That all, but especially the covetous2, think their own condition the hardest.
How comes it to pass, Maecenas, that no one lives content with his condition, whether reason gave it him, or chance threw it in his way [but] praises those who follow different pursuits? “O happy merchants!” says the soldier, oppressed with years, and now broken down in his limbs through excess of labor4. On the other side, the merchant, when the south winds toss his ship [cries], “Warfare is preferable;” for why? the engagement is begun, and in an instant there comes a speedy death or a joyful5 victory. The lawyer praises the farmer’s state when the client knocks at his door by cock-crow. He who, having entered into a recognizance, is dragged from the country into the city, cries, “Those only are happy who live in the city.” The other instances of this kind (they are so numerous) would weary out the loquacious6 Fabius; not to keep you in suspense7, hear to what an issue I will bring the matter. If any god should say, “Lo! I will effect what you desire: you, that were just now a soldier, shall be a merchant; you, lately a lawyer [shall be] a farmer. Do ye depart one way, and ye another, having exchanged the parts [you are to act] in life. How now! why do you stand?” They are unwilling8; and yet it is in their power to be happy. What reason can be assigned, but that Jupiter should deservedly distend9 both his cheeks in indignation, and declare that for the future he will not be so indulgent as to lend an ear to their prayers? But further, that I may not run over this in a laughing manner, like those [who treat] on ludicrous subjects (though what hinders one being merry, while telling the truth? as good-natured teachers at first give cakes to their boys, that they may be willing to learn their first rudiments10: railery, however, apart, let us investigate serious matters). He that turns the heavy glebe with the hard ploughshare, this fraudulent tavern-keeper, the soldier, and the sailors, who dauntless run through every sea, profess12 that they endure toil13 with this intention, that as old men they may retire into a secure resting place, when once they have gotten together a sufficient provision.
Thus the little ant (for she is an example), of great industry, carries in her mouth whatever she is able, and adds to the heap which she piles up, by no means ignorant and not careless for the future. Which [ant, nevertheless], as soon, as Aquarius saddens the changed year, never creeps abroad, but wisely makes use of those stores which were provided beforehand: while neither sultry summer, nor winter, fire, ocean, sword, can drive you from gain. You surmount14 every obstacle, that no other man may be richer than yourself. What pleasure is it for you, trembling to deposit an immense weight of silver and gold in the earth dug up by stealth? Because if you lessen15 it, it may be reduced to a paltry16 farthing.
But unless that be the case, what beauty has an accumulated hoard17? Though your thrashing-floor should yield a hundred thousand bushels of corn, your belly18 will not on that account contain more than mine: just as if it were your lot to carry on your loaded shoulder the basket of bread among slaves, you would receive no more [for your own share] than he who bore no part of the burthen. Or tell me, what is it to the purpose of that man, who lives within the compass of nature, whether he plow19 a hundred or a thousand acres?
“But it is still delightful20 to take out of a great hoard.”
While you leave us to take as much out of a moderate store, why should you extol21 your granaries, more than our corn-baskets? As if you had occasion for no more than a pitcher22 or glass of water, and should say, “I had rather draw [so much] from a great river, than the very same quantity from this little fountain.” Hence it comes to pass, that the rapid Aufidus carries away, together with the bank, such men as an abundance more copious23 than what is just delights. But he who desires only so much as is sufficient, neither drinks water fouled25 with the mud, nor loses his life in the waves.
But a great majority of mankind, misled by a wrong desire cry, “No sum is enough; because you are esteemed26 in proportion to what you possess.” What can one do to such a tribe as this? Why, bid them be wretched, since their inclination29 prompts them to it. As a certain person is recorded [to have lived] at Athens, covetous and rich, who was wont30 to despise the talk of the people in this manner: “The crowd hiss31 me; but I applaud myself at home, as soon as I contemplate32 my money in my chest.” The thirsty Tantalus catches at the streams, which elude33 his lips. Why do you laugh? The name changed, the tale is told of you. You sleep upon your bags, heaped up on every side, gaping34 over them, and are obliged to abstain35 from them, as if they were consecrated36 things, or to amuse yourself with them as you would with pictures. Are you ignorant of what value money has, what use it can afford? Bread, herbs, a bottle of wine may be purchased; to which [necessaries], add [such others], as, being withheld38, human nature would be uneasy with itself. What, to watch half dead with terror, night and day, to dread39 profligate40 thieves, fire, and your slaves, lest they should run away and plunder41 you; is this delightful? I should always wish to be very poor in possessions held upon these terms.
But if your body should be disordered by being seized with a cold, or any other casualty should confine you to your bed, have you one that will abide42 by you, prepare medicines, entreat43 the physician that he would set you upon your feet, and restore you to your children and dear relations?
Neither your wife, nor your son, desires your recovery; all your neighbors, acquaintances, [nay44 the very] boys and girls hate you. Do you wonder that no one tenders you the affection which you do not merit, since you prefer your money to everything else? If you think to retain, and preserve as friends, the relations which nature gives you, without taking any pains; wretch28 that you are, you lose your labor equally, as if any one should train an ass3 to be obedient to the rein45, and run in the Campus [Martius]. Finally, let there be some end to your search; and, as your riches increase, be in less dread of poverty; and begin to cease from your toil, that being acquired which you coveted46: nor do as did one Umidius (it is no tedious story), who was so rich that he measured his money, so sordid47 that he never clothed him self any better than a slave; and, even to his last moments, was in dread lest want of bread should oppress him: but his freed-woman, the bravest of all the daughters of Tyndarus, cut him in two with a hatchet48.
“What therefore do you persuade me to? That I should lead the life of Naevius, or in such a manner as a Nomentanus?”
You are going [now] to make things tally49, that are contradictory50 in their natures. When I bid you not be a miser51, I do not order you to become a debauchee or a prodigal52. There is some difference between the case of Tanais and his son-inlaw Visellius, there is a mean in things; finally, there are certain boundaries, on either side of which moral rectitude can not exist. I return now whence I digressed. Does no one, after the miser’s example, like his own station, but rather praise those who have different pursuits; and pines, because his neighbor’s she-goat bears a more distended53 udder: nor considers himself in relation to the greater multitude of poor; but labors54 to surpass, first one and then another? Thus the richer man is always an obstacle to one that is hastening [to be rich]: as when the courser whirls along the chariot dismissed from the place of starting; the charioteer presses upon those horses which outstrip55 his own, despising him that is left behind coming on among the last. Hence it is, that we rarely find a man who can say he has lived happy, and content with his past life, can retire from the world like a satisfied guest. Enough for the present: nor will I add one word more, lest you should suspect that I have plundered56 the escrutoire of the blear-eyed Crispinus.
Satire ii.
Bad men, when they avoid certain vices58, fall into their opposite extremes.
The tribes of female flute-players, quacks59, vagrants60, mimics61, blackguards; all this set is sorrowful and dejected on account of the death of the singer Tigellius; for he was liberal [toward them]. On the other hand, this man, dreading62 to be called a spendthrift, will not give a poor friend wherewithal to keep off cold and pinching hunger. If you ask him why he wickedly consumes the noble estate of his grandfather and father in tasteless gluttony, buying with borrowed money all sorts of dainties; he answers, because he is unwilling to be reckoned sordid, or of a mean spirit: he is praised by some, condemned64 by others. Fufidius, wealthy in lands, wealthy in money put out at interest, is afraid of having the character of a rake and spendthrift. This fellow deducts65 5 per cent. Interest from the principal [at the time of lending]; and, the more desperate in his circumstances any one is, the more severely66 be pinches him: he hunts out the names of young fellows that have just put on the toga virilis under rigid67 fathers. Who does not cry out, O sovereign Jupiter! when he has heard [of such knavery]? But [you will say, perhaps,] this man expends70 upon himself in proportion to his gain. You can hardly believe how little a friend he is to himself: insomuch that the father, whom Terence’s comedy introduces as living miserable71 after he had caused his son to run away from him, did not torment72 himself worse than he. Now if any one should ask, “To what does this matter tend?” To this: while fools shun73 [one sort of] vices, they fall upon their opposite extremes. Malthinus walks with his garments trailing upon the ground; there is another droll74 fellow who [goes] with them tucked up even to his middle; Rufillus smells like perfume itself, Gorgonius like a he-goat. There is no mean. There are some who would not keep company with a lady, unless her modest garment perfectly75 conceal76 her feet. Another, again, will only have such as take their station in a filthy78 brothel. When a certain noted79 spark came out of a stew80, the divine Cato [greeted] him with this sentence: “Proceed (says he) in your virtuous81 course. For, when once foul24 lust82 has inflamed83 the veins85, it is right for young fellows to come hither, in comparison of their meddling87 with other men’s wives.” I should not be willing to be commended on such terms, says Cupiennius, an admirer of the silken vail.
Ye, that do not wish well to the proceedings89 of adulterers, it is worth your while to hear how they are hampered90 on all sides; and that their pleasure, which happens to them but seldom, is interrupted with a great deal of pain, and often in the midst of very great dangers. One has thrown himself headlong from the top of a house; another has been whipped almost to death: a third, in his flight, has fallen into a merciless gang of thieves: another has paid a fine, [to avoid] corporal [punishment]: the lowest servants have treated another with the vilest92 indignities93. Moreover, this misfortune happened to a certain person, he entirely94 lost his manhood. Every body said, it was with justice: Galba denied it.
But how much safer is the traffic among [women] of the second rate! I mean the freed-women: after which Sallustius is not less mad, than he who commits adultery. But if he had a mind to be good and generous, as far as his estate and reason would direct him, and as far as a man might be liberal with moderation; he would give a sufficiency, not what would bring upon himself ruin and infamy95. However, he hugs himself in this one [consideration]; this he delights in, this he extols96: “I meddle97 with no matron.” Just as Marsaeus, the lover of Origo, he who gives his paternal98 estate and seat to an actress, says, “I never meddle with other men’s wives.” But you have with actresses, you have with common strumpets: whence your reputation derives100 a greater perdition, than your estate. What, is it abundantly sufficient to avoid the person, and not the [vice57] which is universally noxious101? To lose one’s good name, to squander102 a father’s effects, is in all cases an evil. What is the difference [then, with regard to yourself,] whether you sin with the person of a matron, a maiden103, or a prostitute?
Villius, the son-inlaw of Sylla (by this title alone he was misled), suffered [for his commerce] with Fausta, an adequate and more than adequate punishment, by being drubbed and stabbed, while he was shut out, that Longarenus might enjoy her within. Suppose this [young man’s] mind had addressed him in the words of his appetite, perceiving such evil consequences: “What would you have? Did I ever, when my ardor104 was at the highest, demand a woman descended106 from a great consul107, and covered with robes of quality?” What could he answer? Why, “the girl was sprung from an illustrious father.” But how much better things, and how different from this, does nature, abounding108 in stores of her own, recommend; if you would only make a proper use of them, and not confound what is to be avoided with that which is desirable! Do you think it is of no consequence, whether your distresses109 arise from your own fault or from [a real deficiency] of things? Wherefore, that you may not repent110 [when it is too late], put a stop to your pursuit after matrons; whence more trouble is derived111, than you can obtain of enjoyment112 from success. Nor has [this particular matron], amid her pearls and emeralds, a softer thigh113, or-limbs mere114 delicate than yours, Cerinthus; nay, the prostitutes are frequently preferable. Add to this, that [the prostitute] bears about her merchandize without any varnish115, and openly shows what she has to dispose of; nor, if she has aught more comely116 than ordinary, does she boast and make an ostentation117 of it, while she is industrious118 to conceal that which is offensive. This is the custom with men of fortune: when they buy horses, they inspect them covered: that, if a beautiful forehand (as often) be supported by a tender hoof120, it may not take in the buyer, eager for the bargain, because the back is handsome, the head little, and the neck stately. This they do judiciously121. Do not you, [therefore, in the same manner] contemplate the perfections of each [fair one’s] person with the eyes of Lynceus; but be blinder than Hypsaea, when you survey such parts as are deformed122. [You may cry out,] “O what a leg! O, what delicate arms!” But [you suppress] that she is low-hipped, short-waisted, with a long nose, and a splay foot. A man can see nothing but the face of a matron, who carefully conceals123 her other charms, unless it be a Catia. But if you will seek after forbidden charms (for the [circumstance of their being forbidden] makes you mad after them), surrounded as they are with a fortification, many obstacles will then be in your way: such as guardians124, the sedan, dressers, parasites126, the long robe hanging down to the ankles, and covered with an upper garment; a multiplicity of circumstances, which will hinder you from having a fair view. The other throws no obstacle in your way; through the silken vest you may discern her, almost as well as if she was naked; that she has neither a bad leg, nor a disagreeable foot, you may survey her form perfectly with your eye. Or would you choose to have a trick put upon you, and your money extorted127, before the goods are shown you? [But perhaps you will sing to me these verses out of Callimachus.] As the huntsman pursues the hare in the deep snow, but disdains128 to touch it when it is placed before him: thus sings the rake, and applies it to himself; my love is like to this, for it passes over an easy prey129, and pursues what flies from it. Do you hope that grief, and uneasiness, and bitter anxieties, will be expelled from your breast by such verses as these? Would It not be more profitable to inquire what boundary nature has affixed130 to the appetites, what she can patiently do without, and what she would lament132 the deprivation133 of, and to separate what is solid from what is vain? What! when thirst parches134 your jaws135, are you solicitous136 for golden cups to drink out of? What! when you are hungry, do you despise everything but peacock and turbot? When your passions are inflamed, and a common gratification is at hand, would you rather be consumed with desire than possess it? I would not: for I love such pleasures as are of easiest attainment137. But she whose language is, “By and by,” “But for a small matter more,” “If my husband should be out of the way.” [is only] for petit-maitres: and for himself, Philodemus says, he chooses her, who neither stands for a great price, nor delays to come when she is ordered. Let her be fair, and straight, and so far decent as not to appear desirous of seeming fairer than nature has made her. When I am in the company of such an one, she is my Ilia and Aegeria; I give her any name. Nor am I apprehensive138, while I am in her company, lest her husband should return from the country: the door should be broken open; the dog should bark; the house, shaken, should resound139 on all sides with a great noise; the woman, pale [with fear], should bound away from me; lest the maid, conscious [of guilt140], should cry out, she is undone141; lest she should be in apprehension142 for her limbs, the detected wife for her portion, I for myself: lest I must run away with my clothes all loose, and bare-footed, for fear my money, or my person, or, finally my character should be demolished143. It is a dreadful thing to be caught; I could prove this, even if Fabius were the judge.
