小说搜索     点击排行榜   最新入库
首页 » 经典英文小说 » A Dangerous Flirtation » CHAPTER XXVIII.
选择底色: 选择字号:【大】【中】【小】
CHAPTER XXVIII.
关注小说网官方公众号(noveltingroom),原版名著免费领。
Eugene Mallard had sunk into the nearest seat, covering his face with his hands. The horror of the situation had just come to him. By the cruel working of fate he had been wedded2 to one woman through a horrible mistake, while his heart and soul were another's.

It seemed to him like some horrible dream from which he must soon awake. He had parted from Hildegarde full of hope and love, scarcely an hour before, saying to himself, as he turned and looked back at her, that ere the sun would rise and set again, she would be his own, that they would never be parted from each other after that. And now a barrier had suddenly risen between them which parted them just as surely as though one of them lay in the grave.

His whole soul was bound up in Hildegarde; yet he was wedded to another. It seemed to him that the anguish4 of it was more than he could bear.

Then came to him the thought that he must protect the woman he had wedded—this poor young creature who still clung to him, imploring5 him to save her from Miss Fernly's wrath6, repeating to him, over and over again, that it was a mistake.

Eugene Mallard roused himself from the stupor7 which was stealing over him. He must face the terrible consequences of that rash marriage. Although this girl had wrecked8 his life, ruined his future, yet he could not find it in his heart to curse her.

He could not help but believe her—that it was some[122] terrible mistake; he could not judge her before he knew more about what had prompted her to do this deed. He could not rest until he knew the reason that lay behind it.

"Tell me all about it," he said, hoarsely9, turning to the girl, "that I may judge for myself of this action of yours."

"Yes, tell him," cried Miss Fernly, "that I may be cleared of my part in this transaction. You deceived me as well."

In a faltering10 voice that sounded as though she were dying, Ida May told her story, the man she had married listening intently.

He did not speak until she had concluded, but Miss Fernly saw that the girl's story was greatly affecting him.

"No wonder you mistook me for Royal Ainsley, when you saw that picture," he exclaimed, "for we are cousins. The resemblance between us was most marked when that picture was taken."

"I—I—thought the name Miss Fernly told me was an assumed name, or else you had given me a false one."

Miss Fernly's self-control seemed to leave her entirely11 as she listened.

"I am responsible for it!" she groaned12, wringing13 her hands. "Oh, what will Hildegarde and my sister say!"

Eugene Mallard and Miss Fernly looked into each other's faces, and their lips were mute.

"Let me go to her and tell her my story," sobbed14 the hapless bride, "then I will go away, and you shall never look upon my face again!"

"That would not mend matters," replied Eugene Mallard. "I have married you, and nothing can undo15 that."

"Oh, do not say so!" cried Ida May. "I will free you from the bond whose links have just been forged. You shall have a divorce. I will set you free!"

Eugene Mallard shook his head.

"You would do so if you could," he answered; "but, alas16! you can not. Those whom God hath joined[123] together no one has the right to put asunder17."

With a sigh that nearly rent his heart, he rose to his feet. The carriage still stood in waiting at the door.

"Where are you going?" asked Miss Fernly.

"We will all three go to Hildegarde, and break it as gently as we can to her—tell her what has happened—break the sad story to her as gently as we can," Eugene repeated.

As one whose feet refused to do her bidding, Miss Fernly tottered18 up the aisle19 behind them. What would Hildegarde say—what would she do? Perhaps she would fall dead at their feet, for she loved, with all the passionate20 love of her heart, the man whom she had promised to wed1 on the morrow.

"Oh, if I had not been so hasty!" cried Miss Fernly. "I meant to do a noble action, but instead I have wrecked two lives!"

They entered the carriage in silence—a silence which was not broken until they reached the door of the beautiful Cramer mansion21. They saw Hildegarde standing22 at the lace-draped window, peering out into the darkness, eagerly watching for them.

The hapless young lover groaned aloud. Miss Fernly hid her face in her hands. Hildegarde was at the door to greet them almost as soon as the servant.

"You have been gone very long, Eugene!" she cried. "Dear me! how surprised I was to see Aunt Fernly returning with you!"

Then her eyes fell upon the girl in bridal robes her lover was holding by the hand. She did not recognise Ida May because of the veil which she had drawn23 down over her face, nor did she hear the cry of surprise Ida May uttered when she recognized her.

Miss Fernly had always spoken of the bride to be as her niece, but had never once mentioned her name.

For one moment Ida May stood irresolute24. She now realized what she had done, and wondered how Hildegarde would take the terrible mistake.

For a moment the three stood silent. Who would[124] be the one to break the terrible news to Hildegarde?

