We now entered that first and principal chamber3 of the mansion4 wherein it is customary to receive all visitors and transact5 all business. The hall was one of unusual size and magnificence. Here, at a table not far from the entrance, stood another official, not wearing the uniform of the Court, with several documents in his hand. As he turned to salute6 me, his face wore an expression of annoyance7 and discomfiture8 which not a little surprised me, till, by following his sidelong, uncomfortable glances, I perceived a veiled feminine figure, which could be no other than Eveena's. Misreading my surprise, the official said—
"It is no fault of mine, and I have not spoken except to remonstrate10, as far as might be allowed, against so unusual a proceeding11."
He must have been astonished and annoyed indeed to take such notice of a stranger's wife; and, above all, to take upon himself to comment on her conduct for good or ill. I thought it best to make no reply, and simply saluted12 him in form as I received the first paper handed to me, to which, by the absence of any blank space, I perceived that my signature was not required. This was indeed the document which bestowed13 on me the house and estate presented by the Sovereign. The next paper handed to me appeared to resemble the marriage-contract I had already signed, save that but one blank was left therein. Unable to decipher it, I was about to ask the official to read it aloud, when Eveena, who had stolen up to me unperceived, caught my arm and drew me a little way aside, indifferent to the wondering glances of the officials; who had probably never seen a woman venture uncalled into the public apartments of her husband's house, still less interpose in any matter of business, and no doubt thought that she was taking outrageous16 advantage of my ignorance and inexperience.
"I will scold you presently, child," I said quickly and low. "What is it?"
"Sign at once," she whispered, "and ask no questions. Deal with me as you will afterwards. You must take what is given you now, without comment or objection, simply expressing your thanks."
"Must! Eveena?"
"It is not safe to refuse or slight gifts from such a quarter," she answered, in the same low tone. "Trust me so far; please do what I entreat17 of you now. I must bear your displeasure if I fail to satisfy you when we are alone."
Her manner was so agitated18 and so anxious that it recalled to me at once the advice of Esmo upon the same point, though the fears which had prompted so strange an intervention19 were wholly incomprehensible to me. I knew her, however, by this time too well to refuse the trust she now for the first time claimed, and taking the documents one by one as if I had perfectly20 understood them, I wrote my name in the space left blank for it, and allowed the official to stamp the slips without a word. I then expressed briefly21 but earnestly my thanks both to the Autocrat22 and to the officials who had been the agents of his kindness. They retired23, and I looked round for Eveena; but as soon as she saw that I was about to comply with her request, she had quitted the room. Alone in my own house, knowing nothing of its geography, having no notion how to summon the brute24 domestics—if, indeed, the dwelling25 were furnished with those useful creatures, without whom a Martial26 household would be signally incomplete—I could only look for the spring that opened the principal door. This should lead into the gallery which, as I judged, must divide the hall and the front apartments from those looking into the peristyle. Having found and pressed this spring, the door opened on a gallery longer, wider, and more elaborately ornamented27 than that of the only Martial mansions28 into which I had been hitherto admitted. Looking round in no little perplexity, I observed a niche29 in which stood a statue of white relieved by a scarlet30 background; and beside this statue, crouching31 and half hidden, a slight pink object, looking at first like a bundle of drapery, but which in a moment sprang up, and, catching32 my hand, made me aware that Eveena had been waiting for me.
"I beg you," she said with an earnestness I could not understand, "I beg you to come this way," leading me to the right, for I had turned instinctively33 to the left in entering the gallery, perhaps because my room in Esmo's house had lain in that direction. Reaching the end of the gallery, she turned into one of the inner apartments; and as the door closed behind us, I felt that she was sinking to the ground, as if the agitation34 she had manifested in the hall, controlled till her object was accomplished35, had now overpowered her. I caught and carried her to the usual pile of cushions in the corner. The room, according to universal custom in Martial houses after sunset, was brilliantly lighted by the electric lamp in the peristyle, and throwing back her veil, I saw that she was pale to ghastliness and almost fainting. In my ignorance of my own house, I could call for no help, and employ no other restoratives than fond words and caresses36. Under this treatment, nevertheless, she recovered perhaps as quickly as under any which the faculty37 might have prescribed. She was, still, however, much more distressed38 than mere39 consciousness of the grave solecism she had committed could explain. But I had no other clue to her trouble, and could only hope that in repudiating40 this she would explain its real cause.
"Come, bambina!" I expostulated, "we understand one another too well by this time for you to wrong me by all this alarm. I know that you would not have broken through the customs of your people without good reason; and you know that, even if your reason were not sufficient, I should not be hard upon the error."
"I am sure you would not," she said. "But this time you have to consider others, and you cannot let it be supposed that you do not know a wife's duty, or will allow your authority to be set at naught41 in your own household."
"What matter? Do you suppose I listen in the roads?" [care for gossip], I rejoined. "Household rule is a matter of the veil, and no one—not even your autocratic Prince—will venture to lift it."
"You have not lifted it yourself yet," she answered. "You will understand me, when you have looked at the slips you were about to make them read aloud, had I not interrupted you."
"Bead42 them yourself," I said, handing to her the papers I still held, and which, after her interposition, I had not attempted to decipher. She took them, but with a visible shudder43 of reluctance44—not stronger than came over me before she had read three lines aloud. Had I known their purport45, I doubt whether even Eveena's persuasion46 and the Autocrat's power together could have induced me to sign them. They were in very truth contracts of marriage—if marriage it can be called. The Sovereign had done me the unusual, but not wholly unprecedented47, favour of selecting half a dozen of the fairest maidens48 of those waiting their fate in the Nurseries of his empire; had proffered50 on my behoof terms which satisfied their ambition, gratified their vanity, and would have induced them to accept any suitor so recommended, without the insignificant51 formality of a personal courtship. It had seemed to him only a gracious attention to complete my household; and he had furnished me with a bevy52 of wives, as I presently found he had selected a complete set of the most intelligent amlau, carvee, and tyree which he could procure53. Without either the one or the other, the dwelling he had given me would have seemed equally empty or incomplete.
This mark of royal favour astounded54 and dismayed me more than Eveena herself. If she had entertained the wish, she would hardly have acknowledged to herself the hope, that she might remain permanently55 the sole partner of my home. But so sudden, speedy, and wholesale56 an intrusion thereon she certainly had not expected. Even in Mars, a first bride generally enjoys for some time a monopoly of her husband's society, if she cannot be said to enchain his affection. It was hard, indeed, before the thirtieth day after her marriage, to find herself but one in a numerous family—the harder that our union had from the first been close, intimate, unrestrainedly confidential57, as it can hardly be where neither expects that the tie can remain exclusive; and because she had learned to realise and rest upon such love as belongs to a life in which woman, never affecting the independence of coequal partnership58, has never yet sunk by reaction into a mere slave and toy. It was hard, cruelly hard, on one who had given in the first hour of marriage, and never failed to give, a love whose devotion had no limit, no reserve or qualification; a submission59 that was less self-sacrifice or self-suppression than the absolute surrender of self—of will, feeling, and self-interest—to the judgment60 and pleasure of him she loved: hard on her who had neither thought nor care for herself as apart from me.
