The Stoics1 say that the highest part of the soul is the commanding part of it: this is the cause of sense, fancy, consents, and desires; and this we call the rational part. From this principal and commander there are produced seven parts of the soul, which are spread through the body, as the seven arms in a polypus. Of these seven parts, five are assigned to the senses, seeing, hearing, smelling, tasting, touching2. Sight is a spirit which is extended from the commanding part of the eyes; hearing is that spirit which from the principle reacheth to the ears; smelling a spirit drawn3 from the principal to the nostrils4; tasting a spirit extended from the principle to the tongue; touching is a spirit which from the principal is drawn to the extremity5 of those bodies which are obnoxious6 to a sensible touch. Of the rest, the one called the spermatical is a spirit which reacheth from the principal to the generating vessels7; the other, which is the vocal8 and termed the voice, is a spirit extended from the principal to the throat, tongue, and other proper organs of speaking. And this principal part itself hath that place in our spherical9 head which God hath in the world.
点击收听单词发音
1 stoics | |
禁欲主义者,恬淡寡欲的人,不以苦乐为意的人( stoic的名词复数 ) | |
参考例句: |
|
|
2 touching | |
adj.动人的,使人感伤的 | |
参考例句: |
|
|
3 drawn | |
v.拖,拉,拔出;adj.憔悴的,紧张的 | |
参考例句: |
|
|
4 nostrils | |
鼻孔( nostril的名词复数 ) | |
参考例句: |
|
|
5 extremity | |
n.末端,尽头;尽力;终极;极度 | |
参考例句: |
|
|
6 obnoxious | |
adj.极恼人的,讨人厌的,可憎的 | |
参考例句: |
|
|
7 vessels | |
n.血管( vessel的名词复数 );船;容器;(具有特殊品质或接受特殊品质的)人 | |
参考例句: |
|
|
8 vocal | |
adj.直言不讳的;嗓音的;n.[pl.]声乐节目 | |
参考例句: |
|
|
9 spherical | |
adj.球形的;球面的 | |
参考例句: |
|
|
欢迎访问英文小说网 |