Soon after acquiring his collection, Kale decided3 to make certain alterations4 in the vast room where the pictures hung. They were all taken down and stored in the ball room, equally vast, with their faces toward the wall. Meanwhile Kale and his family took refuge in a nearby hotel.
It was at this hotel that Kale met Jules de Lesseps. De Lesseps was distinctly French, the sort of Frenchman whose conversation resembles calisthenics. He was nervous, quick, and agile5, and he told Kale in confidence that he was not only a painter himself, but was a connoisseur6 in the high arts. Pompous7 in the pride of possession, Kale went to a good deal of trouble to exhibit his private collection for de Lesseps’ delectation. It happened in the ball room, and the true artist’s delight shone in the Frenchman’s eyes as he handled the pieces which were good. Some of the others made him smile, but it was an inoffensive sort of smile.
With his own hands Kale lifted the precious Rubens and held it before the Frenchman’s eyes. It was a “Madonna and Child,” one of those wonderful creations which have endured through the years with all the sparkle and color beauty of their pristine8 days. Kale seemed disappointed because de Lesseps was not particularly enthusiastic about this picture.
“Why, it’s a Rubens!” he exclaimed.
“Yes, I see,” replied de Lesseps.
“It cost me fifty thousand dollars.”
“It is perhaps worth more than that,” and the Frenchman shrugged9 his shoulders as he turned away.
Kale looked at him in chagrin10. Could it be that de Lesseps did not understand that it was a Rubens, and that Rubens was a painter? Or was it that he had failed to hear him say that it cost him fifty thousand dollars. Kale was accustomed to seeing people bob their heads and open their eyes when he said fifty thousand dollars; therefore, “Don’t you like it?” he asked.
“Very much indeed,” replied de Lesseps; “but I have seen it before. I saw it in Rome just a week or so before you purchased it.”
They rummaged11 on through the pictures, and at last a Whistler was turned up for their inspection12. It was one of the famous Thames series, a water color. De Lesseps’ face radiated excitement, and several times he glanced from the water color to the Rubens as if mentally comparing the exquisitely14 penciled and colored modern work with the bold, masterly technic of the old.
Kale misunderstood the silence. “I don’t think much of this one myself,” he explained apologetically. “It’s a Whistler, and all that, and it cost me five thousand dollars, and I sort of had to have it, but still it isn’t just the kind of thing that I like. What do you think of it?”
“I think it is perfectly15 wonderful!” replied the Frenchman enthusiastically. “It is the essence, the superlative, of modern work. I wonder if it would be possible,” and he turned to face Kale, “for me to make a copy of that? I have some slight skill in painting myself, and dare say I could make a fairly creditable copy of it.”
Kale was flattered. He was more and more impressed each moment with the picture. “Why, certainly,” he replied. “I will have it sent up to the hotel, and you can —”
“No, no, no!” interrupted de Lesseps quickly. “I wouldn’t care to accept the responsibility of having the picture in my charge. There is always a danger of fire. But if you would give me permission to come here — this room is large and airy and light, and besides it is quiet —”
“Just as you like,” said Kale magnanimously. “I merely thought the other way would be most convenient for you.”
De Lesseps drew near, and laid one hand on the millionaire’s arm. “My dear friend,” he said earnestly, “if these pictures were my pictures, I shouldn’t try to accommodate anybody where they were concerned. I dare say the collection as it stands cost you —”
“Six hundred and eighty-seven thousand dollars,” volunteered Kale proudly.
“And surely they must be well protected here in your house during your absence?”
“There are about twenty servants in the house while the workmen are making the alterations,” said Kale, “and three of them don’t do anything but watch this room. No one can go in or out except by the door we entered — the others are locked and barred — and then only with my permission, or a written order from me. No, sir, nobody can get away with anything in this room.”
“Excellent — excellent!” said de Lesseps admiringly. He smiled a little bit. “I am afraid I did not give you credit for being the far-sighted business man that you are.” He turned and glanced over the collection of pictures abstractedly. “A clever thief, though,” he ventured, “might cut a valuable painting, for instance the Rubens, out of the frame, roll it up, conceal16 it under his coat, and escape.”
Kale laughed pleasantly and shook his head.
It was a couple of days later at the hotel that de Lesseps brought up the subject of copying the Whistler. He was profuse17 in his thanks when Kale volunteered to accompany him to the mansion and witness the preliminary stages of the work. They paused at the ball room door.
