Taking Of River Fu Pass, Yang Huai and Gao Pei Are Slain1;
Siege Of Luocheng, Huang Zhong and Wei Yan Rival.
Zhang Zhao proceeded to unfold his device: "If you undertake any expedition farther west, Cao Cao will undoubtedly2 return to the attack. Rather write two letters, one to Liu Zhang saying that Liu Bei has leagued himself with you against the west, which will raise suspicions in the mind of Liu Zhang and cause him to attack his guest, and another letter persuading Zhang Lu to march upon Jingzhou, which will uproot3 Liu Bei. Between these two conflicting matters, Liu Bei cannot give supports to all fronts, and we can march against Jingzhou."
Sun Quan approved, wrote the two letters, and sent them by two messengers.
In the meantime, Liu Bei had been winning the hearts of the people about Jiameng Pass, where his army lay. When he received the news of his wife's flight and of Cao Cao's attack on Ruxu, he called in Pang4 Tong and laid the matter before him.
"The victor of Ruxu, whoever it is, will assuredly possess himself of our region of Jingzhou," said Liu Bei at the close.
"You need not trouble about that region," said Pang Tong. "I do not think the South Land or the Middle Land will try to take it so long as Zhuge Liang is there. But, my lord, write to Liu Zhang telling him you wish to return on account of this threatening danger. It will be a plausible5 excuse. You may say that on account of Cao Cao's attack, Sun Quan has sent to you for help, and that as his country and yours are neighbors and dependent upon each other for safety you cannot refuse. Further, you will assure him that there is no danger of any invasion by Zhang Lu. However, we have too few troops for our purpose and insufficient6 grain, so you must also urge your relative to send you thirty or forty thousand of veterans and a plentiful7 supply of food. He will not refuse, and with more soldiers and provisions we can do as we please."
Liu Bei agreed to this and sent a messenger to Chengdu. When his messenger reached the River Fu Pass, Yang Huai and Gao Pei, who commanded the garrison8, already knew of the design, and the former of the two generals went with him to the city.
After reading the letter, the Imperial Protector asked Yang Huai, "Why did you come with the messenger?"
"Only because of that letter," Yang Huai replied. "This Liu Bei, from the day he first entered Yizhou, has been trying to win over the hearts of your people by a display of kindness and virtue9. He certainly intends no good, and I think you should refuse both the troops and the supplies he asks. To help him is like adding fuel to a fire."
"We are affectionate brothers, and I must help him," said the Imperial Protector.
"Liu Bei is nothing but a vagabond swashbuckler," someone cried, "and if you keep him here in the west, you are loosing a tiger in your household. If you give him the troops and supplies he asks, you are adding wings to your tiger."
Turning whence the voice proceeded, they recognized the speaker as one Liu Ba, a native of Lingling. His words threw the Imperial Protector into a state of doubt and hesitation10. Huang Quan also dissuaded11 him most earnestly, and finally Liu Zhang actually decided12 to send only four thousand of worn-out soldiers and a paltry13 supply of grain. At the same time fresh orders enjoining14 a diligent15 watchfulness16 were sent to the guardians17 of the passes.
When Liu Bei read the letter that accompanied the Imperial Protector's miserable18 contribution to his strength, he was furious and cried, "I have been spending myself in your defense19, and this is my reward! You are mean and greedy enough to stint20 my supplies. How can you expect generous service?"
Liu Bei tore the letter to fragments and execrated21 the writer thereof. The bearer of the letter fled back to the capital.
Then said Pang Tong, "You have hitherto laid too much stress on humanity and righteousness. However, that is all over now, and all affection between you two is at an end, now that you have torn up that letter."
"Yes. And since that is so, what next?" asked Liu Bei.
"I have three schemes ready in my mind. You may choose which pleases you."
"What are your three schemes?"
"The first, and best, is to send an army forthwith and seize Chengdu. The second is to capture and put to death the two generals of the River Fu Pass. They are the two most famous fighting men in this land. If you give out that you are returning to Jingzhou, they will assuredly come to say farewell. Seize and put them to death, and the Pass and Fucheng are both yours. Chengdu will follow soon. The third plan is to drop this role you have been playing, go back to Jingzhou and make a regular invasion. But if you ponder these schemes too long, you will get into such straits that nothing can save you."