Satire iii.
We might to connive145 at the faults of our friends, and all offences are not to be ranked in the catalogue of crimes.
This is a fault common to all singers, that among their friends they never are inclined to sing when they are asked, [but] unasked, they never desist. Tigellius, that Sardinian, had this [fault]. Had Caesar, who could have forced him to compliance146, besought147 him on account of his father’s friendship and his own, he would have had no success; if he himself was disposed, he would chant lo Bacche over and over, from the beginning of an entertainment to the very conclusion of it; one while at the deepest pitch of his voice, at another time with that which answers to the highest string of the tetrachord. There was nothing uniform in that fellow; frequently would he run along, as one flying from an enemy; more frequently [he walked] as if he bore [in procession] the sacrifice of Juno: he had often two hundred slaves, often but ten: one while talking of kings and potentates148, every thing that was magnificent; at another —“Let me have a three-legged table, and a cellar of clean salt, and a gown which, though coarse, may be sufficient to keep out the cold.” Had you given ten hundred thousand sesterces to this moderate man who was content with such small matters, in five days’ time there would be nothing in his bags. He sat up at nights, [even] to day-light; he snored out all the day. Never was there anything so inconsistent with itself. Now some person may say to me, “What are you? Have you no faults?” Yes, others; but others, and perhaps of a less culpable149 nature.
When Maenius railed at Novius in his absence: “Hark ye,” says a certain person, “are you ignorant of yourself? or do you think to impose yourself upon us a person we do not know?” “As for me, I forgive myself,” quoth Maenius. This is a foolish and impious self-love, and worthy150 to be stigmatized151. When you look over your own vices, winking152 at them, as it were, with sore eyes; why are you with regard to those of your friends as sharp-sighted as an eagle, or the Epidaurian serpent? But, on the other hand, it is your lot that your friends should inquire into your vices in turn. [A certain person] is a little too hasty in his temper; not well calculated for the sharp-witted sneers153 of these men: he may be made a jest of because his gown hangs awkwardly, he [at the same time] being trimmed in a very rustic154 manner, and his wide shoe hardly sticks to his foot. But he is so good, that no man can be better; but he is your friend; but an immense genius is concealed155 under this unpolished person of his. Finally, sift156 yourself thoroughly157, whether nature has originally sown the seeds of any vice in you, or even an ill-habit [has done it]. For the fern, fit [only] to be burned, overruns the neglected fields.
Let us return from our digression. As his mistress’s disagreeable failings escape the blinded lover, or even give him pleasure (as Hagna’s wen does to Balbinus), I could wish that we erred158 in this manner with regard to friendship, and that virtue159 had affixed a reputable appellation160 to such an error. And as a father ought not to contemn161 his son, if he has any defect, in the same manner we ought not [to contemn] our friend. The father calls his squinting162 boy a pretty leering rogue163; and if any man has a little despicable brat164, such as the abortive165 Sisyphus formerly166 was, he calls it a sweet moppet; this [child] with distorted legs, [the father] in a fondling voice calls one of the Vari; and another, who is club-footed, he calls a Scaurus. [Thus, does] this friend of yours live more sparingly than ordinarily? Let him be styled a man of frugality167. Is another impertinent, and apt to brag168 a little? He requires to be reckoned entertaining to his friends. But [another] is too rude, and takes greater liberties than are fitting. Let him be esteemed a man of sincerity169 and bravery. Is he too fiery170, let him be numbered among persons of spirit. This method, in my opinion, both unites friends, and preserves them in a state of union. But we invert171 the very virtues172 themselves, and are desirous of throwing dirt upon the untainted vessel173. Does a man of probity174 live among us? he is a person of singular diffidence; we give him the name of a dull and fat-headed fellow. Does this man avoid every snare175, and lay himself open to no ill-designing villain177; since we live amid such a race, where keen envy and accusations178 are flourishing? Instead of a sensible and wary179 man, we call him a disguised and subtle fellow. And is any one more open, [and less reserved] than usual in such a degree as I often have presented myself to you, Maecenas, so as perhaps impertinently to interrupt a person reading, or musing180, with any kind of prate181? We cry, “[this fellow] actually wants common sense.” Alas182! how indiscreetly do we ordain183 a severe law against ourselves! For no one Is born without vices: he is the best man who is encumbered184 with the least. When my dear friend, as is just, weighs my good qualities against my bad ones, let him, if he is willing to be beloved, turn the scale to the majority of the former (if I have indeed a majority of good qualities), on this condition, he shall be placed in the same balance. He who requires that his friend should not take offence at his own protuberances, will excuse his friend’s little warts185. It is fair that he who entreats186 a pardon for his own faults, should grant one in his turn.
Upon the whole, forasmuch as the vice anger, as well as others inherent in foolish [mortals], cannot be totally eradicated187, why does not human reason make use of its own weights and measures; and so punish faults, as the nature of the thing demands? If any man should punish with the cross, a slave, who being ordered to take away the dish should gorge188 the half-eaten fish and warm sauce; he would, among people in their senses, be called a madder man than Labeo. How much more irrational189 and heinous190 a crime is this! Your friend has been guilty of a small error (which, unless you forgive, you ought to be reckoned a sour, ill-natured fellow), you hate and avoid him, as a debtor191 does Ruso; who, when the woful calends come upon the unfortunate man, unless he procures192 the interest or capital by hook or by crook193, is compelled to hear his miserable stories with his neck stretched out like a slave. [Should my friend] in his liquor water my couch, or has he thrown down a jar carved by the hands of Evander: shall he for this [trifling] affair, or because in his hunger he has taken a chicken before me out of my part of the dish, be the less agreeable friend to me? [If so], what could I do if he was guilty of theft, or had betrayed things committed to him in confidence, or broken his word. They who are pleased [to rank all] faults nearly on an equality, are troubled when they come to the truth of the matter: sense and morality are against them, and utility itself, the mother almost of right and of equity194.
When [rude] animals, they crawled forth195 upon the first-formed earth, the mute and dirty herd196 fought with their nails and fists for their acorn197 and caves, afterward198 with clubs, and finally with arms which experience had forged: till they found out words and names, by which they ascertained199 their language and sensations: thenceforward they began to abstain from war, to fortify200 towns, and establish laws: that no person should be a thief, a robber, or an adulterer. For before Helen’s time there existed [many] a woman who was the dismal201 cause of war: but those fell by unknown deaths, whom pursuing uncertain venery, as the bull in the herd, the strongest slew202. It must of necessity be acknowledged, if you have a mind to turn over the aeras and anuals of the world, that laws were invented from an apprehension of the natural injustice203 [of mankind]. Nor can nature separate what is unjust from what is just, in the same manner as she distinguishes what is good from its reverse, and what is to be avoided from that which is to be sought, nor will reason persuade men to this, that he who breaks down the cabbage-stalk of his neighbor, sins in as great a measure, and in the same manner, as he who steals by night things consecrated to the gods. Let there be a settled standard, that may inflict204 adequate punishments upon crimes, lest you should persecute205 any one with the horrible thong206, who is only deserving of a slight whipping. For I am not apprehensive, that you should correct with the rod one that deserves to suffer severer stripes: since you assert that pilfering207 is an equal crime with highway robbery, and threaten that you would prune208 off with an undistinguishing hook little and great vices, if mankind were to give you the sovereignty over them. If he be rich, who is wise, and a good shoemaker, and alone handsome, and a king, why do you wish for that which you are possessed209 of? You do not understand what Chrysippus, the father [of your sect], says: “The wise man never made himself shoes nor slippers210: nevertheless, the wise man is a shoemaker.” How so? In the same manner, though Hermogenes be silent, he is a fine singer, notwithstanding, and an excellent musician: as the subtle [lawyer] Alfenus, after every instrument of his calling was thrown aside, and his shop shut up, was [still] a barber; thus is the wise man of all trades, thus is he a king. O greatest of great kings, the waggish212 boys pluck you by the beard; whom unless you restrain with your staff, you will be jostled by a mob all about you, and you may wretchedly bark and burst your lungs in vain. Not to be tedious: while you, my king, shall go to the farthing bath, and no guard shall attend you, except the absurd Crispinus; my dear friends will both pardon me in any matter in which I shall foolishly offend, and I in turn will cheerfully put up with their faults; and though a private man, I shall live more happily than you, a king.
Satire iv.
He apologizes for the liberties taken by satiric213 poets in general, and particularly by himself.
The poets Eupolis, and Cratinus, and Aristophanes, and others, who are authors of the ancient comedy, if there was any person deserving to be distinguished214 for being a rascal215 or a thief, an adulterer or a cut-throat, or in any shape an infamous216 fellow, branded him with great freedom. Upon these [models] Lucilius entirely depends, having imitated them, changing only their feet and numbers: a man of wit, of great keenness, inelegant in the composition of verse: for in this respect he was faulty; he would often, as a great feat217, dictate218 two hundred verses in an hour, standing211 in the same position. As he flowed muddily, there was [always] something that one would wish to remove; he was verbose219, and too lazy to endure the fatigue220 of writing — of writing accurately221: for, with regard to the quantity [of his works], I make no account of it. See! Crispinus challenges me even for ever so little a wager222. Take, if you dare, take your tablets, and I will take mine; let there be a place, a time, and persons appointed to see fair play: let us see who can write the most. The gods have done a good part by me, since they have framed me of an humble223 and meek224 disposition225, speaking but seldom, briefly226: but do you, [Crispinus,] as much as you will, imitate air which is shut up in leathern bellows227, perpetually putting till the fire softens228 the iron. Fannius is a happy man, who, of his own accord, has presented his manuscripts and picture [to the Palatine Apollo]; when not a soul will peruse229 my writings, who am afraid to rehearse in public, on this account, because there are certain persons who can by no means relish230 this kind [of satiric writing], as there are very many who deserve censure231. Single any man out of the crowd; he either labors under a covetous disposition, or under wretched ambition. One is mad in love with married women, another with youths; a third the splendor232 of silver captivates: Albius is in raptures233 with brass234; another exchanges his merchandize from the rising sun, even to that with which the western regions are warmed: but he is burried headlong through dangers, as dust wrapped up in a whirlwind; in dread lest he should lose anything out of the capital, or [in hope] that he may increase his store. All these are afraid of verses, they hate poets. “He has hay on his horn, [they cry;] avoid him at a great distance: if he can but raise a laugh for his own diversion, he will not spare any friend: and whatever he has once blotted236 upon his paper, he will take a pleasure in letting all the boys and old women know, as they return from the bakehouse or the lake.” But, come on, attend to a few words on the other side of the question.
In the first place, I will except myself out of the number of those I would allow to be poets: for one must not call it sufficient to tag a verse: nor if any person, like me, writes in a style bordering on conversation, must you esteem27 him to be a poet. To him who has genius, who has a soul of a diviner cast, and a greatness of expression, give the honor of this appellation. On this account some have raised the question, whether comedy be a poem or not; because an animated237 spirit and force is neither in the style, nor the subject-matter: bating that it differs from prose by a certain measure, it is mere prose. But [one may object to this, that even in comedy] an inflamed father rages, because his dissolute son, mad after a prostitute mistress, refuses a wife with a large portion; and (what is an egregious238 scandal) rambles239 about drunk with flambeaux by day-light. Yet could Pomponius, were his father alive, hear less severe reproofs241! Wherefore it is not sufficient to write verses merely in proper language; which if you take to pieces, any person may storm in the same manner as the father in the play. If from these verses which I write at this present, or those that Lucilius did formerly, you take away certain pauses and measures, and make that word which was first in order hindermost, by placing the latter [words] before those that preceded [in the verse]; you will not discern the limbs of a poet, when pulled in pieces, in the same manner as you would were you to transpose ever so [these lines of Ennius]:
When discord242 dreadful bursts the brazen243 bars,
And shatters iron locks to thunder forth her wars.