“Jennings,” said Kale to the liveried servant there, “this is Mr. de Lesseps. He is to come and go as he likes. He is going to do some work in the ball room here. See that he isn’t disturbed.”
De Lesseps noticed the Rubens leaning carelessly against some other pictures, with the holy face of the Madonna toward them. “Really, Mr. Kale,” he protested, “that picture is too valuable to be left about like that. If you will let your servants bring me some canvas, I shall wrap it and place it up on the table here off the floor. Suppose there were mice here!”
Kale thanked him. The necessary orders were given, and finally the picture was carefully wrapped and placed beyond harm’s reach, whereupon de Lesseps adjusted himself, paper, easel, stool, and all, and began his work of copying. There Kale left him.
Three days later Kale just happened to drop in, and found the artist still at his labor18.
“I just dropped by,” he explained, “to see how the work in the gallery was getting along. It will be finished in another week. I hope I am not disturbing you?”
“Not at all,” said de Lesseps; “I have nearly finished. See how I am getting along?” He turned the easel toward Kale.
The millionaire gazed from that toward the original which stood on a chair near by, and frank admiration19 for the artist’s efforts was in his eyes. “Why, it’s fine!” he exclaimed. “It’s just as good as the other one, and I bet you don’t want any five thousand dollars for it — eh?”
That was all that was said about it at the time. Kale wandered about the house for an hour or so, then dropped into the ball room where the artist was just getting his paraphernalia20 together, and they walked back to the hotel. The artist carried under one arm his copy of the Whistler, loosely rolled up.
Another week passed, and the workmen who had been engaged in refinishing and decorating the gallery had gone. De Lesseps volunteered to assist in the work of rehanging the pictures, and Kale gladly turned the matter over to him. It was in the afternoon of the day this work began that de Lesseps, chatting pleasantly with Kale, ripped loose the canvas which enshrouded the precious Rubens. Then he paused with an exclamation21 of dismay. The picture was gone; the frame which had held it was empty. A thin strip of canvas around the inside edge showed that a sharp penknife had been used to cut out the painting.
All of these facts came to the attention of Professor Augustus S. F. X. Van Dusen — The Thinking Machine. This was a day or so after Kale had rushed into Detective Mallory’s office at police headquarters, with the statement that his Rubens had been stolen. He banged his fist down on the detective’s desk and roared at him.
“It cost me fifty thousand dollars!” he declared violently. “Why don’t you do something? What are you sitting there staring at me for?”
“Don’t excite yourself, Mr. Kale,” the detective advised. “I will put my men at work right now to recover the — the — What is a Rubens, anyway?”
“It’s a picture!” bellowed22 Mr. Kale. “A piece of canvas with some paint on it, and it cost me fifty thousand dollars — don’t you forget that!”
So the police machinery23 was set in motion to recover the painting. And in time the matter fell under the watchful24 eye of Hutchinson Hatch, reporter. He learned the facts preceding the disappearance25 of the picture, and then called on de Lesseps. He found the artist in a state of excitement bordering on hysteria; an intimation from the reporter of the object of his visit caused de Lesseps to burst into words.
“Mon Dieu! it is outrageous26!” he exclaimed. “What can I do? I was the only one in the room for several days. I was the one who took such pains to protect the picture. And now it is gone! The loss is irreparable. What can I do?”
Hatch didn’t have any very definite idea as to just what he could do, so he let him go on. “As I understand it, Mr. de Lesseps,” he interrupted at last, “no one else was in the room, except you and Mr. Kale, all the time you were there?”
“No one else.”
“And I think Mr. Kale said that you were making a copy of some famous water color; weren’t you?”
“Yes, a Thames scene, by Whistler,” was the reply. “That is it, hanging over the mantel.”
Hatch glanced at the picture admiringly. It was an exquisite13 copy, and showed the deft27 touch of a man who was himself an artist of great ability.
De Lesseps read the admiration in his face. “It is not bad,” he said modestly. “I studied with Carolus Duran.”
With all else that was known, and this little additional information, which seemed of no particular value to the reporter, the entire matter was laid before The Thinking Machine. That distinguished28 man listened from beginning to end without comment.
“Who had access to the room?” he asked finally.
“That is what the police are working on now,” was the reply. “There are a couple of dozen servants in the house, and I suppose, in spite of Kale’s rigid29 orders, there was a certain laxity in their enforcement.”
