小说搜索     点击排行榜   最新入库
首页 » 经典英文小说 » Olga Romanoff » CHAPTER III. TSARINA OLGA.
选择底色: 选择字号:【大】【中】【小】
CHAPTER III. TSARINA OLGA.
关注小说网官方公众号(noveltingroom),原版名著免费领。
THREE days after his death, the body of Paul Romanoff was reduced to ashes in the Highgate Crematorium, a magnificent building, in the sombre yet splendid architecture of ancient Egypt, which stood in the midst of what had once been Highgate Cemetery1, and what was now a beautiful garden, shaded by noble trees, and in summer ablaze2 with myriads3 of flowers.

Not a grave or a headstone was to be seen, for burial in the earth had been abolished throughout the civilised world for nearly a century. In the vast galleries of the central building, thousands of urns5, containing the ashes of the dead, reposed6 in niches7 inscribed8 with the name and date of death, but these mostly belonged to the poorer classes, for the wealthy as a rule devoted9 a chamber10 in their own houses to this purpose.

The body was registered in the great Book of the Dead at the Crematorium as that of Paul Ivanitch, and the only two mourners signed their names, “Serge Ivanitch and Olga Ivanitch, grand-children of the deceased.” The reason for this was, that for more than a century the name of Romanoff had been proscribed11 in all the nations of Europe. It was believed that the Vladimir Romanoff who had been executed by the Supreme12 Council, for attempting to solve the forbidden problem, was the last of his race, and Paul had taken great pains not to disturb this belief.

[27]

Long before his son had met with his end, he had called himself Paul Ivanitch, and settled in London and practised his profession as a sculptor14, in which he had won both fame and fortune. Olga had lived with him since her father’s death, and Serge, who at the time the narrative15 opens had just completed his studies at the Art University of Rome, had passed as her brother.

They took the urn4 containing the ashes of the old man back with them to the house, which now belonged, with all its contents, to Olga and Serge. On the morning after his death, a notice, accompanied by an abstract of his will, had been inserted in The Official Gazette, the journal devoted exclusively to matters of law and government.

Paul Romanoff had, however, left two wills behind him, one which had to be made public in compliance17 with the law, and one which was intended only for the eyes of Olga and Serge. This second will reposed, with the crown of Russia, in the secret recess18 in the wall of the octagonal chamber; and the instructions endorsed19 upon it stated that it was to be opened by Serge in the presence of Olga, after they had brought his ashes back to the house and had been legally confirmed in their possession of his property.

Consequently, on the evening of the 11th, the two shut themselves into the room, and Olga, who since her grandfather’s death had worn the key of the recess on a chain round her neck, unlocked the secret door and gave the will to Serge. As she did so, a sudden fancy seized her. She took the crown from its resting-place, and, standing20 in front of a long mirror which occupied one of the eight sides of the room from roof to floor, poised21 it above the lustrous23 coils of her hair with both hands, and said, half to Serge and half to herself—

“What age could not accomplish, youth shall do! By my own right, and with my own hands, I am crowned Tsarina, Empress of the Russias in Europe and Asia. As the great Catherine was, so will I be—and more, for I will be Mistress of the West and the East. I will have kings for my vassals24 and[28] senates for my servants, and I will rule as no other woman has ruled before me since Semiramis!”

As she uttered the daring words, whose fulfilment seemed beyond the dreams of the wildest imagination, she placed the crown upon her brow and stood, clothed in imperial purple from head to foot, the very incarnation of loveliness and royal majesty25. Serge looked up as she spoke26, and gazed for a moment entranced upon her. Then he threw himself upon his knees before her, and, raising the hem16 of her robe to his lips, said in a voice half choked with love and passion—

“And I, who am also of the imperial blood, will be the first to salute27 you Tsarina and mistress! You have taken me as your lover, let me also be the first of your subjects. I will serve you as woman never was served before. You shall be my mistress—my goddess, and your words shall be my laws before all other laws. If you bid me do evil, it shall be to me as good, and I will do it. I will kill or leave alive according to your pleasure, and I will hold my own life as cheap as any other in your service; for I love you, and my life is yours!”

Olga looked down upon him with the light of triumph in her eyes. No woman ever breathed to whom such words would not have been sweet; but to her they were doubly sweet, because they were a spontaneous tribute to the power of her beauty and the strength of her royal nature, and an earnest of her future sway over other men.

More than this, too, they had been won without an effort, from the lips of the man whom she had always been taught to look upon as higher than other men, in virtue28 of his descent from her own ancestry29, and the blood-right that he shared with her to that throne which it was to be their joint30 life-task to re-establish.

If she did not love him, it was rather because ambition and the inborn31 lust22 of power engrossed32 her whole being, than from any lack of worthiness33 on his part. Of all the men she had ever seen, none compared with him in strength and manliness34 save one—and he, bitter beyond expression as the thought was[29] to her, was so far above her as she was now, that he seemed to belong to another world and to another order of beings.