When I understood to what I had actually committed myself, I snatched the papers from her, and might have torn them to pieces but for the gentle restraining hand she laid upon mine.
"You cannot help it," she said, the tears falling from her eyes, but with a self-command of which I could not have supposed her capable. "It seems hard on me; but it is better so. It is not that you are not content with me, not that you love me less. I can bear it better when it comes from a stranger, and is forced upon you without, and even, I think, against your will."
The pressure of the arm that clasped her waist, and the hand that held her own, was a sufficient answer to any doubt that might be implied in her last words; and, lifting her eyes to mine, she said—
"I shall always remember this. I shall always think that you were sorry not to have at least a little while longer alone with me. It is selfish to feel glad that you are pained; but your sympathy, your sharing my own feeling, comforts me as I never could have been comforted when, as must have happened sooner or later, you had found for yourself another companion."
"Child, do you mean to say there is 'no portal to this passage;' and that, however much against my will, I am bound to women I have never seen, and never wish to see?"
"You have signed," replied Eveena gently. "The contracts are stamped, and are in the official's hands; and you could not attempt to break them without giving mortal offence to the Prince, who has intended you a signal favour. Besides, these girls themselves have done no wrong, and deserve no affront61 or unkindness from you."
I was silent for some minutes; at first simply astounded at the calm magnanimity which was mingled62 with her perfect simplicity63, then, pondering the possibilities of the situation—
"Can we not escape?" I said at last, rather to myself than to her.
"Escape!" she repeated with surprise. "And from what? The favour shown you by our Sovereign, the wealth he has bestowed, the personal interest he has taken in perfecting every detail of one of the most splendid homes ever given save to a prince—every incident of your position—make you the most envied man in this world; and you would escape from them?"
Gazing for a few moments in my face, she added—
"These maidens were chosen as the loveliest in all the Nurseries of two continents; every one of them far more beautiful than I can be, even in your eyes. Pray do not, for my sake, be unkind to them or try to dislike them. What is it you would escape?"
"Being false to you," I answered, "if nothing else."
"False!" she echoed, in unaffected wonder. "What did you promise me?"
Again I was silenced by the loyal simplicity with which she followed out ideas so strange to me that their consequences, however logical, I could never anticipate; and could hardly admit to be sound, even when so directly and distinctly deduced as now from the intolerable consistency64 of the premises65.
"But," I answered at last, "how much did you promise, Eveena? and how much more have you given?"
"Nothing," she replied, "that I did not owe. You won your right to all the love I could give before you asked for it, and since."
"We 'drive along opposite lines,' Madonna; but we would both give and risk much to avoid what is before us. Let me ask your father whether it be not yet possible to return to my vessel66, and leave a world so uncongenial to both of us."
"You cannot!" she answered. "Try to escape—you insult the Prince; you put yourself and me, for whom you fear more, in the power of a malignant67 enemy. You cannot guide a balloon or a vessel, if you could get possession of one; and within a few hours after your departure was known, every road and every port would be closed to you."
"Can I not send to your father?" I said.
"Probably," she replied. "I think we shall find a telegraph in your office, if you will allow me to enter there, now there is no one to see; and it must be morning in Ecasfe."
Familiar with the construction and arrangement of a Martial house, Eveena immediately crossed the gallery to what she called the office—the front room on the right, where the head of the house carries on his work or study. Here, above a desk attached to the wall, was one of those instruments whose manipulation was simple enough for a novice68 like myself.
"But," I said, "I cannot write your stylic characters; and if I used the phonic letters, a message from me would be very likely to excite the curiosity of officials who would care about no other."
"May I," she suggested, "write your message for you, and put your purport in words that will be understood by my father alone?"
"Do," I rejoined, "but do it in my name, and I will sign it."
Under her direction, I took the stylus or pencil and the slip of tafroo she offered me, and wrote my name at the head. After eliciting69 the exact purport of the message I desired to send, and meditating70 for some moments, she wrote and read out to me words literally71 translated as follows:—
"The rich aviary72 my flower-bird thought over full. I would breathe home [air]. Health-speak." The sense of which, as I could already understand, was—
"A splendid mansion has been given us, but my flower-bird has found it too full. I wish for my native air. Prescribe."
The brevity of the message was very characteristic of the language. Equally characteristic of the stylography was the fact that the words occupied about an inch beyond the address. Following her pencil as she pointed73 to the ciphers74, I said—
"Is not asny caré a false concord75? And why have you used the past tense?"
This ill-timed pedantry76, applying to Martial grammar the rules of that with which my boyhood had been painfully familiarised, provoked, amid all our trouble, Eveena's low silver-toned laugh.
"I meant it," she answered. "My father will look at his pupil's writing with both eyes."
"Well, you are out of reach even of the leveloo."
She laughed again.
"Asnyca-re," she said; the changed accentuation turning the former words into the well-remembered name of my landing-place, with the interrogative syllable78 annexed79.
This message despatched, we could only await the reply. Nestling among the cushions at my knee, her head resting on my breast, Eveena said—
"And now, forgive my presumption80 in counselling you, and my reminding you of what is painful to both. But what to us is as the course of the clock, is strange as the stars to you. You must see—them, and must order all household arrangements; and" (glancing at a dial fixed81 in the wall) "the black is driving down the green."
"So much the better," I said. "I shall have less time to speak to them, and less chance of speaking or looking my mind. And as to arrangements, those, of course, you must make."
"I! forgive me," she answered, "that is impossible. It is for you to assign to each of us her part in the household, her chamber, her rank and duties. You forget that I hold exactly the same position with the youngest among them, and cannot presume even to suggest, much less to direct."
I was silent, and after a pause she went on—
"It is not for me to advise you; but"—
"Speak your thought, now and always, Eveena. Even if I did not stand in so much need of your guidance in a new world, I never yet refused to hear counsel; and it is a wife's right to offer it."
"Is it? We are not so taught," she answered. "I am afraid you have rougher ground to steer82 over than you are aware. Alone with you, I hope I should have done nay83 best, remembering the lesson of the leveloo, never to give you the pain of teaching a different one. But we shall no longer be alone; and you cannot hope to manage seven as you might manage one. Moreover, these girls have neither had that first experience of your nature which made that lesson so impressive to me, nor the kindly84 and gentle training, under a mother's care and a father's mild authority, that I had enjoyed. They would not understand the control that is not enforced. They will obey when they must; and will feel that they must obey when they cannot deceive, and dare not rebel. Do not think hardly of them for this. They have known no life but that of the strict clockwork routine of a great Nursery, where no personal affection and no rule but that of force is possible."
