That on the 1st day of January, 1863, all persons held as slaves within any State or designated part of a State, the people whereof shall then be in rebellion against the United States, shall be then, thenceforward and forever free, and the Executive government of the United States, including the naval1 and military authority thereof, will recognize and maintain the freedom of such persons, and will do no act or acts to repress such persons or any of them in any efforts they may make for their actual freedom.
That the Executive will on the first day of January aforesaid, by proclamation, designate the States and parts of States, if any, in which the people thereof, respectively, shall then be in rebellion against the United States; and the fact that any State, or the people thereof, shall on that day be in good faith represented in the Congress of the United States, by members chosen thereto at elections, wherein a majority of the qualified2 voters of such States have participated, shall, in the absence of strong countervailing testimony3, be deemed conclusive4 evidence that such State, and the people thereof, are not then in rebellion against the United States. Now, therefore, I, Abraham Lincoln, President of the United States, by virtue5 of the power in me vested as Commander-in-chief of the Army and Navy of the United States, in time of actual armed rebellion against the authority and government of the United States, and as a fit and necessary war measure for suppressing said rebellion, do on this first day of January, 1863, and in accordance with my purpose so to do, publicly proclaimed for the full period of one hundred days from the day first above mentioned, order and designate as the States and parts of States wherein the people thereof respectively are this day in rebellion against the United States, the following, to wit:
Arkansas, Texas, Louisiana (except the Parishes of St. Bernard, Plaquemines, Jefferson, St. John, St. Charles, St. James, Ascension, Assumption, Terre Bonne, Lafourche, St. Mary, St. Martin, and Orleans, including the City of New Orleans), Mississippi, Alabama, Florida, Georgia, South Carolina, North Carolina, and Virginia, (except the forty-eight counties designated as West Virginia, and also the counties of Berkeley, Accomac, Northampton, Elizabeth City, York, Princess Ann, and Norfolk and Portsmouth) and which excepted parts are for the present left precisely6 as if this proclamation were not issued.
And by virtue of the power and for the purpose aforesaid, I do order and declare that all persons held as slaves within said designated States and parts of States are, and henceforward shall be, free, and that the Executive government of the United States, including the military and naval authorities thereof, will recognize and maintain the freedom of such persons.
And I hereby enjoin7 upon the people so declared to be free to abstain8 from all violence, unless in necessary self-defense; and I recommend to them that, in all cases when allowed, they labor9 faithfully for reasonable wages.
And I further declare and make known that such persons, of suitable condition, will be received into the armed service of the United States, to garrison10 forts, positions, stations, and other places, and to man vessels11 of all sorts in said service.
And upon this act, sincerely believed to be an act of justice, warranted by the Constitution upon military necessity, I invoke12 the considerate judgment13 of mankind and the gracious favor of Almighty14 God.
IN WITNESS WHEREOF I have hereunto set my hand and caused the seal of the United States to be affixed15.
Done at the City of Washington this first day of January, 1863, and of the independence of the United States the Eighty-seventh.
ABRAHAM LINCOLN.
By the President:
WILLIAM H. SEWARD, Secretary of State.
点击收听单词发音
1 naval | |
adj.海军的,军舰的,船的 | |
参考例句: |
|
|
2 qualified | |
adj.合格的,有资格的,胜任的,有限制的 | |
参考例句: |
|
|
3 testimony | |
n.证词;见证,证明 | |
参考例句: |
|
|
4 conclusive | |
adj.最后的,结论的;确凿的,消除怀疑的 | |
参考例句: |
|
|
5 virtue | |
n.德行,美德;贞操;优点;功效,效力 | |
参考例句: |
|
|
6 precisely | |
adv.恰好,正好,精确地,细致地 | |
参考例句: |
|
|
7 enjoin | |
v.命令;吩咐;禁止 | |
参考例句: |
|
|
8 abstain | |
v.自制,戒绝,弃权,避免 | |
参考例句: |
|
|
9 labor | |
n.劳动,努力,工作,劳工;分娩;vi.劳动,努力,苦干;vt.详细分析;麻烦 | |
参考例句: |
|
|
10 garrison | |
n.卫戍部队;驻地,卫戍区;vt.派(兵)驻防 | |
参考例句: |
|
|
11 vessels | |
n.血管( vessel的名词复数 );船;容器;(具有特殊品质或接受特殊品质的)人 | |
参考例句: |
|
|
12 invoke | |
v.求助于(神、法律);恳求,乞求 | |
参考例句: |
|
|
13 judgment | |
n.审判;判断力,识别力,看法,意见 | |
参考例句: |
|
|
14 almighty | |
adj.全能的,万能的;很大的,很强的 | |
参考例句: |
|
|
15 affixed | |
adj.[医]附着的,附着的v.附加( affix的过去式和过去分词 );粘贴;加以;盖(印章) | |
参考例句: |
|
|
欢迎访问英文小说网 |