As their eyes met, a thrill that was almost akin35 to love passed through her soul, and, acting36 on the impulse of the moment, she took the crown from her own head and held it above his as he knelt at her feet, and said—

“Not as my subject or my servant, but as my co-ruler and helpmate, you shall keep that oath of yours, Serge Nicholaivitch. We have exchanged our vows37, and in a few days I shall be your wife. We will wed38 as equals; and so now I crown you, as it is my right to do. Rise, my lord the Tsar, and take your crown!”

Serge put up his hands and took the crown from hers at the moment that she placed it on his brow. He rose to his feet, holding it on his head as he said solemnly—

“So be it, and may the God of our fathers help me to wear it worthily39 with you, and to restore to it the glory that has been taken from it by our enemies!”

Then he laid it reverently40 down on the table and turned to Olga, who was still standing before the mirror looking at her own lovely image, as though in a dream of future glory. He took her unresisting in his arms, and kissed her passionately41 again and again, bringing the bright blood to her cheeks and the light of a kindred passion to her eyes, and murmuring between the kisses—

“But you, darling, are worth all the crowns of earth, and I am still your slave, because your beauty and your sweetness make me so.”

“Then slave you shall be!” she said, giving him back kiss for kiss, well knowing that with every pressure of her intoxicating42 lips she riveted43 the chains of his bondage44 closer upon his soul.

To an outside observer, what had taken place would have seemed but little better than boy-and-girl’s play, the phantasy of two young and ardent45 souls dreaming a romantic and impossible dream of power and glory that had vanished, never to be brought back again. And yet, if such a one had been[30] able to look forward through little more than a single lustrum, he would have seen that, in the mysterious revolutions of human affairs, it is usually the seemingly impossible that becomes possible, and the most unexpected that comes to pass.

The secret will of Paul Romanoff, to the study of which the two lovers addressed themselves when they awoke from the dream of love and empire into which Olga’s phantasy had plunged46 them both, would, if it had been made public, have given a by no means indefinite shape to such vague dreams of world-revolution as were inspired in thoughtful minds, even in the thirty-first year of the twenty-first century.

It was a voluminous document of many pages, embodying47 the result of nearly eighty years of tireless scheming and patient research in the field of science as well as in that of politics. Paul Romanoff had lived his life with but one object, and that was, to prepare the way for the accomplishment48 of a revolution which should culminate49 in the subversion50 of the state of society inaugurated by the Terrorists, and the re-establishment, at anyrate in the east of Europe, of autocratic rule in the person of a scion51 of the House of Romanoff. All that he had been able to do towards the attainment52 of this seemingly impossible project was crystallised in the document bequeathed to Olga and Serge.

It was divided into three sections. The first of these was mostly of a personal nature, and contained details which it would serve no purpose of use or interest to reproduce here. It will therefore suffice to say, that it contained a list of the names and addresses of four hundred men and women scattered53 throughout Europe and America, each of whom was the descendant of some prince or noble, some great landowner or millionaire, who had suffered degradation54 or ruin at the hands of the Terrorists during the reorganisation of society, after the final triumph of the Anglo-Saxon Federation55 in 1904.

The second section of the will was of a purely56 scientific and technical character. It was a theoretical arsenal57 of weapons[31] for the arming of those who, if they were to succeed at all, could only do so by bringing back that which it had cost such an awful expenditure58 of blood and suffering to banish59 from the earth in the days of the Terror. The designs of Paul Romanoff, and the vast aspirations60 of those to whom he had bequeathed the crown of the great Catherine, could have but one result if they ever passed from the realm of fancy to that of deeds.

If the clock was to be put back, only the armed hand could do it, and that hand must be so armed that it could strike at first secretly, and yet with paralysing effect. The few would have to array themselves against the many, and if they triumphed, it would have to be by the possession of some such means of terrorism and irresistible61 destruction as those who had accomplished62 the revolution of 1904 had wielded64 in their aerial fleet.

By far the most important part of this section of the will consisted of plans and diagrams of various descriptions of air-ships and submarine vessels65, accompanied by minute directions for building and working them. Most of these were from the hand of Vladimir Romanoff, Olga’s father; but of infinitely66 more importance even than all these was a detailed67 description, on the last page but two of the section, of the solution of a problem which had been attempted in the last decade of the nineteenth century, but which was still unsolved so far as the world at large was concerned.

This was the direct transformation68 of the solar energy locked up in coal into electrical energy, without loss either by waste or transference. How vast and yet easily controlled a power this would be in the hands of those who were able to wield63 it, may be guessed from the fact that, in the present day, less than ten per cent. of the latent energy of coal is developed as electrical power even in the most perfect systems of conversion69.

All the rest is wasted between the furnace of the steam-engine and the dynamo. It was to electrical power, obtained direct from coal and petroleum70, that Vladimir Romanoff trusted[32] for the motive71 force of his air-ships and submarine vessels, and which he had already employed with experimental success as regards the former, when his career was cut short by the swift and pitiless execution of the sentence of the Supreme Council.