"What is the matter, and who is this beautiful young girl, clad in bridal robes, whom you hold by the hand, Eugene?"

He tried to speak, but he could not utter a word if his life had depended upon it. Even Miss Fernly seemed to have been stricken dumb. Ida May knew that it devolved upon her to utter the words which would stab Hildegarde Cramer to the very soul. She saw the lover try to speak, and fail, and also saw Miss Fernly's lips twitch25 convulsively.

Nerving herself for the ordeal26 through which she must pass, she stepped forward.

"Let me answer for them," she said, in a voice that sounded to Hildegarde's ears like the strain of some half-forgotten melody. And as she uttered the words she threw back her veil.

"Ida May!" cried Hildegarde, aghast.

"Yes, I am that hapless creature whom you knew as Ida May."

For an instant there was silence, broken only by the sound of the labored27 breathing of Miss Fernly, Hildegarde, and Eugene Mallard.

In an instant the haughty28 heiress had recovered herself. She recoiled29 from the girl who advanced pleadingly before her.

"Hildegarde! Hildegarde!" Ida cried, much to the astonishment30 of Miss Fernly and her companion, "I did not know that it was you whom I was to confront in this awful hour!"

But Hildegarde shrunk still further from her. How dared this creature, who had passed those weeks at Newport a living lie, to claim acquaintance with her!

She flushed crimson31, and retreated from her in abhorrence32, wondering how this creature had come here, accompanied by her aunt and lover.

"Hildegarde!" cried Ida May, "listen, for the love of Heaven, and do not judge me too harshly until you have heard all!"

Sobbing33 wildly, Ida caught at the hem3 of Hilde[125]garde's dress.

"Auntie!" cried Hildegarde, turning to her relative, "I do not care to listen to anything this—this person has to say. The very air she breathes stifles34 me. Eugene!" she cried, springing to her lover's side, "take me in to the drawing-room. I—I can not talk to this young girl."

He did not clasp her in his arms, though he made a movement to do so. His arms fell to his sides, and his head drooped35 to his breast.

He was enduring torture so acute that many a man would have fainted under the strain of it.

Hildegarde looked up into his face in wonder.

"Eugene, my darling!" she cried "are you ill? Tell me! Something terrible must be the matter! Why do you not speak?"

In that instant she seemed to forget the presence of everybody, save the lover who had parted from her a few hours since, and who was now standing before her so greatly changed.

She looked from one to the other in consternation36.

"Something has happened," she said. "Why do you keep me in suspense37?"

"I am trying to tell you," sobbed Ida May, "but you will not listen."

"Must I listen to her, auntie?" cried Hildegarde, turning to her aunt.

"Yes," said Miss Fernly, "you must listen, my poor child, while I pray to Heaven to give you strength to bear it."

"Eugene!" cried the girl, "why are you silent?"

He could not answer her. He only looked at her with a world of woe38 in his gaze, his whole frame trembling with anguish.

Ida May never knew in what words she told her strange story. Hildegarde listened like one turned to stone. Ida May told her of the awful mistake that had blasted two lives and parted two who fondly loved each other.

Those who saw the look of pity in the face of Hildegarde[126] would never forget it.

Her face became as pale as marble; the blood receded39 from the ripe-red lips.

She passed through a life-time of woe in those few minutes. She did not look at Ida May or her lover when the former ceased speaking, but she turned her white, set, tragic40 face to her aunt.

"You have done this dreadful thing!" she cried. "I wonder that Heaven does not strike you dead for it!"

"Hildegarde! Hildegarde!" cried Miss Fernly, "I would only be too glad to give my life to atone41 for my part in this dreadful affair."

The girl looked at her with eyes like jets of flame.

"If you had but told me," she said, in a voice that was more sorrowful than any tears could have been. "You took the reins42 into your own hands; you meddled43 with the affairs of another, and see the mischief44 you have wrought45!"

A sort of frenzy46 seemed to possess her.

"Go!" she cried, turning to Ida May, and pointing toward the door. "Get out of this house, out of my sight, before I call the servants to fling you into the street!"

Ida May crept toward the door. To Hildegarde's intense surprise, Eugene Mallard turned to follow her.

"I will go with you," he said, huskily, "for you—you are my—my wife!"

