play the fool. He ordered supper and champagne for the gypsies, broke the shade of the electric light, shied bottles at the pictures and looking-glasses, and did it all apparently49 without the slightest enjoyment50, scowling51 and shouting irritably52, with contempt for the people, with an expression of hatred in his eyes and his manners. He made the engineer sing a solo, made the bass53 singers drink a mixture of wine, vodka, and oil.
At six o’clock they handed him the bill.
“Nine hundred and twenty-five roubles, forty kopecks,” said Almer, and shrugged54 his shoulders. “What’s it for? No, wait, we must go into it!”
“Stop!” muttered Frolov, pulling out his pocket-book. “Well! . . . let them rob me. That’s what I’m rich for, to be robbed! . . . You can’t get on without parasites55! . . . You are my lawyer. You get six thousand a year out of me and what for? But excuse me, . . . I don’t know what I am saying.”
As he was returning home with Almer, Frolov murmured:
“Going home is awful to me! Yes! . . . There isn’t a human being I can open my soul to. . . . They are all robbers. .. traitors56. . . . Oh, why did I tell you my secret? Yes . . . why? Tell me why?”
At the entrance to his house, he craned forward towards Almer and, staggering, kissed him on the lips, having the old Moscow habit of kissing indiscriminately on every occasion.
“Good-bye . . . I am a difficult, hateful man,” he said. “A horrid, drunken, shameless life. You are a well-educated, clever man, but you only laugh and drink with me . . . there’s no help from any of you. . . . But if you were a friend to me, if you were an honest man, in reality you ought to have said to me: ‘Ugh, you vile, hateful man! You reptile57!’”
“Come, come,” Almer muttered, “go to bed.”
“There is no help from you; the only hope is that, when I am in the country in the summer, I may go out into the fields and a storm come on and the thunder may strike me dead on the spot. . . . Good-bye.”
Frolov kissed Almer once more and muttering and dropping asleep as he walked, began mounting the stairs, supported by two footmen.
点击收听单词发音
1 velvety | |
adj. 像天鹅绒的, 轻软光滑的, 柔软的 | |
参考例句: |
|
|
2 outskirts | |
n.郊外,郊区 | |
参考例句: |
|
|
3 oyster | |
n.牡蛎;沉默寡言的人 | |
参考例句: |
|
|
4 oysters | |
牡蛎( oyster的名词复数 ) | |
参考例句: |
|
|
5 voluptuous | |
adj.肉欲的,骄奢淫逸的 | |
参考例句: |
|
|
6 dignified | |
a.可敬的,高贵的 | |
参考例句: |
|
|
7 jingling | |
叮当声 | |
参考例句: |
|
|
8 clattering | |
发出咔哒声(clatter的现在分词形式) | |
参考例句: |
|
|
9 catastrophes | |
n.灾祸( catastrophe的名词复数 );灾难;不幸事件;困难 | |
参考例句: |
|
|
10 decrepit | |
adj.衰老的,破旧的 | |
