小说搜索     点击排行榜   最新入库
首页 » 经典英文小说 » Works » Dialogues of the Hetaerae
选择底色: 选择字号:【大】【中】【小】
Dialogues of the Hetaerae
关注小说网官方公众号(noveltingroom),原版名著免费领。
I
Glycera. Thais

Gly. Thais, that Acarnanian soldier, who used to be so fond of Abrotonum, and then fell in love with me — he was decorated, and wore a military cloak — do you know the man I mean? I suppose you have forgotten him?

Th. Oh no, dear, I know; why, he shared our table last harvest festival. Well? you look as if you had something to tell me about him.

Gly. That wicked Gorgona (such a friend of mine, to be sure!)— she has stolen him away from me.

Th. What! he has given you up, and taken her in your place?

Gly. Yes, dear; isn’t it horrid1 of her?

Th. Well, Glycera darling, it is wicked, of course; but it is not very surprising; it is what all we poor girls do. You mustn’t be too much vexed3; I shouldn’t blame her, if I were you; Abrotonum never blamed you about him, you know; and you were friends, too. But I cannot think what he finds in her; where are his eyes? has he never found out how thin her hair is? what a lot of forehead she shows! and her lips! all livid; they might be a dead woman’s; and that scraggy neck, veined all over; and what an amount of nose! I grant you she is tall and straight; and she has quite a nice smile.

Gly. Oh, Thais, you don’t think it was her looks caught him. Don’t you know? her mother Chrysarium is a witch; she knows Thessalian charms, and can draw down the moon; they do say she flies o’ nights. It was she bewitched him with drugs in his drink, and now they are making their harvest out of him.

Th. Ah well, dear, you will get a harvest out of some one else; never mind him.

H.
II
Myrtium. Pamphilus. Doris

Myr. Well, Pamphilus? So I hear you are to marry Phido the shipmaster’s daughter — if you have not done so already! And this is the end of your vows4 and tears! All is over and forgotten! And I so near my time! Yes, that is all I have to thank my lover for; that, and the prospect5 of having a child to bring up; and you know what that means to us poor girls. I mean to keep the child, especially if it is a boy: it will be some comfort to me to call him after you; and perhaps some day you will be sorry, when he comes to reproach you for betraying his poor mother. I can’t say much for the lady’s looks. I saw her only the other day, with her mother, at the Thesmophoria; little did I know then that she was to rob me of my Pamphilus! Hadn’t you better see what she is like first? Take a good look at her eyes; and try not to mind the colour, and the cast (she has such a squint6!). Or no: there is no need for you to see her: you have seen Phido; you know what a face he has.

Pa. How much more nonsense are you going to talk about shipowners and marriages? What do I know about brides, ugly or pretty? If you mean Phido of Alopece, I never knew he had a grown-up daughter at all. Why, now I think of it, he is not even on speaking terms with my father. They were at law not long ago — something about a shipping7 contract. He owed my father a talent, I think it was, and refused to pay; so he was had up before the Admiralty Court, and my father never got paid in full, after all, so he said. Do you suppose if I wanted to marry I should pass over Demeas’s daughter in favour of Phido’s? Demeas was general last year, and she is my cousin on the mother’s side. Who has been telling you all this? Is it just a cobweb spun9 in that jealous little brain of yours?

Myr. Pamphilus! You mean to say you are not going to be married?

Pa. Are you mad, or what is the matter with you? We did not have much to drink yesterday.

Myr. Ask Doris; it is all her fault. I sent her out to buy some wool, and to offer up prayer to Artemis for me. And she said that she met Lesbia, and Lesbia ——— Doris, tell him what Lesbia said, unless you invented it all yourself.

Dor. May I die, miss, if I said a word more than the truth! Just by the town-hall Lesbia met me, and ‘Doris,’ says she, smiling, ‘your young gentleman is to marry Phido’s daughter. And if you don’t believe me,’ says she, ‘look up their street, and you will see everything crowned with garlands, and a fine bustle10 going on; flutes11 playing, and people singing the wedding-song’

Pa. Well; and you did?

Dor. That I did, sir; and it was all as Lesbia had said.

Pa. Ah, now I see! You have told your mistress nothing but the truth; and there was some ground for what Lesbia told you. However, it is a false alarm. The wedding is not at our house. I remember now. When I went back home yesterday, after leaving you, ‘Pamphilus,’ said my mother, here is neighbour Aristaenetus’s son, Charmides, who is no older than you, just going to marry and settle down: when are you going to turn over a new leaf? ‘ And then I dropped off to sleep. I went out early this morning, so that I saw nothing of all that Doris has seen. If you doubt my word, Doris can go again; and look more carefully this time, Doris; mark the house, not the street only, and you will find that the garlands are next door.

Myr. I breathe again! Pamphilus, if it had been true, I should have killed myself!

Pa. True, indeed! Am I mad, that I should forget Myrtium, so soon to become the mother of my child?

F.
III
Philinna. Her Mother

Mother. You must be mad, Philinna; what was the matter with you at the dinner last night? Diphilus was in tears this morning when he came and told me how he had been treated. You were tipsy, he said, and made an exhibition of yourself, dancing when he asked you not to; then you kissed his friend Lamprias, and when Diphilus did not like that, you left him and went and put your arms round Lamprias; and he choking with rage all the time. And afterwards you would not go near him, but let him cry by himself, and kept singing and teasing him.

Phi. Ah, mother, he never told you how he behaved; if you knew how rude he was, you would not take his part. He neglected me and made up to Thais, Lamprias’s girl, before Lamprias came. I was angry, and let him see what I thought of him, and then he took hold of Thais’s ear, bent13 her neck back and gave her — oh, such a kiss! I thought it would never end. So I began to cry; but he only laughed, and kept whispering to her — about me, of course; Thais was looking at me and smiling. However, when they heard Lamprias coming, and had had enough of each other at last, I did take my place by him all the same, not to give him an excuse for a fuss afterwards. It was Thais got up and danced first, showing her ankles ever so much, as if no one else had pretty ones. And when she stopped, Lamprias never said a word, but Diphilus praised her to the skies — such perfect time! such varied14 steps! foot and music always right; and what a lovely ankle! and so on, and so on; it might have been the Sosandra of Calamis he was complimenting, and not Thais; what she is really like, you know well enough. And how she insulted me, too! ‘If some one is not ashamed of her spindle-shanks,’ she said, ‘she will get up and dance now.’ Well, that is all, mammy; of course I did get up and dance. What was I to do? take it quietly and make her words seem true and let her be queen?

Mother. You are too touchy15, my lass; you should have taken no notice. But go on.

Phi. Well, the others applauded, but Diphilus lay on his back and looked up at the ceiling, till I was tired and gave up. Mother. But what about kissing Lamprias? is that true? and going across and embracing him? Well, why don’t you speak? Those are things I cannot forgive.

Phi. I wanted to pay him out.

Mother. And then not sitting near him! singing while he was in tears! Think how poor we are, girl; you forget how much we have had from him, and what last winter would have been if Aphrodite had not sent him to us.

Phi. I dare say! and I am to let him outrage16 my feelings just for that?

Mother. Oh, be as angry as you like, but no tit for tat. You ought to know that if a lover’s feelings are outraged17 his love ends, and he finds out his folly18. You have always been too hard on the lad; pull too tight, and the rope breaks, you know.

H.
IV
Melitta. Bacchis

Me. Bacchis, don’t you know any of those old women — there are any number of them about, ‘Thessalians,’ they call them — they have incantations, you know, and they can make a man in love with you, no matter how much he hated you before? Do go and bring me one, there’s a dear! I’d give the clothes off my back, jewellery and all, to see Charinus here again, and to have him hate Simiche as he hates me at this moment.

Ba. Melitta! You mean to tell me that Charinus has gone off after Simiche, and that after making his people so angry because he wouldn’t marry the heiress, all for your sake? She was to have brought him five talents, so they said. I have not forgotten what you told me about that.

Me. Oh, that is all over now; I have not had a glimpse of him for the last five days. No; he and Simiche are with his friend Pammenes enjoying themselves.

Ba. Poor darling! But it can’t have been a trifle that drove him away: what was it all about?

Me. I don’t know exactly. All I can say is, that he came back the other day from Piraeus (his father had sent him there to collect some money), and wouldn’t even look at me! I ran to meet him, expecting him to take me in his arms, instead of which he pushed me away! ‘Go to Hermotimus the shipowner,’ he said; ‘go and read what is written on the column in the Ceramicus; you will find your name there, and his.’ Hermotimus? column? what do you mean?’ said I. But he would tell me nothing more; he went to bed without any dinner, and never gave me so much as a look. I tried everything: I lavished19 all my endearments20 on him, and did all I could to make him look at me. Nothing would soften21 him: all he said was, ‘If you keep on bothering, I shall go away this minute, I don’t care what time it is.’

Ba. But you did know Hermotimus, I suppose?

Me. My dear, if I ever so much as heard of a Hermotimus who was a ship-owner, may I be more wretched than I am now! — Next morning, at cock-crow, Charinus got up, and went off. I remembered his saying something about my name being written up in the Ceramicus, so I sent Acis to have a look; and all she found was just this, chalked up close by the Dipylus, on the right as you come in: Melitta loves Hermotimus; and again a little lower down: Hermotimus the ship-owner loves Melitta.