点击收听单词发音收听单词发音  

1 wed MgFwc     
v.娶,嫁,与…结婚
参考例句:
  • The couple eventually wed after three year engagement.这对夫妇在订婚三年后终于结婚了。
  • The prince was very determined to wed one of the king's daughters.王子下定决心要娶国王的其中一位女儿。
2 wedded 2e49e14ebbd413bed0222654f3595c6a     
adj.正式结婚的;渴望…的,执著于…的v.嫁,娶,(与…)结婚( wed的过去式和过去分词 )
参考例句:
  • She's wedded to her job. 她专心致志于工作。
  • I was invited over by the newly wedded couple for a meal. 我被那对新婚夫妇请去吃饭。 来自《简明英汉词典》
3 hem 7dIxa     
n.贴边,镶边;vt.缝贴边;(in)包围,限制
参考例句:
  • The hem on her skirt needs sewing.她裙子上的褶边需要缝一缝。
  • The hem of your dress needs to be let down an inch.你衣服的折边有必要放长1英寸。
4 anguish awZz0     
n.(尤指心灵上的)极度痛苦,烦恼
参考例句:
  • She cried out for anguish at parting.分手时,她由于痛苦而失声大哭。
  • The unspeakable anguish wrung his heart.难言的痛苦折磨着他的心。
5 imploring cb6050ff3ff45d346ac0579ea33cbfd6     
恳求的,哀求的
参考例句:
  • Those calm, strange eyes could see her imploring face. 那平静的,没有表情的眼睛还能看得到她的乞怜求情的面容。
  • She gave him an imploring look. 她以哀求的眼神看着他。
6 wrath nVNzv     
n.愤怒,愤慨,暴怒
参考例句:
  • His silence marked his wrath. 他的沉默表明了他的愤怒。
  • The wrath of the people is now aroused. 人们被激怒了。
7 stupor Kqqyx     
v.昏迷;不省人事
参考例句:
  • As the whisky took effect, he gradually fell into a drunken stupor.随着威士忌酒力发作,他逐渐醉得不省人事。
  • The noise of someone banging at the door roused her from her stupor.梆梆的敲门声把她从昏迷中唤醒了。
8 wrecked ze0zKI     
adj.失事的,遇难的
参考例句:
  • the hulk of a wrecked ship 遇难轮船的残骸
  • the salvage of the wrecked tanker 对失事油轮的打捞
9 hoarsely hoarsely     
adv.嘶哑地
参考例句:
  • "Excuse me," he said hoarsely. “对不起。”他用嘶哑的嗓子说。
  • Jerry hoarsely professed himself at Miss Pross's service. 杰瑞嘶声嘶气地表示愿为普洛丝小姐效劳。 来自英汉文学 - 双城记
10 faltering b25bbdc0788288f819b6e8b06c0a6496     
犹豫的,支吾的,蹒跚的
参考例句:
  • The economy shows no signs of faltering. 经济没有衰退的迹象。
  • I canfeel my legs faltering. 我感到我的腿在颤抖。
11 entirely entirely     
ad.全部地,完整地;完全地,彻底地
参考例句:
  • The fire was entirely caused by their neglect of duty. 那场火灾完全是由于他们失职而引起的。
  • His life was entirely given up to the educational work. 他的一生统统献给了教育工作。
12 groaned 1a076da0ddbd778a674301b2b29dff71     
v.呻吟( groan的过去式和过去分词 );发牢骚;抱怨;受苦
参考例句:
  • He groaned in anguish. 他痛苦地呻吟。
  • The cart groaned under the weight of the piano. 大车在钢琴的重压下嘎吱作响。 来自《简明英汉词典》
13 wringing 70c74d76c2d55027ff25f12f2ab350a9     
淋湿的,湿透的
参考例句:
  • He was wringing wet after working in the field in the hot sun. 烈日下在田里干活使他汗流满面。
  • He is wringing out the water from his swimming trunks. 他正在把游泳裤中的水绞出来。
14 sobbed 4a153e2bbe39eef90bf6a4beb2dba759     
哭泣,啜泣( sob的过去式和过去分词 ); 哭诉,呜咽地说
参考例句:
  • She sobbed out the story of her son's death. 她哭诉着她儿子的死。
  • She sobbed out the sad story of her son's death. 她哽咽着诉说她儿子死去的悲惨经过。
15 undo Ok5wj     
vt.解开,松开;取消,撤销
参考例句:
  • His pride will undo him some day.他的傲慢总有一天会毁了他。
  • I managed secretly to undo a corner of the parcel.我悄悄地设法解开了包裹的一角。
16 alas Rx8z1     
int.唉(表示悲伤、忧愁、恐惧等)
参考例句:
  • Alas!The window is broken!哎呀!窗子破了!
  • Alas,the truth is less romantic.然而,真理很少带有浪漫色彩。
17 asunder GVkzU     