"I understand, Madonna. Your Prince's gift puts a man in charge of young ladies, hitherto brought up among women only, and, of course, petty, petulant85, frivolous86, as women left to themselves ever are! I wish you could see the ridiculous side of the matter which occurs to me, as I see the painful aspect which alone is plain to you. I can scarcely help laughing at the chance which has assigned to me the daily personal management of half-a-dozen school-girls; and school-girls who must also be wives! I don't think you need fear that I shall deal with them as with you: as a man of sense and feeling must deal with a woman whose own instincts, affection, and judgment are sufficient for her guidance. I never saw much of girls or children. I remember no home but the Western school and the Oriental camp. I never, as soldier or envoy87, was acquainted with other men's homes. While still beardless, I have ruled bearded soldiers by a discipline whose sanctions were the death-shot and the bastinado; and when I left the camp and court, it was for colleges where a beardless face is never seen. I must look to you to teach me how discipline may be softened88 to suit feminine softness, and what milder sanction may replace the noose89 and the stick of the ferash" (Persian executioner).
"I cannot believe," Eveena answered, taking me, as usual, to the letter, "that you will ever draw the zone too tight. We say that 'anarchy90 is the worst tyranny.' Laxity which leaves us to quarrel and torment91 each other, tenderness which encourages disorder92 and disobedience till they must be put down perforce, is ultimate unkindness. I will not tell you that such indulgence will give you endless trouble, win you neither love nor respect, and probably teach its objects to laugh at you under the veil. You will care more for this—that you would find yourself forced at last to change 'velvet94 hand for leathern band.' Believe me, my—our comfort and happiness must depend on your grasping the helm at once and firmly; ruling us, and ruling with a strong hand. Otherwise your home will resemble the most miserable95 of all scenes of discomfort—an ungoverned school; and the most severe and arbitrary household rule is better by far than that. And—forgive me once more—but do not speak as if you would deal one measure with the left hand and another with the right. Surely you do not so misunderstand me as to think I counselled you to treat myself differently from others? 'Just rule only can be gentle.' If you show favouritism at first, you will find yourself driven step by step to do what you will feel to be cruel; what will pain yourself perhaps more than any one else. You may make envy and dislike bite (hold) their tongues, but you cannot prevent their stinging under the veil. Therefore, once more, you cannot let my interference pass as if none but you knew of it."
"Madonna, if I am to rule such a household, I will rule as absolutely as your autocratic Prince. I will tolerate no criticism and no questions."
"You surely forget," she urged, "that they know my offence, and do not know—must not know—what in your judgment excuses it. Let them once learn that it is possible so to force the springs [bolts] without a sting, it will take a salt-fountain [of tears] to blot96 the lesson from their memory."
"What would you have, Eveena? Am I to deal unjustly that I may seem just? That course steers97 straight to disaster. And, had you been in fault, could, I humble98 you in other eyes?"
"If I feel hurt by any mark of your displeasure, or humbled99 that it should be known to my equals in your own household," she replied, "it is time I were deprived of the privileges that have rendered me so overweening."
My answer was intercepted100 by the sound of an electric bell or miniature gong, and a slip of tafroo fell upon the desk. The first words were in that vocal101 character which I had mastered, and came from Esmo.
"Hysterical102 folly103," he had said. "Mountain air might be fatal; and clear nights are dangerously cold for more than yourselves."
"What does he mean?" I asked, as I read out a formula more studiously occult than those of the Pharmacopoeia.
"That I am unpardonably silly, and that you must not dream of going back to your vessel. The last words, I suppose, warn you how carefully in such a household you need to guard the secrets of the Starlight."
"Well, and what is this in the stylic writing?"
Eveena glanced over it and coloured painfully, the tears gathering104 in her eyes.
"That," she said, pointing to the first cipher14, "is my mother's signature."
"Then," I said, "it is meant for you, not for me."
"Nay," she answered. "Do you think I could take advantage of your not knowing the character?"—and she read words quite as incomprehensible to me as the writing itself.
"Can a star mislead the blind? I should veil myself in crimson105 if I have trained a bird to snatch sugar from full hands. Must even your womanhood reverse the clasps of your childhood?"
"It chimes midnight twice," I said—a Martial phrase meaning, 'I am as much in the dark as ever.' "Do not translate it, carissima. I can read in your face that it is unjust—reproachful where you deserve no reproach."
"Nay, when you so wrong my mother I must tell you exactly what she means:—'Can a child of the Star take advantage of one who relies on her to explain the customs of a world unknown to him? I blush to think that my child can abuse the tenderness of one who is too eager to indulge her fancies.'
"You see she is quite right. You do trust me so absolutely, you are so strangely over-kind to me, it is shameful106 I should vex107 you by fretting108 because you are forced to do what you might well have done at your own pleasure."
"My own, I was more than vexed109; chiefly perhaps for your sake, but not by you. Where any other woman would have stung the sore by sending fresh sparks along the wire, you thought only to spare me the pain of seeing you pained. But what do the last words mean? No"—for I saw the colour deepen on her half-averted face—"better leave unread what we know to be written in error."
But the less agreeable a supposed duty, the more resolute111 was Eveena to fulfil it.
"They were meant to recall a saying familiar in every school and household," she said:—
"'Sandal loosed and well-clasped zone—
Childhood spares the woman grown.
Change the clasps, and woman yet
Pays with interest childhood's debt.'"
"This"—tightening and relaxing the clasp of her zone—"is the symbol of stricter or more indulgent household rule." Then bending so as to avert110 her face, she unclasped her embroidered112 sandal and gave it into my hand;—"and this is what, I suppose, you would call its sanction."
"There is more to be said for the sandal than I supposed, bambina, if it have helped to make you what you are. But you may tell Zulve that its work and hers are done."
Kneeling before her, I kissed, with more studied reverence113 than the sacred stone of the Caaba, the tiny foot on which I replaced its covering.
"Baby as she thinks and I call you, Eveena, you are fast unteaching me the lesson which, before you were born and ever since, the women of the Earth have done their utmost to impress indelibly upon my mind—the lesson that woman is but a less lovable, more petulant, more deeply and incurably114 spoilt child. Your mother's reproach is an exact inversion115 of the truth. No one could have acted with more utter unselfishness, more devoted116 kindness, more exquisite117 delicacy118 than you have shown in this miserable matter. I could not have believed that even you could have put aside your own feelings so completely, could have recognised so promptly119 that I was not in fault, have thought so exclusively of what was best and safe for me in the first place, and next of what was kind and just and generous to your rivals. I never thought such reasonableness and justice possible to feminine nature; and if I cannot love you more dearly, you have taught me how deeply to admire and honour you. I accept the situation, since you will have it so; be as just and considerate henceforward as you have been to-night, and trust me that it shall bring no shadow between us—shall never make you less to me than you are now."
"But it must," she insisted. "I cannot now be other than one wife among many; and what place I hold among them is, remember, for you and you alone to fix. No rule, no custom, obliges you to give any preference in form or fact to one, merely because you chanced to marry her first."