So far of this matter; at another opportunity [I may investigate] whether [a comedy] be a true poem or not: now I shall only consider this point, whether this [satiric] kind of writing be deservedly an object of your suspicion. Sulcius the virulent244, and Caprius hoarse245 with their malignancy, walk [openly], and with their libels too [in their hands]; each of them a singular terror to robbers: but if a man lives honestly and with clean hands, he may despise them both. Though you be like highwaymen, Coelus and Byrrhus, I am not [a common accuser], like Caprius and Sulcius; why should you be afraid of me? No shop nor stall holds my books, which the sweaty hands of the vulgar and of Hermogenes Tigellius may soil. I repeat to nobody, except my intimates, and that when I am pressed; nor any where, and before any body. There are many who recite their writings in the middle of the forum246; and who [do it] while bathing: the closeness of the place, [it seems,] gives melody to the voice. This pleases coxcombs, who never consider whether they do this to no purpose, or at an unseasonable time. But you, says he, delight to hurt people, and this you do out of a mischievous247 disposition. From what source do you throw this calumny248 upon me? Is any one then your voucher249, with whom I have lived? He who backbites250 his absent friend; [nay more,] who does not defend, at another’s accusing him; who affects to raise loud laughs in company, and the reputation of a funny fellow, who can feign251 things he never saw; who cannot keep secrets; he is a dangerous man: be you, Roman, aware of him. You may often see it [even in crowded companies], where twelve sup together on three couches; one of which shall delight at any rate to asperse252 the rest, except him who furnishes the bath; and him too afterward in his liquor, when truth-telling Bacchus opens the secrets of his heart. Yet this man seems entertaining, and well-bred, and frank to you, who are an enemy to the malignant253: but do I, if I have laughed because the fop Rufillus smells all perfumes, and Gorgonius, like a he-goat, appear insidious254 and a snarler255 to you? If by any means mention happen to be made of the thefts of Petillius Capitolinus in your company, you defend him after your manner: [as thus,] Capitolinus has had me for a companion and a friend from childhood, and being applied256 to, has done many things on my account: and I am glad that he lives secure in the city; but I wonder, notwithstanding, how he evaded257 that sentence. This is the very essence of black malignity258, this is mere malice259 itself: which crime, that it shall be far remote from my writings, and prior to them from my mind, I promise, if I can take upon me to promise any thing sincerely of myself. If I shall say any thing too freely, if perhaps too ludicrously, you must favor me by your indulgence with this allowance. For my excellent father inured260 me to this custom, that by noting each particular vice I might avoid it by the example [of others]. When he exhorted261 me that I should live thriftily262, frugally263, and content with what he had provided for me; don’t you see, [would he say,] how wretchedly the son of Albius lives? and how miserably264 Barrus? A strong lesson to hinder any one from squandering265 away his patrimony266. When he would deter267 me from filthy fondness for a light woman: [take care, said he,] that you do not resemble Sectanus. That I might not follow adulteresses, when I could enjoy a lawful268 amour: the character cried he, of Trobonius, who was caught in the fact, is by no means creditable. The philosopher may tell you the reasons for what is better to be avoided, and what to be pursued. It is sufficient for me, if I can preserve the morality traditional from my forefathers269, and keep your life and reputation inviolate270, so long as you stand in need of a guardian125: so soon as age shall have strengthened your limbs and mind, you will swim without cork271. In this manner he formed me, as yet a boy: and whether he ordered me to do any particular thing: You have an authority for doing this: [then] he instanced some one of the select magistrates272: or did he forbid me [any thing]; can you doubt, [says he,] whether this thing be dishonorable, and against your interest to be done, when this person and the other is become such a burning shame for his bad character [on these accounts]? As a neighboring funeral dispirits sick gluttons273, and through fear of death forces them to have mercy upon themselves; so other men’s disgraces often deter tender minds from vices. From this [method of education] I am clear from all such vices, as bring destruction along with them: by lighter274 foibles, and such as you may excuse, I am possessed. And even from these, perhaps, a maturer age, the sincerity of a friend, or my own judgment275, may make great reductions. For neither when I am in bed, or in the piazzas276, am I wanting to myself: this way of proceeding88 is better; by doing such a thing I shall live more comfortably; by this means I shall render myself agreeable to my friends; such a transaction was not clever; what, shall I, at any time, imprudently commit any thing like it? These things I resolve in silence by myself. When I have any leisure, I amuse myself with my papers. This is one of those lighter foibles [I was speaking of]: to which if you do not grant your indulgence, a numerous band of poets shall come, which will take my part (for we are many more in number), and, like the Jews, we will force you to come over to our numerous party.
Satire v.
He describes a certain journey of his from Rome to Brundusium with great pleasantry.
Having left mighty277 Rome, Aricia received me in but a middling inn: Heliodorus the rhetorician, most learned in the Greek language, was my fellow-traveller: thence we proceeded to Forum–Appi, stuffed with sailors and surly landlords. This stage, but one for better travellers than we, being laggard278 we divided into two; the Appian way is less tiresome279 to bad travelers. Here I, on account of the water, which was most vile91, proclaim war against my belly, waiting not without impatience280 for my companions while at supper. Now the night was preparing to spread her shadows upon the earth, and to display the constellations281 in the heavens. Then our slaves began to be liberal of their abuse to the watermen, and the watermen to our slaves. “Here bring to.” “You are stowing in hundreds; hold, now sure there is enough.” Thus while the fare is paid, and the mule283 fastened a whole hour is passed away. The cursed gnats284, and frogs of the fens119, drive off repose285. While the waterman and a passenger, well-soaked with plenty of thick wine, vie with one another in singing the praises of their absent mistresses: at length the passenger being fatigued286, begins to sleep; and the lazy waterman ties the halter of the mule, turned out a-grazing, to a stone, and snores, lying flat on his back. And now the day approached, when we saw the boat made no way; until a choleric287 fellow, one of the passengers, leaps out of the boat, and drubs the head and sides of both mule and waterman with a willow288 cudgel. At last we were scarcely set ashore289 at the fourth hour. We wash our faces and hands in thy water, O Feronia. Then, having dined we crawled on three miles; and arrive under Anxur, which is built up on rocks that look white to a great distance. Maecenas was to come here, as was the excellent Cocceius. Both sent ambassadors on matters of great importance, having been accustomed to reconcile friends at variance290. Here, having got sore eyes, I was obliged to use the black ointment291. In the meantime came Maecenas, and Cocceius, and Fonteius Capito along with them, a man of perfect polish, and intimate with Mark Antony, no man more so.
Without regret we passed Fundi, where Aufidius Luscus was praetor, laughing at the honors of that crazy scribe, his praetexta, laticlave, and pan of incense292. At our next stage, being weary, we tarry in the city of the Mamurrae, Murena complimenting us with his house, and Capito with his kitchen.
The next day arises, by much the most agreeable to all: for Plotius, and Varius, and Virgil met us at Sinuessa; souls more candid293 ones than which the world never produced, nor is there a person in the world more bound to them than myself. Oh what embraces, and what transports were there! While I am in my senses, nothing can I prefer to a pleasant friend. The village, which is next adjoining to the bridge of Campania, accommodated us with lodging294 [at night]; and the public officers with such a quantity of fuel and salt as they are obliged to [by law]. From this place the mules295 deposited their pack-saddles at Capua betimes [in the morning]. Maecenas goes to play [at tennis]; but I and Virgil to our repose: for to play at tennis is hurtful to weak eyes and feeble constitutions.
From this place the villa176 of Cocceius, situated296 above the Caudian inns, which abounds297 with plenty, receives us. Now, my muse37, I beg of you briefly to relate the engagement between the buffoon298 Sarmentus and Messius Cicirrus; and from what ancestry299 descended each began the contest. The illustrious race of Messius–Oscan: Sarmentus’s mistress is still alive. Sprung from such families as these, they came to the combat. First, Sarmentus: “I pronounce thee to have the look of a mad horse.” We laugh; and Messius himself [says], “I accept your challenge:” and wags his head. “O!” cries he, “if the horn were not cut off your forehead, what would you not do; since, maimed as you are, you bully300 at such a rate?” For a foul scar has disgraced the left part of Messius’s bristly forehead. Cutting many jokes upon his Campanian disease, and upon his face, he desired him to exhibit Polyphemus’s dance: that he had no occasion for a mask, or the tragic301 buskins. Cicirrus [retorted] largely to these: he asked, whether he had consecrated his chain to the household gods according to his vow302; though he was a scribe, [he told him] his mistress’s property in him was not the less. Lastly, he asked, how he ever came to run away; such a lank303 meager304 fellow, for whom a pound of corn [a-day] would be ample. We were so diverted, that we continued that supper to an unusual length.
Hence we proceed straight on for Beneventum; where the bustling305 landlord almost burned himself, in roasting some lean thrushes: for, the fire falling through the old kitchen [floor], the spreading flame made a great progress toward the highest part of the roof. Then you might have seen the hungry guests and frightened slaves snatching their supper out [of the flames], and everybody endeavoring to extinguish the fire.
After this Apulia began to discover to me her well-known mountains, which the Atabulus scorches306 [with his blasts]: and through which we should never have crept, unless the neighboring village of Trivicus had received us, not without a smoke that brought tears into our eyes; occasioned by a hearth’s burning some green boughs307 with the leaves upon them. Here, like a great fool as I was, I wait till midnight for a deceitful mistress; sleep, however, overcomes me while meditating308 love; and disagreeable dreams make me ashamed of myself and every thing about me.
Hence we were bowled away in chaises twenty-four miles, intending to stop at a little town, which one cannot name in a verse, but it is easily enough known by description. For water is sold here, though the worst in the world; but their bread is exceeding fine, inasmuch that the weary traveler is used to carry it willingly on his shoulders; for [the bread] at Canusium is gritty; a pitcher of water is worth no more [than it is here]: which place was formerly built by the valiant309 Diomedes. Here Varius departs dejected from his weeping friends.
Hence we came to Rubi, fatigued: because we made a long journey, and it was rendered still more troublesome by the rains. Next day the weather was better, the road worse, even to the very walls of Barium that abounds in fish. In the next place Egnatia, which [seems to have] been built on troubled waters, gave us occasion for jests and laughter; for they wanted to persuade us, that at this sacred portal the incense melted without fire. The Jew Apella may believe this, not I. For I have learned [from Epicurus], that the gods dwell in a state of tranquillity311; nor, if nature effect any wonder, that the anxious gods send it from the high canopy312 of the heavens.
Brundusium ends both my long journey, and my paper.
Satire vi.
Of true nobility.
Not Maecenas, though of all the Lydians that ever inhabited the Tuscan territories, no one is of a nobler family than yourself; and though you have ancestors both on father’s and mother’s side, that in times past have had the command of mighty legions; do you, as the generality are wont, toss up your nose at obscure people, such as me, who has [only] a freed-man for my father: since you affirm that it is of no consequence of what parents any man is born, so that he be a man of merit. You persuade yourself, with truth, that before the dominions313 of Tullius, and the reign68 of one born a slave, frequently numbers of men descended from ancestors of no rank, have both lived as men of merit, and have been distinguished by the greatest honors: [while] on the other hand Laevinus, the descendant of that famous Valerius, by whose means Tarquinius Superbus was expelled from his kingdom, was not a farthing more esteemed [on account of his family, even] in the judgment of the people, with whose disposition you are well acquainted; who often foolishly bestow314 honors on the unworthy, and are from their stupidity slaves to a name: who are struck with admiration315 by inscriptions316 and statues. What is it fitting for us to do, who are far, very far removed from the vulgar [in our sentiments]? For grant it, that the people had rather confer a dignity on Laevinus than on Decius, who is a new man; and the censor317 Appius would expel me [the senate-house], because I was not sprung from a sire of distinction: and that too deservedly, inasmuch as I rested not content in my own condition. But glory drags in her dazzling car the obscure as closely fettered318 as those of nobler birth. What did it profit you, O Tullius, to resume the robe that you [were forced] to lay aside, and become a tribune [again]? Envy increased upon you, which had been less, it you had remained in a private station. For when any crazy fellow has laced the middle of his leg with the sable319 buskins, and has let flow the purple robe from his breast, he immediately hears: “Who is this man? Whose son is he?” Just as if there be any one, who labors under the same distemper as Barrus does, so that he is ambitious of being reckoned handsome; let him go where he will, he excites curiosity among the girls of inquiring into particulars; as what sort of face, leg, foot, teeth, hair, he has. Thus he who engages to his citizens to take care of the city, the empire, and Italy, and the sanctuaries320 of the gods, forces every mortal to be solicitous, and to ask from what sire he is descended, or whether he is base by the obscurity of his mother. What? do you, the son of a Syrus, a Dana, or a Dionysius, dare to cast down the citizens of Rome from the [Tarpeian] rock, or deliver them up to Cadmus [the executioner]? But, [you may say,] my colleague Novius sits below me by one degree: for he is only what my father was. And therefore do you esteem yourself a Paulus or a Messala? But he (Novius), if two hundred carriages and three funerals were to meet in the forum, could make noise enough to drown all their horns and trumpets99: this [kind of merit] at least has its weight with us.