Liu Bei replied, "Of your three schemes, O Instructor23, I find the first too summary and the last too slow. I choose the second scheme, which is neither."
So a letter was written to Liu Zhang saying that Cao Cao was sending an army against Qingni, and since the generals there were unequal to the defense, Liu Bei had to go to help. As the matter was pressing, there could be no personal leave-taking.
"I knew that the real desire of Liu Bei was to return to Jingzhou," said Zhang Song, when he heard of the letter to Liu Zhang.
Zhang Song then also composed a letter to Liu Bei. While he was looking about for a trusty person to take it, his brother Zhang Su, who was the Governor of Guanghan, came to see him. Zhang Song hid the letter in his sleeve while he talked with his brother. Zhang Su noticed his anxious inquietude, which he could not explain. Wine was brought in and, as the two brothers chatted over it, the letter dropped to the floor unnoticed by Zhang Song. One of Zhang Su's servants saw it, picked it up, and gave it to his master, who opened and read it.
This is about how it ran:
"What I said to you lately was not mere24 meaningless talk. Why, then, postpone25 action? The ancients valued the person who took by force and held by conciliation26. If you act at once, the whole matter is in your hand. Why abandon all and return to Jingzhou? Surely I do not hear aright! When you get this letter, attack without a moment's delay and remember that I am your ally on the inside. Above all, no delay!"
"This plot of my brother's will end in the destruction of the whole family," said Zhang Su. "I must get in the first word."
So at once he went in and laid the whole matter before the Imperial Protector.
"I have always treated your brother so well!" said Liu Zhang, very angry.
Liu Zhang issued orders to arrest Zhang Song and behead him and all his household in the market place.
[hip27, hip, hip]
Zhang Song, such as he have been but few,
Little thought he that a letter would betray
When he plotted for another. But success he never knew,
For himself there opened out a gory28 way.
[yip, yip, yip]
Having thus learned of a real conspiracy29 to deprive him of his heritage, Liu Zhang assembled his officers and asked their advice.
Huang Quan spoke30 out, saying, "Prompt action is needed. Send to every strategic point telling them to increase the garrisons31 and keep careful guard and, above all, prevent the entrance of any person from Jingzhou."
Such orders were sent to all points of vantage where were garrisons.
In the meantime, carrying out Pang Tong's scheme, Liu Bei had marched down to Fucheng, where he halted and sent in a messenger to invite the two generals to come forth22 and say farewell. But they did not respond immediately to this invitation.
"What is the real meaning of this retirement33?" said one to the other.
"This Liu Bei ought to die," said Gao Pei. "Let us hide daggers34 under our dress and stab him at the place of farewell. That will end all our lord's troubles."
"A most excellent plan," said Yang Huai.
So they two, taking only a small escort of two hundred, went down out of the Pass to say goodbye. Most of their forces were left in the camp.
On the way down to River Fu, Pang Tong had said to his master, "You have need to be on your guard against those two if they come to bid you farewell. If they do not come, then the Pass must be attacked without delay."
Just as he said this, a violent gust35 of wind overthrew36 the leading flag of the army, and Liu Bei asked what this portended37.
"That means a surprise. Those two intend to assassinate38 you, so be on your guard."
Accordingly, Liu Bei put on double armor and girded on his sword in readiness. When the two generals arrived, the army halted while the generals should pay the farewell visit.
Then Pang Tong said to his two generals, Wei Yan and Huang Zhong, "However many soldiers come down from the Pass, see to it that none return."
The two generals of West River Land, Yang Huai and Gao Pei, armed with hidden daggers, came up, their escort bearing gifts of sheep and wine. They marked no precautions being taken against an attack and began to think their task of murder would be an easy one. They were led in to where Liu Bei sat under a tent, his adviser39 with him.
They said, "We hear, O Imperial Uncle, that you contemplate40 a long march, and therefore we come to offer a few poor gifts to speed you on your way."
The cups of farewell were duly filled.