"Such, nevertheless, did not seem to be the practice in your father's house. Your mother was as distinctly wife and mistress as if his sole companion."
"My father," she replied, "did not marry a second time till within my own memory; and it was natural and usual to give the first place to one so much older and more experienced. I have no such claim, and when you see my companions you may find good reason to think that I am the least fit of all to take the first place. Nor," she added, drawing me from the room, "do I wish it. If only you will keep in your mind one little place for the memory of our visit to your vessel and your promise respecting it, I shall be more than content."
Eveena's humble, unconscious self-abnegation was rendering the conversation intolerably painful, and even the embarrassing situation now at hand was a welcome interruption. Eveena paused before a door opening from the gallery into one of the rooms looking on the peristyle.
"You will find them there," she said, drawing back.
"Come with me, then," I answered; and as she shrank away, I tightened120 my clasp of her waist and drew her forward. The door opened, and we found ourselves in presence of six veiled ladies in pink and silver, all of them, with one exception, a little taller and less slight than my bride. Eveena, with the kindness which never failed under the most painful trial or the most powerful impulses of natural feeling, extricated121 herself gently from my hold, took the hand of the first, and brought her up to me. The girl was evidently startled at the first sight of her new possessor, and alarmed by a figure so much larger and more powerful than any she had ever seen, exceeding probably the picture drawn122 by her imagination.
"This," said Eveena gently and gravely, "is Eunané, the prettiest and most accomplished scholar in her Nursery."
As I was about to acknowledge the introduction with the same cold politeness with which I should have bowed to a strange guest on Earth, Eveena took my left hand in her own and laid it on the maiden49's veil, recalling to me at once the proprieties123 of the occasion and the justice she had claimed for her unoffending and unintentional rivals; but at the same time bringing back in full force a remembrance she could not have forgotten, but whose effect upon myself the ideas to which she was habituated rendered her unable to anticipate. To accept in her presence a second bride, by the same ceremonial act which had so lately asserted my claim to herself, was intensely repugnant to my feelings, and only her own self-sacrificing influence could have overcome my reluctance. My hesitation124 was, I fear, perceptible to Eunané; for, as I removed her veil and head-dress, her expression and a colour somewhat brighter than that of mere maiden shyness indicated disappointment or mortified125 pride. She was certainly very beautiful, and perhaps, had I now seen them both for the first time, I might have acquiesced126 in the truth of Eveena's self-depreciation. As it was, nothing could associate with the bright intelligent face, the clear grey eyes and light brown hair, the lithe127 active form instinct with nervous energy, that charm which from our first acquaintance their expression of gentle kindness, and, later, the devoted affection visible in every look, had given to Eveena's features.
It is, I suppose, hardly natural to man to feel actual unkindness towards a young and beautiful girl who has given no personal offence. Having once admitted, the justice of Eveena's plea, and feeling that she would be more pained by the omission128 than by the fulfilment of the forms which courtesy and common kindness imperatively130 demanded, I kissed Eunané's brow and spoke9 a few words to her, with as much of tenderness as I could feel or affect for Eveena's rival, after what had passed to endear Eveena more than ever. The latter waited a little, to allow me spontaneously to perform the same ceremony with the other girls; but seeing my hesitation, she came forward again and presented severally four others—Enva ("Snow" = Blanche), Leenoo ("Rose"), Eiralé, Elfé, all more or less of the usual type of female beauty in Mars, with long full tresses varying in tinge131 from flax to deep gold or the lightest brown; each with features almost faultless, and with all the attraction (to me unfailing) possessed132 for men who have passed their youth by la beauté du Diable—the bloom of pure graceful133 girlhood. Eivé, the sixth of the party, standing134 on the right of the others, and therefore last in place according to Martial usage, was smaller and slighter than Eveena herself, and made an individual impression on my attention by a manifest timidity and agitation greater than any of the rest had evinced. As I removed her veil I was struck by the total unlikeness which her face and form presented to those I had just saluted. Her hair was so dark as by contrast to seem black; her complexion135 less fair than those of her companions, though as fair as that of an average Greek beauty; her eyes of deepest brown; her limbs, and especially the hands and feet, marvellously perfect in shape and colour, but in the delicacy and minuteness of their form suggesting, as did all the proportions of her tiny figure, the peculiar136 grace of childhood; an image in miniature of faultless physical beauty. In Eivé alone of the bevy I felt a real interest; but the interest called forth137 by a singularly pretty child, in whose expression the first glance discerns a character it will take long to read, rather than that commanded by the charms of earliest womanhood.
When I had completed the ceremonial round, there was a somewhat awkward silence, which Eveena at last broke by suggesting that Eunané should show us through the house, with which she had made the earliest acquaintance. This young girl readily took the lead thus assigned to her, and by some delicate manoeuvre138, whose authorship I could not doubt, I found her hand in mine as we made our tour. The number of chambers139 was much greater than in Esmo's dwelling, the garden of the peristyle larger and more elaborately arranged, if not more beautiful. The ambau were more numerous than even the domestic service of so large a mansion appeared to require. The birds, whose duties lay outside, were by this time asleep on their perches140, and we forbore to disturb them. The central chamber of the seraglio, if I may so call it, the largest and midmost of those in the rear of the garden, devoted as of course to the ladies of the household, was especially magnificent.
When we stood in its midst, shy looks askance from all the six betrayed their secret ambition; though Eivé's was but momentary141, and so slight that I felt I might have unfairly suspected her of presumption. I left this room, however, in silence, and assigned to each, of my maiden brides, in order as they had been presented to me, the rooms on the left; and then, as we stood once more in the peristyle, having postponed142 all further arrangements, all distribution of household duties, to the morrow (assigning, however, to Eunané, whose native energy and forwardness had made early acquaintance with the dwelling and its dumb inhabitants, the charge of providing and preparing with their assistance our morning meal), I said, "I have let the business of the evening zyda actually encroach on midnight, and must detain you from your rest no longer. Eveena, you know, I still have need of you."
She was standing at a little distance, next to Eunané; and the latter, with a smile half malicious143, half triumphant144, whispered something in her ear. There was a suppressed annoyance in Eveena's look which provoked me to interpose. On Earth I should never have been fool enough to meddle145 in a woman's quarrel. The weakest can take her own part in the warfare146 of taunt147 and innuendo148, better and more venomously than could dervish, priest, or politician. But Eveena could no more lower herself to the ordinary level of feminine malice149 than I could have borne to hear her do so; and it was intolerable that one whose sweet humility150 commanded respect from myself should submit to slight or sneer151 from the lips and eyes of petulant girls. Eunané started as I spoke, using that accent which gives its most peremptory152 force to the Martial imperative129. "Repeat aloud what you have chosen to say to Eveena in my presence."
