Perhaps no work ever undertaken by man strikes one as more daring than the attempt to pierce the Alps with a tunnel. Nature seems to have upreared these mighty barriers as if with the design of showing man how weak he is in her presence. Even the armies of Hannibal and Napoleon seemed all but powerless in the face of these vast natural fastnesses. Compelled to creep slowly and cautiously along the difficult and narrow ways which alone were open to them, decimated by the chilling blasts which swept the face of the rugged5 mountain-range, and dreading6 at every moment the pitiless swoop7 of the avalanche8, the French and Carthaginian troops exhibited little of the pomp and dignity which we are apt to associate with the operations of warlike armies. Had the denizen9 of some other planet been able to watch their progress, he might indeed have said ‘these men are a puny race.’ In this only, that they succeeded, did the troops of Hannibal and Napoleon assert the dignity of the human race. Grand as was the aspect of nature, and mean as was that of man during the progress of the contest, it was nature that was conquered, man that overcame.
And now man has entered on a new conflict with nature in the gloomy fastnesses of the Alps. The barrier which he had scaled of old he has now undertaken to150 pierce. And the wwww—bold and daring as it seemed—is three parts finished. (See date of article.)
The Mont Cenis tunnel was sanctioned by the Sardinian Government in 1857, and arrangements were made for fixing the perforating machinery10 in the years 1858 and 1859. But the work was not actually commenced until November 1860. The tunnel—which will be fully11 seven and a half miles in length—was to be completed in twenty-five years. The entrance to the tunnel on the side of France is near the little village of Fourneau, and lies 3,946 feet above the level of the sea. The entrance on the side of Italy is in a deep-valley at Bardonèche, and lies 4,380 feet above the sea level. Thus there is a difference of level of 434 feet. But the tunnel will actually rise 445 feet above the level of the French end, attaining12 this height at a distance of about four miles from that extremity13; in the remaining three and three-quarter miles there will be a fall of only ten feet, so that this part of the line will be practically level.
The rocks through which the excavations14 have been made have been for the most part very difficult to work. Those who imagine that the great mass of our mountain ranges consists of such granite15 as is made use of in our buildings, and is uniform in texture16 and hardness, greatly underrate the difficulties with which the engineers of this gigantic work have had to contend. A large part of the rock consists of a crystallised calcareous schist, much broken and contorted; and through this rock run in every direction large masses of pure quartz17.151 It will be conceived how difficult the work has been of piercing through so diversified18 a substance as this. The perforating machines are calculated to work best when the resistance is uniform; and it has often happened that the unequal resistance offered to the perforators has resulted in injury to the chisels19. But before the work of perforating began, enormous difficulties had to be contended with. It will be understood that, in a tunnel of such vast length, it was absolutely necessary that the perforating processes carried on from the two ends should be directed with the most perfect accuracy. It has often happened in short tunnels that a want of perfect coincidence has existed between the two halves of the work, and the tunnellers from one end have sometimes altogether failed to meet those from the other. In a short tunnel this want of coincidence is not very important, because the two interior ends of the tunnellings cannot in any case be far removed from each other. But in the case of the Mont Cenis tunnel any inaccuracy in the direction of the two tunnellings would have been fatal to the success of the work, since when the two ought to meet it might be found that they were laterally20 separated by two or three hundred yards. Hence it was necessary before the work began to survey the intermediate country, so as to ascertain21 with the most perfect accuracy the bearings of one end of the tunnel from the other. ‘It was necessary,’ says the narrative22 of these initial labours, ‘to prepare accurate plans and sections for the determination of the levels, to fix the axis23 of the tunnel, and to152 “set it out” on the mountain top; to erect24 observatories25 and guiding signals, solid, substantial, and true.’ When we remember the nature of the passes over the Cenis, we can conceive the difficulty of setting out a line of this sort over the Alpine26 range. The necessity of continually climbing over rocks, ravines, and precipices27 in passing from station to station involved difficulties which, great as they were, were as nothing when compared with the difficulties resulting from the bitter weather experienced on those rugged mountain heights. The tempests which sweep the Alpine passes—the ever-recurring storms of rain, sleet28, and driving snow, are trying to the ordinary traveller. It will be understood, therefore, how terribly they must have interfered29 with the delicate processes involved in surveying. It often happened that for days together no work of any sort could be done owing to the impossibility of using levels and theodolites when exposed to the stormy weather and bitter cold of these lofty passes. At length, however, the work was completed, and that with such success that the greatest deviation30 from exactitude was less than a single foot for the whole length of seven and a half miles.