Now I return to myself, who am descended from a freed-man; whom every body nibbles321 at, as being descended from a freed-man. Now, because, Maecenas, I am a constant guest of yours; but formerly, because a Roman legion was under my command, as being a military tribune. This latter case is different from the former: for, though any person perhaps might justly envy me that post of honor, yet could he not do so with regard to your being my friend! especially as you are cautious to admit such as are worthy; and are far from having any sinister322 ambitious views. I can not reckon myself a lucky fellow on this account, as if it were by accident that I got you for my friend; for no kind of accident threw you in my way. That best of men, Virgil, long ago, and after him, Varius, told you what I was. When first I came into your presence, I spoke323 a few words in a broken manner (for childish bashfulness hindered me from speaking more); I did not tell you that I was the issue of an illustrious father: I did not [pretend] that I rode about the country on a Satureian horse, but plainly what I really was; you answer (as your custom is) a few words: I depart: and you re-invite me after the ninth month, and command me to be in the number of your friends. I esteem it a great thing that I pleased you, who distinguish probity from baseness, not by the illustriousness of a father, but by the purity of heart and feelings.
And yet if my disposition be culpable for a few faults, and those small ones, otherwise perfect (as if you should condemn63 moles324 scattered325 over a beautiful skin), if no one can justly lay to my charge avarice326, nor sordidness327, nor impure328 haunts; if, in fine (to speak in my own praise), I live undefiled, and innocent, and dear to my friends; my father was the cause of all this: who though a poor man on a lean farm, was unwilling to send me to a school under [the pedant] Flavius, where great boys, sprung from great centurions329, having their satchels330 and tablets swung over their left arm, used to go with money in their hands the very day it was due; but had the spirit to bring me a child to Rome, to be taught those arts which any Roman knight331 and senator can teach his own children. So that, if any person had considered my dress, and the slaves who attended me in so populous332 a city, he would have concluded that those expenses were supplied to me out of some hereditary333 estate. He himself, of all others the most faithful guardian, was constantly about every one of my preceptors. Why should I multiply words? He preserved me chaste334 (which is the first honor or virtue) not only from every actual guilt, but likewise from [every] foul imputation335, nor was he afraid lest any should turn it to his reproach, if I should come to follow a business attended with small profits, in capacity of an auctioneer, or (what he was himself) a tax-gatherer. Nor [had that been the case] should I have complained. On this account the more praise is due to him, and from me a greater degree of gratitude336. As long as I am in my senses, I can never be ashamed of such a father as this, and therefore shall not apologize [for my birth], in the manner that numbers do, by affirming it to be no fault of theirs. My language and way of thinking is far different from such persons. For if nature were to make us from a certain term of years to go over our past time again, and [suffer us] to choose other parents, such as every man for ostentation’s sake would wish for himself; I, content with my own, would not assume those that are honored with the ensigns and seats of state; [for which I should seem] a madman in the opinion of the mob, but in yours, I hope a man of sense; because I should be unwilling to sustain a troublesome burden, being by no means used to it. For I must [then] immediately set about acquiring a larger fortune, and more people must be complimented; and this and that companion must be taken along, so that I could neither take a jaunt337 into the country, or a journey by myself; more attendants and more horses must be fed; coaches must be drawn338. Now, if I please, I can go as far as Tarentum on my bob-tail mule, whose loins the portmanteau galls339 with his weight, as does the horseman his shoulders. No one will lay to my charge such sordidness as he may, Tullius, to you, when five slaves follow you, a praetor, along the Tiburtian way, carrying a traveling kitchen, and a vessel of wine. Thus I live more comfortably, O illustrious senator, than you, and than thousands of others. Wherever I have a fancy, I walk by myself: I inquire the price of herbs and bread; I traverse the tricking circus, and the forum often in the evening: I stand listening among the fortune-tellers: thence I take myself home to a plate of onions, pulse, and pancakes. My supper is served up by three slaves; and a white stone slab340 supports two cups and a brimmer: near the salt-cellar stands a homely341 cruet with a little bowl, earthen-ware from Campania. Then I go to rest; by no means concerned that I must rise in the morning, and pay a visit to the statue of Marsyas, who denies that he is able to bear the look of the younger Novius. I lie a-bed to the fourth hour; after that I take a ramble240, or having read or written what may amuse me in my privacy, I am anointed with oil, but not with such as the nasty Nacca, when he robs the lamps. But when the sun, become more violent, has reminded me to go to bathe, I avoid the Campus Martius and the game of hand-ball. Having dined in a temperate342 manner, just enough to hinder me from having an empty stomach, during the rest of the day I trifle in my own house. This is the life of those who are free from wretched and burthensome ambition: with such things as these I comfort myself, in a way to live more delightfully343 than if my grandfather had been a quaestor, and father and uncle too.
Satire vii.
He humorously describes a squabble betwixt Rupilius and Persius.
In what manner the mongrel Persius revenged the filth77 and venom344 of Rupilius, surnamed King, is I think known to all the blind men and barbers. This Persius, being a man of fortune, had very great business at Clazomenae, and, into the bargain, certain troublesome litigations with King; a hardened fellow, and one who was able to exceed even King in virulence345; confident, blustering346, of such a bitterness of speech, that he would outstrip the Sisennae and Barri, if ever so well equipped.
I return to King. After nothing could be settled betwixt them (for people among whom adverse347 war breaks out, are proportionably vexatious on the same account as they are brave. Thus between Hector, the son of Priam, and the high-spirited Achilles, the rage was of so capital a nature, that only the final destruction [one of them] could determine it; on no other account, than that valor349 in each of them was consummate350. If discord sets two cowards to work; or if an engagement happens between two that are not of a match, as that of Diomed and the Lycian Glaucus; the worst man will walk off, [buying his peace] by voluntarily sending presents), when Brutus held as praetor the fertile Asia, this pair, Rupilius and Persius, encountered; in such a manner, that [the gladiators] Bacchius and Bithus were not better matched. Impetuous they hurry to the cause, each of them a fine sight.
Persius opens his case; and is laughed at by all the assembly; he extols Brutus, and extols the guard; he styles Brutus the sun of Asia, and his attendants he styles salutary stars, all except King; that he [he says,] came like that dog, the constellation282 hateful to husbandman: he poured along like a wintery flood, where the ax seldom comes.
Then, upon his running on in so smart and fluent a manner, the Praenestine [king] directs some witticisms351 squeezed from the vineyard, himself a hardy352 vine-dresser, never defeated, to whom the passenger had often been obliged to yield, bawling353 cuckoo with roaring voice.
But the Grecian Persius, as soon as he had been well sprinkled with Italian vinegar, bellows out: O Brutus, by the great gods I conjure354 you, who are accustomed to take off kings, why do you not dispatch this King? Believe me, this is a piece of work which of right belongs to you.
Satire viii.
Priapus complains that the Esquilian mount is infested355 with the incantations of sorceresses.
Formerly I was the trunk of a wild fig-tree, an useless log: when the artificer, in doubt whether he should make a stool or a Priapus of me, determined357 that I should be a god. Henceforward I became a god, the greatest terror of thieves and birds: for my right hand restrains thieves, and a bloody-looking pole stretched out from my frightful358 middle: but a reed fixed131 upon the crown of my head terrifies the mischievous birds, and hinders them from settling in these new gardens. Before this the fellow-slave bore dead corpses359 thrown out of their narrow cells to this place, in order to be deposited in paltry coffins360. This place stood a common sepulcher361 for the miserable mob, for the buffoon Pantelabus, and Nomentanus the rake. Here a column assigned a thousand feet [of ground] in front, and three hundred toward the fields: that the burial-place should not descend105 to the heirs of the estate. Now one may live in the Esquiliae, [since it is made] a healthy place; and walk upon an open terrace, where lately the melancholy362 passengers beheld363 the ground frightful with white bones; though both the thieves and wild beasts accustomed to infest356 this place, do not occasion me so much care and trouble, as do [these hags], that turn people’s minds by their incantations and drugs. These I can not by any means destroy nor hinder, but that they will gather bones and noxious herbs, as soon as the fleeting364 moon has shown her beauteous face.
I myself saw Canidia, with her sable garment tucked up, walk with bare feet and disheveled hair, yelling together with the elder Sagana. Paleness had rendered both of them horrible to behold365. They began to claw up the earth with their nails, and to tear a black ewe-lamb to pieces with their teeth. The blood was poured into a ditch, that thence they might charm out the shades of the dead, ghosts that were to give them answers. There was a woolen366 effigy367 too, another of wax: the woolen one larger, which was to inflict punishment on the little one. The waxen stood in a suppliant368 posture369, as ready to perish in a servile manner. One of the hags invokes370 Hecate, and the other fell Tisiphone. Then might you see serpents and infernal bitches wander about, and the moon with blushes hiding behind the lofty monuments, that she might not be a witness to these doings. But if I lie, even a tittle, may my head be contaminated with the white filth of ravens371; and may Julius, and the effeminate Miss Pediatous, and the knave69 Voranus, come to water upon me, and befoul me. Why should I mention every particular? viz. in what manner, speaking alternately with Sagana, the ghosts uttered dismal and piercing shrieks372; and how by stealth they laid in the earth a wolf’s beard, with the teeth of a spotted373 snake; and how a great blaze flamed forth from the waxen image? And how I was shocked at the voices and actions of these two furies, a spectator however by no means incapable374 of revenge? For from my cleft375 body of fig-tree wood I uttered a loud noise with as great an explosion as a burst bladder. But they ran into the city: and with exceeding laughter and diversion might you have seen Canidia’s artificial teeth, and Sagana’s towering tete of false hair falling off, and the herbs, and the enchanted376 bracelets377 from her arm.
Satire ix.
He describes his sufferings from the loquacity378 of an impertinent fellow.
I was accidentally going along the Via Sacra, meditating on some trifle or other, as is my custom, and totally intent upon it. A certain person, known to me by name only, runs up; and, having seized my hand, “How do you do, my dearest fellow?” “Tolerably well,” say I, “as times go; and I wish you every thing you can desire.” When he still followed me; “Would you any thing?” said I to him. But, “You know me,” says he: “I am a man of learning.” “Upon that account,” says I: “you will have more of my esteem.” Wanting sadly to get away from him, sometimes I walked on apace, now and then I stopped, and I whispered something to my boy. When the sweat ran down to the bottom of my ankles. O, said I to myself, Bolanus, how happy were you in a head-piece! Meanwhile he kept prating379 on any thing that came uppermost, praised the streets, the city; and, when I made him no answer; “You want terribly,” said he, “to get away; I perceived it long ago; but you effect nothing. I shall still stick close to you; I shall follow you hence: Where are you at present bound for?” “There is no need for your being carried so much about: I want to see a person, who is unknown to you: he lives a great way off across the Tiber, just by Caesar’s gardens.” “I have nothing to do, and I am not lazy; I will attend you thither380.” I hang down my ears like an ass of surly disposition, when a heavier load than ordinary is put upon his back. He begins again: “If I am tolerably acquainted with myself, you will not esteem Viscus or Varius as a friend, more than me; for who can write more verses, or in a shorter time than I? Who can move his limbs with softer grace [in the dance]? And then I sing, so that even Hermogenes may envy.”
Here there was an opportunity of interrupting him. “Have you a mother, [or any] relations that are interested in your welfare?” “Not one have I; I have buried them all.” “Happy they! now I remain. Dispatch me: for the fatal moment is at hand, which an old Sabine sorceress, having shaken her divining urn11, foretold381 when I was a boy; ‘This child, neither shall cruel poison, nor the hostile sword, nor pleurisy, nor cough, nor the crippling gout destroy: a babbler shall one day demolish144 him; if he be wise, let him avoid talkative people, as soon as he comes to man’s estate.’”
One fourth of the day being now passed, we came to Vesta’s temple; and, as good luck would have it, he was obliged to appear to his recognizance; which unless he did, he must have lost his cause. “If you love me,” said he, “step in here a little.” “May I die! if I be either able to stand it out, or have any knowledge of the civil laws: and besides, I am in a hurry, you know whither.” “I am in doubt what I shall do,” said he; “whether desert you or my cause.” “Me, I beg of you.” “I will not do it,” said he; and began to take the lead of me. I (as it is difficult to contend with one’s master) follow him. “How stands it with Maecenas and you?” Thus he begins his prate again. “He is one of few intimates, and of a very wise way of thinking. No man ever made use of opportunity with more cleverness. You should have a powerful assistant, who could play an underpart, if you were disposed to recommend this man; may I perish, if you should not supplant382 all the rest!” “We do not live there in the manner you imagine; there is not a house that is freer or more remote from evils of this nature. It is never of any disservice to me, that any particular person is wealthier or a better scholar than I am: every individual has his proper place.” “You tell me a marvelous thing, scarcely credible383.” “But it is even so.” “You the more inflame84 my desires to be near his person.” “You need only be inclined to it: such is your merit, you will accomplish it: and he is capable of being won; and on that account the first access to him he makes difficult.” “I will not be wanting to myself: I will corrupt384 his servants with presents; if I am excluded today, I will not desist; I will seek opportunities; I will meet him in the public streets; I will wait upon him home. Life allows nothing to mortals without great labor.” While he was running on at this rate, lo! Fuscus Aristius comes up, a dear friend of mine, and one who knows the fellow well. We make a stop. “Whence come you? whither are you going?” he asks and answers. I began to twitch385 him [by the elbow], and to take hold of his arms [that were affectedly] passive, nodding and distorting my eyes, that he might rescue me. Cruelly arch he laughs, and pretends not to take the hint: anger galled386 my liver. “Certainly,” [said I, “Fuscus,] you said that you wanted to communicate something to me in private.” “I remember it very well; but will tell it you at a better opportunity: today is the thirtieth sabbath. Would you affront387 the circumcised Jews?” I reply, “I have no scruple388 [on that account].” “But I have: I am something weaker, one of the multitude. You must forgive me: I will speak with you on another occasion.” And has this sun arisen so disastrous389 upon me! The wicked rogue runs away, and leaves me under the knife. But by luck his adversary390 met him: and, “Whither are you going, you infamous fellow?” roars he with a loud voice: and, “Do you witness the arrest?” I assent391. He hurries him into court: there is a great clamor on both sides, a mob from all parts. Thus Apollo preserved me.