If the first to express the ill-will excited by Eveena's evident influence, though exerted in their own behalf, it was less that Eunané surpassed her companions in malice than that they fell short of her in audacity153. Her school-mates had found her their most daring leader in mischief154, the least reluctant scapegoat155 when mischief was to be atoned156. But she was cowed, partly perhaps by her first collision with masculine authority, partly, I fear, by sheer dread157 of physical force visibly greater than she had ever known by repute. Perhaps she was too much frightened to obey. At any rate, it was from Eveena, despite her pleading looks, that I extorted158 an answer. She yielded at last only to that formal imperative which her conscience would not permit her to disobey, and which for the first time I now employed in addressing her.
"Eunané only repeated," Eveena said, with a reluctance so manifest that one might have supposed her to be the offender159, "a school-girl's proverb:—
"'Ware the wrath160 that stands to cool:
Then the sandal shows the rule.'"
The smile that had accompanied the whisper—though not so much suggestive of a woman's malignity161 as of a child's exultation162 in a companion's disgrace—gave point and sting to the taunt. It is on chance, I suppose, that the effect of such things depends. Had the saying been thrown at any of Eunané's equals, I should probably have been inclined to laugh, even if I felt it necessary to reprimand. But, angered at a hint which placed Eveena on their own level, I forgot how far the speaker's experience and inexperience alike palliated the impertinence. That the insinuation shocked none of those around me was evident. Theirs were not the looks of women, however young and thoughtless, startled by an affront to their sex; but of children amazed at a child's folly in provoking capricious and irresponsible power. The angry quickness with which I turned to Eunané received a double, though doubly unintentional, rebuke163, equally illustrative of Martial ideas and usages. The culprit cowered164 like a child expecting a brutal165 blow. A gentle pressure on my left arm evinced the same fear in a quarter from which its expression wounded me deeply. That pressure arrested not, as was intended, my hand, but my voice; and when I spoke the frightened girl looked up in surprise at its measured tones.
"Wrong, and wrong thrice over, Eunané. It is for me to teach you the bad taste of bringing into your new home the ideas and language of school. Meanwhile, in no case would you learn more of my rule than concerned your own fault. Take in exchange for your proverb the kindliest I have learned in your language:—
"'Whispered warnings reach the heart;
Veil the blush and spare the smart.'
"But, happily for you, your taunt had not truth enough to sting; and I can tell the story about which you are unduly166 curious as frankly167 as you please.—Let me speak now, Eveena, that I may spare the need to speak again and in another tone.—That Eveena seemed to have put us both in a false position only convinced me that she had a motive168 she knew would satisfy me as fully77 as herself. When I learned what that motive was, I was greatly surprised at her unselfishness and courage. If you threw me your veil to save me from drowning, how would you feel if my first words to you were:—'No one must think I could not swim, therefore even the household must believe you, in unveiling, guilty of an unpardonable fault'?… Answer me, Eunané."
"I should let you sink next time," she replied, with a pretty half-dubious sauciness169, showing that her worst fears at least were relieved.
"Quite right; but you are less generous than Eveena. To hide how I had acted on her advice, she would have had you suppose her guilty. That you might not laugh at my authority, and 'find a dragon in the esve's nest,' she would have had me treat her as guilty."
"But I deserved it. A girl has no right to break the seal in the master's absence," interposed Eveena, much more distressed than gratified by the vindication170 to which she was so well entitled.
"Let your tongue sleep, Eveena. So [with a kiss] I blot your first miscalculation, Eunané. Earth [the Evening Star of Mars] light your dreams."
It was with visible reluctance that Eveena followed me into the chamber we had last left; and she expostulated as earnestly as her obedience93 would permit against the fiat171 that assigned it to her.
"Choose what room you please, then," I said; "but understand that, so far as my will and my trust can make you, you are the mistress here."
"Well, then," she answered, "give me the little octagon beside your own:"—the smallest and simplest, but to my taste the prettiest, room in the house. "I should like to be near you still, if I may; but, believe me, I shall not be frozen (hurt) because you think another hand better able to steer the carriage, if mine may sometimes rest in yours."
Leading her into the room she had chosen, and having installed her among the cushions that were to form her couch, I silenced decisively her renewed protest.
"Let me answer you on this point, once and for ever, Eveena. To me this seems matter of right, not of favour or fitness. But favour and fitness here go with right. I could no more endure to place another before or beside you than I could break the special bond between us, and deny the hope of which the Serpent" (laying my hand on her shoulder-clasp, which, by mere accident, was shaped into a faint resemblance to the mystic coil) "is the emblem172; the hope that alone can make such love as ours endurable, or even possible, to creatures that must die. She who knelt with me before the Emerald Throne, who took with me the vows173 so awfully174 sanctioned, shall hold the first place in my home as in my heart till the Serpent's promise be fulfilled."
Both were silent for some time, for never could we refer to that Vision—whether an objective fact, or an impression communicated from one spirit to the other by the occult force of intense sympathy—save by such allusion175; and the remembrance never failed to affect us both with a feeling too deep for words. Eveena spoke again—
"I am sorry you have so bound yourself; perhaps only because you knew me first. And it shames me to receive fresh proof of your kindness to-night."
"And why, my own?"
"Do not make me feel," she said, "that—though the measured sentences you have taught me to call scolding seemed the sharpest of all penances—there is a heavier yet in the silence which withholds176 forgiveness."
"What have I yet to forgive, Madonna?"
But Eveena could read my feelings in spite of my words, and knew that the pain she had given was too recent to allow me to misconceive her penitence177.
"I ought to say, my interference. It was your right to rule as you chose, and my meddling178 was a far worse offence than Eunané's malice. But it was not that you felt too deeply to reprove."
"True! Eunané hurt me a little; but I expected no such misjudgment from you. By the touch that proved your alarm I know that I gave no cause for it."
"How so?" she asked in surprise.
"You laid your hand instinctively on my left arm, the one your people use. Had I made the slightest angry gesture, you would have held back my right. Had I deserved that Eveena should think so ill of me—think me capable of doing such dishonour179 to her presence and to my own roof, which should have protected an equal enemy from that which you feared for a helpless girl? For what you would have checked was such a blow as men deal to men who can strike back; and the hand that had given it would have been unfit to clasp man's in friendship or woman's in love. You yourself must have shrunk from its touch."
She caught and held it fast to her lips.
"Can I forget that it saved my life? I don't understand you at all, but I see that I have frozen your heart. I did fancy for one moment you would strike, as passionate180 men and women often do strike provoking girls, perhaps forgetting your own strength; and I knew you would be miserable if you did hurt her—in that way. The next moment I was ashamed, more than you will believe, to have wronged you so. Like every man, from the head of a household to the Arch-Judge or the Campta, you must rule by fear. But your wrath will 'stand to cool;' and you will hate to make a girl cry as you would hate to send a criminal to the electric-rack, the lightning-stroke, or the vivisection-table. And, whatever you had done, do you fancy that I could shrink from you? I said, 'If you weary of your flower-bird you must strike with the hammer;' and if you could do so, do you think I should not feel for your hand to hold it to the last?"
