Gaal felt the slight jar that indicated the ship no longer had anindependent motion of its own. Ship's gravity had been giving way toplanetary gravity for hours. Thousands of passengers had been sittingpatiently in the debarkation rooms which swung easily on yieldingforce-fields to accommodate its orientation6 to the changing direction ofthe gravitational forces. Now they were crawling down curving ramps7 to thelarge, yawning locks.
Gaal's baggage was minor8. He stood at a desk, as it was quickly andexpertly taken apart and put together again. His visa was inspected andstamped. He himself paid no attention.
This was Trantor! The air seemed a little thicker here, the gravity a bitgreater, than on his home planet of Synnax, but he would get used to that.
He wondered if he would get used to immensity.
Debarkation Building was tremendous. The roof was almost lost in theheights. Gaal could almost imagine that clouds could form beneath itsimmensity. He could see no opposite wall; just men and desks and convergingfloor till it faded out in haze9.
The man at the desk was speaking again. He sounded annoyed. He said, "Moveon, Dornick." He had to open the visa, look again, before he remembered thename.
Gaal said, "Where?where?
The man at the desk jerked a thumb, "Taxis to the right and third left."Gaal moved, seeing the glowing twists of air suspended high in nothingnessand reading, "TAXIS TO ALL POINTS."A figure detached itself from anonymity and stopped at the desk, as Gaalleft. The man at the desk looked up and nodded briefly10. The figure noddedin return and followed the young immigrant.
He was in time to hear Gaal's destination.
Gaal found himself hard against a railing.
The small sign said, "Supervisor11." The man to whom the sign referred didnot look up. He said, "Where to?"Gaal wasn't sure, but even a few seconds hesitation12 meant men queuing inline behind him.
The Supervisor looked up, "Where to?"Gaal's funds were low, but there was only this one night and then he wouldhave a job. He tried to sound nonchalant, "A good hotel, please."The Supervisor was unimpressed, "They're all good. Name one."Gaal said, desperately13, "The nearest one, please."The Supervisor touched a button. A thin line of light formed along thefloor, twisting among others which brightened and dimmed in differentcolors and shades. A ticket was shoved into Gaal's hands. It glowedfaintly.
The Supervisor said, "One point twelve."Gaal fumbled14 for the coins. He said, "Where do I go?""Follow the light. The ticket will keep glowing as long as you're pointedin the tight direction."Gaal looked up and began walking. There were hundreds creeping across thevast floor, following their individual trails, sifting and strainingthemselves through intersection points to arrive at their respectivedestinations.
His own trail ended. A man in glaring blue and yellow uniform, shining andnew in unstainable plasto-textile, reached for his two bags.
"Direct line to the Luxor," he said.
The man who followed Gaal heard that. He also heard Gaal say, "Fine," andwatched him enter the blunt-nosed vehicle.
The taxi lifted straight up. Gaal stared out the curved, transparentwindow, marvelling at the sensation of airflight within an enclosedstructure and clutching instinctively15 at the back of the driver's seat. Thevastness contracted and the people became ants in random16 distribution. Thescene contracted further and began to slide backward.
There was a wall ahead. It began high in the air and extended upward out ofsight. It was riddled17 with holes that were the mouths of tunnels. Gaal'staxi moved toward one then plunged18 into it. For a moment, Gaal wonderedidly how his driver could pick out one among so many.
There was now only blackness, with nothing but the past-flashing of acolored signal light to relieve the gloom. The air was full of a rushingsound.
Gaal leaned forward against deceleration then and the taxi popped out ofthe tunnel and descended19 to ground-level once more.
"The Luxor Hotel," said the driver, unnecessarily. He helped Gaal with hisbaggage, accepted a tenth-credit tip with a businesslike air, picked up awaiting passenger, and was rising again.
In all this, from the moment of debarkation, there had been no glimpse ofsky.
点击收听单词发音
1 hiss | |
v.发出嘶嘶声;发嘘声表示不满 | |
参考例句: |
|
|
2 gathering | |
n.集会,聚会,聚集 | |
参考例句: |
|
|
3 debarkation | |
n.下车,下船,登陆 | |
参考例句: |
|
|
4 hoists | |
把…吊起,升起( hoist的第三人称单数 ) | |
参考例句: |
|
|
5 axis | |
n.轴,轴线,中心线;坐标轴,基准线 | |
参考例句: |
|
|
6 orientation | |
n.方向,目标;熟悉,适应,情况介绍 | |
参考例句: |
|
|
7 ramps | |
resources allocation and multiproject scheduling 资源分配和多项目的行程安排 | |
参考例句: |
|
|
8 minor | |
adj.较小(少)的,较次要的;n.辅修学科;vi.辅修 | |
参考例句: |
|
|
9 haze | |
n.霾,烟雾;懵懂,迷糊;vi.(over)变模糊 | |
参考例句: |
|
|
10 briefly | |
adv.简单地,简短地 | |
参考例句: |
|
|
11 supervisor | |
n.监督人,管理人,检查员,督学,主管,导师 | |
参考例句: |
|
|
12 hesitation | |
n.犹豫,踌躇 | |
参考例句: |
|
|
13 desperately | |
adv.极度渴望地,绝望地,孤注一掷地 | |
参考例句: |
|
|
14 fumbled | |
(笨拙地)摸索或处理(某事物)( fumble的过去式和过去分词 ); 乱摸,笨拙地弄; 使落下 | |
参考例句: |
|
|
15 instinctively | |
adv.本能地 | |
参考例句: |
|
|
16 random | |
adj.随机的;任意的;n.偶然的(或随便的)行动 | |
参考例句: |
|
|
17 riddled | |
adj.布满的;充斥的;泛滥的v.解谜,出谜题(riddle的过去分词形式) | |
参考例句: |
|
|
18 plunged | |
v.颠簸( plunge的过去式和过去分词 );暴跌;骤降;突降 | |
参考例句: |
|
|
19 descended | |
a.为...后裔的,出身于...的 | |
参考例句: |
|
|
欢迎访问英文小说网 |