Ba. Ah, mischievous22 boys! I see what it is! Some one must have written it up to tease Charinus, knowing how jealous he is. And he took it all in at once! I must speak to him if I see him anywhere. He is a mere23 child, quite unsophisticated.

Me. If you see him, yes: but you are not likely to. He has shut himself up with Simiche; his people have been asking for him, they think he is here still. No, Bacchis, I want one of those old women; she would put all to rights.

Ba. Well, love, I know a capital witch; she comes from Syria, such a brisk, vigorous old thing! Once when Phanias had quarrelled with me in the same way, all about nothing, she brought us together again, after four whole months; I had quite given hire up, but her spells drew him back.

Me. What was her fee? do you remember

Ba. Oh, she was most reasonable: one drachma, and a loaf of bread. Then you have to provide salt, of course, and sulphur, and a torch, and seven pennies. And besides this, you must mix her a bowl of wine, which she has to drink all by herself; and then there must be something belonging to the man, his coat, or his shoes, or a lock of hair, or something.

Me. I have got his shoes.

Ba. She hangs them up on a peg24, and fumigates25 them with the sulphur, throwing a little salt into the fire, and muttering both your names. Then she brings out her magic wheel, and spins it, and rattles26 off an incantation, such horrid, outlandish words! Well, she had scarcely finished, when; sure enough, in came Phanias; Phoebis (that was the girl he was with) had begged and implored27 him not to go, and his friends declared it was a shame; but the spell was too strong for them. Oh yes, and she taught me a splendid charm against Phoebis. I was to mark her footsteps, and rub out the last of them, putting my right foot into her left footprint, and my left into her right; and then I was to say: My foot on thy foot; I trample28 thee down! I did it exactly as she told me.

Me. Oh, Bacchis, dear, do be quick and fetch the witch. Acis, you see to the bread and sulphur and things.

F.

VII
Musarium. Her Mother

Mother. Well, child, if we get another gallant29 like Chaereas, we must make some offerings; the earthly Aphrodite shall have a white kid, the heavenly one in the Gardens a heifer, and our lady of windfalls a garland. How well off we shall be, positively30 rolling in wealth! You see how much this boy brings in; not an obol, not a dress, not a pair of shoes, not a box of ointment31, has he ever given you; it is all professions and promises and distant prospects32; always, if my father should———-, and I should inherit, everything would be yours. And according to you, he swears you shall be his wife.

Mu. Oh yes, mother, he swore it, by the two Goddesses 1 and Polias.

Mother. And you believe it, no doubt. So much so that the other day, when he had a subscription33 to pay and nothing to pay with, you gave him your ring without asking me, and the price of it went in drink. Another time it was the pair of Ionian necklaces that Praxias the Chian captain got made in Ephesus and brought you; two darics apiece they weighed; a club-dinner with the men of his year it was that time. As for shirts and linen34, those are trifles not worth mention. A mighty35 catch he has been, to be sure!

Mu. He is so handsome with his smooth chin; and he loves me, and cries as he tells me so; and he is the son of Laches the Areopagite and Dinomache; and we shall be his real wife and mother-in-law, you know; we have great expectations, if only the old man would go to bye-bye.

Mother. So when we want shoes, and the shoemaker expects to be paid, we are to tell him we have no money, ‘but take a few expectations.’ And the baker36 the same. And on rent-day we shall ask the man to wait till Laches of Collytus is dead; he shall have it after the wedding. Well, I should be ashamed to be the only pretty girl that could not show an earring37 or a chain or a bit of lace.

Mu. Oh well, mother, are the rest of them happier or better-looking than I am?

Mother. No; but they have more sense; they know their business better than to pin their faith to the idle words of a boy with a mouthful of lover’s oaths. But you go in for constancy and true love, and will have nothing to say to anybody but your Chaereas. There was that farmer from Acharnae the other day; his chin was smooth too; and he brought the two minae he had just got for his father’s wine; but oh dear me no! you send him away with a sneer38; none but your Adonis for you.

Mu. Mother, you could not expect me to desert Chaereas and let that nasty working-man (faugh!) come near me. Poor Chaereas! he is a pet and a duck.

Mother. Well, the Acharnian did smell rather of the farm. But there was Antiphon — son to Menecrates — and a whole mina; why not him? he is handsome, and a gentleman, and no older than Chaereas.

Mu. Ah, but Chaereas vowed39 he would cut both our throats if he caught me with him.

Mother. The first time such a thing was ever threatened, I suppose. So you will go without your lovers for this, and be as good a girl as if you were a priestess of Demeter instead of what you are. And if that were all! — but to-day is harvest festival; and where is his present?

Mu. Mammy dear, he has none to give.

Mother. They don’t all find it so hard to get round their fathers; why can’t he get a slave to wheedle40 him? why not tell his mother he will go off for a soldier if she doesn’t let him have some money? instead of which he haunts and tyrannizes over us, neither giving himself nor letting us take from those who would. Do you expect to be eighteen all your life, Musarium? or that Chaereas will be of the same mind when he has his fortune, and his mother finds a marriage that will bring ‘ him another? You don’t suppose he will remember tears and kisses and vows, with five talents of dowry to distract him

Mu. Oh yes, he will. They have done everything to make him marry now; and he wouldn’t! that shows.

Mother. I only hope it shows true. I shall remind you of all this when the time comes.

H.

60:1 Demeter and Persephone.
VIII
Ampelis. Chrysis

Am. Well, but, Chrysis, I don’t call a man in love at all, if he doesn’t get jealous, and storm, and slap one, and clip one’s hair, and tear one’s clothes to pieces.

Ch. Is that the only way to tell?

Am. To tell a serious passion, yes. The kisses and tears and vows, the constant attendance — all that only shows that he’s beginning to be in love; it’s still coming on. But the real flame is jealousy41, pure and simple. So if Gorgias is jealous, and slaps you, as you say, you may hope for the best; pray that he may always go on as he has begun!

Ch. Go on slapping me?

Am. No, no; but getting angry if you ever look at any one else. If he were not in love with you, why should he mind your having another lover?

Ch. Oh, but I haven’t! It’s all a mistake! He took it into his head that old Moneybags had been paying me attentions, because I just happened to mention his name once.

Am. Well, that’s very nice, too. You want him to think that there are rich men after you. It will make him all the more angry, and all the more liberal; he’ll be afraid of being cut out by his rivals.

Ch. But Gorgias never gives me anything. He only storms and slaps.

Am. Oh, you wait. Nothing tames them like jealousy.

Ch. Ampelis, I believe you want me to be slapped!

Am. Nonsense! All I mean is this: if you want to make a man wildly in love with you, let him see that you can do without him. When he thinks that he has you all to himself, he is apt to cool down. You see I’ve had twenty years’ experience: whereas you, I suppose, are about eighteen, perhaps not that. Come now; I’ll tell you what happened to me, not so many years ago. Demophantus was my admirer in those days; the usurer, you know, at the back of the Poecile. He had never given me more than five drachmae at a time, and he wanted to have everything his own way. The fact was, my dear, his love was only skin-deep. There were no sighs or tears with him; no knocking me up at unearthly hours; he would spend an evening with me now and then — very occasionally — and that was all. But one day when he called, I was ‘not at home’; I had Callides the painter with me (he had given me ten drachmae). Well, at the time Demophantus said some very rude things, and walked off. However, the days went by, and I never sent to him; and at last (finding that Callides had been with me again) even Demophantus began to catch fire, and to get into a passion about it; so one day he stood outside, and waited till he found the door open: my dear, I don’t know what he didn’t do! cried, beat me, vowed he would murder me, tore my clothes dreadfully! And it all ended with his giving me a talent; after which I saw no one else for eight months on end. His wife told everybody that I had bewitched him with some drug. ’Twas easy to see what the drug had been: jealousy. Now you should try the same drug upon Gorgias. The boy will have money, if anything happens to his father.

F.
IX
Dorcas. Pannychis. Philostratus. Polemon

Dor. Oh, miss, we are lost, lost! Here is Polemon back from the wars a rich man, they say. I saw him myself in a mantle42 with a purple border and a clasp, and a whole train of men at his back. His friends when they caught sight of him crowded round to get their greetings in. I made out in the train his man who went abroad with him. So I said How d’ye do, and then asked, ‘Do tell me, Parmenon, how you got on; have you made anything to repay you for all your fighting?’

Pa. Ah, you should not have begun with that. Thanks to all the Gods you were not killed (you ought to have said), and most of all to Zeus who guards the stranger and Athene who rules the battle! My mistress was always trying to find out how you were doing and where you were. And if you had added that she was always weeping and talking of Polemon, that would have been still better.

Dor. Oh, I said all that right at the beginning; but I never thought of telling you that; I wanted to get on to the news. This was how I began to Parmenon: ‘Did you and your master’s ears burn, Parmenon?’ I said; ‘mistress was always talking of him and crying; and when any one came back from the last battle and reported that many had been killed, she would tear her hair and beat her breast, and grieve so every time! ‘

Pa. Ah, that was right, Dorcas.