Then Liu Bei replied, "You have a heavy responsibility to defend the Pass, Generals. I pray you drink first."
They drank. Then Liu Bei said, "I have a secret matter to talk over with you."
So all the two hundred soldiers of the escort were sent away and led to the midst of the camp.
As soon as they had gone, Liu Bei shouted, "My generals, lay hands upon these two rebels!"
Thereupon Liu Feng and Guan Ping rushed out from behind the tent. The two generals of the Pass were taken aback, but began to struggle. However, Liu Feng and Guan Ping each seized one man and held him.
"Your lord and I are of the same house," said Liu Bei. "Why then have you plotted against me and conspired41 to sow enmity between us?"
Pang Tong bade them search the captives, and the hidden daggers were found. So both were ordered to immediate32 execution. However, Liu Bei hesitated and was unwilling42 to confirm the sentence and put them to death. But his adviser insisted that they were worthy43 of death for the assassination44 they had penned, and bade the executioners fall on. So the two men were beheaded. Of their following not one had been allowed to slip away.
Liu Bei summoned the soldiers of the escort to his tent, gave them wine to comfort them, and said, "Your leaders conspired to sow dissension between brothers and were found with daggers hidden beneath their clothing. They were assassins in intent and have met the fate they merited. You have committed no crime and need feel no alarm."
The soldiers thanked him for his clemency45 with low obeisance46.
Then said Pang Tong, "If you will now show the way so that our troops may capture the Pass, you shall even be rewarded."
They consented. That same night the army set out, with the soldiers of the renegade escort leading the way.
When they reached the Pass they hailed the gate, saying, "Open the gate quickly! The generals have returned earlier than they expected because of important business."
Hearing the voices of their comrades, the gate guards had no suspicion of treachery and threw open the gates. In rushed the enemy soldiers and so gained possession of River Fu Pass without shedding a drop of blood. The defenders47 came over to the side of Liu Bei and were liberally rewarded. This done, the army was posted so as to guard the approaches and maintain what they had captured.
The next few days were spent in banquets and feasts in celebration of success.
At one of these feasts, Liu Bei turned to his adviser, saying, "This is what one might call a joyful48 occasion."
"To employ warlike weapons in making an attack upon the possession of another is not using them in the best way," replied Pang Tong. "Nor is such attack the most proper occasion for rejoicing."
[e] King Wu, aka the Martial49 King, founded the Zhou Dynasty, with the help of the Duke of Zhou, who was his brother. .....
Liu Bei replied, "The success of King Wu of Zhou* was celebrated50 with music. I suppose weapons were not well used on that occasion either. Why do you talk so wide of reason? You had better retire."
Pang Tong laughed and withdrew from the table, while the attendants supported Liu Bei to his own chamber51, where he had a long sleep. About midnight he awoke from his wine, and then the servants told him that he had driven sway his adviser from the feast. He was at once filled with remorse52. Next day, having dressed early in full costume of ceremony, he took his seat in the great hall, summoned his adviser and apologized handsomely for his rude behavior the night before.
"I drank too much last night and spoke rudely. Pray forgive me."
Pang Tong, who had taken the whole episode in very good part from the first, laughed and talked as usual.
But Liu Bei went on, "Really I was the only one to blame yesterday."
"We both slipped up. It was not only you, my lord," said Pang Tong.
Then Liu Bei laughed too, and the two were as good friends again as ever.
When Imperial Protector Liu Zhang heard of the doings of his relative and guest, he said, "I did not think that such things would come to pass."
The officers of Yizhou met to consider how to oppose the further advance of Liu Bei.
Huang Quan said, "Let us send without delay a force to hold Luocheng, which is the very throat of the road he must take. He may have veteran soldiers and fiery53 generals, but he will not be able to pass."
So the four ablest generals---Deng Xiang, Ling Bao, Liu Gui, and Zhang Ren---were told off for this duty, and they led fifty thousand troops.
As they marched, Liu Gui said, "In the Silky Hills there is a wonderful Taoist who calls himself 'The Super Human of the Dark Void.' He has the gift of second sight, so let us visit him as we pass and inquire what our fortunes are to be."
