Now after this state of things had lasted a good while, there was hardly a barber left in the town that could shave the emperor, and it came to be the turn of the Master of the Company of Barbers to go up to the palace. But, unluckily, at the very moment that he should have set out, the master fell suddenly ill, and told one of his apprentices2 that he must go in his stead.
When the youth was taken to the emperor’s bedroom, he was asked why he had come and not his master. The young man replied that the master was ill, and there was no one but himself who could be trusted with the honour. The emperor was satisfied with the answer, and sat down, and let a sheet of fine linen3 be put round him. Directly the young barber began his work, he, like the rest, remarked the goat’s ears of the emperor, but when he had finished and the emperor asked his usual question as to whether the youth had noticed anything odd about him, the young man replied calmly, ‘No, nothing at all.’ This pleased the emperor so much that he gave him twelve ducats, and said, ‘Henceforth you shall come every day to shave me.’
So when the apprentice1 returned home, and the master inquired how he had got on with the emperor, the young man answered, ‘Oh, very well, and he says I am to shave him every day, and he has given me these twelve ducats’; but he said nothing about the goat’s ears of the emperor.
From this time the apprentice went regularly up to the palace, receiving each morning twelve ducats in payment. But after a while, his secret, which he had carefully kept, burnt within him, and he longed to tell it to somebody. His master saw there was something on his mind, and asked what it was. The youth replied that he had been tormenting4 himself for some months, and should never feel easy until some one shared his secret.
‘Well, trust me,’ said the master, ‘I will keep it to myself; or, if you do not like to do that, confess it to your pastor5, or go into some field outside the town and dig a hole, and, after you have dug it, kneel down and whisper your secret three times into the hole. Then put back the earth and come away.’
The apprentice thought that this seemed the best plan, and that very afternoon went to a meadow outside the town, dug a deep hole, then knelt and whispered to it three times over, ‘The Emperor Trojan has goat’s ears.’ And as he said so a great burden seemed to roll off him, and he shovelled6 the earth carefully back and ran lightly home.
Weeks passed away, and there sprang up in the hole an elder tree which had three stems, all as straight as poplars. Some shepherds, tending their flocks near by, noticed the tree growing there, and one of them cut down a stem to make flutes7 of; but, directly he began to play, the flute8 would do nothing but sing: ‘The Emperor Trojan has goat’s ears.’ Of course, it was not long before the whole town knew of this wonderful flute and what it said; and, at last, the news reached the emperor in his palace. He instantly sent for the apprentice and said to him:
‘What have you been saying about me to all my people?’
The culprit tried to defend himself by saying that he had never told anyone what he had noticed; but the emperor, instead of listening, only drew his sword from its sheath, which so frightened the poor fellow that he confessed exactly what he had done, and how he had whispered the truth three times to the earth, and how in that very place an elder tree had sprung up, and flutes had been cut from it, which would only repeat the words he had said. Then the emperor commanded his coach to be made ready, and he took the youth with him, and they drove to the spot, for he wished to see for himself whether the young man’s confession9 was true; but when they reached the place only one stem was left. So the emperor desired his attendants to cut him a flute from the remaining stem, and, when it was ready, he ordered his chamberlain to play on it. But no tune10 could the chamberlain play, though he was the best flute player about the court — nothing came but the words, ‘The Emperor Trojan has goat’s ears.’ Then the emperor knew that even the earth gave up its secrets, and he granted the young man his life, but he never allowed him to be his barber any more.
[Volksmarchen der Serben.]
点击收听单词发音
1 apprentice | |
n.学徒,徒弟 | |
参考例句: |
|
|
2 apprentices | |
学徒,徒弟( apprentice的名词复数 ) | |
参考例句: |
|
|
3 linen | |
n.亚麻布,亚麻线,亚麻制品;adj.亚麻布制的,亚麻的 | |
参考例句: |
|
|
4 tormenting | |
使痛苦的,使苦恼的 | |
参考例句: |
|
|
5 pastor | |
n.牧师,牧人 | |
参考例句: |
|
|
6 shovelled | |
v.铲子( shovel的过去式和过去分词 );锹;推土机、挖土机等的)铲;铲形部份 | |
参考例句: |
|
|
7 flutes | |
长笛( flute的名词复数 ); 细长香槟杯(形似长笛) | |
参考例句: |
|
|
8 flute | |
n.长笛;v.吹笛 | |
参考例句: |
|
|
9 confession | |
n.自白,供认,承认 | |
参考例句: |
|
|
10 tune | |
n.调子;和谐,协调;v.调音,调节,调整 | |
参考例句: |
|
|
欢迎访问英文小说网 |