Dor. And then after a little while I went on to the other questions. And he said, ‘Oh, yes, we have come back great men.’

Pa. What, straight off like that? never a word of how Polemon had talked or thought of me, or prayed he might find me alive?

Dor. Yes, he said a good deal of that. But his real news was enormous riches — gold, raiment, slaves, ivory. As for the money, they didn’t count it, but measured it by the bushel, and it took some time that way. On Parmenon’s own finger was a huge queer-shaped ring with one of those three-coloured stones, the outer part red. I left him when he wanted to give me the history of how they crossed the Halys and killed somebody called Tiridates, and how Polemon distinguished43 himself in the battle with the Pisidians. I ran off to tell you, and give you time to think. Suppose Polemon were to come — and you may be sure he will, as soon as he has got rid of his company — and find when he asked after you that Philostratus was here; what would he do?

Pa. Oh, Dorcas, we must find some way out of it. It would be shabby to send Philostratus about his business so soon after having that talent from him; and he is a merchant, and if he keeps all his promises ———-. And on the other hand, it is a pity not to be at home to Polemon now he is come back such a great man; besides, he is so jealous; when he was poor, there was no getting on with him for it; and what will he be like now?

Dor. Here he comes.

Pa. Oh, Dorcas, what am I to do? I shall faint; how I tremble!

Dor. Why, here is Philostratus too.

Pa. Oh, what will become of me? oh that the earth would swallow me up!

Phi. Well, my dear, where is that wine?

Pa. (Now he has gone and done it!) Ah, Polemon, so you are back at last; are you well?

Po. Who is this person coming to you? What, no answer? Oh, mighty fine, Pannychis! Here have I come on the wings of love — the whole way from Thermopylae in five days; and all for a woman like this! But I deserve it; I ought to be grateful; I shall not be plundered44 any more, that is something.

Phi. And who may you be, good sir?

Po. Polemon, deme Stiria, tribe Pandionis; will that do for you? late colonel, now general of division, and Pannychis’s lover, so long as he supposed a mere man was good enough for her.

Phi. At present, however, sir free-lance, Pannychis is mine. She has had one talent, and will have another as soon as my cargoes45 are disposed of. Come along, Pannychis; the colonel can keep his colonelling for the Odrysians.

Dor. She is a free woman; it is for her to say whether she will come along or not.

Pa. What shall I do, Dorcas?

Dor. Better go in; Polemon is too angry to talk to now, and a little jealousy will only whet46 his appetite.

Pa. Well, if you think so, let us go in.

Po. I give you both fair warning that you drink your last drink to-day; I ought to know by this time how to part soul from body. Parmenon, the Thracians. Full armour47, battle array, this alley48 blocked. Pikemen in the centre, slingers and archers49 on the flanks, and the remainder in the rear.

Phi. You take us for babies, Mr. Mercenary, to judge from your appeal to our imaginations. Now I wonder whether you ever shed as much blood as runs in a cock’s veins50, or ever looked on war; to stretch a point in your favour, I dare say you may have been corporal in charge of a bit of wall somewhere.

Po. You will know ere long, when you look upon our serried51 ranks of glittering steel.

Phi. Oh, pack up your traps and come, by all means. I and my Tibius — I have only one man, you see — will scatter52 you so wide with a few stones and bricks that you shall never find one another again.

H.
XI
Tryphaena. Charmides

Try. Well, to be sure! Get a girl to keep company with you, and then turn your back on her! Nothing but tears and groans53! The wine was not good enough, I suppose, and you didn’t want a tête-à-tête dinner. Oh yes, I saw you were crying at dinner too. And now it is one continued wail54 like a baby’s . What is it all about, Charmides? do tell me; let me get that much out of my evening with you.

Ch. Love is killing55 me, Tryphaena; I can stand it no longer.

Try. It is not love for me, that is clear. You would not be so cold to me, and push me away when I want to put my arms round you. It really is not fair to keep me off like this! Never mind, tell me who it is; perhaps I may help you to her; I know one ought to make oneself useful.

Ch. Oh, you two know each other quite well; she is quite a celebrity56.

Try. Name, name, Charmides!

Ch. Well then — Philematium.

Try. Which? there are two of them; one in Piraeus, who has only just come there; Damyllus the governor’s son is in love with her; is it that one? or the other, the one they call The Trap?

Ch. Yes, that is she; she has caught me and got me tight, poor mouse.

Try. And the tears were all for her?

Ch. Even so.

Try. Is this recent? or how long has it been going on?

Ch. Oh, it is nothing new. I saw her first at the Dionysia; that makes seven months.

Try. Had you a full view of her, or did you just see her face and as much as a woman of forty-five likes to show?

Ch. Oh, come! I have her word for it she will be two-and-twenty next birthday.

Try. Well, which are you going to trust — her word, or your own eyes? Just take a careful look at her temples some day; that is the only place where her own hair shows; all the rest is a thick wig57; but at the temples, when the dye fades a little, you can easily detect the grey. But that is nothing; insist on seeing more than her face.

Ch. Oh, but I am not favoured so far as that.

Try. No, I should think not. She knows what the effect would be; why, she is all over — oh, talk of leopard-skins! And it was she made you cry like that, was it? I dare say, now, she was very cruel and scornful?

Ch. Yes, she was, dear; and such a lot of money as she has from me! Just now she wants a thousand drachmas; well, I am dependent on my father, and he is very close, and I could not very well get it; so she is at home to Moschion, and will not see me. That is why you are here; I thought it might vex2 her.

Try. Well, I’m sure I never  never would have come if I had been told what it was for — just to vex somebody else, and that somebody old coffin-ripe Philematium! I shall go away; for that matter the third cock-crow is past.

Ch. No, no, not so fast, Tryphaena. If it is all true — the wig, the dye, and the leopard-skin — I shall hate the sight of her.

Try. If your mother has ever seen her at the bath, ask her. As to the age, you had better ask your grandfather about that, if he is alive.

Ch. Well, as that is what she is like, come up close to me. Give me your arms — and your lips — and let us be friends. Philematium be hanged!

H.
XII
Joessa. Pythias. Lysias

Jo. Cross boy! But I deserve it all! I ought to have treated you as any other girl would do — bothered you for money, and been engaged when you called, and made you cheat your father or rob your mother to get presents for me; instead of which, I have always let you in from the very first time, and it has never cost you a penny, Lysias. Think of all the lovers I have sent away: Ethocles, now a Chairman of Committees, and Pasion the shipowner, and young Melissus, who had just come into all his father’s money. I would not have a word to say to one of them; I kept myself for you, hard-hearted Phaon that you are! I was fool enough to believe all your vows, and have been living like a Penelope for your sake; mother is furious about it, and is always talking at me to her friends. And now that you feel sure of me, and know how I dote on you, what is the consequence? You flirt58 with Lycaena under my very eyes, just to vex me; you sit next to me at dinner, and pay compliments to Magidium, a mere music-girl, and hurt my feelings, and make me cry. And that wine-party the other day, with Thraso and Diphilus, when Cymbalium the flute-girl was there, and Pyrallis: you know how I hate that girl: as for Cymbalium, whom you kissed no less than five times, I didn’t mind so much about that — it must have been sufficient punishment in itself:— but the way in which you were always making signs to Pyrallis to notice your cup, and whispering to the boy, when you gave it back to him, that he was not to fill it for any one but Pyrallis! and that piece of apple that you bit off and shot across right into her lap, when you saw that Diphilus was occupied with Thraso — you never even tried to conceal59 it from me! and she kissed it, and hid it away beneath her girdle. What is the meaning of it all? What have I ever done to you? Did I ever displease60 you? ever look at any other man? Do I not live for you alone? A brave thing, is it not, Lysias, to vex a poor weak woman who loves you to distraction61! There is a Nemesis62 who watches such deeds. You will be sorry some day, perhaps, when you hear of my hanging myself, or jumping head first into a well; for die I will, one way or another, rather than live to be an eyesore to you. There will be an achievement for you to boast of! You need not look at me like that, nor gnash your teeth: if you have anything to say against me, here is Pythias; let her judge between us. Oh, you are going away without a word? — You see what I have to put up with, Pythias!

Py. Monster! He cares nothing for her tears. He must be made of stone instead of flesh and blood. But the truth is, my dear, you have spoilt him, by letting him see how fond you are of him. It is a great mistake to make so much of them; they get uppish. Don’t cry, dear: take my advice, and shut him out once or twice; it will be his turn to dote on you then.

Jo. Shut him out? Don’t breathe a word of such a thing! I only wish he would wait till I turned him out!

Py. Why, here he is back again.

Jo. Pythias! What have you done? If he should have overheard that about shutting him out!

Ly. I am coming back on your account, Pythias, not on hers; I will never look at her again, after what she has done: but I don’t want you to think badly of me; it shall not be said that Lysias was hard-hearted.

Py. Exactly what I was saying.

Ly. But what would you have me do? This girl, who is so tearful now, has been disloyal to me, and received another lover; I actually found them together!

Py. Well, after all ———. But when did you make this discovery?