The remainder of this section was occupied by a list of chemical formul? for the most powerful explosives then known to science, and minute instructions for their preparation. At the bottom of the page which contained these, there was a little strip of parchment, fastened by one end to the binding72 of the other sheets, and covered with very small writing.

Olga’s eyes, wandering down over the maze73 of figures which crowded the page, reached it before Serge’s did. One quick glance told her that it was something very different to the rest. She laid one hand carelessly over it, and with the other softly caressed74 Serge’s crisp, golden curls. As he looked round in response to the caress75, their eyes met, and she said in her sweet, low, witching voice—

“Dearest, I have a favour to ask of you.”

“Not a favour to ask, but a command to give, you mean. Speak, and you are obeyed. Have I not sworn obedience76?” he replied, laying his hand upon her shoulder and drawing her lovely face closer to his as he spoke.

“No, it is only a favour,” she said, with such a smile as Antony might have seen on the lips of Cleopatra. “I want you to leave me alone for a little time—for half an hour—and then come back and finish reading this with me. You know my brain is not as strong as yours, and I feel a little bewildered with all the wonderful things that there are in this legacy77 of my father’s father.

“Before we go any further, I should like to read it all through again by myself, so as to understand it thoroughly78. So suppose you go to your smoking-room for a little, and leave me to do so. I shall not take very long, and then we will go over the rest together.”

“But we have only a couple more pages to read, sweet one,[33] and then I will go over it all again with you, and explain anything that you have not understood.”

As he spoke, Serge’s eyes never wavered for a moment from hers. Could he but have broken their spell, he might have seen that she was hiding something from him under her little, white hand and shapely arm. She brought her red, smiling lips still nearer to his as she almost whispered in reply—

“Well, it is only a girl’s whim79, after all, but still I am a girl. Come, now, I will give you a kiss for twenty minutes’ solitude80, and when you come back, and we have finished our task, you shall have as many more as you like.”

The sweet, tempting13 lips came closer still, and the witching spell of her great dusky eyes grew stronger as she spoke. How was he to know what was hanging in the balance in that fateful moment? He was but a hot-blooded youth of twenty, and he worshipped this lovely, girlish temptress, who had not yet seen seventeen summers, with an adoration81 that blinded him to all else but her and her intoxicating beauty.

He drew her yielding form to him until he could feel her heart beating against his, and as their lips met, the promised kiss came from hers to his. He returned it threefold, and then his arm slipped from her shoulder to her waist, and he lifted her like a child from her chair, and carried her, half laughing and half protesting, to the door, claimed and took another kiss before he released her, and then put her down and left her alone without another word.

“Alas, poor Serge!” she said, as the door closed behind him; “you are not the first man who has lost the empire of the world for a woman’s kiss. Before, I saw that you were my equal and helpmate, now you and all other men—yes, not even excepting he who seems so far above me now—shall be my slaves and do my bidding, so blindly that they shall not even know they are doing it.

“Yes, the weapons of war are worth much, but what are they in comparison with the souls of the men who will have to use them!”

In half an hour Serge came back to finish the reading of[34] the will with her. The little slip of paper had been removed so skilfully82 that it would have been impossible for him to have even guessed that it had ever been attached to the parchment, or that it was now lying hidden in the bosom83 of the girl who would have killed him without the slightest scruple84 to gain the unsuspected possession of it.