Satire x.
He supports the judgment which he had before given of Lucilius, and intersperses392 some excellent precepts393 for the writing of Satire.
To be sure I did say, that the verses of Lucilius did not run smoothly394. Who is so foolish an admirer of Lucilius, that he would not own this? But the same writer is applauded in the same Satire, on account of his having lashed395 the town with great humor. Nevertheless granting him this, I will not therefore give up the other [considerations]; for at that rate I might even admire the farces396 of Laberius, as fine poems. Hence it is by no means sufficient to make an auditor397 grim with laughter: and yet there is some degree of merit even in this. There is need of conciseness398 that the sentence may run, and not embarrass itself with verbiage399, that overloads400 the sated ear; and sometimes a grave, frequently jocose401 style is necessary, supporting the character one while of the orator402 and [at another] of the poet, now and then that of a graceful403 rallier that curbs404 the force of his pleasantry and weakens it on purpose. For ridicule405 often decides matters of importance more effectually and in a better manner, than severity. Those poets by whom the ancient comedy was written, stood upon this [foundation], and in this are they worthy of imitation: whom neither the smooth-faced Hermogenes ever read, nor that baboon406 who is skilled in nothing but singing [the wanton compositions of] Calvus and Catullus.
But [Lucilius, say they,] did a great thing, when he intermixed Greek words with Latin. O late-learned dunces! What! do you think that arduous407 and admirable, which was done by Pitholeo the Rhodian? But [still they cry] the style elegantly composed of both tongues is the more pleasant, as if Falernian wine is mixed with Chian. When you make verses, I ask you this question; were you to undertake the difficult cause of the accused Petillius, would you (for instance), forgetful of your country and your father, while Pedius, Poplicola, and Corvinus sweat through their causes in Latin, choose to intermix words borrowed from abroad, like the double-tongued Canusinian. And as for myself, who was born on this side the water, when I was about making Greek verses; Romulus appearing to me after midnight, when dreams are true, forbade me in words to this effect; “You could not be guilty of more madness by carrying timber into a wood, than by desiring to throng408 in among the great crowds of Grecian writers.”
While bombastical Alpinus murders Memnon, and while he deforms409 the muddy source of the Rhine, I amuse myself with these satires410; which can neither be recited in the temple [of Apollo], as contesting for the prize when Tarpa presides as judge, nor can have a run over and over again represented in the theatres. You, O Fundanius, of all men breathing are the most capable of prattling411 tales in a comic vein86, how an artful courtesan and a Davus impose upon an old Chremes. Pollio sings the actions of kings in iambic measure; the sublime412 Varias composes the manly413 epic310, in a manner that no one can equal: to Virgil the Muses414, delighting in rural scenes, have granted the delicate and the elegant. It was this kind [of satiric writing], the Aticinian Varro and some others having attempted it without success, in which I may have some slight merit, inferior to the inventor: nor would I presume to pull off the [laurel] crown placed upon his brow with great applause.
But I said that he flowed muddily, frequently indeed bearing along more things which ought to be taken away than left. Be it so; do you, who are a scholar, find no fault with any thing in mighty Homer, I pray? Does the facetious415 Lucilius make no alterations416 in the tragedies of Accius? Does not he ridicule many of Ennius’ verses, which are too light for the gravity [of the subject]? When he speaks of himself by no means as superior to what he blames. What should hinder me likewise, when I am reading the works of Lucilius, from inquiring whether it be his [genius], or the difficult nature of his subject, that will not suffer his verses to be more finished, and to run more smoothly than if some one, thinking it sufficient to conclude a something of six feet, be fond of writing two hundred verses before he eats, and as many after supper? Such was the genius of the Tuscan Cassius, more impetuous than a rapid river; who, as it is reported, was burned [at the funeral pile] with his own books and papers. Let it be allowed, I say, that Lucilius was a humorous and polite writer; that he was also more correct than [Ennius], the author of a kind of poetry [not yet] well cultivated, nor attempted by the Greeks, and [more correct likewise] than the tribe of our old poets: but yet he, if he had been brought down by the Fates to this age of ours, would have retrenched417 a great deal from his writings: he would have pruned418 off every thing that transgressed419 the limits of perfection; and, in the composition of verses, would often have scratched his head, and bit his nails to the quick.
You that intend to write what is worthy to be read more than once, blot235 frequently: and take no-pains to make the multitude admire you, content with a few [judicious] readers. What, would you be such a fool as to be ambitious that your verses should be taught in petty schools? That is not my case. It is enough for me, that the knight [Maecenas] applauds: as the courageous420 actress, Arbuscula, expressed herself, in contempt of the rest of the audience, when she was hissed421 [by the populace]. What, shall that grubworm Pantilius have any effect upon me? Or can it vex348 me, that Demetrius carps at me behind my back? or because the trifler Fannius, that hanger-on to Hermogenes Tigellius, attempts to hurt me? May Plotius and Varius, Maecenas and Virgil, Valgius and Octavius approve these Satires, and the excellent Fuscus likewise; and I could wish that both the Visci would join in their commendations: ambition apart, I may mention you, O Pollio: you also, Messala, together with your brother; and at the same time, you, Bibulus and Servius; and along with these you, candid Furnius; many others whom, though men of learning and my friends, I purposely omit — to whom I would wish these Satires, such as they are, may give satisfaction; and I should be chagrined422, if they pleased in a degree below my expectation. You, Demetrius, and you, Tigellius, I bid lament among the forms of your female pupils.
Go, boy, and instantly annex423 this Satire to the end of my book.
点击收听单词发音
1 satire | |
n.讽刺,讽刺文学,讽刺作品 | |
参考例句: |
|
|
2 covetous | |
adj.贪婪的,贪心的 | |
参考例句: |
|
|
3 ass | |
n.驴;傻瓜,蠢笨的人 | |
参考例句: |
|
|
4 labor | |
n.劳动,努力,工作,劳工;分娩;vi.劳动,努力,苦干;vt.详细分析;麻烦 | |
参考例句: |
|
|
5 joyful | |
adj.欢乐的,令人欢欣的 | |
参考例句: |
|
|
6 loquacious | |
adj.多嘴的,饶舌的 | |
参考例句: |
|
|
7 suspense | |
n.(对可能发生的事)紧张感,担心,挂虑 | |
参考例句: |
|
|
8 unwilling | |
adj.不情愿的 | |
参考例句: |
|
|
9 distend | |
vt./vi.(使)扩大,(使)扩张 | |
参考例句: |
|
|
10 rudiments | |
n.基础知识,入门 | |
参考例句: |
|
|
11 urn | |
n.(有座脚的)瓮;坟墓;骨灰瓮 | |
参考例句: |
|
|
12 profess | |
v.声称,冒称,以...为业,正式接受入教,表明信仰 | |
参考例句: |
|
|
13 toil | |
vi.辛劳工作,艰难地行动;n.苦工,难事 | |
参考例句: |
|
|
14 surmount | |
vt.克服;置于…顶上 | |
参考例句: |
|
|
15 lessen | |
vt.减少,减轻;缩小 | |
参考例句: |
|
|
16 paltry | |