"What should one seek of a hermit54 when one is out to repulse55 an enemy?" said his colleague, Zhang Ren, contemptuously.
"Your view is wrong," said Liu Gui. "The Holy One (Confucius) has said that it is characteristic of the most entire sincerity56 to be able to foreknow. So let us inquire of this man of high intelligence that we may know what to do and what to avoid."
Whereupon they went up into the hills and sought the hermit's retreat. They were a small party, on horseback. Meeting a wood-cutter, they inquired the whereabouts of the dwelling58 of the wise man, and he pointed59 to one of the highest hills, saying that the Sage60 lived on the very summit. They climbed up to the spot he had told them of and found a small hut. At their summons, a lad in Taoist garb61 came out to speak with them. He asked their names and led them into the presence of the Super Human, who received them seated on a rush cushion. They made a low obeisance, told him the reason of their coming, and asked of the future.
"How can a poor Taoist recluse62 know ought of fortunes, good or evil?" said he.
However, after a time, as Liu Gui repeated his request again and again and comported63 himself most humbly64, the hermit bade the lad bring paper and ink and he wrote eight lines, which he handed to his questioner.
[hip, hip, hip]
"Supported by dragon and phoenix65,
So flies he westward66.
But the phoenix shall fall to the earth.
And the dragon shall soar to the sky;
There shall be successes and failures,
For such is the eternal law.
See that ye act when occasion offers,
Lest ye descend67 to the Nine Golden Springs."
[yip, yip, yip]
Having read the oracle68, they pressed the seer to reveal them their individual fortunes, but he replied, "Why ask these things? None can escape his fate."
Liu Gui ventured to question the Sage further, but his eyelids69 dropped as if he slumbered70. Nor would he vouchsafe71 a word more, and the four generals took leave and descended72 the hill.
"One must have faith in such as he says," said Liu Gui.
"What is to be gained by listening to the sayings of a daft old man?" replied Zhang Ren.
So they continued their road to Luocheng.
When they arrived, Liu Gui said, "Luocheng is the throat of the road to Chengdu. We must create a pincers defense for the city. Two of us are to guard the ramparts while the other two are to station themselves in front of the city, where is a point of vantage sheltered by some hills."
Thus Deng Xiang and Ling Bao wanted to build the ramparts outside the city. Twenty thousand troops were told off. The two generals went to establish two camps in two stockades73 twenty miles away, hoping to be able to keep the foe74 away from the city.
The River Fu Pass being captured, Liu Bei took counsel with his adviser as to the next point to be attempted. This was Luocheng.
The scouts75 reported: "Liu Zhang has sent four generals to the defense of that city, and two camps has been established twenty miles away to form an ox horn."
Then Liu Bei assembled his officers and asked who would go to attack the camps. The veteran Huang Zhong offered himself.
"Veteran General, take your own troops and go," said Liu Bei. "A goodly reward shall be yours if you capture the two camps."
Huang Zhong thanked his lord and was just leading away his troops when suddenly up spoke a youthful leader, saying, "The General is too old to go on such an expedition. I am of poor ability, but I wish to take his place."
The speaker was Wei Yan.
Huang Zhong replied, "I already have my commission. Why should you wish to supplant76 me?"
"Because the task is beyond an old man's strength," said Wei Yan. "The two generals in those camps we know are the best and boldest in the country. They are strong, and, veteran as you are, I fear you will be unable to overcome them. If you fail, our lord's great design will be hindered. Therefore I ask that I may replace you, and my intent is kindly77."
This reminder78 of his age angered the old man.
"Old, am I? Dare you compete with me in the use of warlike weapons?" said Huang Zhong.
"Yes; I dare. And our lord shall be the judge. The winner shall undertake this expedition. Do you agree?"
Huang Zhong ran down the steps and called to his soldiers to bring his sword.
But Liu Bei would stop this contest and said, "I have need of both of you in the task that lies before me. When two tigers fight, one is sure to lose; and the loss of either of you is more than I could bear. Be reconciled and quarrel no more."
"You two must not quarrel," said Pang Tong. "But as there are two camps to be taken and two generals to fight, take one each and let each lead his own troops. The first to capture his camp shall be held to have rendered the greater service and to have acquired the greater merit."