adj.分离的,化为碎片
参考例句:
  • The curtains had been drawn asunder.窗帘被拉向两边。
  • Your conscience,conviction,integrity,and loyalties were torn asunder.你的良心、信念、正直和忠诚都被扯得粉碎了。
18 tottered 60930887e634cc81d6b03c2dda74833f     
v.走得或动得不稳( totter的过去式和过去分词 );踉跄;蹒跚;摇摇欲坠
参考例句:
  • The pile of books tottered then fell. 这堆书晃了几下,然后就倒了。 来自《简明英汉词典》
  • The wounded soldier tottered to his feet. 伤员摇摇晃晃地站了起来。 来自《简明英汉词典》
19 aisle qxPz3     
n.(教堂、教室、戏院等里的)过道,通道
参考例句:
  • The aisle was crammed with people.过道上挤满了人。
  • The girl ushered me along the aisle to my seat.引座小姐带领我沿着通道到我的座位上去。
20 passionate rLDxd     
adj.热情的,热烈的,激昂的,易动情的,易怒的,性情暴躁的
参考例句:
  • He is said to be the most passionate man.据说他是最有激情的人。
  • He is very passionate about the project.他对那个项目非常热心。
21 mansion 8BYxn     
n.大厦,大楼;宅第
参考例句:
  • The old mansion was built in 1850.这座古宅建于1850年。
  • The mansion has extensive grounds.这大厦四周的庭园广阔。
22 standing 2hCzgo     
n.持续,地位;adj.永久的,不动的,直立的,不流动的
参考例句:
  • After the earthquake only a few houses were left standing.地震过后只有几幢房屋还立着。
  • They're standing out against any change in the law.他们坚决反对对法律做任何修改。
23 drawn MuXzIi     
v.拖,拉,拔出;adj.憔悴的,紧张的
参考例句:
  • All the characters in the story are drawn from life.故事中的所有人物都取材于生活。
  • Her gaze was drawn irresistibly to the scene outside.她的目光禁不住被外面的风景所吸引。
24 irresolute X3Vyy     
adj.无决断的,优柔寡断的,踌躇不定的
参考例句:
  • Irresolute persons make poor victors.优柔寡断的人不会成为胜利者。
  • His opponents were too irresolute to call his bluff.他的对手太优柔寡断,不敢接受挑战。
25 twitch jK3ze     
v.急拉,抽动,痉挛,抽搐;n.扯,阵痛,痉挛
参考例句:
  • The smell made my dog's nose twitch.那股气味使我的狗的鼻子抽动着。
  • I felt a twitch at my sleeve.我觉得有人扯了一下我的袖子。
26 ordeal B4Pzs     
n.苦难经历,(尤指对品格、耐力的)严峻考验
参考例句:
  • She managed to keep her sanity throughout the ordeal.在那场磨难中她始终保持神志正常。
  • Being lost in the wilderness for a week was an ordeal for me.在荒野里迷路一星期对我来说真是一场磨难。
27 labored zpGz8M     
adj.吃力的,谨慎的v.努力争取(for)( labor的过去式和过去分词 );苦干;详细分析;(指引擎)缓慢而困难地运转
参考例句:
  • I was close enough to the elk to hear its labored breathing. 我离那头麋鹿非常近,能听见它吃力的呼吸声。 来自辞典例句
  • They have labored to complete the job. 他们努力完成这一工作。 来自辞典例句
28 haughty 4dKzq     
adj.傲慢的,高傲的
参考例句:
  • He gave me a haughty look and walked away.他向我摆出傲慢的表情后走开。
  • They were displeased with her haughty airs.他们讨厌她高傲的派头。
29 recoiled 8282f6b353b1fa6f91b917c46152c025     
v.畏缩( recoil的过去式和过去分词 );退缩;报应;返回
参考例句:
  • She recoiled from his touch. 她躲开他的触摸。
  • Howard recoiled a little at the sharpness in my voice. 听到我的尖声,霍华德往后缩了一下。 来自《简明英汉词典》
30 astonishment VvjzR     
n.惊奇,惊异
参考例句:
  • They heard him give a loud shout of astonishment.他们听见他惊奇地大叫一声。
  • I was filled with astonishment at her strange action.我对她的奇怪举动不胜惊异。
31 crimson AYwzH     
n./adj.深(绯)红色(的);vi.脸变绯红色
参考例句:
  • She went crimson with embarrassment.她羞得满脸通红。
  • Maple leaves have turned crimson.枫叶已经红了。
32 abhorrence Vyiz7     
n.憎恶;可憎恶的事
参考例句:
  • This nation has an abhorrence of terrrorism.这个民族憎恶恐怖主义。
  • It is an abhorrence to his feeling.这是他深恶痛绝的事。