"Hush181, Eveena! how can I bear such words? You might forgive me for any outrage15 to you: I doubt your easily forgetting cruelty to another. I have not a heart like yours. As I never failed a friend, so I never yet forgave a foe182. Yet even I might pardon one of those girls an attempt to poison myself, and in some circumstances I might even learn to like her better afterwards. But I doubt if I could ever touch again the hand that had mixed the poison for another, though that other were my mortal enemy."
点击收听单词发音
1 testimony | |
n.证词;见证,证明 | |
参考例句: |
|
|
2 rendering | |
n.表现,描写 | |
参考例句: |
|
|
3 chamber | |
n.房间,寝室;会议厅;议院;会所 | |
参考例句: |
|
|
4 mansion | |
n.大厦,大楼;宅第 | |
参考例句: |
|
|
5 transact | |
v.处理;做交易;谈判 | |
参考例句: |
|
|
6 salute | |
vi.行礼,致意,问候,放礼炮;vt.向…致意,迎接,赞扬;n.招呼,敬礼,礼炮 | |
参考例句: |
|
|
7 annoyance | |
n.恼怒,生气,烦恼 | |
参考例句: |
|
|
8 discomfiture | |
n.崩溃;大败;挫败;困惑 | |
参考例句: |
|
|
9 spoke | |
n.(车轮的)辐条;轮辐;破坏某人的计划;阻挠某人的行动 v.讲,谈(speak的过去式);说;演说;从某种观点来说 | |
参考例句: |
|
|
10 remonstrate | |
v.抗议,规劝 | |
参考例句: |
|
|
11 proceeding | |
n.行动,进行,(pl.)会议录,学报 | |
参考例句: |
|
|
12 saluted | |
v.欢迎,致敬( salute的过去式和过去分词 );赞扬,赞颂 | |
参考例句: |
|
|
13 bestowed | |
赠给,授予( bestow的过去式和过去分词 ) | |
参考例句: |
|
|
14 cipher | |
n.零;无影响力的人;密码 | |
参考例句: |
|
|
15 outrage | |
n.暴行,侮辱,愤怒;vt.凌辱,激怒 | |
参考例句: |
|
|
16 outrageous | |
adj.无理的,令人不能容忍的 | |
参考例句: |
|
|
17 entreat | |
v.恳求,恳请 | |
参考例句: |
|
|
18 agitated | |
adj.被鼓动的,不安的 | |
参考例句: |
|
|
19 intervention | |
n.介入,干涉,干预 | |
参考例句: |
|
|
20 perfectly | |
adv.完美地,无可非议地,彻底地 | |
参考例句: |
|
|
21 briefly | |
adv.简单地,简短地 | |
参考例句: |
|
|
22 autocrat | |
n.独裁者;专横的人 | |
参考例句: |
|
|
23 retired | |
adj.隐退的,退休的,退役的 | |
参考例句: |
|
|
24 brute | |
n.野兽,兽性 | |
参考例句: |
|
|
25 dwelling | |
n.住宅,住所,寓所 | |
参考例句: |
|
|
26 martial | |
adj.战争的,军事的,尚武的,威武的 | |
参考例句: |
|
|
27 ornamented | |
adj.花式字体的v.装饰,点缀,美化( ornament的过去式和过去分词 ) | |
参考例句: |
|
|
28 mansions | |
n.宅第,公馆,大厦( mansion的名词复数 ) | |
参考例句: |
|
|
29 niche | |
n.壁龛;合适的职务(环境、位置等) | |
参考例句: |
|
|
30 scarlet | |
n.深红色,绯红色,红衣;adj.绯红色的 | |
参考例句: |
|
|
31 crouching | |
v.屈膝,蹲伏( crouch的现在分词 ) | |
参考例句: |
|
|
32 catching | |
adj.易传染的,有魅力的,迷人的,接住 | |
参考例句: |
|
|
33 instinctively | |
adv.本能地 | |
参考例句: |
|
|
34 agitation | |
n.搅动;搅拌;鼓动,煽动 | |
参考例句: |
|
|
35 accomplished | |
adj.有才艺的;有造诣的;达到了的 | |
参考例句: |
|
|
36 caresses | |
爱抚,抚摸( caress的名词复数 ) | |
参考例句: |
|
|
37 faculty | |
n.才能;学院,系;(学院或系的)全体教学人员 | |
参考例句: |
|
|
38 distressed | |
痛苦的 | |
参考例句: |
|
|
39 mere | |
adj.纯粹的;仅仅,只不过 | |
参考例句: |
|
|
40 repudiating | |
v.(正式地)否认( repudiate的现在分词 );拒绝接受;拒绝与…往来;拒不履行(法律义务) | |
参考例句: |
|
|
41 naught | |
n.无,零 [=nought] | |
参考例句: |
|
|
42 bead | |
n.念珠;(pl.)珠子项链;水珠 | |
参考例句: |
|
|
43 shudder | |
v.战粟,震动,剧烈地摇晃;n.战粟,抖动 | |
参考例句: |
|
|
44 reluctance | |
n.厌恶,讨厌,勉强,不情愿 | |
参考例句: |
|
|
45 purport | |
n.意义,要旨,大要;v.意味著,做为...要旨,要领是... | |
参考例句: |
|
|
46 persuasion | |
n.劝说;说服;持有某种信仰的宗派 | |
参考例句: |
|
|
47 unprecedented | |
adj.无前例的,新奇的 | |
参考例句: |
|
|
48 maidens | |
处女( maiden的名词复数 ); 少女; 未婚女子; (板球运动)未得分的一轮投球 | |
参考例句: |
|
|
49 maiden | |
n.少女,处女;adj.未婚的,纯洁的,无经验的 | |
参考例句: |
|
|
50 proffered | |
v.提供,贡献,提出( proffer的过去式和过去分词 ) | |
参考例句: |
|
|
51 insignificant | |
adj.无关紧要的,可忽略的,无意义的 | |
参考例句: |
|
|
52 bevy | |
n.一群 | |
参考例句: |
|
|
53 procure | |
vt.获得,取得,促成;vi.拉皮条 | |
参考例句: |
|
|
54 astounded | |
v.使震惊(astound的过去式和过去分词);愕然;愕;惊讶 | |
参考例句: |
|
|
55 permanently | |
adv.永恒地,永久地,固定不变地 | |
参考例句: |
|
|