点击收听单词发音收听单词发音  

1 cemetery ur9z7     
n.坟墓,墓地,坟场
参考例句:
  • He was buried in the cemetery.他被葬在公墓。
  • His remains were interred in the cemetery.他的遗体葬在墓地。
2 ablaze 1yMz5     
adj.着火的,燃烧的;闪耀的,灯火辉煌的
参考例句:
  • The main street was ablaze with lights in the evening.晚上,那条主要街道灯火辉煌。
  • Forests are sometimes set ablaze by lightning.森林有时因雷击而起火。
3 myriads d4014a179e3e97ebc9e332273dfd32a4     
n.无数,极大数量( myriad的名词复数 )
参考例句:
  • Each galaxy contains myriads of stars. 每一星系都有无数的恒星。 来自《简明英汉词典》
  • The sky was set with myriads of stars. 无数星星点缀着夜空。 来自《现代英汉综合大词典》
4 urn jHaya     
n.(有座脚的)瓮;坟墓;骨灰瓮
参考例句:
  • The urn was unearthed entire.这只瓮出土完整无缺。
  • She put the big hot coffee urn on the table and plugged it in.她将大咖啡壶放在桌子上,接上电源。
5 urns 6df9129bd5aa442c382b5bd8a5a61135     
n.壶( urn的名词复数 );瓮;缸;骨灰瓮
参考例句:
  • Wine utensils unearthed include jars, urns, pots, bowls and cups. 发掘出的酒器皿有瓶、瓮、罐、壶、碗和杯子。 来自互联网
  • Ernie yearned to learn to turn urns. 呕尼渴望学会转咖啡壶。 来自互联网
6 reposed ba178145bbf66ddeebaf9daf618f04cb     
v.将(手臂等)靠在某人(某物)上( repose的过去式和过去分词 )
参考例句:
  • Mr. Cruncher reposed under a patchwork counterpane, like a Harlequin at home. 克朗彻先生盖了一床白衲衣图案的花哨被子,像是呆在家里的丑角。 来自英汉文学 - 双城记
  • An old man reposed on a bench in the park. 一位老人躺在公园的长凳上。 来自辞典例句
7 niches 8500e82896dd104177b4cfd5842b1a09     
壁龛( niche的名词复数 ); 合适的位置[工作等]; (产品的)商机; 生态位(一个生物所占据的生境的最小单位)
参考例句:
  • Some larvae extend the galleries to form niches. 许多幼虫将坑道延伸扩大成壁龛。
  • In his view differences in adaptation are insufficient to create niches commensurate in number and kind. 按照他的观点,适应的差异不足以在数量上和种类上形成同量的小生境。
8 inscribed 65fb4f97174c35f702447e725cb615e7     
v.写,刻( inscribe的过去式和过去分词 );内接
参考例句:
  • His name was inscribed on the trophy. 他的名字刻在奖杯上。
  • The names of the dead were inscribed on the wall. 死者的名字被刻在墙上。 来自《简明英汉词典》
9 devoted xu9zka     
adj.忠诚的,忠实的,热心的,献身于...的
参考例句:
  • He devoted his life to the educational cause of the motherland.他为祖国的教育事业贡献了一生。
  • We devoted a lengthy and full discussion to this topic.我们对这个题目进行了长时间的充分讨论。
10 chamber wnky9     
n.房间,寝室;会议厅;议院;会所
参考例句:
  • For many,the dentist's surgery remains a torture chamber.对许多人来说,牙医的治疗室一直是间受刑室。
  • The chamber was ablaze with light.会议厅里灯火辉煌。
11 proscribed 99c10fdb623f3dfb1e7bbfbbcac1ebb9     
v.正式宣布(某事物)有危险或被禁止( proscribe的过去式和过去分词 )
参考例句:
  • They are proscribed by federal law from owning guns. 根据联邦法律的规定,他们不准拥有枪支。 来自辞典例句
  • In earlier days, the church proscribed dancing and cardplaying. 从前,教会禁止跳舞和玩牌。 来自辞典例句
12 supreme PHqzc     
adj.极度的,最重要的;至高的,最高的
参考例句:
  • It was the supreme moment in his life.那是他一生中最重要的时刻。
  • He handed up the indictment to the supreme court.他把起诉书送交最高法院。
13 tempting wgAzd4     
a.诱人的, 吸引人的
参考例句:
  • It is tempting to idealize the past. 人都爱把过去的日子说得那么美好。
  • It was a tempting offer. 这是个诱人的提议。
14 sculptor 8Dyz4     
n.雕刻家,雕刻家
参考例句:
  • A sculptor forms her material.雕塑家把材料塑造成雕塑品。
  • The sculptor rounded the clay into a sphere.那位雕塑家把黏土做成了一个球状。
15 narrative CFmxS     
n.叙述,故事;adj.叙事的,故事体的
参考例句:
  • He was a writer of great narrative power.他是一位颇有记述能力的作家。
  • Neither author was very strong on narrative.两个作者都不是很善于讲故事。
16 hem 7dIxa     
n.贴边,镶边;vt.缝贴边;(in)包围,限制
参考例句:
  • The hem on her skirt needs sewing.她裙子上的褶边需要缝一缝。
  • The hem of your dress needs to be let down an inch.你衣服的折边有必要放长1英寸。
17 compliance ZXyzX     
n.顺从;服从;附和;屈从
参考例句:
  • I was surprised by his compliance with these terms.我对他竟然依从了这些条件而感到吃惊。
  • She gave up the idea in compliance with his desire.她顺从他的愿望而放弃自己的主意。
18 recess pAxzC     
n.短期休息,壁凹(墙上装架子,柜子等凹处)
参考例句:
  • The chairman of the meeting announced a ten-minute recess.会议主席宣布休会10分钟。
  • Parliament was hastily recalled from recess.休会的议员被匆匆召回开会。
19 endorsed a604e73131bb1a34283a5ebcd349def4     
vt.& vi.endorse的过去式或过去分词形式v.赞同( endorse的过去式和过去分词 );在(尤指支票的)背面签字;在(文件的)背面写评论;在广告上说本人使用并赞同某产品
参考例句:
  • The committee endorsed an initiative by the chairman to enter discussion about a possible merger. 委员会通过了主席提出的新方案,开始就可能进行的并购进行讨论。 来自《简明英汉词典》
  • The government has broadly endorsed a research paper proposing new educational targets for 14-year-olds. 政府基本上支持建议对14 岁少年实行新教育目标的研究报告。 来自《简明英汉词典》
20 standing 2hCzgo     
n.持续,地位;adj.永久的,不动的,直立的,不流动的
参考例句:
  • After the earthquake only a few houses were left standing.地震过后只有几幢房屋还立着。
  • They're standing out against any change in the law.他们坚决反对对法律做任何修改。
21 poised SlhzBU     
a.摆好姿势不动的
参考例句:
  • The hawk poised in mid-air ready to swoop. 老鹰在半空中盘旋,准备俯冲。
  • Tina was tense, her hand poised over the telephone. 蒂娜心情紧张,手悬在电话机上。
22 lust N8rz1     
n.性(淫)欲;渴(欲)望;vi.对…有强烈的欲望
参考例句:
  • He was filled with lust for power.他内心充满了对权力的渴望。
  • Sensing the explorer's lust for gold, the chief wisely presented gold ornaments as gifts.酋长觉察出探险者们垂涎黄金的欲念,就聪明地把金饰品作为礼物赠送给他们。
23 lustrous JAbxg     
adj.有光泽的;光辉的
参考例句:
  • Mary has a head of thick,lustrous,wavy brown hair.玛丽有一头浓密、富有光泽的褐色鬈发。
  • This mask definitely makes the skin fair and lustrous.这款面膜可以异常有用的使肌肤变亮和有光泽。
24 vassals c23072dc9603a967a646b416ddbd0fff     
n.奴仆( vassal的名词复数 );(封建时代)诸侯;从属者;下属
参考例句:
  • He was indeed at this time having the Central Office cleared of all but his vassals. 的确,他这时正在对中央事务所进行全面清洗(他的亲信除外)。 来自辞典例句
  • The lowly vassals suffering all humiliates in both physical and mental aspects. 地位低下的奴仆,他们在身体上和精神上受尽屈辱。 来自互联网
25 majesty MAExL     
n.雄伟,壮丽,庄严,威严;最高权威,王权
参考例句:
  • The king had unspeakable majesty.国王有无法形容的威严。
  • Your Majesty must make up your mind quickly!尊贵的陛下,您必须赶快做出决定!
26 spoke XryyC     
n.(车轮的)辐条;轮辐;破坏某人的计划;阻挠某人的行动 v.讲,谈(speak的过去式);说;演说;从某种观点来说
参考例句:
  • They sourced the spoke nuts from our company.他们的轮辐螺帽是从我们公司获得的。
  • The spokes of a wheel are the bars that connect the outer ring to the centre.辐条是轮子上连接外圈与中心的条棒。
27 salute rYzx4     
vi.行礼,致意,问候,放礼炮;vt.向…致意,迎接,赞扬;n.招呼,敬礼,礼炮
参考例句:
  • Merchant ships salute each other by dipping the flag.商船互相点旗致敬。
  • The Japanese women salute the people with formal bows in welcome.这些日本妇女以正式的鞠躬向人们施礼以示欢迎。
28 virtue BpqyH     
n.德行,美德;贞操;优点;功效,效力
参考例句:
  • He was considered to be a paragon of virtue.他被认为是品德尽善尽美的典范。
  • You need to decorate your mind with virtue.你应该用德行美化心灵。
29 ancestry BNvzf     
n.祖先,家世
参考例句:
  • Their ancestry settled the land in 1856.他们的祖辈1856年在这块土地上定居下来。
  • He is an American of French ancestry.他是法国血统的美国人。
30 joint m3lx4     
adj.联合的,共同的;n.关节,接合处;v.连接,贴合
参考例句:
  • I had a bad fall,which put my shoulder out of joint.我重重地摔了一跤,肩膀脫臼了。
  • We wrote a letter in joint names.我们联名写了封信。
31 inborn R4wyc     
adj.天生的,生来的,先天的
参考例句:
  • He is a man with an inborn love of joke.他是一个生来就喜欢开玩笑的人。
  • He had an inborn talent for languages.他有语言天分。
32 engrossed 3t0zmb     
adj.全神贯注的
参考例句:
  • The student is engrossed in his book.这名学生正在专心致志地看书。
  • No one had ever been quite so engrossed in an evening paper.没人会对一份晚报如此全神贯注。
33 worthiness 1c20032c69eae95442cbe437ebb128f8     
价值,值得
参考例句:
  • It'satisfies the spraying robot's function requirement and has practical worthiness. " 运行试验表明,系统工作稳定可靠,满足了喷雾机器人的功能要求,具有实用价值。
  • The judge will evaluate the worthiness of these claims. 法官会评估这些索赔的价值。
34 manliness 8212c0384b8e200519825a99755ad0bc     
刚毅
参考例句:
  • She was really fond of his strength, his wholesome looks, his manliness. 她真喜欢他的坚强,他那健康的容貌,他的男子气概。
  • His confidence, his manliness and bravery, turn his wit into wisdom. 他的自信、男子气概和勇敢将他的风趣变为智慧。
35 akin uxbz2     
adj.同族的,类似的
参考例句:
  • She painted flowers and birds pictures akin to those of earlier feminine painters.她画一些同早期女画家类似的花鸟画。
  • Listening to his life story is akin to reading a good adventure novel.听他的人生故事犹如阅读一本精彩的冒险小说。
36 acting czRzoc     
n.演戏,行为,假装;adj.代理的,临时的,演出用的
参考例句:
  • Ignore her,she's just acting.别理她,她只是假装的。
  • During the seventies,her acting career was in eclipse.在七十年代,她的表演生涯黯然失色。
37 vows c151b5e18ba22514580d36a5dcb013e5     
誓言( vow的名词复数 ); 郑重宣布,许愿
参考例句:
  • Matrimonial vows are to show the faithfulness of the new couple. 婚誓体现了新婚夫妇对婚姻的忠诚。
  • The nun took strait vows. 那位修女立下严格的誓愿。
38 wed MgFwc     
v.娶,嫁,与…结婚
参考例句:
  • The couple eventually wed after three year engagement.这对夫妇在订婚三年后终于结婚了。
  • The prince was very determined to wed one of the king's daughters.王子下定决心要娶国王的其中一位女儿。
39 worthily 80b0231574c2065d9379b86fcdfd9be2     
重要地,可敬地,正当地
参考例句:
  • Many daughters have done worthily, But you surpass them all. 29行事有才德的女子很多,惟独你超过众人。
  • Then as my gift, which your true love has worthily purchased, take mydaughter. 那么,就作为我的礼物,把我的女儿接受下来吧--这也是你的真实爱情应得的报偿。
40 reverently FjPzwr     
adv.虔诚地
参考例句:
  • He gazed reverently at the handiwork. 他满怀敬意地凝视着这件手工艺品。
  • Pork gazed at it reverently and slowly delight spread over his face. 波克怀着愉快的心情看着这只表,脸上慢慢显出十分崇敬的神色。
41 passionately YmDzQ4     
ad.热烈地,激烈地
参考例句:
  • She could hate as passionately as she could love. 她能恨得咬牙切齿,也能爱得一往情深。
  • He was passionately addicted to pop music. 他酷爱流行音乐。
42 intoxicating sqHzLB     
a. 醉人的,使人兴奋的
参考例句:
  • Power can be intoxicating. 权力能让人得意忘形。
  • On summer evenings the flowers gave forth an almost intoxicating scent. 夏日的傍晚,鲜花散发出醉人的芳香。
43 riveted ecef077186c9682b433fa17f487ee017     
铆接( rivet的过去式和过去分词 ); 把…固定住; 吸引; 引起某人的注意
参考例句:
  • I was absolutely riveted by her story. 我完全被她的故事吸引住了。
  • My attention was riveted by a slight movement in the bushes. 我的注意力被灌木丛中的轻微晃动吸引住了。
44 bondage 0NtzR     
n.奴役,束缚
参考例句:
  • Masters sometimes allowed their slaves to buy their way out of bondage.奴隶主们有时允许奴隶为自己赎身。
  • They aim to deliver the people who are in bondage to superstitious belief.他们的目的在于解脱那些受迷信束缚的人。
45 ardent yvjzd     
adj.热情的,热烈的,强烈的,烈性的
参考例句:
  • He's an ardent supporter of the local football team.他是本地足球队的热情支持者。
  • Ardent expectations were held by his parents for his college career.他父母对他的大学学习抱着殷切的期望。
46 plunged 06a599a54b33c9d941718dccc7739582     
v.颠簸( plunge的过去式和过去分词 );暴跌;骤降;突降
参考例句:
  • The train derailed and plunged into the river. 火车脱轨栽进了河里。
  • She lost her balance and plunged 100 feet to her death. 她没有站稳,从100英尺的高处跌下摔死了。
47 embodying 6e759eac57252cfdb6d5d502ccc75f4b     
v.表现( embody的现在分词 );象征;包括;包含
参考例句:
  • Every instrument constitutes an independent contract embodying a payment obligation. 每张票据都构成一份独立的体现支付义务的合同。 来自口语例句
  • Fowth, The aesthetical transcendency and the beauty embodying the man's liberty. \" 第四部分:审美的超越和作为人类自由最终体现的“美”。 来自互联网
48 accomplishment 2Jkyo     
n.完成,成就,(pl.)造诣,技能
参考例句:
  • The series of paintings is quite an accomplishment.这一系列的绘画真是了不起的成就。
  • Money will be crucial to the accomplishment of our objectives.要实现我们的目标,钱是至关重要的。
49 culminate Zyixr     
v.到绝顶,达于极点,达到高潮
参考例句:
  • The celebration of the centenary will culminate with a dinner.百年庆典活动将以宴会作为高潮。
  • Everyone feared that the boundary dispute between these two countries would culminate in a war.人人都担心,这两国间的边境争端将以一场战争到达顶点。