Equally remarkable31 and extensive were the labours connected with the preparatory works. New and solid roads, bridges, canals, magazines, workshops, forges, furnaces, and machinery had to be constructed; residences had to be built for the men, and offices for the engineers; in fact, at each extremity of the tunnel a complete establishment had to be formed. Those who153 have traversed Mont Cenis since the works began have been perplexed32 by the strange appearance and character of the machinery and establishments to be seen at Modane and Fourneau. The mass of pipes and tubes, tanks, reservoirs, and machinery, which would be marvellous anywhere, has a still stranger look in a wild and rugged Alpine pass.
(From the Daily News, 1869.)
点击收听单词发音
1 mighty | |
adj.强有力的;巨大的 | |
参考例句: |
|
|
2 bosom | |
n.胸,胸部;胸怀;内心;adj.亲密的 | |
参考例句: |
|
|
3 puny | |
adj.微不足道的,弱小的 | |
参考例句: |
|
|
4 standing | |
n.持续,地位;adj.永久的,不动的,直立的,不流动的 | |
参考例句: |
|
|
5 rugged | |
adj.高低不平的,粗糙的,粗壮的,强健的 | |
参考例句: |
|
|
6 dreading | |
v.害怕,恐惧,担心( dread的现在分词 ) | |
参考例句: |
|
|
7 swoop | |
n.俯冲,攫取;v.抓取,突然袭击 | |
参考例句: |
|
|
8 avalanche | |
n.雪崩,大量涌来 | |
参考例句: |
|
|
9 denizen | |
n.居民,外籍居民 | |
参考例句: |
|
|
10 machinery | |
n.(总称)机械,机器;机构 | |
参考例句: |
|
|
11 fully | |
adv.完全地,全部地,彻底地;充分地 | |
参考例句: |
|
|
12 attaining | |
(通常经过努力)实现( attain的现在分词 ); 达到; 获得; 达到(某年龄、水平、状况) | |
参考例句: |
|
|
13 extremity | |
n.末端,尽头;尽力;终极;极度 | |
参考例句: |
|
|
14 excavations | |
n.挖掘( excavation的名词复数 );开凿;开凿的洞穴(或山路等);(发掘出来的)古迹 | |
参考例句: |
|
|
15 granite | |
adj.花岗岩,花岗石 | |
参考例句: |
|
|
16 texture | |
n.(织物)质地;(材料)构造;结构;肌理 | |
参考例句: |
|
|
17 quartz | |
n.石英 | |
参考例句: |
|
|
18 diversified | |
adj.多样化的,多种经营的v.使多样化,多样化( diversify的过去式和过去分词 );进入新的商业领域 | |
参考例句: |
|
|
19 chisels | |
n.凿子,錾子( chisel的名词复数 );口凿 | |
参考例句: |
|
|
20 laterally | |
ad.横向地;侧面地;旁边地 | |
参考例句: |
|
|
21 ascertain | |
vt.发现,确定,查明,弄清 | |
参考例句: |
|
|
22 narrative | |
n.叙述,故事;adj.叙事的,故事体的 | |
参考例句: |
|
|
23 axis | |
n.轴,轴线,中心线;坐标轴,基准线 | |
参考例句: |
|
|
24 erect | |
n./v.树立,建立,使竖立;adj.直立的,垂直的 | |
参考例句: |
|
|
25 observatories | |
n.天文台,气象台( observatory的名词复数 ) | |
参考例句: |
|
|
26 alpine | |
adj.高山的;n.高山植物 | |
参考例句: |
|
|
27 precipices | |
n.悬崖,峭壁( precipice的名词复数 ) | |
参考例句: |
|
|
28 sleet | |
n.雨雪;v.下雨雪,下冰雹 | |
参考例句: |
|
|
29 interfered | |
v.干预( interfere的过去式和过去分词 );调停;妨碍;干涉 | |
参考例句: |
|
|
30 deviation | |
n.背离,偏离;偏差,偏向;离题 | |
参考例句: |
|
|
31 remarkable | |
adj.显著的,异常的,非凡的,值得注意的 | |
参考例句: |
|
|
32 perplexed | |
adj.不知所措的 | |
参考例句: |
|
|
欢迎访问英文小说网 |