Ly. It must have been something like five days ago; yes, it was, because it was on the second, and to-day is the seventh. My father had found out about this precious Joessa, and how long it had been going on, and he locked me in, and gave the porter orders not to open to me. Well, I wasn’t going to be kept away from her, so I told Dromo to slip along the courtyard to the lowest part of the wall, and then let me mount on his back; I knew I could easily get over that way. To make a long story short, I got out, and came here. It was midnight, and I found the door carefully barred. Instead of knocking, I quietly lifted the door off its hinges (it was not the first time I had done so) and passed noiselessly in. Every one was asleep. I groped my way along the wall, and stopped at the bedside.

Jo. Good Heavens! What is coming? I am in torment63!

Ly. I perceived from the breathing that there was more than one person there, and thought at first that Lyde must be sleeping with her. Pythias, I was mistaken! My hands passed over a smooth, beardless man’s face; the fellow was close-cropped, and reeked64 of scent65 like any woman. I had not brought my sword with me, or you may be sure I should have known what to do with it — What are you both laughing at? Is it so amusing, Pythias?

Jo. Oh, Lysias! is that all? Why, it was Pythias who was sleeping with me!

Py. Joessa, don’t tell him!

Jo. Why not? Lysias, dear, it was Pythias; I had asked her to come and sleep with me; I was so lonely without you.

Ly. Pythias? Then her hair has grown pretty fast in five days.

Jo. She has been ill, and her hair was falling off, and she had to have it cropped. And now she has got false hair. Pythias, show him that it is so. Behold66 your rival, Lysias! this is the young gentleman of whom you were jealous.

Ly. And what lover would not have been jealous? I had the evidence of my hands, remember.

Jo. Well, you know better now. Suppose I were to return you evil for evil? What should you say to that? It is my turn to be angry with you now.

Ly. No, you mustn’t be angry. We will have some wine, and Pythias must join us; the truce67 cannot be ratified68 without her.

Jo. Of course not. A pretty scrape you have led me into, Pythias, you nice young man!

Py. The nice young man has led you out of it again too, so you must forgive him. I say, Lysias, you need not tell any one — about my hair, you know.

F.
XIII
Leontichus. Chenidas. Hymnis

Le. And then that battle with the Galatians; tell her about that, Chenidas — how I rode out in front on the grey, and the Galatians (brave fellows, those Galatians, too)— but they ran away directly they saw me; not a man stood his ground. That time, you know, I used my lance for a javelin69, and sent it through their captain and his horse as well; and then, as some of them were left — the phalanx was broken up, you see, but a certain number had rallied — well, I pulled out my trusty blade, rode at them as hard as I could go, knocked over half a dozen of the front rank with the mere rush of my horse, brought down my sword on one of the officers, and clove70 his head in two halves, helmet and all. The rest of you came up shortly, you remember, when they were already running.

Che. Oh, but that duel71 of yours with the satrap in Paphlagonia! that was a fine display, too.

Le. Well remembered; yes, that was not so bad, either. A great big fellow that satrap was, supposed to be a champion fighter too — thought nothing of Greek science. Out he came, and challenged all corners to single combat. There was consternation72 among our officers, from the lowest to the general himself — though he was a pretty good man. Aristaechmus the Aetolian he was — very strong on the javelin; I was only a colonel then. However, I was not afraid. I shook off the friends who clung to me — they were anxious about me when they saw the barbarian73 resplendent in his gilded74 armour, towering high with his terrible plume75 and brandishing76 his lance —

Che. Yes, I was afraid that time; you remember how I clung to you and besought77 you not to sacrifice yourself; life would not have been worth living, if you had fallen.

Le. I ventured it, though. Out I went, as well armed as the Paphlagonian, all gold like him. What a shout there was on both sides! the barbarians78 recognized me too; they knew my buckler and medals and plume. Who was it they all compared me to, Chenidas?

Che. Why, who should it be? Achilles, of course; the son of Peleus and Thetis, of course. Your helmet was so magnificent, your purple so rich, your buckler so dazzling.

Le. We met. The barbarian drew first blood — just a scratch with his lance a little above the knee; but my great spear drove through his shield and right into the breast-bone. Then I ran up, just sliced his head off with my sword, and came back carrying his arms, the head spiked79 on my spear dripping gore81 upon me.

Hym. How horrid, Leontichus! what disgusting frightful82 tales you tell about yourself! What girl would look at a man who likes such nastiness — let alone drink or sleep with him? I am going away.

Le. Pooh! I double your pay.

Hym. No, nothing shall induce me to sleep with a murderer.

Le. Don’t be afraid, my dear. All that was in Paphlagonia. I am a man of peace now.

Hym. No, you are unclean; the blood of the barbarian’s head on the spear has dripped over you! I embrace and kiss a man like that? the Graces forbid! he is no better than the executioner.

Le. I am certain you would be in love with me if you had seen me in my armour.

Hym. I tell you it makes me sick and frightened even to hear of such things; I see the shades and ghosts of the slain83; that poor officer with his head cloven! what would it be if I saw the thing done, and the blood, and the bodies lying there? I am sure I should die; I never saw a chicken killed, even.

Le. Such a coward, girl? so poor of heart? I thought you would like to hear it.

Hym. Well, try the Lemnian women, or the daughters of Danaus, if you want to please with that sort of tale. I shall run home to my mother, while there is some daylight left. Come along, Grammis. Good-bye, mightiest84 of colonels, and murderer of however many it is!

Le. Stay, girl, stay. — Why, she is gone!

Che. Well, Leontichus, you frightened the simple little thing with your nodding plumes85 and your incredible exploits. I saw her getting pale as far back as the officer story; her face was all puckered86 up and quivering when you split his head.

Le. I thought it would make me more attractive. Well, but it was your fault too; you started the duel.

Che. Well, I had to chime in when I saw what you were bragging87 for. But you laid it on so thick. Pass the cutting off the wretched Paphlagonian’s head, what did you want to spike80 it on a spear for, and let the blood run down on you?

Le. That was a bit too strong, I admit; the rest was rather well put together. Well, go and persuade her to come back.

Che. Shall I tell her you lied to make her think you a fine fellow?

Le. Oh, plague upon it!

Che. It ’s the only way. Choose — a mighty champion, and loathed88, or a confessed liar89, and — Hymnis?

Le. Bad is the best; but I say Hymnis. Go to her, then, Chenidas, and say I lied — in parts.

H.
XIV
Dorion. Myrtale

Do. So, Myrtale! You ruin me first, and then close your doors on me! It was another tale when I brought you all those presents: I was your love, then; your lord, your life. But you have squeezed me dry now, and have got hold of that Bithynian merchant; so I am left to whimper on the wrong side of the door, while he, the favoured lover, enjoys your embraces, and is to become a father soon, so you tell him.

Myr. Come, Dorion, that is too much! Ruined you, indeed! A lot you ever gave me! Let us go through the list of your presents, from the very beginning.

Do. Very well; let us. First, a pair of shoes from Sicyon, two drachmae. Remember two drachmae.

Myr. Ah, but you were here for two nights.

Do. A box of Phoenician ointment, when I came back from Syria; the box of alabaster90. The same price, as I’m a seaman91!

Myr. Well, and when you sailed again, didn’t I give you that waistcoat, that you might have something to wear when you were rowing? It was Epiurus the boatswain’s, that waistcoat; he left it here one night by mistake.

Do. Epiurus recognized it, and took it away from me in Samos, only the other day; and a rare tussle92 we had before he got it. Then there were those onions I brought you from Cyprus, and five haddocks and four perch93, the time we came back from the Bosphorus. Oh, and a whole basket of ship’s bread — eight loaves of it; and a jar of figs94 from Caria. Another time it was a pair of slippers95 from Patara, gilded ones, you ungrateful girl! Ah, and I was forgetting that great cheese from Gythium.

Myr. Say five drachmae the lot.

Do. It was all that my pay would run to, Myrtale; I was but a common seaman in those days. I have risen to be mate now, my haughty96 miss. And didn’t I put down a solid drachma for you at the feet of Aphrodite’s statue, when it was her feast the other day? Then I gave your mother two drachmae to buy shoes with; and Lyde there — many is the copper97 I have slipped into her hand, by twos and threes. Put all that together, and it makes a seaman’s fortune.

Myr. Onions and haddocks.

Do. Yes; ’twas all I had; if I were rich, I should not be a sailor. I have never brought my own mother so much as a head of garlic. I should like to know what sort of presents the Bithynian makes you?

Myr. Look at this dress: he bought it me; and this necklace, the thick one.

Do. Pooh, you have had that for years.

Myr. No, the one you knew was much lighter98, and it had no emeralds. My earrings99 were a present of his too, and so was that rug; and he gave me two minae the other day, besides paying our rent. Rather different from Patara slippers, and Gythium cheeses and stuff!

Do. And how do you like him for a lover? you say nothing about that. He is fifty years old if he is a day; his hair is all gone in front, and he has the complexion100 of a lobster101. Did you ever notice his teeth? And so accomplished102 too! it is a treat to hear him when he sings and tries to make himself agreeable; what is it they tell me about an ass8 that would learn the lyre? Well, I wish you joy of him; you deserve no better luck; and may the child be like his father! As for me, I’ll find some Delphis or Cymbalium that’s more in my line; your neighbour, perhaps, the flute-girl; anyhow, I shall get some one. We can’t all afford necklaces and rugs and two minae presents.