56 wholesale | |
n.批发;adv.以批发方式;vt.批发,成批出售 | |
参考例句: |
|
|
57 confidential | |
adj.秘(机)密的,表示信任的,担任机密工作的 | |
参考例句: |
|
|
58 partnership | |
n.合作关系,伙伴关系 | |
参考例句: |
|
|
59 submission | |
n.服从,投降;温顺,谦虚;提出 | |
参考例句: |
|
|
60 judgment | |
n.审判;判断力,识别力,看法,意见 | |
参考例句: |
|
|
61 affront | |
n./v.侮辱,触怒 | |
参考例句: |
|
|
62 mingled | |
混合,混入( mingle的过去式和过去分词 ); 混进,与…交往[联系] | |
参考例句: |
|
|
63 simplicity | |
n.简单,简易;朴素;直率,单纯 | |
参考例句: |
|
|
64 consistency | |
n.一贯性,前后一致,稳定性;(液体的)浓度 | |
参考例句: |
|
|
65 premises | |
n.建筑物,房屋 | |
参考例句: |
|
|
66 vessel | |
n.船舶;容器,器皿;管,导管,血管 | |
参考例句: |
|
|
67 malignant | |
adj.恶性的,致命的;恶意的,恶毒的 | |
参考例句: |
|
|
68 novice | |
adj.新手的,生手的 | |
参考例句: |
|
|
69 eliciting | |
n. 诱发, 引出 动词elicit的现在分词形式 | |
参考例句: |
|
|
70 meditating | |
a.沉思的,冥想的 | |
参考例句: |
|
|
71 literally | |
adv.照字面意义,逐字地;确实 | |
参考例句: |
|
|
72 aviary | |
n.大鸟笼,鸟舍 | |
参考例句: |
|
|
73 pointed | |
adj.尖的,直截了当的 | |
参考例句: |
|
|
74 ciphers | |
n.密码( cipher的名词复数 );零;不重要的人;无价值的东西 | |
参考例句: |
|
|
75 concord | |
n.和谐;协调 | |
参考例句: |
|
|
76 pedantry | |
n.迂腐,卖弄学问 | |
参考例句: |
|
|
77 fully | |
adv.完全地,全部地,彻底地;充分地 | |
参考例句: |
|
|
78 syllable | |
n.音节;vt.分音节 | |
参考例句: |
|
|
79 annexed | |
[法] 附加的,附属的 | |
参考例句: |
|
|
80 presumption | |
n.推测,可能性,冒昧,放肆,[法律]推定 | |
参考例句: |
|
|
81 fixed | |
adj.固定的,不变的,准备好的;(计算机)固定的 | |
参考例句: |
|
|
82 steer | |
vt.驾驶,为…操舵;引导;vi.驾驶 | |
参考例句: |
|
|
83 nay | |
adv.不;n.反对票,投反对票者 | |
参考例句: |
|
|
84 kindly | |
adj.和蔼的,温和的,爽快的;adv.温和地,亲切地 | |
参考例句: |
|
|
85 petulant | |
adj.性急的,暴躁的 | |
参考例句: |
|
|
86 frivolous | |
adj.轻薄的;轻率的 | |
参考例句: |
|
|
87 envoy | |
n.使节,使者,代表,公使 | |
参考例句: |
|
|
88 softened | |
(使)变软( soften的过去式和过去分词 ); 缓解打击; 缓和; 安慰 | |
参考例句: |
|
|
89 noose | |
n.绳套,绞索(刑);v.用套索捉;使落入圈套;处以绞刑 | |
参考例句: |
|
|
90 anarchy | |
n.无政府状态;社会秩序混乱,无秩序 | |
参考例句: |
|
|
91 torment | |
n.折磨;令人痛苦的东西(人);vt.折磨;纠缠 | |
参考例句: |
|
|
92 disorder | |
n.紊乱,混乱;骚动,骚乱;疾病,失调 | |
参考例句: |
|
|
93 obedience | |
n.服从,顺从 | |
参考例句: |
|
|
94 velvet | |
n.丝绒,天鹅绒;adj.丝绒制的,柔软的 | |
参考例句: |
|
|
95 miserable | |
adj.悲惨的,痛苦的;可怜的,糟糕的 | |
参考例句: |
|
|
96 blot | |
vt.弄脏(用吸墨纸)吸干;n.污点,污渍 | |
参考例句: |
|
|
97 steers | |
n.阉公牛,肉用公牛( steer的名词复数 )v.驾驶( steer的第三人称单数 );操纵;控制;引导 | |
参考例句: |
|
|
98 humble | |
adj.谦卑的,恭顺的;地位低下的;v.降低,贬低 | |
参考例句: |
|
|
99 humbled | |
adj. 卑下的,谦逊的,粗陋的 vt. 使 ... 卑下,贬低 | |
参考例句: |
|
|
100 intercepted | |
拦截( intercept的过去式和过去分词 ); 截住; 截击; 拦阻 | |
参考例句: |
|
|
101 vocal | |
adj.直言不讳的;嗓音的;n.[pl.]声乐节目 | |
参考例句: |
|
|
102 hysterical | |
adj.情绪异常激动的,歇斯底里般的 | |
参考例句: |
|
|
103 folly | |
n.愚笨,愚蠢,蠢事,蠢行,傻话 | |
参考例句: |
|
|
104 gathering | |
n.集会,聚会,聚集 | |
参考例句: |
|
|
105 crimson | |
n./adj.深(绯)红色(的);vi.脸变绯红色 | |
参考例句: |
|
|
106 shameful | |
adj.可耻的,不道德的 | |
参考例句: |
|
|
107 vex | |
vt.使烦恼,使苦恼 | |
参考例句: |
|
|
108 fretting | |
n. 微振磨损 adj. 烦躁的, 焦虑的 | |
参考例句: |
|
|
109 vexed | |
adj.争论不休的;(指问题等)棘手的;争论不休的问题;烦恼的v.使烦恼( vex的过去式和过去分词 );使苦恼;使生气;详细讨论 | |
参考例句: |
|
|
110 avert | |
v.防止,避免;转移(目光、注意力等) | |
参考例句: |
|
|
111 resolute | |
adj.坚决的,果敢的 | |
参考例句: |
|
|
112 embroidered | |
adj.绣花的 | |
参考例句: |
|
|
113 reverence | |
n.敬畏,尊敬,尊严;Reverence:对某些基督教神职人员的尊称;v.尊敬,敬畏,崇敬 | |
参考例句: |
|
|
114 incurably | |
ad.治不好地 | |
参考例句: |
|
|
115 inversion | |
n.反向,倒转,倒置 | |
参考例句: |
|
|
116 devoted | |
adj.忠诚的,忠实的,热心的,献身于...的 | |
参考例句: |
|
|
117 exquisite | |
adj.精美的;敏锐的;剧烈的,感觉强烈的 | |
参考例句: |
|
|
118 delicacy | |
n.精致,细微,微妙,精良;美味,佳肴 | |
参考例句: |
|
|
119 promptly | |
adv.及时地,敏捷地 | |
参考例句: |
|
|
120 tightened | |