“Of course that makes it more difficult,” said The Thinking Machine in the perpetually irritated voice which was so distinctly a part of himself. “Perhaps it would be best for us to go to Mr. Kale’s home and personally investigate.”
Kale received them with the reserve which all rich men show in the presence of representatives of the press. He stared frankly30 and somewhat curiously31 at the diminutive32 figure of the scientist, who explained the object of their visit.
“I guess you fellows can’t do anything with this,” the millionaire assured them. “I’ve got some regular detectives on it.”
“Is Mr. Mallory here now?” asked The Thinking Machine curtly33.
“Yes, he is up stairs in the servants’ quarters.”
“May we see the room from which the picture was taken?” inquired the scientist, with a suave34 intonation35 which Hatch knew well.
Kale granted the permission with a wave of the hand, and ushered36 them into the ball room, where the pictures had been stored. From the relative center of this room The Thinking Machine surveyed it all. The windows were high. Half a dozen doors leading out into the hallways, to the conservatory37, and quiet nooks of the mansion offered innumerable possibilities of access. After this one long comprehensive squint38, The Thinking Machine went over and picked up the frame from which the Rubens had been cut. For a long time he examined it. Kale’s impatience39 was painfully evident. Finally the scientist turned to him.
“How well do you know M. de Lesseps?” he asked.
“I’ve known him for only a month or so. Why?”
“Did he bring you letters of introduction, or did you meet him merely casually40?”
Kale regarded him with evident displeasure. “My own personal affairs have nothing whatever to do with this matter,” he said pointedly41. “Mr. de Lesseps is a gentleman of integrity, and certainly he is the last whom I would suspect of any connection with the disappearance of the picture.”
“That is usually the case,” remarked The Thinking Machine tartly42. He turned to Hatch. “Just how good a copy was that he made of the Whistler picture?” he asked.
“I have never seen the original,” Hatch replied; “but the workmanship was superb. Perhaps Mr. Kale wouldn’t object to us seeing —”
“Oh, of course not,” said Kale resignedly. “Come in; it’s in the gallery.”
Hatch submitted the picture to a careful scrutiny43. “I should say that the copy is well nigh perfect,” was his verdict. “Of course, in its absence, I couldn’t say exactly; but it is certainly a superb work.”
The curtains of a wide door almost in front of them were thrown aside suddenly, and Detective Mallory entered. He carried something in his hand, but at the sight of them concealed44 it behind him. Unrepressed triumph was in his face.
“Ah, professor, we meet often; don’t we?” he said.
“This reporter here and his friend seem to be trying to drag de Lesseps into this affair somehow,” Kale complained to the detective. “I don’t want anything like that to happen. He is liable to go out and print anything. They always do.”
The Thinking Machine glared at him unwaveringly, straight in the eye for an instant, then extended his hand toward Mallory. “Where did you find it?” he asked.
“Sorry to disappoint you, professor,” said the detective sarcastically45, “but this is the time when you were a little late,” and he produced the object which he held behind him. “Here is your picture, Mr. Kale.”
Kale gasped46 a little in relief and astonishment47, and held up the canvas with both hands to examine it. “Fine!” he told the detective. “I’ll see that you don’t lose anything by this. Why, that thing cost me fifty thousand dollars!” Kale didn’t seem able to get over that.
The Thinking Machine leaned forward to squint at the upper right hand corner of the canvas. “Where did you find it?” he asked again.
“Rolled up tight, and concealed in the bottom of a trunk in the room of one of the servants,” explained Mallory. “The servant’s name is Jennings. He is now under arrest.”
“Jennings!” exclaimed Kale. “Why, he has been with me for years.”
“Did he confess?” asked the scientist imperturbably48.
“Of course not,” said Mallory. “He says some of the other servants must have hidden it there.”
The Thinking Machine nodded at Hatch. “I think perhaps that is all,” he remarked. “I congratulate you, Mr. Mallory, upon bringing the matter to such a quick and satisfactory conclusion.”
Ten minutes later they left the house and caught a car for the scientist’s home. Hatch was a little chagrined49 at the unexpected termination of the affair, and was thoughtfully silent for a time.
“Mallory does show an occasional gleam of human intelligence; doesn’t he?” he said at last quizzically.
“Not that I ever noticed,” remarked The Thinking Machine crustily.
“But he found the picture,” Hatch insisted.
“Of course he found it. It was put there for him to find.”