This decision pacified79 them, and it was settled that Huang Zhong, the veteran, should go against Ling Bao, and Wei Yan, the younger leader, should attack Deng Xiang.
But after they had marched away, Pang Tong recommended, "You, my lord, should follow them lest they should quarrel on the way."
So leaving the city of Fucheng in care of his adviser, Liu Bei also marched, taking with him Liu Feng, his adopted son, and Guan Ping, his nephew by adoption80. They took five thousand troops.
After having received the command to take one of the camps, Huang Zhong went to his own camp and issued orders for the morning meal to be ready very early, and for everyone to be in marching order by daybreak. When the time arrived, his army set out, taking the road through a gully to the left of the hills.
But early as Huang Zhong started, his rival had stolen a march on him. Wei Yan had sent over the night before to find out the hour fixed81 for Huang Zhong's start and had arranged his own departure a watch earlier, by which he would be able to reach his objective at dawn. After Wei Yan's troops had taken their early meal, they removed the bells from the horses end put gags in their own mouths to prevent talking, and all-silently the army stole out of the camp just as the other party were eating their breakfast. The ensigns were furled and weapons covered lest the glint of steel should betray their movement.
Thus far successful in getting the start of his rival, Wei Yan thought as he rode along what a fine score he would make if he anticipated Huang Zhong also in his attack and captured the camp of Ling Bao before Huang Zhong could get there. Wei Yan at once deviated82 from his own line and marched toward the camp defended by Ling Bao, of which the capture had been assigned to Huang Zhong.
Just before arrival, Wei Yan halted his troops and bade them prepare the drums and ensigns and their weapons.
Early as it was, yet the camp commander was on the alert, for the advancing force had been observed by his scouts. At the first sign of attack, the defenders poured out in full force. Wei Yan galloped83 up and made straight for Ling Bao. These two fought twenty or so of bouts57, and then the troops of West River Land came up and joined in the battle. The troops of Jingzhou under Wei Yan having marched a long distance, were fatigued84 and could not withstand this onslaught, so they fell back. Wei Yan heard the confused sound of hoofs85 behind him and, giving up all thought of finishing his encounter with Ling Bao, turned his horse and fled. The troops of West River Land kept up the pursuit, and the attackers were defeated and retired86.
They had gone about two miles when another army of Yizhou appeared from behind some hills. They advanced with heating drums. Their leader, Deng Xiang, shouted to Wei Yan to surrender, but Wei Yan heeded87 him not; whipping up his steed he fled the faster. However, the tired horse tripped and fell on its knees, throwing its rider to the ground. Deng Xiang's forces came galloping88 up, and he himself set his spear to thrust and slay89 Wei Yan. Before the spear could get where it was supposed to be, twang! went a bowstring, and Deng Xiang lay prone90 upon the earth.
Ling Bao, Deng Xiang's colleague, rode up quickly to his rescue, but just then a body of horse came dashing down the hill, and their leader shouted, "General Huang Zhong is here!"
With uplifted sword Huang Zhong rode toward Ling Bao, who turned his steed and galloped off to the rear. Huang Zhong pursued, and the army of Yizhou were thrown into confusion. So Huang Zhong was able to rescue his colleague Wei Yan. Huang Zhong had thus slain Deng Xiang and forced his way up to the gate of the camp. Once again Ling Bao came and engaged Huang Zhong. The two had fought some ten bouts when appeared another body of soldiers. Thereupon Ling Bao fled again, and this time he made for the other camp, abandoning his own to the troops of Jingzhou.
But when he drew near his camp, he saw no longer the familiar flags of his own side. Instead, alien banners fluttered in the breeze. He checked his steed and stared at the new force. The leader was a general wearing a silver breastplate and clad in a silken robe, no other than Liu Bei himself. On his left was his son and on his right rode his nephew.
"Whither would you come?" cried Liu Bei. "The camp is ours. I have captured it."
Now Liu Bei had led his troops in the track of the other two armies ready to help either in case of need. He had come across the empty and undefended camp and taken possession.