adj.无价值的,微不足道的 | |
参考例句: |
|
|
17 hoard | |
n./v.窖藏,贮存,囤积 | |
参考例句: |
|
|
18 belly | |
n.肚子,腹部;(像肚子一样)鼓起的部分,膛 | |
参考例句: |
|
|
19 plow | |
n.犁,耕地,犁过的地;v.犁,费力地前进[英]plough | |
参考例句: |
|
|
20 delightful | |
adj.令人高兴的,使人快乐的 | |
参考例句: |
|
|
21 extol | |
v.赞美,颂扬 | |
参考例句: |
|
|
22 pitcher | |
n.(有嘴和柄的)大水罐;(棒球)投手 | |
参考例句: |
|
|
23 copious | |
adj.丰富的,大量的 | |
参考例句: |
|
|
24 foul | |
adj.污秽的;邪恶的;v.弄脏;妨害;犯规;n.犯规 | |
参考例句: |
|
|
25 fouled | |
v.使污秽( foul的过去式和过去分词 );弄脏;击球出界;(通常用废物)弄脏 | |
参考例句: |
|
|
26 esteemed | |
adj.受人尊敬的v.尊敬( esteem的过去式和过去分词 );敬重;认为;以为 | |
参考例句: |
|
|
27 esteem | |
n.尊敬,尊重;vt.尊重,敬重;把…看作 | |
参考例句: |
|
|
28 wretch | |
n.可怜的人,不幸的人;卑鄙的人 | |
参考例句: |
|
|
29 inclination | |
n.倾斜;点头;弯腰;斜坡;倾度;倾向;爱好 | |
参考例句: |
|
|
30 wont | |
adj.习惯于;v.习惯;n.习惯 | |
参考例句: |
|
|
31 hiss | |
v.发出嘶嘶声;发嘘声表示不满 | |
参考例句: |
|
|
32 contemplate | |
vt.盘算,计议;周密考虑;注视,凝视 | |
参考例句: |
|
|
33 elude | |
v.躲避,困惑 | |
参考例句: |
|
|
34 gaping | |
adj.口的;张口的;敞口的;多洞穴的v.目瞪口呆地凝视( gape的现在分词 );张开,张大 | |
参考例句: |
|
|
35 abstain | |
v.自制,戒绝,弃权,避免 | |
参考例句: |
|
|
36 consecrated | |
adj.神圣的,被视为神圣的v.把…奉为神圣,给…祝圣( consecrate的过去式和过去分词 );奉献 | |
参考例句: |
|
|
37 muse | |
n.缪斯(希腊神话中的女神),创作灵感 | |
参考例句: |
|
|
38 withheld | |
withhold过去式及过去分词 | |
参考例句: |
|
|
39 dread | |
vt.担忧,忧虑;惧怕,不敢;n.担忧,畏惧 | |
参考例句: |
|
|
40 profligate | |
adj.行为不检的;n.放荡的人,浪子,肆意挥霍者 | |
参考例句: |
|
|
41 plunder | |
vt.劫掠财物,掠夺;n.劫掠物,赃物;劫掠 | |
参考例句: |
|
|
42 abide | |
vi.遵守;坚持;vt.忍受 | |
参考例句: |
|
|
43 entreat | |
v.恳求,恳请 | |
参考例句: |
|
|
44 nay | |
adv.不;n.反对票,投反对票者 | |
参考例句: |
|
|
45 rein | |
n.疆绳,统治,支配;vt.以僵绳控制,统治 | |
参考例句: |
|
|
46 coveted | |
adj.令人垂涎的;垂涎的,梦寐以求的v.贪求,觊觎(covet的过去分词);垂涎;贪图 | |
参考例句: |
|
|
47 sordid | |
adj.肮脏的,不干净的,卑鄙的,暗淡的 | |
参考例句: |
|
|
48 hatchet | |
n.短柄小斧;v.扼杀 | |
参考例句: |
|
|
49 tally | |
n.计数器,记分,一致,测量;vt.计算,记录,使一致;vi.计算,记分,一致 | |
参考例句: |
|
|
50 contradictory | |
adj.反驳的,反对的,抗辩的;n.正反对,矛盾对立 | |
参考例句: |
|
|
51 miser | |
n.守财奴,吝啬鬼 (adj.miserly) | |
参考例句: |
|
|
52 prodigal | |
adj.浪费的,挥霍的,放荡的 | |
参考例句: |
|
|
53 distended | |
v.(使)膨胀,肿胀( distend的过去式和过去分词 ) | |
参考例句: |
|
|
54 labors | |
v.努力争取(for)( labor的第三人称单数 );苦干;详细分析;(指引擎)缓慢而困难地运转 | |
参考例句: |
|
|
55 outstrip | |
v.超过,跑过 | |
参考例句: |
|
|
56 plundered | |
掠夺,抢劫( plunder的过去式和过去分词 ) | |
参考例句: |
|
|
57 vice | |
n.坏事;恶习;[pl.]台钳,老虎钳;adj.副的 | |
参考例句: |
|
|
58 vices | |
缺陷( vice的名词复数 ); 恶习; 不道德行为; 台钳 | |
参考例句: |
|
|
59 quacks | |
abbr.quacksalvers 庸医,骗子(16世纪习惯用水银或汞治疗梅毒的人)n.江湖医生( quack的名词复数 );江湖郎中;(鸭子的)呱呱声v.(鸭子)发出嘎嘎声( quack的第三人称单数 ) | |
参考例句: |
|
|
60 vagrants | |
流浪者( vagrant的名词复数 ); 无业游民; 乞丐; 无赖 | |
参考例句: |
|
|
61 mimics | |
n.模仿名人言行的娱乐演员,滑稽剧演员( mimic的名词复数 );善于模仿的人或物v.(尤指为了逗乐而)模仿( mimic的第三人称单数 );酷似 | |
参考例句: |
|
|
62 dreading | |
v.害怕,恐惧,担心( dread的现在分词 ) | |
参考例句: |
|
|
63 condemn | |
vt.谴责,指责;宣判(罪犯),判刑 | |
参考例句: |
|
|
64 condemned | |
adj. 被责难的, 被宣告有罪的 动词condemn的过去式和过去分词 | |
参考例句: |
|
|
65 deducts | |
v.扣除,减去( deduct的第三人称单数 ) | |
参考例句: |
|
|
66 severely | |
adv.严格地;严厉地;非常恶劣地 | |
参考例句: |
|
|
67 rigid | |
adj.严格的,死板的;刚硬的,僵硬的 | |
参考例句: |
|
|
68 reign | |
n.统治时期,统治,支配,盛行;v.占优势 | |
参考例句: |
|
|
69 knave | |
n.流氓;(纸牌中的)杰克 | |
参考例句: |
|
|
70 expends | |
v.花费( expend的第三人称单数 );使用(钱等)做某事;用光;耗尽 | |
参考例句: |
|
|
71 miserable | |
adj.悲惨的,痛苦的;可怜的,糟糕的 | |
参考例句: |
|
|
72 torment | |
n.折磨;令人痛苦的东西(人);vt.折磨;纠缠 | |
参考例句: |
|
|
73 shun | |
vt.避开,回避,避免 | |
参考例句: |
|
|
74 droll | |
adj.古怪的,好笑的 | |
参考例句: |
|
|
75 perfectly | |
adv.完美地,无可非议地,彻底地 | |
参考例句: |
|
|
76 conceal | |
v.隐藏,隐瞒,隐蔽 | |
参考例句: |
|
|
77 filth | |
n.肮脏,污物,污秽;淫猥 | |
参考例句: |
|
|
78 filthy | |
adj.卑劣的;恶劣的,肮脏的 | |
参考例句: |
|
|
79 noted | |
adj.著名的,知名的 | |
参考例句: |
|
|
80 stew | |
n.炖汤,焖,烦恼;v.炖汤,焖,忧虑 | |
参考例句: |
|
|
81 virtuous | |
adj.有品德的,善良的,贞洁的,有效力的 | |
参考例句: |
|
|
82 lust | |
n.性(淫)欲;渴(欲)望;vi.对…有强烈的欲望 | |
参考例句: |
|
|
83 inflamed | |
adj.发炎的,红肿的v.(使)变红,发怒,过热( inflame的过去式和过去分词 ) | |
参考例句: |
|
|
84 inflame | |
v.使燃烧;使极度激动;使发炎 | |
参考例句: |
|
|
85 veins | |
n.纹理;矿脉( vein的名词复数 );静脉;叶脉;纹理 | |
参考例句: |
|
|
86 vein | |
n.血管,静脉;叶脉,纹理;情绪;vt.使成脉络 | |
参考例句: |
|
|
87 meddling | |
v.干涉,干预(他人事务)( meddle的现在分词 ) | |
参考例句: |
|
|
88 proceeding | |
n.行动,进行,(pl.)会议录,学报 | |
参考例句: |
|
|
89 proceedings | |
n.进程,过程,议程;诉讼(程序);公报 | |
参考例句: |
|
|
90 hampered | |
妨碍,束缚,限制( hamper的过去式和过去分词 ) | |
参考例句: |
|
|
91 vile | |
adj.卑鄙的,可耻的,邪恶的;坏透的 | |
参考例句: |
|
|
92 vilest | |
adj.卑鄙的( vile的最高级 );可耻的;极坏的;非常讨厌的 | |
参考例句: |
|
|
93 indignities | |
n.侮辱,轻蔑( indignity的名词复数 ) | |
参考例句: |
|
|
94 entirely | |
ad.全部地,完整地;完全地,彻底地 | |
参考例句: |
|
|
95 infamy | |
n.声名狼藉,出丑,恶行 | |
参考例句: |
|
|
96 extols | |
v.赞颂,赞扬,赞美( extol的第三人称单数 ) | |
参考例句: |
|
|
97 meddle | |
v.干预,干涉,插手 | |
参考例句: |
|
|
98 paternal | |
adj.父亲的,像父亲的,父系的,父方的 | |
参考例句: |
|
|
99 trumpets | |
喇叭( trumpet的名词复数 ); 小号; 喇叭形物; (尤指)绽开的水仙花 | |
参考例句: |
|
|
100 derives | |
v.得到( derive的第三人称单数 );(从…中)得到获得;源于;(从…中)提取 | |
参考例句: |
|
|
101 noxious | |
adj.有害的,有毒的;使道德败坏的,讨厌的 | |
参考例句: |
|
|
102 squander | |
v.浪费,挥霍 | |
参考例句: |
|
|
103 maiden | |
n.少女,处女;adj.未婚的,纯洁的,无经验的 | |
参考例句: |
|
|
104 ardor | |
n.热情,狂热 | |
参考例句: |
|
|
105 descend | |
vt./vi.传下来,下来,下降 | |
参考例句: |
|
|
106 descended | |
a.为...后裔的,出身于...的 | |
参考例句: |
|
|
107 consul | |
n.领事;执政官 | |
参考例句: |
|
|
108 abounding | |
adj.丰富的,大量的v.大量存在,充满,富于( abound的现在分词 ) | |
参考例句: |
|
|
109 distresses | |
n.悲痛( distress的名词复数 );痛苦;贫困;危险 | |
参考例句: |
|
|
110 repent | |
v.悔悟,悔改,忏悔,后悔 | |
参考例句: |
|
|
111 derived | |
vi.起源;由来;衍生;导出v.得到( derive的过去式和过去分词 );(从…中)得到获得;源于;(从…中)提取 | |
参考例句: |
|
|
112 enjoyment | |
n.乐趣;享有;享用 | |
参考例句: |
|
|
113 thigh | |
n.大腿;股骨 | |
参考例句: |
|
|
114 mere | |
adj.纯粹的;仅仅,只不过 | |
参考例句: |
|
|
115 varnish | |
n.清漆;v.上清漆;粉饰 | |
参考例句: |
|
|
116 comely | |
adj.漂亮的,合宜的 | |
参考例句: |
|
|
117 ostentation | |
n.夸耀,卖弄 | |
参考例句: |
|
|
118 industrious | |
adj.勤劳的,刻苦的,奋发的 | |
参考例句: |
|
|
119 fens | |
n.(尤指英格兰东部的)沼泽地带( fen的名词复数 ) | |
参考例句: |
|
|
120 hoof | |
n.(马,牛等的)蹄 | |
参考例句: |
|
|
121 judiciously | |
adv.明断地,明智而审慎地 | |
参考例句: |
|
|
122 deformed | |
adj.畸形的;变形的;丑的,破相了的 | |
参考例句: |
|
|
123 conceals | |
v.隐藏,隐瞒,遮住( conceal的第三人称单数 ) | |
参考例句: |
|
|
124 guardians | |
监护人( guardian的名词复数 ); 保护者,维护者 | |
参考例句: |
|
|
125 guardian | |
n.监护人;守卫者,保护者 | |
参考例句: |
|
|
126 parasites | |
寄生物( parasite的名词复数 ); 靠他人为生的人; 诸虫 | |
参考例句: |
|
|
127 extorted | |
v.敲诈( extort的过去式和过去分词 );曲解 | |
参考例句: |
|
|
128 disdains | |
鄙视,轻蔑( disdain的名词复数 ) | |
参考例句: |
|
|
129 prey | |
n.被掠食者,牺牲者,掠食;v.捕食,掠夺,折磨 | |
参考例句: |
|
|
130 affixed | |
adj.[医]附着的,附着的v.附加( affix的过去式和过去分词 );粘贴;加以;盖(印章) | |
参考例句: |
|
|
131 fixed | |
adj.固定的,不变的,准备好的;(计算机)固定的 | |
参考例句: |
|
|
132 lament | |
n.悲叹,悔恨,恸哭;v.哀悼,悔恨,悲叹 | |
参考例句: |
|
|
133 deprivation | |
n.匮乏;丧失;夺去,贫困 | |
参考例句: |
|
|
134 parches | |
v.(使)焦干, (使)干透( parch的第三人称单数 );使(某人)极口渴 | |
参考例句: |
|
|
135 jaws | |
n.口部;嘴 | |
参考例句: |
|
|
136 solicitous | |
adj.热切的,挂念的 | |
参考例句: |
|
|
137 attainment | |
n.达到,到达;[常pl.]成就,造诣 | |
参考例句: |
|
|
138 apprehensive | |
adj.担心的,恐惧的,善于领会的 | |
参考例句: |
|
|
139 resound | |
v.回响 | |
参考例句: |
|
|
140 guilt | |
n.犯罪;内疚;过失,罪责 | |
参考例句: |
|
|
141 undone | |
a.未做完的,未完成的 | |
参考例句: |
|
|
142 apprehension | |
n.理解,领悟;逮捕,拘捕;忧虑 | |
参考例句: |
|
|
143 demolished | |
v.摧毁( demolish的过去式和过去分词 );推翻;拆毁(尤指大建筑物);吃光 | |
参考例句: |
|
|
144 demolish | |
v.拆毁(建筑物等),推翻(计划、制度等) | |
参考例句: |
|
|
145 connive | |
v.纵容;密谋 | |
参考例句: |
|
|
146 compliance | |
n.顺从;服从;附和;屈从 | |
参考例句: |
|
|
147 besought | |
v.恳求,乞求(某事物)( beseech的过去式和过去分词 );(beseech的过去式与过去分词) | |
参考例句: |
|
|
148 potentates | |
n.君主,统治者( potentate的名词复数 );有权势的人 | |
参考例句: |
|
|