50 subversion wHOzr     
n.颠覆,破坏
参考例句:
  • He was arrested in parliament on charges of subversion for organizing the demonstration.他因组织示威活动在议会上被以颠覆破坏罪名逮捕。
  • It had a cultural identity relatively immune to subversion from neighboring countries.它的文化同一性使它相对地不易被邻国所颠覆。
51 scion DshyB     
n.嫩芽,子孙
参考例句:
  • A place is cut in the root stock to accept the scion.砧木上切开一个小口,来接受接穗。
  • Nabokov was the scion of an aristocratic family.纳博科夫是一个贵族家庭的阔少。
52 attainment Dv3zY     
n.达到,到达;[常pl.]成就,造诣
参考例句:
  • We congratulated her upon her attainment to so great an age.我们祝贺她高寿。
  • The attainment of the success is not easy.成功的取得并不容易。
53 scattered 7jgzKF     
adj.分散的,稀疏的;散步的;疏疏落落的
参考例句:
  • Gathering up his scattered papers,he pushed them into his case.他把散乱的文件收拾起来,塞进文件夹里。
54 degradation QxKxL     
n.降级;低落;退化;陵削;降解;衰变
参考例句:
  • There are serious problems of land degradation in some arid zones.在一些干旱地带存在严重的土地退化问题。
  • Gambling is always coupled with degradation.赌博总是与堕落相联系。
55 federation htCzMS     
n.同盟,联邦,联合,联盟,联合会
参考例句:
  • It is a federation of 10 regional unions.它是由十个地方工会结合成的联合会。
  • Mr.Putin was inaugurated as the President of the Russian Federation.普京正式就任俄罗斯联邦总统。
56 purely 8Sqxf     
adv.纯粹地,完全地
参考例句:
  • I helped him purely and simply out of friendship.我帮他纯粹是出于友情。
  • This disproves the theory that children are purely imitative.这证明认为儿童只会单纯地模仿的理论是站不住脚的。
57 arsenal qNPyF     
n.兵工厂,军械库
参考例句:
  • Even the workers at the arsenal have got a secret organization.兵工厂工人暗中也有组织。
  • We must be the great arsenal of democracy.我们必须成为民主的大军火库。
58 expenditure XPbzM     
n.(时间、劳力、金钱等)支出;使用,消耗
参考例句:
  • The entry of all expenditure is necessary.有必要把一切开支入账。
  • The monthly expenditure of our family is four hundred dollars altogether.我们一家的开销每月共计四百元。
59 banish nu8zD     
vt.放逐,驱逐;消除,排除
参考例句:
  • The doctor advised her to banish fear and anxiety.医生劝她消除恐惧和忧虑。
  • He tried to banish gloom from his thought.他试图驱除心中的忧愁。
60 aspirations a60ebedc36cdd304870aeab399069f9e     
强烈的愿望( aspiration的名词复数 ); 志向; 发送气音; 发 h 音
参考例句:
  • I didn't realize you had political aspirations. 我没有意识到你有政治上的抱负。
  • The new treaty embodies the aspirations of most nonaligned countries. 新条约体现了大多数不结盟国家的愿望。
61 irresistible n4CxX     
adj.非常诱人的,无法拒绝的,无法抗拒的
参考例句:
  • The wheel of history rolls forward with an irresistible force.历史车轮滚滚向前,势不可挡。
  • She saw an irresistible skirt in the store window.她看见商店的橱窗里有一条叫人着迷的裙子。
62 accomplished UzwztZ     
adj.有才艺的;有造诣的;达到了的
参考例句:
  • Thanks to your help,we accomplished the task ahead of schedule.亏得你们帮忙,我们才提前完成了任务。
  • Removal of excess heat is accomplished by means of a radiator.通过散热器完成多余热量的排出。
63 wield efhyv     
vt.行使,运用,支配;挥,使用(武器等)
参考例句:
  • They wield enormous political power.他们行使巨大的政治权力。
  • People may wield the power in a democracy.在民主国家里,人民可以行使权力。
64 wielded d9bac000554dcceda2561eb3687290fc     
手持着使用(武器、工具等)( wield的过去式和过去分词 ); 具有; 运用(权力); 施加(影响)
参考例句:
  • The bad eggs wielded power, while the good people were oppressed. 坏人当道,好人受气
  • He was nominally the leader, but others actually wielded the power. 名义上他是领导者,但实际上是别人掌握实权。
65 vessels fc9307c2593b522954eadb3ee6c57480     
n.血管( vessel的名词复数 );船;容器;(具有特殊品质或接受特殊品质的)人
参考例句:
  • The river is navigable by vessels of up to 90 tons. 90 吨以下的船只可以从这条河通过。 来自《简明英汉词典》
  • All modern vessels of any size are fitted with radar installations. 所有现代化船只都有雷达装置。 来自《现代汉英综合大词典》
66 infinitely 0qhz2I     
adv.无限地,无穷地
参考例句:
  • There is an infinitely bright future ahead of us.我们有无限光明的前途。
  • The universe is infinitely large.宇宙是无限大的。
67 detailed xuNzms     
adj.详细的,详尽的,极注意细节的,完全的