Left with no place of refuge, Ling Bao set off along a byway to try to get back to Luocheng. He had not gone far when he fell into an ambush91 and was taken prisoner. Bound with cords he was taken to the camp of Liu Bei.
The ambush had been prepared by Wei Yan, who, knowing he had committed a fault that could in no wise be explained away, had collected as many of his soldiers as he could find and made some of the captured soldiers of Yizhou guide him to a spot suitable for laying an ambush.
Liu Bei had hoisted92 the flag of amnesty for his enemies, and whenever any soldier of the West River Land laid down his weapons and stripped off his armor he was spared. Also all the wounded were granted life. Liu Bei told his enemies that they had liberty of choice.
He said, "You soldiers have parents and wives and little ones at home, and those who wish to return to them are free to go. If any wish to join my army, they also will be received."
At this proof of generosity93 the sound of rejoicing filled the land.
Having made his camp, Huang Zhong came to Liu Bei and said, "Wei Yan should be put to death for disobedience!"
The culprit was summoned and came, bringing with him his prisoner. Liu Bei decided that the merit of capturing an enemy should be set against his fault and bade him thank his rescuer, enjoining upon them both to quarrel no more. Wei Yan bowed his head and confessed his fault, and Huang Zhong was handsomely rewarded.
The prisoner was then taken before Liu Bei to decide upon his fate. Liu Bei loosened Ling Bao's bonds by his own hands and gave him the cup of consolation94. After he had drunk, Liu Bei asked if he was willing to surrender.
"Since you give me my life, I can do no other," said he. "Moreover, my two companions, Liu Gui and Zhang Ren, and I are sworn to live or die together. If you will release me, I will return and bring them also to you and therewith you will get possession of Luocheng."
Liu Bei gladly accepted the offer. He gave Ling Bao clothing and a horse and bade him go to the city to carry out his plan.
"Do not let him go," said Wei Yan. "If you do, you will never see him again."
Liu Bei replied, "If I treat humans with kindness and justice, they will not betray my trust."
So the prisoner was set free.
When Ling Bao reached the city and saw his two friends, he told them, saying, "I slew95 many of the enemy and escaped by mounting the steed of one of them."
Ling Bao said no word of having been captured. Messengers were sent in haste to Chengdu for help.
The loss of his general, Deng Xiang, disturbed the Imperial Protector greatly. He called his advisers96 together to consult.
Then his eldest97 son, Liu Xun, said, "Father, let me go to defend Luocheng."
"You may go, my son, but who is there to go with you?"
One Wu Yi at once offered himself. He was brother-in-law to Liu Zhang.
Liu Zhang said, "It is well that you go, brother-in-law, but who will second you?"
Wu Yi at once recommended two men, Wu Lan and Lei Tong, who were appointed to assist in the command. Twenty thousand troops were given them, and they set out for Luocheng. Liu Gui and Zhang Ren came out to welcome them and told them what had happened.
Wu Yi said, "If the enemy draw near to the walls, it will be hard to drive them off again. What do you two think should be done?"
Ling Bao replied, "The city lies along River Fu and the current is strong. The enemy camp lies low at the foot of the hills. With five thousand people I can cut the river banks, flood their camp, and drown Liu Bei and his army with him."
The plan was approved, and Ling Bao went away to carry it out. Wu Lan and Lei Tong were told off to supervise the workers. They began to prepare the tools for cutting the bank.
Leaving Huang Zhong and Wei Yan in command of the two camps, Liu Bei went away to Fucheng to consult with Pang Tong, the army's instructor. Intelligence had been received that Sun Quan had sent a messenger to seek to make a league with Zhang Lu to make a joint98 attack upon the Jiameng Pass, and Liu Bei was alarmed lest it should come to pass.
"If they do that, I am taken in the rear and helpless in both advance and retreat," said he. "What do you counsel, O Instructor?"
Pang Tong turned to Meng Da, saying, "You are a native of Shu and well skilled in its topography. What can be done to make the Pass secure?"
"Let me take a certain man with me, and I will defend it myself and answer for its safety."
"Who is he?" asked Liu Bei.
"He was formerly99 an officer under Liu Biao. His name is Huo Jun, and he is a native of Nanjun in the south."