149 culpable | |
adj.有罪的,该受谴责的 | |
参考例句: |
|
|
150 worthy | |
adj.(of)值得的,配得上的;有价值的 | |
参考例句: |
|
|
151 stigmatized | |
v.使受耻辱,指责,污辱( stigmatize的过去式和过去分词 ) | |
参考例句: |
|
|
152 winking | |
n.瞬眼,目语v.使眼色( wink的现在分词 );递眼色(表示友好或高兴等);(指光)闪烁;闪亮 | |
参考例句: |
|
|
153 sneers | |
讥笑的表情(言语)( sneer的名词复数 ) | |
参考例句: |
|
|
154 rustic | |
adj.乡村的,有乡村特色的;n.乡下人,乡巴佬 | |
参考例句: |
|
|
155 concealed | |
a.隐藏的,隐蔽的 | |
参考例句: |
|
|
156 sift | |
v.筛撒,纷落,详察 | |
参考例句: |
|
|
157 thoroughly | |
adv.完全地,彻底地,十足地 | |
参考例句: |
|
|
158 erred | |
犯错误,做错事( err的过去式和过去分词 ) | |
参考例句: |
|
|
159 virtue | |
n.德行,美德;贞操;优点;功效,效力 | |
参考例句: |
|
|
160 appellation | |
n.名称,称呼 | |
参考例句: |
|
|
161 contemn | |
v.蔑视 | |
参考例句: |
|
|
162 squinting | |
斜视( squint的现在分词 ); 眯着眼睛; 瞟; 从小孔或缝隙里看 | |
参考例句: |
|
|
163 rogue | |
n.流氓;v.游手好闲 | |
参考例句: |
|
|
164 brat | |
n.孩子;顽童 | |
参考例句: |
|
|
165 abortive | |
adj.不成功的,发育不全的 | |
参考例句: |
|
|
166 formerly | |
adv.从前,以前 | |
参考例句: |
|
|
167 frugality | |
n.节约,节俭 | |
参考例句: |
|
|
168 brag | |
v./n.吹牛,自夸;adj.第一流的 | |
参考例句: |
|
|
169 sincerity | |
n.真诚,诚意;真实 | |
参考例句: |
|
|
170 fiery | |
adj.燃烧着的,火红的;暴躁的;激烈的 | |
参考例句: |
|
|
171 invert | |
vt.使反转,使颠倒,使转化 | |
参考例句: |
|
|
172 virtues | |
美德( virtue的名词复数 ); 德行; 优点; 长处 | |
参考例句: |
|
|
173 vessel | |
n.船舶;容器,器皿;管,导管,血管 | |
参考例句: |
|
|
174 probity | |
n.刚直;廉洁,正直 | |
参考例句: |
|
|
175 snare | |
n.陷阱,诱惑,圈套;(去除息肉或者肿瘤的)勒除器;响弦,小军鼓;vt.以陷阱捕获,诱惑 | |
参考例句: |
|
|
176 villa | |
n.别墅,城郊小屋 | |
参考例句: |
|
|
177 villain | |
n.反派演员,反面人物;恶棍;问题的起因 | |
参考例句: |
|
|
178 accusations | |
n.指责( accusation的名词复数 );指控;控告;(被告发、控告的)罪名 | |
参考例句: |
|
|
179 wary | |
adj.谨慎的,机警的,小心的 | |
参考例句: |
|
|
180 musing | |
n. 沉思,冥想 adj. 沉思的, 冥想的 动词muse的现在分词形式 | |
参考例句: |
|
|
181 prate | |
v.瞎扯,胡说 | |
参考例句: |
|
|
182 alas | |
int.唉(表示悲伤、忧愁、恐惧等) | |
参考例句: |
|
|
183 ordain | |
vi.颁发命令;vt.命令,授以圣职,注定,任命 | |
参考例句: |
|
|
184 encumbered | |
v.妨碍,阻碍,拖累( encumber的过去式和过去分词 ) | |
参考例句: |
|
|
185 warts | |
n.疣( wart的名词复数 );肉赘;树瘤;缺点 | |
参考例句: |
|
|
186 entreats | |
恳求,乞求( entreat的第三人称单数 ) | |
参考例句: |
|
|
187 eradicated | |
画着根的 | |
参考例句: |
|
|
188 gorge | |
n.咽喉,胃,暴食,山峡;v.塞饱,狼吞虎咽地吃 | |
参考例句: |
|
|
189 irrational | |
adj.无理性的,失去理性的 | |
参考例句: |
|
|
190 heinous | |
adj.可憎的,十恶不赦的 | |
参考例句: |
|
|
191 debtor | |
n.借方,债务人 | |
参考例句: |
|
|
192 procures | |
v.(努力)取得, (设法)获得( procure的第三人称单数 );拉皮条 | |
参考例句: |
|
|
193 crook | |
v.使弯曲;n.小偷,骗子,贼;弯曲(处) | |
参考例句: |
|
|
194 equity | |
n.公正,公平,(无固定利息的)股票 | |
参考例句: |
|
|
195 forth | |
adv.向前;向外,往外 | |
参考例句: |
|
|
196 herd | |
n.兽群,牧群;vt.使集中,把…赶在一起 | |
参考例句: |
|
|
197 acorn | |
n.橡实,橡子 | |
参考例句: |
|
|
198 afterward | |
adv.后来;以后 | |
参考例句: |
|
|
199 ascertained | |
v.弄清,确定,查明( ascertain的过去式和过去分词 ) | |
参考例句: |
|
|
200 fortify | |
v.强化防御,为…设防;加强,强化 | |
参考例句: |
|
|
201 dismal | |
adj.阴沉的,凄凉的,令人忧郁的,差劲的 | |
参考例句: |
|
|
202 slew | |
v.(使)旋转;n.大量,许多 | |
参考例句: |
|
|
203 injustice | |
n.非正义,不公正,不公平,侵犯(别人的)权利 | |
参考例句: |
|
|
204 inflict | |
vt.(on)把…强加给,使遭受,使承担 | |
参考例句: |
|
|
205 persecute | |
vt.迫害,虐待;纠缠,骚扰 | |
参考例句: |
|
|
206 thong | |
n.皮带;皮鞭;v.装皮带 | |
参考例句: |
|
|
207 pilfering | |
v.偷窃(小东西),小偷( pilfer的现在分词 );偷窃(一般指小偷小摸) | |
参考例句: |
|
|
208 prune | |
n.酶干;vt.修剪,砍掉,削减;vi.删除 | |
参考例句: |
|
|
209 possessed | |
adj.疯狂的;拥有的,占有的 | |
参考例句: |
|
|
210 slippers | |
n. 拖鞋 | |
参考例句: |
|
|
211 standing | |
n.持续,地位;adj.永久的,不动的,直立的,不流动的 | |
参考例句: |
|
|
212 waggish | |
adj.诙谐的,滑稽的 | |
参考例句: |
|
|
213 satiric | |
adj.讽刺的,挖苦的 | |
参考例句: |
|
|
214 distinguished | |
adj.卓越的,杰出的,著名的 | |
参考例句: |
|
|
215 rascal | |
n.流氓;不诚实的人 | |
参考例句: |
|
|
216 infamous | |
adj.声名狼藉的,臭名昭著的,邪恶的 | |
参考例句: |
|
|
217 feat | |
n.功绩;武艺,技艺;adj.灵巧的,漂亮的,合适的 | |
参考例句: |
|
|
218 dictate | |
v.口授;(使)听写;指令,指示,命令 | |
参考例句: |
|
|
219 verbose | |
adj.用字多的;冗长的;累赘的 | |
参考例句: |
|
|
220 fatigue | |
n.疲劳,劳累 | |
参考例句: |
|
|
221 accurately | |
adv.准确地,精确地 | |
参考例句: |
|
|
222 wager | |
n.赌注;vt.押注,打赌 | |
参考例句: |
|
|
223 humble | |
adj.谦卑的,恭顺的;地位低下的;v.降低,贬低 | |
参考例句: |
|
|
224 meek | |
adj.温顺的,逆来顺受的 | |
参考例句: |
|
|
225 disposition | |
n.性情,性格;意向,倾向;排列,部署 | |
参考例句: |
|
|
226 briefly | |
adv.简单地,简短地 | |
参考例句: |
|
|
227 bellows | |
n.风箱;发出吼叫声,咆哮(尤指因痛苦)( bellow的名词复数 );(愤怒地)说出(某事),大叫v.发出吼叫声,咆哮(尤指因痛苦)( bellow的第三人称单数 );(愤怒地)说出(某事),大叫 | |
参考例句: |
|
|
228 softens | |
(使)变软( soften的第三人称单数 ); 缓解打击; 缓和; 安慰 | |
参考例句: |
|
|
229 peruse | |
v.细读,精读 | |
参考例句: |
|
|
230 relish | |
n.滋味,享受,爱好,调味品;vt.加调味料,享受,品味;vi.有滋味 | |
参考例句: |
|
|
231 censure | |
v./n.责备;非难;责难 | |
参考例句: |
|
|
232 splendor | |
n.光彩;壮丽,华丽;显赫,辉煌 | |
参考例句: |
|
|
233 raptures | |
极度欢喜( rapture的名词复数 ) | |
参考例句: |
|
|
234 brass | |
n.黄铜;黄铜器,铜管乐器 | |
参考例句: |
|
|
235 blot | |
vt.弄脏(用吸墨纸)吸干;n.污点,污渍 | |
参考例句: |
|
|
236 blotted | |
涂污( blot的过去式和过去分词 ); (用吸墨纸)吸干 | |
参考例句: |
|
|
237 animated | |
adj.生气勃勃的,活跃的,愉快的 | |
参考例句: |
|
|
238 egregious | |
adj.非常的,过分的 | |
参考例句: |
|
|
239 rambles | |
(无目的地)漫游( ramble的第三人称单数 ); (喻)漫谈; 扯淡; 长篇大论 | |
参考例句: |
|
|
240 ramble | |
v.漫步,漫谈,漫游;n.漫步,闲谈,蔓延 | |
参考例句: |
|
|
241 reproofs | |
n.责备,责难,指责( reproof的名词复数 ) | |
参考例句: |
|
|
242 discord | |
n.不和,意见不合,争论,(音乐)不和谐 | |
参考例句: |
|
|
243 brazen | |
adj.厚脸皮的,无耻的,坚硬的 | |
参考例句: |
|
|
244 virulent | |
adj.有毒的,有恶意的,充满敌意的 | |
参考例句: |
|
|
245 hoarse | |
adj.嘶哑的,沙哑的 | |
参考例句: |
|
|
246 forum | |
n.论坛,讨论会 | |
参考例句: |
|
|
247 mischievous | |
adj.调皮的,恶作剧的,有害的,伤人的 | |
参考例句: |
|
|
248 calumny | |
n.诽谤,污蔑,中伤 | |
参考例句: |
|
|
249 voucher | |
n.收据;传票;凭单,凭证 | |
参考例句: |
|
|
250 backbites | |
v.中伤( backbite的第三人称单数 ) | |
参考例句: |
|
|
251 feign | |
vt.假装,佯作 | |
参考例句: |
|
|
252 asperse | |
v.流言;n.流言 | |
参考例句: |
|
|
253 malignant | |
adj.恶性的,致命的;恶意的,恶毒的 | |
参考例句: |
|
|
254 insidious | |
adj.阴险的,隐匿的,暗中为害的,(疾病)不知不觉之间加剧 | |
参考例句: |
|
|
255 snarler | |
n.咆哮的人,狂吠的动物 | |
参考例句: |
|
|
256 applied | |
adj.应用的;v.应用,适用 | |
参考例句: |
|
|
257 evaded | |
逃避( evade的过去式和过去分词 ); 避开; 回避; 想不出 | |
参考例句: |
|
|
258 malignity | |
n.极度的恶意,恶毒;(病的)恶性 | |
参考例句: |
|
|
259 malice | |
n.恶意,怨恨,蓄意;[律]预谋 | |
参考例句: |
|
|
260 inured | |
adj.坚强的,习惯的 | |
参考例句: |
|
|
261 exhorted | |
v.劝告,劝说( exhort的过去式和过去分词 ) | |
参考例句: |
|
|
262 thriftily | |
节俭地; 繁茂地; 繁荣的 | |
参考例句: |
|
|
263 frugally | |
adv. 节约地, 节省地 | |
参考例句: |
|
|
264 miserably | |
adv.痛苦地;悲惨地;糟糕地;极度地 | |
参考例句: |
|
|
265 squandering | |
v.(指钱,财产等)浪费,乱花( squander的现在分词 ) | |
参考例句: |
|
|
266 patrimony | |
n.世袭财产,继承物 | |
参考例句: |
|
|
267 deter | |
vt.阻止,使不敢,吓住 | |
参考例句: |
|
|
268 lawful | |
adj.法律许可的,守法的,合法的 | |
参考例句: |
|
|
269 forefathers | |
n.祖先,先人;祖先,祖宗( forefather的名词复数 );列祖列宗;前人 | |
参考例句: |
|
|
270 inviolate | |
adj.未亵渎的,未受侵犯的 | |
参考例句: |
|
|
271 cork | |
n.软木,软木塞 | |
参考例句: |
|
|
272 magistrates | |
地方法官,治安官( magistrate的名词复数 ) | |
参考例句: |
|
|
273 gluttons | |
贪食者( glutton的名词复数 ); 贪图者; 酷爱…的人; 狼獾 | |
参考例句: |
|
|
274 lighter | |
n.打火机,点火器;驳船;v.用驳船运送;light的比较级 | |
参考例句: |
|
|
275 judgment | |
n.审判;判断力,识别力,看法,意见 | |
参考例句: |
|
|
276 piazzas | |
n.广场,市场( piazza的名词复数 ) | |
参考例句: |
|
|
277 mighty | |
adj.强有力的;巨大的 | |
参考例句: |
|
|
278 laggard | |
n.落后者;adj.缓慢的,落后的 | |
参考例句: |
|
|
279 tiresome | |
adj.令人疲劳的,令人厌倦的 | |
参考例句: |
|
|
280 impatience | |
n.不耐烦,急躁 | |
参考例句: |
|
|
281 constellations | |
n.星座( constellation的名词复数 );一群杰出人物;一系列(相关的想法、事物);一群(相关的人) | |
参考例句: |
|
|
282 constellation | |
n.星座n.灿烂的一群 | |
参考例句: |
|
|
283 mule | |
n.骡子,杂种,执拗的人 | |
参考例句: |
|
|
284 gnats | |
n.叮人小虫( gnat的名词复数 ) | |
参考例句: |
|
|
285 repose | |
v.(使)休息;n.安息 | |
参考例句: |
|
|
286 fatigued | |
adj. 疲乏的 | |
参考例句: |
|
|
287 choleric | |
adj.易怒的,性情暴躁的 | |
参考例句: |
|
|
288 willow | |
n.柳树 | |
参考例句: |
|
|