参考例句:
  • He had made a detailed study of the terrain.他对地形作了缜密的研究。
  • A detailed list of our publications is available on request.我们的出版物有一份详细的目录备索。
68 transformation SnFwO     
n.变化;改造;转变
参考例句:
  • Going to college brought about a dramatic transformation in her outlook.上大学使她的观念发生了巨大的变化。
  • He was struggling to make the transformation from single man to responsible husband.他正在努力使自己由单身汉变为可靠的丈夫。
69 conversion UZPyI     
n.转化,转换,转变
参考例句:
  • He underwent quite a conversion.他彻底变了。
  • Waste conversion is a part of the production process.废物处理是生产过程的一个组成部分。
70 petroleum WiUyi     
n.原油,石油
参考例句:
  • The Government of Iran advanced the price of petroleum last week.上星期伊朗政府提高了石油价格。
  • The purpose of oil refinery is to refine crude petroleum.炼油厂的主要工作是提炼原油。
71 motive GFzxz     
n.动机,目的;adv.发动的,运动的
参考例句:
  • The police could not find a motive for the murder.警察不能找到谋杀的动机。
  • He had some motive in telling this fable.他讲这寓言故事是有用意的。
72 binding 2yEzWb     
有约束力的,有效的,应遵守的
参考例句:
  • The contract was not signed and has no binding force. 合同没有签署因而没有约束力。
  • Both sides have agreed that the arbitration will be binding. 双方都赞同仲裁具有约束力。
73 maze F76ze     
n.迷宫,八阵图,混乱,迷惑
参考例句:
  • He found his way through the complex maze of corridors.他穿过了迷宮一样的走廊。
  • She was lost in the maze for several hours.一连几小时,她的头脑处于一片糊涂状态。
74 caressed de08c4fb4b79b775b2f897e6e8db9aad     
爱抚或抚摸…( caress的过去式和过去分词 )
参考例句:
  • His fingers caressed the back of her neck. 他的手指抚摩着她的后颈。
  • He caressed his wife lovingly. 他怜爱万分地抚摸着妻子。
75 caress crczs     
vt./n.爱抚,抚摸
参考例句:
  • She gave the child a loving caress.她疼爱地抚摸着孩子。
  • She feasted on the caress of the hot spring.她尽情享受着温泉的抚爱。
76 obedience 8vryb     
n.服从,顺从
参考例句:
  • Society has a right to expect obedience of the law.社会有权要求人人遵守法律。
  • Soldiers act in obedience to the orders of their superior officers.士兵们遵照上级军官的命令行动。
77 legacy 59YzD     
n.遗产,遗赠;先人(或过去)留下的东西
参考例句:
  • They are the most precious cultural legacy our forefathers left.它们是我们祖先留下来的最宝贵的文化遗产。
  • He thinks the legacy is a gift from the Gods.他认为这笔遗产是天赐之物。
78 thoroughly sgmz0J     
adv.完全地,彻底地,十足地
参考例句:
  • The soil must be thoroughly turned over before planting.一定要先把土地深翻一遍再下种。
  • The soldiers have been thoroughly instructed in the care of their weapons.士兵们都系统地接受过保护武器的训练。
79 whim 2gywE     
n.一时的兴致,突然的念头;奇想,幻想
参考例句:
  • I bought the encyclopedia on a whim.我凭一时的兴致买了这本百科全书。
  • He had a sudden whim to go sailing today.今天他突然想要去航海。
80 solitude xF9yw     
n. 孤独; 独居,荒僻之地,幽静的地方
参考例句:
  • People need a chance to reflect on spiritual matters in solitude. 人们需要独处的机会来反思精神上的事情。
  • They searched for a place where they could live in solitude. 他们寻找一个可以过隐居生活的地方。
81 adoration wfhyD     
n.爱慕,崇拜
参考例句:
  • He gazed at her with pure adoration.他一往情深地注视着她。
  • The old lady fell down in adoration before Buddhist images.那老太太在佛像面前顶礼膜拜。
82 skilfully 5a560b70e7a5ad739d1e69a929fed271     
adv. (美skillfully)熟练地
参考例句:
  • Hall skilfully weaves the historical research into a gripping narrative. 霍尔巧妙地把历史研究揉进了扣人心弦的故事叙述。
  • Enthusiasm alone won't do. You've got to work skilfully. 不能光靠傻劲儿,得找窍门。
83 bosom Lt9zW     
n.胸,胸部;胸怀;内心;adj.亲密的
参考例句:
  • She drew a little book from her bosom.她从怀里取出一本小册子。
  • A dark jealousy stirred in his bosom.他内心生出一阵恶毒的嫉妒。
84 scruple eDOz7     
n./v.顾忌,迟疑
参考例句:
  • It'seemed to her now that she could marry him without the remnant of a scruple.她觉得现在她可以跟他成婚而不需要有任何顾忌。
  • He makes no scruple to tell a lie.他说起谎来无所顾忌。


欢迎访问英文小说网

©英文小说网 2005-2010

有任何问题,请给我们留言,管理员邮箱:[email protected]  站长QQ :点击发送消息和我们联系56065533