“Put there for him to find!” repeated the reporter. “Didn’t Jennings steal it?”
“If he did, he’s a fool.”
“Well, if he didn’t steal it, who put it there?”
“De Lesseps.”
“De Lesseps!” echoed Hatch. “Why the deuce did he steal a fifty thousand-dollar picture and put it in a servant’s trunk to be found?”
The Thinking Machine twisted around in his seat and squinted50 at him coldly for a moment. “At times, Mr. Hatch, I am absolutely amazed at your stupidity,” he said frankly. “I can understand it in a man like Mallory, but I have always given you credit for being an astute51, quick-witted man.”
Hatch smiled at the reproach. It was not the first time he had heard of it. But nothing bearing on the problem in hand was said until they reached The Thinking Machine’s apartments.
“The only real question in my mind, Mr. Hatch,” said the scientist then, “is whether or not I should take the trouble to restore Mr. Kale’s picture at all. He is perfectly satisfied, and will probably never know the difference. So —”
Suddenly Hatch saw something. “Great Scott!” he exclaimed. “Do you mean that the picture that Mallory found was —”
“A copy of the original,” supplemented the scientist. “Personally I know nothing whatever about art; therefore, I could not say from observation that it is a copy, but I know it from the logic52 of the thing. When the original was cut from the frame, the knife swerved53 a little at the upper right hand corner. The canvas remaining in the frame told me that. The picture that Mr. Mallory found did not correspond in this detail with the canvas in the frame. The conclusion is obvious.”
“And de Lesseps has the original?”
“De Lesseps has the original. How did he get it? In any one of a dozen ways. He might have rolled it up and stuck it under his coat. He might have had a confederate. But I don’t think that any ordinary method of theft would have appealed to him. I am giving him credit for being clever, as I must when we review the whole case.
“For instance, he asked for permission to copy the Whistler, which you saw was the same size as the Rubens. It was granted. He copied it practically under guard, always with the chance that Mr. Kale himself would drop in. It took him three days to copy it, so he says. He was alone in the room all that time. He knew that Mr. Kale had not the faintest idea of art. Taking advantage of that, what would have been simpler than to have copied the Rubens in oil? He could have removed it from the frame immediately after he canvased it over, and kept it in a position near him where it could be quickly concealed if he was interrupted. Remember, the picture is worth fifty thousand dollars; therefore, was worth the trouble.
“De Lesseps is an artist — we know that — and dealing54 with a man who knew nothing whatever of art, he had no fears. We may suppose his idea all along was to use the copy of the Rubens as a sort of decoy after he got away with the original. You saw that Mallory didn’t know the difference, and it was safe for him to suppose that Mr. Kale wouldn’t. His only danger until he could get away gracefully55 was of some critic or connoisseur, perhaps, seeing the copy. His boldness we see readily in the fact that he permitted himself to discover the theft; that he discovered it after he had volunteered to assist Mr. Kale in the general work of rehanging the pictures in the gallery. Just how he put the picture in Jenning’s trunk I don’t happen to know. We can imagine many ways.” He lay back in his chair for a minute without speaking, eyes steadily56 turned upward, fingers placed precisely57 tip to tip.
“The only thing remaining is to go get the picture. It is in de Lesseps’ room now — you told me that — and so we know it is safe. I dare say he knows that if he tried to run away it would inevitably58 put him under suspicion.”
“But how did he take the picture from the Kale home?” asked Hatch.
“He took it with him probably under his arm the day he left the house with Mr. Kale,” was the astonishing reply.
Hatch was staring at him in amazement59. After a moment the scientist arose and passed into the adjoining room, and the telephone bell there jingled60. When he joined Hatch again he picked up his hat and they went out together.
De Lesseps was in when their cards went up, and received them. They conversed61 of the case generally for ten minutes, while the scientist’s eyes were turned inquiringly here and there about the room. At last there came a knock on the door.
“It is Detective Mallory, Mr. Hatch,” remarked The Thinking Machine. “Open the door for him.”
De Lesseps seemed startled for just one instant, then quickly recovered. Mallory’s eyes were full of questions when he entered.
“I should like, Mr. Mallory,” began The Thinking Machine quietly, “to call your attention to this copy of Mr. Kale’s picture by Whistler — over the mantel here. Isn’t it excellent? You have seen the original?”