Myr. How I envy the lucky girl who gets you, Dorion! What onions she will have from Cyprus! what cheeses next time you come from Gythium!

F.
XV
Cochlis. Parthenis

Co. Crying, Parthenis! what is it? how do your pipes come to be broken?

Par12. Oh! oh! I have been beaten by Crocale’s lover — that tall Aetolian soldier; he found me playing at Crocale’s, hired by his rival Gorgus. He broke in while they were at dinner, smashed my pipes, upset the table, and emptied out the wine-bowl. Gorgus (the country fellow, you know) he pulled out of the dining-room by the hair of his head, and the two of them, Dinomachus (I think they call him) and a fellow soldier, stood over thumping103 him. Oh, Cochlis, I doubt whether he will live; there was a great rush of blood from his nostrils104, and his face is all swollen105 and livid.

Co. Is the man mad? or was it just a drunken freak?

Par. All jealousy, my dear — love run wild. Crocale had asked two talents, I believe, if Dinomachus wanted her all to himself. He refused; so she shut the door in his face, I was told, and would not let him in at all. Instead of him she took Gorgus of Oeno?, a well-to-do farmer and a nice man; they were drinking together, and she had got me in to play the pipes. Well, the wine was going, I was striking up one of those Lydian tunes106, the farmer standing107 up to dance, Crocale clapping, and all as merry as could be. Suddenly there was a noise and a shout, crash went the front door, and a moment after in burst eight great strong men, that brute108 among them. Everything was upside down directly, Gorgus on the ground, as I told you, being thumped109 and kicked. Crocale got away somehow and took refuge with Thespias next door. Dinomachus boxed my ears, and ‘Go to blazes!’ he said, throwing me the broken pipes. I am running to tell master about it now. And the farmer is going to find some of his friends in town and get the brute summonsed in the police-court.

Co. Yes, bruises110 and the courts — that is all we get out of the military. They tell you they are generals and colonels, and then when it comes to paying, ‘Oh, wait for settling day,’ they say; ‘then I shall get my pay, and put everything right.’ I wish they were all dead, they and their bragging. But I never have anything to do with them; it is the best way. Give me a fisherman or a sailor or farmer no better than myself, with few compliments and plenty of money. These plume-tossing word-warriors! they are nothing but noise, Parthenis.