33 sobbing df75b14f92e64fc9e1d7eaf6dcfc083a     
<主方>Ⅰ adj.湿透的
参考例句:
  • I heard a child sobbing loudly. 我听见有个孩子在呜呜地哭。
  • Her eyes were red with recent sobbing. 她的眼睛因刚哭过而发红。
34 stifles 86e39af153460bbdb81d558a552a1a70     
(使)窒息, (使)窒闷( stifle的第三人称单数 ); 镇压,遏制
参考例句:
  • This stifles the development of the financial sector. 这就遏制了金融部门的发展。
  • The fruits of such a system are a glittering consumer society which stifles creativity and individuality. 这种制度的结果就是一个压制创造性和个性的闪光的消费者社会。
35 drooped ebf637c3f860adcaaf9c11089a322fa5     
弯曲或下垂,发蔫( droop的过去式和过去分词 )
参考例句:
  • Her eyelids drooped as if she were on the verge of sleep. 她眼睑低垂好像快要睡着的样子。
  • The flowers drooped in the heat of the sun. 花儿晒蔫了。
36 consternation 8OfzB     
n.大为吃惊,惊骇
参考例句:
  • He was filled with consternation to hear that his friend was so ill.他听说朋友病得那么厉害,感到非常震惊。
  • Sam stared at him in consternation.萨姆惊恐不安地注视着他。
37 suspense 9rJw3     
n.(对可能发生的事)紧张感,担心,挂虑
参考例句:
  • The suspense was unbearable.这样提心吊胆的状况实在叫人受不了。
  • The director used ingenious devices to keep the audience in suspense.导演用巧妙手法引起观众的悬念。
38 woe OfGyu     
n.悲哀,苦痛,不幸,困难;int.用来表达悲伤或惊慌
参考例句:
  • Our two peoples are brothers sharing weal and woe.我们两国人民是患难与共的兄弟。
  • A man is well or woe as he thinks himself so.自认祸是祸,自认福是福。
39 receded a802b3a97de1e72adfeda323ad5e0023     
v.逐渐远离( recede的过去式和过去分词 );向后倾斜;自原处后退或避开别人的注视;尤指问题
参考例句:
  • The floodwaters have now receded. 洪水现已消退。
  • The sound of the truck receded into the distance. 卡车的声音渐渐在远处消失了。
40 tragic inaw2     
adj.悲剧的,悲剧性的,悲惨的
参考例句:
  • The effect of the pollution on the beaches is absolutely tragic.污染海滩后果可悲。
  • Charles was a man doomed to tragic issues.查理是个注定不得善终的人。
41 atone EeKyT     
v.赎罪,补偿
参考例句:
  • He promised to atone for his crime.他承诺要赎自己的罪。
  • Blood must atone for blood.血债要用血来还。
42 reins 370afc7786679703b82ccfca58610c98     
感情,激情; 缰( rein的名词复数 ); 控制手段; 掌管; (成人带着幼儿走路以防其走失时用的)保护带
参考例句:
  • She pulled gently on the reins. 她轻轻地拉着缰绳。
  • The government has imposed strict reins on the import of luxury goods. 政府对奢侈品的进口有严格的控制手段。
43 meddled 982e90620b7d0b2256cdf4782c24285e     
v.干涉,干预(他人事务)( meddle的过去式和过去分词 )
参考例句:
  • Someone has meddled with the photographs I laid out so carefully. 有人把我精心布置的照片弄乱了。 来自辞典例句
  • The gifts of charity meddled with a man's private affair. 慈善团体的帮助实际上是干涉私人的事务。 来自互联网
44 mischief jDgxH     
n.损害,伤害,危害;恶作剧,捣蛋,胡闹
参考例句:
  • Nobody took notice of the mischief of the matter. 没有人注意到这件事情所带来的危害。
  • He seems to intend mischief.看来他想捣蛋。
45 wrought EoZyr     
v.引起;以…原料制作;运转;adj.制造的
参考例句:
  • Events in Paris wrought a change in British opinion towards France and Germany.巴黎发生的事件改变了英国对法国和德国的看法。
  • It's a walking stick with a gold head wrought in the form of a flower.那是一个金质花形包头的拐杖。
46 frenzy jQbzs     
n.疯狂,狂热,极度的激动
参考例句:
  • He was able to work the young students up into a frenzy.他能激起青年学生的狂热。
  • They were singing in a frenzy of joy.他们欣喜若狂地高声歌唱。


欢迎访问英文小说网

©英文小说网 2005-2010

有任何问题,请给我们留言,管理员邮箱:[email protected]  站长QQ :点击发送消息和我们联系56065533