Mallory grunted62. De Lesseps’ face, instead of expressing appreciation63 of the compliment, blanched64 suddenly, and his hands closed tightly. Again he recovered himself and smiled.
“The beauty of this picture lies not only in its faithfulness to the original,” the scientist went on, “but also in the fact that it was painted under extraordinary circumstances. For instance, I don’t know if you know, Mr. Mallory, that it is possible so to combine glue and putty and a few other commonplace things into a paste which would effectually blot65 out an oil painting, and offer at the same time an excellent surface for water color work.”
There was a moment’s pause, during which the three men stared at him silently — with singularly conflicting emotions depicted66 on their faces.
“This water color — this copy of Whistler,” continued the scientist evenly —“is painted on such a paste as I have described. That paste in turn covers the original Rubens picture. It can be removed with water without damage to the picture, which is in oil, so that instead of a copy of the Whistler painting, we have an original by Rubens, worth fifty thousand dollars. That is true; isn’t it, M. de Lesseps?”
There was no reply to the question — none was needed. It was an hour later, after de Lesseps was safely in his cell, that Hatch called up The Thinking Machine on the telephone and asked one question.
“How did you know that the water color was painted over the Rubens?”
“Because it was the only absolutely safe way in which the Rubens could be hopelessly lost to those who were looking for it, and at the same time perfectly preserved,” was the answer. “I told you de Lesseps was a clever man, and a little logic did the rest. Two and two always make four, Mr. Hatch, not sometimes, but all the time.”
点击收听单词发音
1 simplicity | |
n.简单,简易;朴素;直率,单纯 | |
参考例句: |
|
|
2 mansion | |
n.大厦,大楼;宅第 | |
参考例句: |
|
|
3 decided | |
adj.决定了的,坚决的;明显的,明确的 | |
参考例句: |
|
|
4 alterations | |
n.改动( alteration的名词复数 );更改;变化;改变 | |
参考例句: |
|
|
5 agile | |
adj.敏捷的,灵活的 | |
参考例句: |
|
|
6 connoisseur | |
n.鉴赏家,行家,内行 | |
参考例句: |
|
|
7 pompous | |
adj.傲慢的,自大的;夸大的;豪华的 | |
参考例句: |
|
|
8 pristine | |
adj.原来的,古时的,原始的,纯净的,无垢的 | |
参考例句: |
|
|
9 shrugged | |
vt.耸肩(shrug的过去式与过去分词形式) | |
参考例句: |
|
|
10 chagrin | |
n.懊恼;气愤;委屈 | |
参考例句: |
|
|
11 rummaged | |
翻找,搜寻( rummage的过去式和过去分词 ); 已经海关检查 | |
参考例句: |
|
|
12 inspection | |
n.检查,审查,检阅 | |
参考例句: |
|
|
13 exquisite | |
adj.精美的;敏锐的;剧烈的,感觉强烈的 | |
参考例句: |
|
|
14 exquisitely | |
adv.精致地;强烈地;剧烈地;异常地 | |
参考例句: |
|
|
15 perfectly | |
adv.完美地,无可非议地,彻底地 | |
参考例句: |
|
|
16 conceal | |
v.隐藏,隐瞒,隐蔽 | |
参考例句: |
|
|
17 profuse | |