参考例句: |
|
|
11 squandered | |
v.(指钱,财产等)浪费,乱花( squander的过去式和过去分词 ) | |
参考例句: |
|
|
12 disorder | |
n.紊乱,混乱;骚动,骚乱;疾病,失调 | |
参考例句: |
|
|
13 doorway | |
n.门口,(喻)入门;门路,途径 | |
参考例句: |
|
|
14 relish | |
n.滋味,享受,爱好,调味品;vt.加调味料,享受,品味;vi.有滋味 | |
参考例句: |
|
|
15 scowled | |
怒视,生气地皱眉( scowl的过去式和过去分词 ) | |
参考例句: |
|
|
16 opaque | |
adj.不透光的;不反光的,不传导的;晦涩的 | |
参考例句: |
|
|
17 flickered | |
(通常指灯光)闪烁,摇曳( flicker的过去式和过去分词 ) | |
参考例句: |
|
|
18 hissed | |
发嘶嘶声( hiss的过去式和过去分词 ); 发嘘声表示反对 | |
参考例句: |
|
|
19 festive | |
adj.欢宴的,节日的 | |
参考例句: |
|
|
20 sleeplessness | |
n.失眠,警觉 | |
参考例句: |
|
|
21 vile | |
adj.卑鄙的,可耻的,邪恶的;坏透的 | |
参考例句: |
|
|
22 countenances | |
n.面容( countenance的名词复数 );表情;镇静;道义支持 | |
参考例句: |
|
|
23 gulp | |
vt.吞咽,大口地吸(气);vi.哽住;n.吞咽 | |
参考例句: |
|
|
24 melancholy | |
n.忧郁,愁思;adj.令人感伤(沮丧)的,忧郁的 | |
参考例句: |
|
|
25 horrid | |
adj.可怕的;令人惊恐的;恐怖的;极讨厌的 | |
参考例句: |
|
|
26 idiotic | |
adj.白痴的 | |
参考例句: |
|
|
27 saluted | |
v.欢迎,致敬( salute的过去式和过去分词 );赞扬,赞颂 | |
参考例句: |
|
|
28 parasite | |
n.寄生虫;寄生菌;食客 | |
参考例句: |
|
|
29 grunting | |
咕哝的,呼噜的 | |
参考例句: |
|
|
30 smacked | |
拍,打,掴( smack的过去式和过去分词 ) | |
参考例句: |
|
|
31 strings | |
n.弦 | |
参考例句: |
|
|
32 champagne | |
n.香槟酒;微黄色 | |
参考例句: |
|
|
33 thumped | |
v.重击, (指心脏)急速跳动( thump的过去式和过去分词 ) | |
参考例句: |
|
|
34 bent | |
n.爱好,癖好;adj.弯的;决心的,一心的 | |
参考例句: |
|
|
35 utterly | |
adv.完全地,绝对地 | |
参考例句: |
|
|
36 hatred | |
n.憎恶,憎恨,仇恨 | |
参考例句: |
|
|
37 torment | |
n.折磨;令人痛苦的东西(人);vt.折磨;纠缠 | |
参考例句: |
|
|
38 chattering | |
n. (机器振动发出的)咔嗒声,(鸟等)鸣,啁啾 adj. 喋喋不休的,啾啾声的 动词chatter的现在分词形式 | |
参考例句: |
|
|
39 aged | |
adj.年老的,陈年的 | |
参考例句: |
|
|
40 eyebrows | |
眉毛( eyebrow的名词复数 ) | |
参考例句: |
|
|
41 shrill | |
adj.尖声的;刺耳的;v尖叫 | |
参考例句: |
|
|
42 intonation | |
n.语调,声调;发声 | |
参考例句: |
|
|
43 peals | |
n.(声音大而持续或重复的)洪亮的响声( peal的名词复数 );隆隆声;洪亮的钟声;钟乐v.(使)(钟等)鸣响,(雷等)发出隆隆声( peal的第三人称单数 ) | |
参考例句: |
|
|
44 rascal | |
n.流氓;不诚实的人 | |
参考例句: |
|
|
45 toadies | |
n.谄媚者,马屁精( toady的名词复数 )v.拍马,谄媚( toady的第三人称单数 ) | |
参考例句: |
|
|
46 whoops | |
int.呼喊声 | |
参考例句: |
|
|
47 sledge | |
n.雪橇,大锤;v.用雪橇搬运,坐雪橇往 | |
参考例句: |
|
|
48 frenzy | |
n.疯狂,狂热,极度的激动 | |
参考例句: |
|
|
49 apparently | |
adv.显然地;表面上,似乎 | |
参考例句: |
|
|
50 enjoyment | |
n.乐趣;享有;享用 | |
参考例句: |
|
|
51 scowling | |
怒视,生气地皱眉( scowl的现在分词 ) | |
参考例句: |
|
|
52 irritably | |
ad.易生气地 | |
参考例句: |
|
|
53 bass | |
n.男低音(歌手);低音乐器;低音大提琴 | |
参考例句: |
|
|
54 shrugged | |
vt.耸肩(shrug的过去式与过去分词形式) | |
参考例句: |
|
|
55 parasites | |
寄生物( parasite的名词复数 ); 靠他人为生的人; 诸虫 | |
参考例句: |
|
|
56 traitors | |
卖国贼( traitor的名词复数 ); 叛徒; 背叛者; 背信弃义的人 | |
参考例句: |
|
|
57 reptile | |
n.爬行动物;两栖动物 | |
参考例句: |
|
|
欢迎访问英文小说网 |