点击收听单词发音收听单词发音  

1 horrid arozZj     
adj.可怕的;令人惊恐的;恐怖的;极讨厌的
参考例句:
  • I'm not going to the horrid dinner party.我不打算去参加这次讨厌的宴会。
  • The medicine is horrid and she couldn't get it down.这种药很难吃,她咽不下去。
2 vex TLVze     
vt.使烦恼,使苦恼
参考例句:
  • Everything about her vexed him.有关她的一切都令他困惑。
  • It vexed me to think of others gossiping behind my back.一想到别人在背后说我闲话,我就很恼火。
3 vexed fd1a5654154eed3c0a0820ab54fb90a7     
adj.争论不休的;(指问题等)棘手的;争论不休的问题;烦恼的v.使烦恼( vex的过去式和过去分词 );使苦恼;使生气;详细讨论
参考例句:
  • The conference spent days discussing the vexed question of border controls. 会议花了几天的时间讨论边境关卡这个难题。
  • He was vexed at his failure. 他因失败而懊恼。 来自《现代汉英综合大词典》
4 vows c151b5e18ba22514580d36a5dcb013e5     
誓言( vow的名词复数 ); 郑重宣布,许愿
参考例句:
  • Matrimonial vows are to show the faithfulness of the new couple. 婚誓体现了新婚夫妇对婚姻的忠诚。
  • The nun took strait vows. 那位修女立下严格的誓愿。
5 prospect P01zn     
n.前景,前途;景色,视野
参考例句:
  • This state of things holds out a cheerful prospect.事态呈现出可喜的前景。
  • The prospect became more evident.前景变得更加明朗了。
6 squint oUFzz     
v. 使变斜视眼, 斜视, 眯眼看, 偏移, 窥视; n. 斜视, 斜孔小窗; adj. 斜视的, 斜的
参考例句:
  • A squint can sometimes be corrected by an eyepatch. 斜视有时候可以通过戴眼罩来纠正。
  • The sun was shinning straight in her eyes which made her squint. 太阳直射着她的眼睛,使她眯起了眼睛。
7 shipping WESyg     
n.船运(发货,运输,乘船)
参考例句:
  • We struck a bargain with an American shipping firm.我们和一家美国船运公司谈成了一笔生意。
  • There's a shipping charge of £5 added to the price.价格之外另加五英镑运输费。
8 ass qvyzK     
n.驴;傻瓜,蠢笨的人
参考例句:
  • He is not an ass as they make him.他不象大家猜想的那样笨。
  • An ass endures his burden but not more than his burden.驴能负重但不能超过它能力所负担的。
9 spun kvjwT     
v.纺,杜撰,急转身
参考例句:
  • His grandmother spun him a yarn at the fire.他奶奶在火炉边给他讲故事。
  • Her skilful fingers spun the wool out to a fine thread.她那灵巧的手指把羊毛纺成了细毛线。
10 bustle esazC     
v.喧扰地忙乱,匆忙,奔忙;n.忙碌;喧闹
参考例句:
  • The bustle and din gradually faded to silence as night advanced.随着夜越来越深,喧闹声逐渐沉寂。
  • There is a lot of hustle and bustle in the railway station.火车站里非常拥挤。
11 flutes f9e91373eab8b6c582a53b97b75644dd     
长笛( flute的名词复数 ); 细长香槟杯(形似长笛)
参考例句:
  • The melody is then taken up by the flutes. 接着由长笛奏主旋律。
  • These flutes have 6open holes and a lovely bright sound. 笛子有6个吹气孔,奏出的声音响亮清脆。
12 par OK0xR     
n.标准,票面价值,平均数量;adj.票面的,平常的,标准的
参考例句:
  • Sales of nylon have been below par in recent years.近年来尼龙织品的销售额一直不及以往。
  • I don't think his ability is on a par with yours.我认为他的能力不能与你的能力相媲美。
13 bent QQ8yD     
n.爱好,癖好;adj.弯的;决心的,一心的
参考例句:
  • He was fully bent upon the project.他一心扑在这项计划上。
  • We bent over backward to help them.我们尽了最大努力帮助他们。
14 varied giIw9     
adj.多样的,多变化的
参考例句:
  • The forms of art are many and varied.艺术的形式是多种多样的。
  • The hotel has a varied programme of nightly entertainment.宾馆有各种晚间娱乐活动。
15 touchy PJfz6     
adj.易怒的;棘手的
参考例句:
  • Be careful what you say because he's touchy.你说话小心,因为他容易生气。
  • He's a little touchy about his weight.他对自己的体重感到有点儿苦恼。
16 outrage hvOyI     
n.暴行,侮辱,愤怒;vt.凌辱,激怒
参考例句:
  • When he heard the news he reacted with a sense of outrage.他得悉此事时义愤填膺。
  • We should never forget the outrage committed by the Japanese invaders.我们永远都不应该忘记日本侵略者犯下的暴行。
17 outraged VmHz8n     
a.震惊的,义愤填膺的
参考例句:
  • Members of Parliament were outraged by the news of the assassination. 议会议员们被这暗杀的消息激怒了。
  • He was outraged by their behavior. 他们的行为使他感到愤慨。
18 folly QgOzL     
n.愚笨,愚蠢,蠢事,蠢行,傻话
参考例句:
  • Learn wisdom by the folly of others.从别人的愚蠢行动中学到智慧。
  • Events proved the folly of such calculations.事情的进展证明了这种估计是愚蠢的。
19 lavished 7f4bc01b9202629a8b4f2f96ba3c61a8     
v.过分给予,滥施( lavish的过去式和过去分词 )
参考例句:
  • I lavished all the warmth of my pent-up passion. 我把憋在心里那一股热烈的情感尽量地倾吐出来。 来自辞典例句
  • An enormous amount of attention has been lavished on these problems. 在这些问题上,我们已经花费了大量的注意力。 来自辞典例句
20 endearments 0da46daa9aca7d0f1ca78fd7aa5e546f     
n.表示爱慕的话语,亲热的表示( endearment的名词复数 )
参考例句:
  • They were whispering endearments to each other. 他们彼此低声倾吐着爱慕之情。
  • He held me close to him, murmuring endearments. 他抱紧了我,喃喃述说着爱意。 来自辞典例句
21 soften 6w0wk     
v.(使)变柔软;(使)变柔和
参考例句:
  • Plastics will soften when exposed to heat.塑料适当加热就可以软化。
  • This special cream will help to soften up our skin.这种特殊的护肤霜有助于使皮肤变得柔软。
22 mischievous mischievous     
adj.调皮的,恶作剧的,有害的,伤人的
参考例句:
  • He is a mischievous but lovable boy.他是一个淘气但可爱的小孩。
  • A mischievous cur must be tied short.恶狗必须拴得短。
23 mere rC1xE     
adj.纯粹的;仅仅,只不过
参考例句:
  • That is a mere repetition of what you said before.那不过是重复了你以前讲的话。
  • It's a mere waste of time waiting any longer.再等下去纯粹是浪费时间。
24 peg p3Fzi     
n.木栓,木钉;vt.用木钉钉,用短桩固定
参考例句:
  • Hang your overcoat on the peg in the hall.把你的大衣挂在门厅的挂衣钩上。
  • He hit the peg mightily on the top with a mallet.他用木槌猛敲木栓顶。
25 fumigates 81410611a13614daae511ddc2ef76eb7     
v.用化学品熏(某物)消毒( fumigate的第三人称单数 )
参考例句:
26 rattles 0cd5b6f81d3b50c9ffb3ddb2eaaa027b     
(使)发出格格的响声, (使)作嘎嘎声( rattle的第三人称单数 ); 喋喋不休地说话; 迅速而嘎嘎作响地移动,堕下或走动; 使紧张,使恐惧
参考例句:
  • It rattles the windowpane and sends the dog scratching to get under the bed. 它把窗玻璃震得格格作响,把狗吓得往床底下钻。
  • How thin it is, and how dainty and frail; and how it rattles. 你看它够多么薄,多么精致,多么不结实;还老那么哗楞哗楞地响。
27 implored 0b089ebf3591e554caa381773b194ff1     
恳求或乞求(某人)( implore的过去式和过去分词 )
参考例句:
  • She implored him to stay. 她恳求他留下。
  • She implored him with tears in her eyes to forgive her. 她含泪哀求他原谅她。
28 trample 9Jmz0     
vt.踩,践踏;无视,伤害,侵犯
参考例句:
  • Don't trample on the grass. 勿踏草地。
  • Don't trample on the flowers when you play in the garden. 在花园里玩耍时,不要踩坏花。
29 gallant 66Myb     
adj.英勇的,豪侠的;(向女人)献殷勤的
参考例句:
  • Huang Jiguang's gallant deed is known by all men. 黄继光的英勇事迹尽人皆知。
  • These gallant soldiers will protect our country.这些勇敢的士兵会保卫我们的国家的。
30 positively vPTxw     
adv.明确地,断然,坚决地;实在,确实
参考例句:
  • She was positively glowing with happiness.她满脸幸福。
  • The weather was positively poisonous.这天气着实讨厌。
31 ointment 6vzy5     
n.药膏,油膏,软膏
参考例句:
  • Your foot will feel better after the application of this ointment.敷用这药膏后,你的脚会感到舒服些。
  • This herbal ointment will help to close up your wound quickly.这种中草药膏会帮助你的伤口很快愈合。
32 prospects fkVzpY     
n.希望,前途(恒为复数)
参考例句:
  • There is a mood of pessimism in the company about future job prospects. 公司中有一种对工作前景悲观的情绪。
  • They are less sanguine about the company's long-term prospects. 他们对公司的远景不那么乐观。
33 subscription qH8zt     
n.预订,预订费,亲笔签名,调配法,下标(处方)
参考例句:
  • We paid a subscription of 5 pounds yearly.我们按年度缴纳5英镑的订阅费。
  • Subscription selling bloomed splendidly.订阅销售量激增。
34 linen W3LyK     
n.亚麻布,亚麻线,亚麻制品;adj.亚麻布制的,亚麻的
参考例句:
  • The worker is starching the linen.这名工人正在给亚麻布上浆。
  • Fine linen and cotton fabrics were known as well as wool.精细的亚麻织品和棉织品像羊毛一样闻名遐迩。
35 mighty YDWxl     
adj.强有力的;巨大的
参考例句:
  • A mighty force was about to break loose.一股巨大的力量即将迸发而出。
  • The mighty iceberg came into view.巨大的冰山出现在眼前。
36 baker wyTz62     
n.面包师
参考例句:
  • The baker bakes his bread in the bakery.面包师在面包房内烤面包。
  • The baker frosted the cake with a mixture of sugar and whites of eggs.面包师在蛋糕上撒了一层白糖和蛋清的混合料。
37 earring xrOxK     
n.耳环,耳饰
参考例句:
  • How long have you worn that earring?你戴那个耳环多久了?
  • I have an earring but can't find its companion.我现在只有一只耳环,找不到另一只了。
38 sneer YFdzu     
v.轻蔑;嘲笑;n.嘲笑,讥讽的言语
参考例句:
  • He said with a sneer.他的话中带有嘲笑之意。
  • You may sneer,but a lot of people like this kind of music.你可以嗤之以鼻,但很多人喜欢这种音乐。
39 vowed 6996270667378281d2f9ee561353c089     
起誓,发誓(vow的过去式与过去分词形式)
参考例句:
  • He vowed quite solemnly that he would carry out his promise. 他非常庄严地发誓要实现他的诺言。