adj.很多的,大量的,极其丰富的 | |
参考例句: |
|
|
18 labor | |
n.劳动,努力,工作,劳工;分娩;vi.劳动,努力,苦干;vt.详细分析;麻烦 | |
参考例句: |
|
|
19 admiration | |
n.钦佩,赞美,羡慕 | |
参考例句: |
|
|
20 paraphernalia | |
n.装备;随身用品 | |
参考例句: |
|
|
21 exclamation | |
n.感叹号,惊呼,惊叹词 | |
参考例句: |
|
|
22 bellowed | |
v.发出吼叫声,咆哮(尤指因痛苦)( bellow的过去式和过去分词 );(愤怒地)说出(某事),大叫 | |
参考例句: |
|
|
23 machinery | |
n.(总称)机械,机器;机构 | |
参考例句: |
|
|
24 watchful | |
adj.注意的,警惕的 | |
参考例句: |
|
|
25 disappearance | |
n.消失,消散,失踪 | |
参考例句: |
|
|
26 outrageous | |
adj.无理的,令人不能容忍的 | |
参考例句: |
|
|
27 deft | |
adj.灵巧的,熟练的(a deft hand 能手) | |
参考例句: |
|
|
28 distinguished | |
adj.卓越的,杰出的,著名的 | |
参考例句: |
|
|
29 rigid | |
adj.严格的,死板的;刚硬的,僵硬的 | |
参考例句: |
|
|
30 frankly | |
adv.坦白地,直率地;坦率地说 | |
参考例句: |
|
|
31 curiously | |
adv.有求知欲地;好问地;奇特地 | |
参考例句: |
|
|
32 diminutive | |
adj.小巧可爱的,小的 | |
参考例句: |
|
|
33 curtly | |
adv.简短地 | |
参考例句: |
|
|
34 suave | |
adj.温和的;柔和的;文雅的 | |
参考例句: |
|
|
35 intonation | |
n.语调,声调;发声 | |
参考例句: |
|
|
36 ushered | |
v.引,领,陪同( usher的过去式和过去分词 ) | |
参考例句: |
|
|
37 conservatory | |
n.温室,音乐学院;adj.保存性的,有保存力的 | |
参考例句: |
|
|
38 squint | |
v. 使变斜视眼, 斜视, 眯眼看, 偏移, 窥视; n. 斜视, 斜孔小窗; adj. 斜视的, 斜的 | |
参考例句: |
|
|
39 impatience | |
n.不耐烦,急躁 | |
参考例句: |
|
|
40 casually | |
adv.漠不关心地,无动于衷地,不负责任地 | |
参考例句: |
|
|
41 pointedly | |
adv.尖地,明显地 | |
参考例句: |
|
|
42 tartly | |
adv.辛辣地,刻薄地 | |
参考例句: |
|
|
43 scrutiny | |
n.详细检查,仔细观察 | |
参考例句: |
|
|
44 concealed | |
a.隐藏的,隐蔽的 | |
参考例句: |
|
|
45 sarcastically | |
adv.挖苦地,讽刺地 | |
参考例句: |
|
|
46 gasped | |
v.喘气( gasp的过去式和过去分词 );喘息;倒抽气;很想要 | |
参考例句: |
|
|
47 astonishment | |
n.惊奇,惊异 | |
参考例句: |
|
|
48 imperturbably | |
adv.泰然地,镇静地,平静地 | |
参考例句: |
|
|
49 chagrined | |
adj.懊恼的,苦恼的v.使懊恼,使懊丧,使悔恨( chagrin的过去式和过去分词 ) | |
参考例句: |
|
|
50 squinted | |
斜视( squint的过去式和过去分词 ); 眯着眼睛; 瞟; 从小孔或缝隙里看 | |
参考例句: |
|
|
51 astute | |
adj.机敏的,精明的 | |
参考例句: |
|
|
52 logic | |
n.逻辑(学);逻辑性 | |
参考例句: |
|
|
53 swerved | |
v.(使)改变方向,改变目的( swerve的过去式和过去分词 ) | |
参考例句: |
|
|
54 dealing | |
n.经商方法,待人态度 | |
参考例句: |
|
|
55 gracefully | |
ad.大大方方地;优美地 | |
参考例句: |
|
|
56 steadily | |
adv.稳定地;不变地;持续地 | |
参考例句: |
|
|
57 precisely | |
adv.恰好,正好,精确地,细致地 | |
参考例句: |
|
|
58 inevitably | |
adv.不可避免地;必然发生地 | |
参考例句: |
|
|
59 amazement | |
n.惊奇,惊讶 | |
参考例句: |
|
|
60 jingled | |
喝醉的 | |
参考例句: |
|
|
61 conversed | |
v.交谈,谈话( converse的过去式 ) | |
参考例句: |
|
|
62 grunted | |
(猪等)作呼噜声( grunt的过去式和过去分词 ); (指人)发出类似的哼声; 咕哝着说 | |
参考例句: |
|
|
63 appreciation | |
n.评价;欣赏;感谢;领会,理解;价格上涨 | |
参考例句: |
|
|
64 blanched | |
v.使变白( blanch的过去式 );使(植物)不见阳光而变白;酸洗(金属)使有光泽;用沸水烫(杏仁等)以便去皮 | |
参考例句: |
|
|
65 blot | |
vt.弄脏(用吸墨纸)吸干;n.污点,污渍 | |
参考例句: |
|
|
66 depicted | |
描绘,描画( depict的过去式和过去分词 ); 描述 | |
参考例句: |
|
|
欢迎访问英文小说网 |