289 ashore | |
adv.在(向)岸上,上岸 | |
参考例句: |
|
|
290 variance | |
n.矛盾,不同 | |
参考例句: |
|
|
291 ointment | |
n.药膏,油膏,软膏 | |
参考例句: |
|
|
292 incense | |
v.激怒;n.香,焚香时的烟,香气 | |
参考例句: |
|
|
293 candid | |
adj.公正的,正直的;坦率的 | |
参考例句: |
|
|
294 lodging | |
n.寄宿,住所;(大学生的)校外宿舍 | |
参考例句: |
|
|
295 mules | |
骡( mule的名词复数 ); 拖鞋; 顽固的人; 越境运毒者 | |
参考例句: |
|
|
296 situated | |
adj.坐落在...的,处于某种境地的 | |
参考例句: |
|
|
297 abounds | |
v.大量存在,充满,富于( abound的第三人称单数 ) | |
参考例句: |
|
|
298 buffoon | |
n.演出时的丑角 | |
参考例句: |
|
|
299 ancestry | |
n.祖先,家世 | |
参考例句: |
|
|
300 bully | |
n.恃强欺弱者,小流氓;vt.威胁,欺侮 | |
参考例句: |
|
|
301 tragic | |
adj.悲剧的,悲剧性的,悲惨的 | |
参考例句: |
|
|
302 vow | |
n.誓(言),誓约;v.起誓,立誓 | |
参考例句: |
|
|
303 lank | |
adj.瘦削的;稀疏的 | |
参考例句: |
|
|
304 meager | |
adj.缺乏的,不足的,瘦的 | |
参考例句: |
|
|
305 bustling | |
adj.喧闹的 | |
参考例句: |
|
|
306 scorches | |
烧焦,烤焦( scorch的第三人称单数 ); 使(植物)枯萎,把…晒枯; 高速行驶 | |
参考例句: |
|
|
307 boughs | |
大树枝( bough的名词复数 ) | |
参考例句: |
|
|
308 meditating | |
a.沉思的,冥想的 | |
参考例句: |
|
|
309 valiant | |
adj.勇敢的,英勇的;n.勇士,勇敢的人 | |
参考例句: |
|
|
310 epic | |
n.史诗,叙事诗;adj.史诗般的,壮丽的 | |
参考例句: |
|
|
311 tranquillity | |
n. 平静, 安静 | |
参考例句: |
|
|
312 canopy | |
n.天篷,遮篷 | |
参考例句: |
|
|
313 dominions | |
统治权( dominion的名词复数 ); 领土; 疆土; 版图 | |
参考例句: |
|
|
314 bestow | |
v.把…赠与,把…授予;花费 | |
参考例句: |
|
|
315 admiration | |
n.钦佩,赞美,羡慕 | |
参考例句: |
|
|
316 inscriptions | |
(作者)题词( inscription的名词复数 ); 献词; 碑文; 证劵持有人的登记 | |
参考例句: |
|
|
317 censor | |
n./vt.审查,审查员;删改 | |
参考例句: |
|
|
318 fettered | |
v.给…上脚镣,束缚( fetter的过去式和过去分词 ) | |
参考例句: |
|
|
319 sable | |
n.黑貂;adj.黑色的 | |
参考例句: |
|
|
320 sanctuaries | |
n.避难所( sanctuary的名词复数 );庇护;圣所;庇护所 | |
参考例句: |
|
|
321 nibbles | |
vt.& vi.啃,一点一点地咬(nibble的第三人称单数形式) | |
参考例句: |
|
|
322 sinister | |
adj.不吉利的,凶恶的,左边的 | |
参考例句: |
|
|
323 spoke | |
n.(车轮的)辐条;轮辐;破坏某人的计划;阻挠某人的行动 v.讲,谈(speak的过去式);说;演说;从某种观点来说 | |
参考例句: |
|
|
324 moles | |
防波堤( mole的名词复数 ); 鼹鼠; 痣; 间谍 | |
参考例句: |
|
|
325 scattered | |
adj.分散的,稀疏的;散步的;疏疏落落的 | |
参考例句: |
|
|
326 avarice | |
n.贪婪;贪心 | |
参考例句: |
|
|
327 sordidness | |
n.肮脏;污秽;卑鄙;可耻 | |
参考例句: |
|
|
328 impure | |
adj.不纯净的,不洁的;不道德的,下流的 | |
参考例句: |
|
|
329 centurions | |
n.百人队长,百夫长(古罗马的军官,指挥百人)( centurion的名词复数 ) | |
参考例句: |
|
|
330 satchels | |
n.书包( satchel的名词复数 ) | |
参考例句: |
|
|
331 knight | |
n.骑士,武士;爵士 | |
参考例句: |
|
|
332 populous | |
adj.人口稠密的,人口众多的 | |
参考例句: |
|
|
333 hereditary | |
adj.遗传的,遗传性的,可继承的,世袭的 | |
参考例句: |
|
|
334 chaste | |
adj.贞洁的;有道德的;善良的;简朴的 | |
参考例句: |
|
|
335 imputation | |
n.归罪,责难 | |
参考例句: |
|
|
336 gratitude | |
adj.感激,感谢 | |
参考例句: |
|
|
337 jaunt | |
v.短程旅游;n.游览 | |
参考例句: |
|
|
338 drawn | |
v.拖,拉,拔出;adj.憔悴的,紧张的 | |
参考例句: |
|
|
339 galls | |
v.使…擦痛( gall的第三人称单数 );擦伤;烦扰;侮辱 | |
参考例句: |
|
|
340 slab | |
n.平板,厚的切片;v.切成厚板,以平板盖上 | |
参考例句: |
|
|
341 homely | |
adj.家常的,简朴的;不漂亮的 | |
参考例句: |
|
|
342 temperate | |
adj.温和的,温带的,自我克制的,不过分的 | |
参考例句: |
|
|
343 delightfully | |
大喜,欣然 | |
参考例句: |
|
|
344 venom | |
n.毒液,恶毒,痛恨 | |
参考例句: |
|
|
345 virulence | |
n.毒力,毒性;病毒性;致病力 | |
参考例句: |
|
|
346 blustering | |
adj.狂风大作的,狂暴的v.外强中干的威吓( bluster的现在分词 );咆哮;(风)呼啸;狂吹 | |
参考例句: |
|
|
347 adverse | |
adj.不利的;有害的;敌对的,不友好的 | |
参考例句: |
|
|
348 vex | |
vt.使烦恼,使苦恼 | |
参考例句: |
|
|
349 valor | |
n.勇气,英勇 | |
参考例句: |
|
|
350 consummate | |
adj.完美的;v.成婚;使完美 [反]baffle | |
参考例句: |
|
|
351 witticisms | |
n.妙语,俏皮话( witticism的名词复数 ) | |
参考例句: |
|
|
352 hardy | |
adj.勇敢的,果断的,吃苦的;耐寒的 | |
参考例句: |
|
|
353 bawling | |
v.大叫,大喊( bawl的现在分词 );放声大哭;大声叫出;叫卖(货物) | |
参考例句: |
|
|
354 conjure | |
v.恳求,祈求;变魔术,变戏法 | |
参考例句: |
|
|
355 infested | |
adj.为患的,大批滋生的(常与with搭配)v.害虫、野兽大批出没于( infest的过去式和过去分词 );遍布于 | |
参考例句: |
|
|
356 infest | |
v.大批出没于;侵扰;寄生于 | |
参考例句: |
|
|
357 determined | |
adj.坚定的;有决心的 | |
参考例句: |
|
|
358 frightful | |
adj.可怕的;讨厌的 | |
参考例句: |
|
|
359 corpses | |
n.死尸,尸体( corpse的名词复数 ) | |
参考例句: |
|
|
360 coffins | |
n.棺材( coffin的名词复数 );使某人早亡[死,完蛋,垮台等]之物 | |
参考例句: |
|
|
361 sepulcher | |
n.坟墓 | |
参考例句: |
|
|
362 melancholy | |
n.忧郁,愁思;adj.令人感伤(沮丧)的,忧郁的 | |
参考例句: |
|
|
363 beheld | |
v.看,注视( behold的过去式和过去分词 );瞧;看呀;(叙述中用于引出某人意外的出现)哎哟 | |
参考例句: |
|
|
364 fleeting | |
adj.短暂的,飞逝的 | |
参考例句: |
|
|
365 behold | |
v.看,注视,看到 | |
参考例句: |
|
|
366 woolen | |
adj.羊毛(制)的;毛纺的 | |
参考例句: |
|
|
367 effigy | |
n.肖像 | |
参考例句: |
|
|
368 suppliant | |
adj.哀恳的;n.恳求者,哀求者 | |
参考例句: |
|
|
369 posture | |
n.姿势,姿态,心态,态度;v.作出某种姿势 | |
参考例句: |
|
|
370 invokes | |
v.援引( invoke的第三人称单数 );行使(权利等);祈求救助;恳求 | |
参考例句: |
|
|
371 ravens | |
n.低质煤;渡鸦( raven的名词复数 ) | |
参考例句: |
|
|
372 shrieks | |
n.尖叫声( shriek的名词复数 )v.尖叫( shriek的第三人称单数 ) | |
参考例句: |
|
|
373 spotted | |
adj.有斑点的,斑纹的,弄污了的 | |
参考例句: |
|
|
374 incapable | |
adj.无能力的,不能做某事的 | |
参考例句: |
|
|
375 cleft | |
n.裂缝;adj.裂开的 | |
参考例句: |
|
|
376 enchanted | |
adj. 被施魔法的,陶醉的,入迷的 动词enchant的过去式和过去分词 | |
参考例句: |
|
|
377 bracelets | |
n.手镯,臂镯( bracelet的名词复数 ) | |
参考例句: |
|
|
378 loquacity | |
n.多话,饶舌 | |
参考例句: |
|
|
379 prating | |
v.(古时用语)唠叨,啰唆( prate的现在分词 ) | |
参考例句: |
|
|
380 thither | |
adv.向那里;adj.在那边的,对岸的 | |
参考例句: |
|
|
381 foretold | |
v.预言,预示( foretell的过去式和过去分词 ) | |
参考例句: |
|
|
382 supplant | |
vt.排挤;取代 | |
参考例句: |
|
|
383 credible | |
adj.可信任的,可靠的 | |
参考例句: |
|
|
384 corrupt | |
v.贿赂,收买;adj.腐败的,贪污的 | |
参考例句: |
|
|
385 twitch | |
v.急拉,抽动,痉挛,抽搐;n.扯,阵痛,痉挛 | |
参考例句: |
|
|
386 galled | |
v.使…擦痛( gall的过去式和过去分词 );擦伤;烦扰;侮辱 | |
参考例句: |
|
|
387 affront | |
n./v.侮辱,触怒 | |
参考例句: |
|
|
388 scruple | |
n./v.顾忌,迟疑 | |
参考例句: |
|
|
389 disastrous | |
adj.灾难性的,造成灾害的;极坏的,很糟的 | |
参考例句: |
|
|
390 adversary | |
adj.敌手,对手 | |
参考例句: |
|
|
391 assent | |
v.批准,认可;n.批准,认可 | |
参考例句: |
|
|
392 intersperses | |
v.散布,散置( intersperse的第三人称单数 );点缀 | |
参考例句: |
|
|
393 precepts | |
n.规诫,戒律,箴言( precept的名词复数 ) | |
参考例句: |
|
|
394 smoothly | |
adv.平滑地,顺利地,流利地,流畅地 | |
参考例句: |
|
|
395 lashed | |
adj.具睫毛的v.鞭打( lash的过去式和过去分词 );煽动;紧系;怒斥 | |
参考例句: |
|
|
396 farces | |
n.笑剧( farce的名词复数 );闹剧;笑剧剧目;作假的可笑场面 | |
参考例句: |
|
|
397 auditor | |
n.审计员,旁听着 | |
参考例句: |
|
|
398 conciseness | |
n.简洁,简短 | |
参考例句: |
|
|
399 verbiage | |
n.冗词;冗长 | |
参考例句: |
|
|
400 overloads | |
使负担太重( overload的第三人称单数 ); 使超载; 使过载; 给…增加负担 | |
参考例句: |
|
|
401 jocose | |
adj.开玩笑的,滑稽的 | |
参考例句: |
|
|
402 orator | |
n.演说者,演讲者,雄辩家 | |
参考例句: |
|
|
403 graceful | |
adj.优美的,优雅的;得体的 | |
参考例句: |
|
|
404 curbs | |
v.限制,克制,抑制( curb的第三人称单数 ) | |
参考例句: |
|
|
405 ridicule | |
v.讥讽,挖苦;n.嘲弄 | |
参考例句: |
|
|
406 baboon | |
n.狒狒 | |
参考例句: |
|
|
407 arduous | |
adj.艰苦的,费力的,陡峭的 | |
参考例句: |
|
|
408 throng | |
n.人群,群众;v.拥挤,群集 | |
参考例句: |
|
|
409 deforms | |
使变形,使残废,丑化( deform的第三人称单数 ) | |
参考例句: |
|
|
410 satires | |
讽刺,讥讽( satire的名词复数 ); 讽刺作品 | |
参考例句: |
|
|
411 prattling | |
v.(小孩般)天真无邪地说话( prattle的现在分词 );发出连续而无意义的声音;闲扯;东拉西扯 | |
参考例句: |
|
|
412 sublime | |
adj.崇高的,伟大的;极度的,不顾后果的 | |
参考例句: |
|
|
413 manly | |
adj.有男子气概的;adv.男子般地,果断地 | |
参考例句: |
|
|
414 muses | |
v.沉思,冥想( muse的第三人称单数 );沉思自语说(某事) | |
参考例句: |
|
|
415 facetious | |
adj.轻浮的,好开玩笑的 | |
参考例句: |
|
|
416 alterations | |
n.改动( alteration的名词复数 );更改;变化;改变 | |
参考例句: |
|
|
417 retrenched | |
v.紧缩开支( retrench的过去式和过去分词 );削减(费用);节省 | |
参考例句: |
|
|
418 pruned | |
v.修剪(树木等)( prune的过去式和过去分词 );精简某事物,除去某事物多余的部分 | |
参考例句: |
|
|
419 transgressed | |
v.超越( transgress的过去式和过去分词 );越过;违反;违背 | |
参考例句: |
|
|
420 courageous | |
adj.勇敢的,有胆量的 | |
参考例句: |
|
|
421 hissed | |
发嘶嘶声( hiss的过去式和过去分词 ); 发嘘声表示反对 | |
参考例句: |
|
|
422 chagrined | |
adj.懊恼的,苦恼的v.使懊恼,使懊丧,使悔恨( chagrin的过去式和过去分词 ) | |
参考例句: |
|
|
423 annex | |
vt.兼并,吞并;n.附属建筑物 | |
参考例句: |
|
|
欢迎访问英文小说网 |