  • I vowed to do more of the cooking myself. 我发誓自己要多动手做饭。
40 wheedle kpuyX     
v.劝诱,哄骗
参考例句:
  • I knew he was trying to wheedle me into being at his beck and call.我知道这是他拉拢我,好让我俯首贴耳地为他效劳。
  • They tried to wheedle her into leaving the house.他们想哄骗她离开这屋子。
41 jealousy WaRz6     
n.妒忌,嫉妒,猜忌
参考例句:
  • Some women have a disposition to jealousy.有些女人生性爱妒忌。
  • I can't support your jealousy any longer.我再也无法忍受你的嫉妒了。
42 mantle Y7tzs     
n.斗篷,覆罩之物,罩子;v.罩住,覆盖,脸红
参考例句:
  • The earth had donned her mantle of brightest green.大地披上了苍翠欲滴的绿色斗篷。
  • The mountain was covered with a mantle of snow.山上覆盖着一层雪。
43 distinguished wu9z3v     
adj.卓越的,杰出的,著名的
参考例句:
  • Elephants are distinguished from other animals by their long noses.大象以其长长的鼻子显示出与其他动物的不同。
  • A banquet was given in honor of the distinguished guests.宴会是为了向贵宾们致敬而举行的。
44 plundered 02a25bdd3ac6ea3804fb41777f366245     
掠夺,抢劫( plunder的过去式和过去分词 )
参考例句:
  • Many of our cultural treasures have been plundered by imperialists. 我国许多珍贵文物被帝国主义掠走了。
  • The imperialists plundered many valuable works of art. 帝国主义列强掠夺了许多珍贵的艺术品。
45 cargoes 49e446283c0d32352a986fd82a7e13c4     
n.(船或飞机装载的)货物( cargo的名词复数 );大量,重负
参考例句:
  • This ship embarked cargoes. 这艘船装载货物。 来自《简明英汉词典》
  • The crew lashed cargoes of timber down. 全体船员将木材绑牢。 来自《简明英汉词典》
46 whet GUuzX     
v.磨快,刺激
参考例句:
  • I've read only the fIrst few pages of her book,but It was enough to whet my appetIte.她的书我只看了开头几页,但已经引起我极大的兴趣。
  • A really good catalogue can also whet customers' appetites for merchandise.一份真正好的商品目录也可以激起顾客购买的欲望。
47 armour gySzuh     
(=armor)n.盔甲;装甲部队
参考例句:
  • His body was encased in shining armour.他全身披着明晃晃的甲胄。
  • Bulletproof cars sheathed in armour.防弹车护有装甲。
48 alley Cx2zK     
n.小巷,胡同;小径,小路
参考例句:
  • We live in the same alley.我们住在同一条小巷里。
  • The blind alley ended in a brick wall.这条死胡同的尽头是砖墙。
49 archers 79516825059e33df150af52884504ced     
n.弓箭手,射箭运动员( archer的名词复数 )
参考例句:
  • The next evening old Mr. Sillerton Jackson came to dine with the Archers. 第二天晚上,西勒顿?杰克逊老先生来和阿切尔家人一起吃饭。 来自辞典例句
  • Week of Archer: Double growth for Archers and Marksmen. 射手周:弓箭手与弩手(人类)产量加倍。 来自互联网
50 veins 65827206226d9e2d78ea2bfe697c6329     
n.纹理;矿脉( vein的名词复数 );静脉;叶脉;纹理
参考例句:
  • The blood flows from the capillaries back into the veins. 血从毛细血管流回静脉。 来自《简明英汉词典》
  • I felt a pleasant glow in all my veins from the wine. 喝过酒后我浑身的血都热烘烘的,感到很舒服。 来自《简明英汉词典》
51 serried tz8wA     
adj.拥挤的;密集的
参考例句:
  • The fields were mostly patches laid on the serried landscape.between crevices and small streams.农田大部分是地缝和小溪之间的条状小块。
  • On the shelf are serried rows of law books and law reports.书橱上是排得密密匝匝的几排法律书籍和判例汇编。
52 scatter uDwzt     
vt.撒,驱散,散开;散布/播;vi.分散,消散
参考例句:
  • You pile everything up and scatter things around.你把东西乱堆乱放。
  • Small villages scatter at the foot of the mountain.村庄零零落落地散布在山脚下。
53 groans 41bd40c1aa6a00b4445e6420ff52b6ad     
n.呻吟,叹息( groan的名词复数 );呻吟般的声音v.呻吟( groan的第三人称单数 );发牢骚;抱怨;受苦
参考例句:
  • There were loud groans when he started to sing. 他刚开始歌唱时有人发出了很大的嘘声。 来自《简明英汉词典》
  • It was a weird old house, full of creaks and groans. 这是所神秘而可怕的旧宅,到处嘎吱嘎吱作响。 来自《简明英汉词典》
54 wail XMhzs     
vt./vi.大声哀号,恸哭;呼啸,尖啸
参考例句:
  • Somewhere in the audience an old woman's voice began plaintive wail.观众席里,一位老太太伤心地哭起来。
  • One of the small children began to wail with terror.小孩中的一个吓得大哭起来。
55 killing kpBziQ     
n.巨额利润;突然赚大钱,发大财
参考例句:
  • Investors are set to make a killing from the sell-off.投资者准备清仓以便大赚一笔。
  • Last week my brother made a killing on Wall Street.上个周我兄弟在华尔街赚了一大笔。
56 celebrity xcRyQ     
n.名人,名流;著名,名声,名望
参考例句:
  • Tom found himself something of a celebrity. 汤姆意识到自己已小有名气了。
  • He haunted famous men, hoping to get celebrity for himself. 他常和名人在一起, 希望借此使自己获得名气。
57 wig 1gRwR     
n.假发
参考例句:
  • The actress wore a black wig over her blond hair.那个女演员戴一顶黑色假发罩住自己的金黄色头发。
  • He disguised himself with a wig and false beard.他用假发和假胡须来乔装。
58 flirt zgwzA     
v.调情,挑逗,调戏;n.调情者,卖俏者
参考例句:
  • He used to flirt with every girl he met.过去他总是看到一个姑娘便跟她调情。
  • He watched the stranger flirt with his girlfriend and got fighting mad.看着那个陌生人和他女朋友调情,他都要抓狂了。
59 conceal DpYzt     
v.隐藏,隐瞒,隐蔽
参考例句:
  • He had to conceal his identity to escape the police.为了躲避警方,他只好隐瞒身份。
  • He could hardly conceal his joy at his departure.他几乎掩饰不住临行时的喜悦。
60 displease BtXxC     
vt.使不高兴,惹怒;n.不悦,不满,生气
参考例句:
  • Not wishing to displease her,he avoided answering the question.为了不惹她生气,他对这个问题避而不答。
  • She couldn't afford to displease her boss.她得罪不起她的上司。
61 distraction muOz3l     
n.精神涣散,精神不集中,消遣,娱乐
参考例句:
  • Total concentration is required with no distractions.要全神贯注,不能有丝毫分神。
  • Their national distraction is going to the disco.他们的全民消遣就是去蹦迪。
62 nemesis m51zt     
n.给以报应者,复仇者,难以对付的敌手
参考例句:
  • Uncritical trust is my nemesis.盲目的相信一切害了我自己。
  • Inward suffering is the worst of Nemesis.内心的痛苦是最厉害的惩罚。
63 torment gJXzd     
n.折磨;令人痛苦的东西(人);vt.折磨;纠缠
参考例句:
  • He has never suffered the torment of rejection.他从未经受过遭人拒绝的痛苦。
  • Now nothing aggravates me more than when people torment each other.没有什么东西比人们的互相折磨更使我愤怒。
64 reeked eec3a20cf06a5da2657f6426748446ba     
v.发出浓烈的臭气( reek的过去式和过去分词 );散发臭气;发出难闻的气味 (of sth);明显带有(令人不快或生疑的跡象)
参考例句:
  • His breath reeked of tobacco. 他满嘴烟臭味。
  • His breath reeked of tobacco. 他满嘴烟臭味。 来自《简明英汉词典》
65 scent WThzs     
n.气味,香味,香水,线索,嗅觉;v.嗅,发觉
参考例句:
  • The air was filled with the scent of lilac.空气中弥漫着丁香花的芬芳。
  • The flowers give off a heady scent at night.这些花晚上散发出醉人的芳香。
66 behold jQKy9     
v.看,注视,看到
参考例句:
  • The industry of these little ants is wonderful to behold.这些小蚂蚁辛勤劳动的样子看上去真令人惊叹。
  • The sunrise at the seaside was quite a sight to behold.海滨日出真是个奇景。
67 truce EK8zr     
n.休战,(争执,烦恼等的)缓和;v.以停战结束
参考例句:
  • The hot weather gave the old man a truce from rheumatism.热天使这位老人暂时免受风湿病之苦。
  • She had thought of flying out to breathe the fresh air in an interval of truce.她想跑出去呼吸一下休战期间的新鲜空气。
68 ratified 307141b60a4e10c8e00fe98bc499667a     
v.批准,签认(合约等)( ratify的过去式和过去分词 )
参考例句:
  • The treaty was declared invalid because it had not been ratified. 条约没有得到批准,因此被宣布无效。
  • The treaty was ratified by all the member states. 这个条约得到了所有成员国的批准。
69 javelin hqVzZG     
n.标枪,投枪
参考例句:
  • She achieved a throw of sixty metres in the javelin event.在掷标枪项目中,她掷了60米远。
  • The coach taught us how to launch a javelin.教练教我们投标枪。
70 clove TwtzJh     
n.丁香味
参考例句:
  • If tired,smell a whiff of clove oil and it will wake you up.如果疲倦,闻上一点丁香油将令人清醒。
  • A sweet-smell comes from roses and clove trees.丁香与玫瑰的香味扑鼻而来。
71 duel 2rmxa     
n./v.决斗;(双方的)斗争
参考例句:
  • The two teams are locked in a duel for first place.两个队为争夺第一名打得难解难分。
  • Duroy was forced to challenge his disparager to duel.杜洛瓦不得不向诋毁他的人提出决斗。
72 consternation 8OfzB     
n.大为吃惊,惊骇
参考例句:
  • He was filled with consternation to hear that his friend was so ill.他听说朋友病得那么厉害,感到非常震惊。
  • Sam stared at him in consternation.萨姆惊恐不安地注视着他。
73 barbarian nyaz13     
n.野蛮人;adj.野蛮(人)的;未开化的
参考例句:
  • There is a barbarian tribe living in this forest.有一个原始部落居住在这个林区。
  • The walled city was attacked by barbarian hordes.那座有城墙的城市遭到野蛮部落的袭击。
74 gilded UgxxG     
a.镀金的,富有的
参考例句:
  • The golden light gilded the sea. 金色的阳光使大海如金子般闪闪发光。
  • "Friends, they are only gilded disks of lead!" "朋友们,这只不过是些镀金的铅饼! 来自英汉文学 - 败坏赫德莱堡
75 plume H2SzM     
n.羽毛;v.整理羽毛,骚首弄姿,用羽毛装饰
参考例句:
  • Her hat was adorned with a plume.她帽子上饰着羽毛。
  • He does not plume himself on these achievements.他并不因这些成就而自夸。