收紧( tighten的过去式和过去分词 ); (使)变紧; (使)绷紧; 加紧 | |
参考例句: |
|
|
121 extricated | |
v.使摆脱困难,脱身( extricate的过去式和过去分词 ) | |
参考例句: |
|
|
122 drawn | |
v.拖,拉,拔出;adj.憔悴的,紧张的 | |
参考例句: |
|
|
123 proprieties | |
n.礼仪,礼节;礼貌( propriety的名词复数 );规矩;正当;合适 | |
参考例句: |
|
|
124 hesitation | |
n.犹豫,踌躇 | |
参考例句: |
|
|
125 mortified | |
v.使受辱( mortify的过去式和过去分词 );伤害(人的感情);克制;抑制(肉体、情感等) | |
参考例句: |
|
|
126 acquiesced | |
v.默认,默许( acquiesce的过去式和过去分词 ) | |
参考例句: |
|
|
127 lithe | |
adj.(指人、身体)柔软的,易弯的 | |
参考例句: |
|
|
128 omission | |
n.省略,删节;遗漏或省略的事物,冗长 | |
参考例句: |
|
|
129 imperative | |
n.命令,需要;规则;祈使语气;adj.强制的;紧急的 | |
参考例句: |
|
|
130 imperatively | |
adv.命令式地 | |
参考例句: |
|
|
131 tinge | |
vt.(较淡)着色于,染色;使带有…气息;n.淡淡色彩,些微的气息 | |
参考例句: |
|
|
132 possessed | |
adj.疯狂的;拥有的,占有的 | |
参考例句: |
|
|
133 graceful | |
adj.优美的,优雅的;得体的 | |
参考例句: |
|
|
134 standing | |
n.持续,地位;adj.永久的,不动的,直立的,不流动的 | |
参考例句: |
|
|
135 complexion | |
n.肤色;情况,局面;气质,性格 | |
参考例句: |
|
|
136 peculiar | |
adj.古怪的,异常的;特殊的,特有的 | |
参考例句: |
|
|
137 forth | |
adv.向前;向外,往外 | |
参考例句: |
|
|
138 manoeuvre | |
n.策略,调动;v.用策略,调动 | |
参考例句: |
|
|
139 chambers | |
n.房间( chamber的名词复数 );(议会的)议院;卧室;会议厅 | |
参考例句: |
|
|
140 perches | |
栖息处( perch的名词复数 ); 栖枝; 高处; 鲈鱼 | |
参考例句: |
|
|
141 momentary | |
adj.片刻的,瞬息的;短暂的 | |
参考例句: |
|
|
142 postponed | |
vt.& vi.延期,缓办,(使)延迟vt.把…放在次要地位;[语]把…放在后面(或句尾)vi.(疟疾等)延缓发作(或复发) | |
参考例句: |
|
|
143 malicious | |
adj.有恶意的,心怀恶意的 | |
参考例句: |
|
|
144 triumphant | |
adj.胜利的,成功的;狂欢的,喜悦的 | |
参考例句: |
|
|
145 meddle | |
v.干预,干涉,插手 | |
参考例句: |
|
|
146 warfare | |
n.战争(状态);斗争;冲突 | |
参考例句: |
|
|
147 taunt | |
n.辱骂,嘲弄;v.嘲弄 | |
参考例句: |
|
|
148 innuendo | |
n.暗指,讽刺 | |
参考例句: |
|
|
149 malice | |
n.恶意,怨恨,蓄意;[律]预谋 | |
参考例句: |
|
|
150 humility | |
n.谦逊,谦恭 | |
参考例句: |
|
|
151 sneer | |
v.轻蔑;嘲笑;n.嘲笑,讥讽的言语 | |
参考例句: |
|
|
152 peremptory | |
adj.紧急的,专横的,断然的 | |
参考例句: |
|
|
153 audacity | |
n.大胆,卤莽,无礼 | |
参考例句: |
|
|
154 mischief | |
n.损害,伤害,危害;恶作剧,捣蛋,胡闹 | |
参考例句: |
|
|
155 scapegoat | |
n.替罪的羔羊,替人顶罪者;v.使…成为替罪羊 | |
参考例句: |
|
|
156 atoned | |
v.补偿,赎(罪)( atone的过去式和过去分词 );补偿,弥补,赎回 | |
参考例句: |
|
|
157 dread | |
vt.担忧,忧虑;惧怕,不敢;n.担忧,畏惧 | |
参考例句: |
|
|
158 extorted | |
v.敲诈( extort的过去式和过去分词 );曲解 | |
参考例句: |
|
|
159 offender | |
n.冒犯者,违反者,犯罪者 | |
参考例句: |
|
|
160 wrath | |
n.愤怒,愤慨,暴怒 | |
参考例句: |
|
|
161 malignity | |
n.极度的恶意,恶毒;(病的)恶性 | |
参考例句: |
|
|
162 exultation | |
n.狂喜,得意 | |
参考例句: |
|
|
163 rebuke | |
v.指责,非难,斥责 [反]praise | |
参考例句: |
|
|
164 cowered | |
v.畏缩,抖缩( cower的过去式 ) | |
参考例句: |
|
|
165 brutal | |
adj.残忍的,野蛮的,不讲理的 | |
参考例句: |
|
|
166 unduly | |
adv.过度地,不适当地 | |
参考例句: |
|
|
167 frankly | |
adv.坦白地,直率地;坦率地说 | |
参考例句: |
|
|
168 motive | |
n.动机,目的;adv.发动的,运动的 | |
参考例句: |
|
|
169 sauciness | |
n.傲慢,鲁莽 | |
参考例句: |
|
|
170 vindication | |
n.洗冤,证实 | |
参考例句: |
|
|
171 fiat | |
n.命令,法令,批准;vt.批准,颁布 | |
参考例句: |
|
|
172 emblem | |
n.象征,标志;徽章 | |
参考例句: |
|
|
173 vows | |
誓言( vow的名词复数 ); 郑重宣布,许愿 | |
参考例句: |
|
|
174 awfully | |
adv.可怕地,非常地,极端地 | |
参考例句: |
|
|
175 allusion | |
n.暗示,间接提示 | |
参考例句: |
|
|
176 withholds | |
v.扣留( withhold的第三人称单数 );拒绝给予;抑制(某事物);制止 | |
参考例句: |
|
|
177 penitence | |
n.忏悔,赎罪;悔过 | |
参考例句: |
|
|
178 meddling | |
v.干涉,干预(他人事务)( meddle的现在分词 ) | |
参考例句: |
|
|
179 dishonour | |
n./vt.拒付(支票、汇票、票据等);vt.凌辱,使丢脸;n.不名誉,耻辱,不光彩 | |
参考例句: |
|
|
180 passionate | |
adj.热情的,热烈的,激昂的,易动情的,易怒的,性情暴躁的 | |
参考例句: |
|
|
181 hush | |
int.嘘,别出声;n.沉默,静寂;v.使安静 | |
参考例句: |
|
|
182 foe | |
n.敌人,仇敌 | |
参考例句: |
|
|
欢迎访问英文小说网 |