76 brandishing 9a352ce6d3d7e0a224b2fc7c1cfea26c     
v.挥舞( brandish的现在分词 );炫耀
参考例句:
  • The horseman came up to Robin Hood, brandishing his sword. 那个骑士挥舞着剑,来到罗宾汉面前。 来自《简明英汉词典》
  • He appeared in the lounge brandishing a knife. 他挥舞着一把小刀,出现在休息室里。 来自辞典例句
77 besought b61a343cc64721a83167d144c7c708de     
v.恳求,乞求(某事物)( beseech的过去式和过去分词 );(beseech的过去式与过去分词)
参考例句:
  • The prisoner besought the judge for mercy/to be merciful. 囚犯恳求法官宽恕[乞求宽大]。 来自辞典例句
  • They besought him to speak the truth. 他们恳求他说实话. 来自辞典例句
78 barbarians c52160827c97a5d2143268a1299b1903     
n.野蛮人( barbarian的名词复数 );外国人;粗野的人;无教养的人
参考例句:
  • The ancient city of Rome fell under the iron hooves of the barbarians. 古罗马城在蛮族的铁蹄下沦陷了。 来自《简明英汉词典》
  • It conquered its conquerors, the barbarians. 它战胜了征服者——蛮族。 来自英汉非文学 - 历史
79 spiked 5fab019f3e0b17ceef04e9d1198b8619     
adj.有穗的;成锥形的;有尖顶的
参考例句:
  • The editor spiked the story. 编辑删去了这篇报道。 来自《简明英汉词典》
  • They wondered whether their drinks had been spiked. 他们有些疑惑自己的饮料里是否被偷偷搀了烈性酒。 来自辞典例句
80 spike lTNzO     
n.长钉,钉鞋;v.以大钉钉牢,使...失效
参考例句:
  • The spike pierced the receipts and held them in order.那个钉子穿过那些收据并使之按顺序排列。
  • They'll do anything to spike the guns of the opposition.他们会使出各种手段来挫败对手。
81 gore gevzd     
n.凝血,血污;v.(动物)用角撞伤,用牙刺破;缝以补裆;顶
参考例句:
  • The fox lay dying in a pool of gore.狐狸倒在血泊中奄奄一息。
  • Carruthers had been gored by a rhinoceros.卡拉瑟斯被犀牛顶伤了。
82 frightful Ghmxw     
adj.可怕的;讨厌的
参考例句:
  • How frightful to have a husband who snores!有一个发鼾声的丈夫多讨厌啊!
  • We're having frightful weather these days.这几天天气坏极了。
83 slain slain     
杀死,宰杀,杀戮( slay的过去分词 ); (slay的过去分词)
参考例句:
  • The soldiers slain in the battle were burried that night. 在那天夜晚埋葬了在战斗中牺牲了的战士。
  • His boy was dead, slain by the hand of the false Amulius. 他的儿子被奸诈的阿缪利乌斯杀死了。
84 mightiest 58b12cd63cecfc3868b2339d248613cd     
adj.趾高气扬( mighty的最高级 );巨大的;强有力的;浩瀚的
参考例句:
  • \"If thou fearest to leave me in our cottage, thou mightiest take me along with thee. “要是你害怕把我一个人留在咱们的小屋里,你可以带我一块儿去那儿嘛。 来自英汉文学 - 红字
  • Silent though is, after all, the mightiest agent in human affairs. 确实,沉默毕竟是人类事件中最强大的代理人。 来自互联网
85 plumes 15625acbfa4517aa1374a6f1f44be446     
羽毛( plume的名词复数 ); 羽毛饰; 羽毛状物; 升上空中的羽状物
参考例句:
  • The dancer wore a headdress of pink ostrich plumes. 那位舞蹈演员戴着粉色鸵鸟毛制作的头饰。
  • The plumes on her bonnet barely moved as she nodded. 她点点头,那帽子的羽毛在一个劲儿颤动。
86 puckered 919dc557997e8559eff50805cb11f46e     
v.(使某物)起褶子或皱纹( pucker的过去式和过去分词 )
参考例句:
  • His face puckered , and he was ready to cry. 他的脸一皱,像要哭了。
  • His face puckered, the tears leapt from his eyes. 他皱着脸,眼泪夺眶而出。 来自《简明英汉词典》
87 bragging 4a422247fd139463c12f66057bbcffdf     
v.自夸,吹嘘( brag的现在分词 );大话
参考例句:
  • He's always bragging about his prowess as a cricketer. 他总是吹嘘自己板球水平高超。 来自辞典例句
  • Now you're bragging, darling. You know you don't need to brag. 这就是夸口,亲爱的。你明知道你不必吹。 来自辞典例句
88 loathed dbdbbc9cf5c853a4f358a2cd10c12ff2     
v.憎恨,厌恶( loathe的过去式和过去分词 );极不喜欢
参考例句:
  • Baker loathed going to this red-haired young pup for supplies. 面包师傅不喜欢去这个红头发的自负的傻小子那里拿原料。 来自《简明英汉词典》
  • Therefore, above all things else, he loathed his miserable self! 因此,他厌恶不幸的自我尤胜其它! 来自英汉文学 - 红字
89 liar V1ixD     
n.说谎的人
参考例句:
  • I know you for a thief and a liar!我算认识你了,一个又偷又骗的家伙!
  • She was wrongly labelled a liar.她被错误地扣上说谎者的帽子。
90 alabaster 2VSzd     
adj.雪白的;n.雪花石膏;条纹大理石
参考例句:
  • The floor was marble tile,and the columns alabaster.地板是由大理石铺成的,柱子则是雪花石膏打造而成。
  • Her skin was like alabaster.她的皮肤光洁雪白。
91 seaman vDGzA     
n.海员,水手,水兵
参考例句:
  • That young man is a experienced seaman.那个年轻人是一个经验丰富的水手。
  • The Greek seaman went to the hospital five times.这位希腊海员到该医院去过五次。
92 tussle DgcyB     
n.&v.扭打,搏斗,争辩
参考例句:
  • They began to tussle with each other for the handgun.他们互相扭打起来,抢夺那支手枪。
  • We are engaged in a legal tussle with a large pharmaceutical company.我们正同一家大制药公司闹法律纠纷。
93 perch 5u1yp     
n.栖木,高位,杆;v.栖息,就位,位于
参考例句:
  • The bird took its perch.鸟停歇在栖木上。
  • Little birds perch themselves on the branches.小鸟儿栖歇在树枝上。
94 figs 14c6a7d3f55a72d6eeba2b7b66c6d0ab     
figures 数字,图形,外形
参考例句:
  • The effect of ring dyeing is shown in Figs 10 and 11. 环形染色的影响如图10和图11所示。
  • The results in Figs. 4 and 5 show the excellent agreement between simulation and experiment. 图4和图5的结果都表明模拟和实验是相当吻合的。
95 slippers oiPzHV     
n. 拖鞋
参考例句:
  • a pair of slippers 一双拖鞋
  • He kicked his slippers off and dropped on to the bed. 他踢掉了拖鞋,倒在床上。
96 haughty 4dKzq     
adj.傲慢的,高傲的
参考例句:
  • He gave me a haughty look and walked away.他向我摆出傲慢的表情后走开。
  • They were displeased with her haughty airs.他们讨厌她高傲的派头。
97 copper HZXyU     
n.铜;铜币;铜器;adj.铜(制)的;(紫)铜色的
参考例句:
  • The students are asked to prove the purity of copper.要求学生们检验铜的纯度。
  • Copper is a good medium for the conduction of heat and electricity.铜是热和电的良导体。
98 lighter 5pPzPR     
n.打火机,点火器;驳船;v.用驳船运送;light的比较级
参考例句:
  • The portrait was touched up so as to make it lighter.这张画经过润色,色调明朗了一些。
  • The lighter works off the car battery.引燃器利用汽车蓄电池打火。
99 earrings 9ukzSs     
n.耳环( earring的名词复数 );耳坠子
参考例句:
  • a pair of earrings 一对耳环
  • These earrings snap on with special fastener. 这付耳环是用特制的按扣扣上去的。 来自《简明英汉词典》
100 complexion IOsz4     
n.肤色;情况,局面;气质,性格
参考例句:
  • Red does not suit with her complexion.红色与她的肤色不协调。
  • Her resignation puts a different complexion on things.她一辞职局面就全变了。
101 lobster w8Yzm     
n.龙虾,龙虾肉
参考例句:
  • The lobster is a shellfish.龙虾是水生贝壳动物。
  • I like lobster but it does not like me.我喜欢吃龙虾,但它不适宜于我的健康。
102 accomplished UzwztZ     
adj.有才艺的;有造诣的;达到了的
参考例句:
  • Thanks to your help,we accomplished the task ahead of schedule.亏得你们帮忙,我们才提前完成了任务。
  • Removal of excess heat is accomplished by means of a radiator.通过散热器完成多余热量的排出。
103 thumping hgUzBs     
adj.重大的,巨大的;重击的;尺码大的;极好的adv.极端地;非常地v.重击(thump的现在分词);狠打;怦怦地跳;全力支持
参考例句:
  • Her heart was thumping with emotion. 她激动得心怦怦直跳。 来自《现代汉英综合大词典》
  • He was thumping the keys of the piano. 他用力弹钢琴。 来自《现代英汉综合大词典》
104 nostrils 23a65b62ec4d8a35d85125cdb1b4410e     
鼻孔( nostril的名词复数 )
参考例句:
  • Her nostrils flared with anger. 她气得两个鼻孔都鼓了起来。
  • The horse dilated its nostrils. 马张大鼻孔。
105 swollen DrcwL     
adj.肿大的,水涨的;v.使变大,肿胀
参考例句:
  • Her legs had got swollen from standing up all day.因为整天站着,她的双腿已经肿了。
  • A mosquito had bitten her and her arm had swollen up.蚊子叮了她,她的手臂肿起来了。
106 tunes 175b0afea09410c65d28e4b62c406c21     
n.曲调,曲子( tune的名词复数 )v.调音( tune的第三人称单数 );调整;(给收音机、电视等)调谐;使协调
参考例句:
  • a potpourri of tunes 乐曲集锦
  • When things get a bit too much, she simply tunes out temporarily. 碰到事情太棘手时,她干脆暂时撒手不管。 来自《简明英汉词典》
107 standing 2hCzgo     
n.持续,地位;adj.永久的,不动的,直立的,不流动的
参考例句:
  • After the earthquake only a few houses were left standing.地震过后只有几幢房屋还立着。
  • They're standing out against any change in the law.他们坚决反对对法律做任何修改。
108 brute GSjya     
n.野兽,兽性
参考例句:
  • The aggressor troops are not many degrees removed from the brute.侵略军简直象一群野兽。
  • That dog is a dangerous brute.It bites people.那条狗是危险的畜牲,它咬人。
109 thumped 0a7f1b69ec9ae1663cb5ed15c0a62795     
v.重击, (指心脏)急速跳动( thump的过去式和过去分词 )
参考例句:
  • Dave thumped the table in frustration . 戴夫懊恼得捶打桌子。
  • He thumped the table angrily. 他愤怒地用拳捶击桌子。
110 bruises bruises     
n.瘀伤,伤痕,擦伤( bruise的名词复数 )
参考例句:
  • He was covered with bruises after falling off his bicycle. 他从自行车上摔了下来,摔得浑身伤痕。 来自《简明英汉词典》
  • The pear had bruises of dark spots. 这个梨子有碰伤的黑斑。 来自《简明英汉词典》


欢迎访问英文小说网

©英文小说网 2005-2010

有任何问题,请给我们留言,管理员邮箱:[email protected]  站长QQ :点击发送消息和我们联系56065533