This offer was accepted, and the two generals departed.
After the council, when Pang Tong returned to his lodging100, the doorkeeper told him that a visitor had arrived. When Pang Tong went out to receive him, he saw a huge tall fellow eight cubits in stature101 and of noble countenance102. His hair had been cut short and hung upon his neck. He was poorly dressed.
"Who may you be, Master?" asked Pang Tong.
The visitor made no reply, but went at once straight up the room and lay upon the couch. Pang Tong felt very suspicious of the man and repeated his question.
Pressed again, the visitor said, "Do let me rest a little. Then I will talk with you about everything in the world."
This answer only added to the mystery and increased the host's suspicion, but he had wine and food brought in, of which the guest partook ravenously103. Having eaten, he lay down and fell asleep.
Pang Tong wag greatly puzzled and thought the man must be a spy. He sent for Fa Zheng, met him in the courtyard, and told him about the strange visitor.
"Surely it can be no other than Peng Yang," said Fa Zheng.
Fa Zheng went inside and looked.
Immediately the visitor jumped up, saying, "I hope you have been well since we parted last!"
[hip, hip, hip]
Because two old friends meet again,
A river's fatal flood is checked.
[yip, yip, yip]
The next chapter will explain who the stranger was.
1 slain | |
杀死,宰杀,杀戮( slay的过去分词 ); (slay的过去分词) | |
参考例句: |
|
|
2 undoubtedly | |
adv.确实地,无疑地 | |
参考例句: |
|
|
3 uproot | |
v.连根拔起,拔除;根除,灭绝;赶出家园,被迫移开 | |
参考例句: |
|
|
4 pang | |
n.剧痛,悲痛,苦闷 | |
参考例句: |
|
|
5 plausible | |
adj.似真实的,似乎有理的,似乎可信的 | |
参考例句: |
|
|
6 insufficient | |
adj.(for,of)不足的,不够的 | |
参考例句: |
|
|
7 plentiful | |
adj.富裕的,丰富的 | |
参考例句: |
|
|
8 garrison | |
n.卫戍部队;驻地,卫戍区;vt.派(兵)驻防 | |
参考例句: |
|
|
9 virtue | |
n.德行,美德;贞操;优点;功效,效力 | |
参考例句: |
|
|
10 hesitation | |
n.犹豫,踌躇 | |
参考例句: |
|
|
11 dissuaded | |
劝(某人)勿做某事,劝阻( dissuade的过去式和过去分词 ) | |
参考例句: |
|
|
12 decided | |
adj.决定了的,坚决的;明显的,明确的 | |
参考例句: |
|
|
13 paltry | |
adj.无价值的,微不足道的 | |
参考例句: |
|
|
14 enjoining | |
v.命令( enjoin的现在分词 ) | |
参考例句: |
|
|
15 diligent | |
adj.勤勉的,勤奋的 | |
参考例句: |
|
|
16 watchfulness | |
警惕,留心; 警觉(性) | |
参考例句: |
|
|
17 guardians | |
监护人( guardian的名词复数 ); 保护者,维护者 | |
参考例句: |
|
|
18 miserable | |
adj.悲惨的,痛苦的;可怜的,糟糕的 | |
参考例句: |
|
|
19 defense | |
n.防御,保卫;[pl.]防务工事;辩护,答辩 | |
参考例句: |
|
|
20 stint | |
v.节省,限制,停止;n.舍不得化,节约,限制;连续不断的一段时间从事某件事 | |
参考例句: |
|
|
21 execrated | |
v.憎恶( execrate的过去式和过去分词 );厌恶;诅咒;咒骂 | |
参考例句: |
|
|
22 forth | |
adv.向前;向外,往外 | |
参考例句: |
|
|
23 instructor | |
n.指导者,教员,教练 | |
参考例句: |
|
|
24 mere | |
adj.纯粹的;仅仅,只不过 | |
参考例句: |
|
|
25 postpone | |
v.延期,推迟 | |
参考例句: |
|
|
26 conciliation | |
n.调解,调停 | |
参考例句: |
|
|
27 hip | |
n.臀部,髋;屋脊 | |
参考例句: |
|
|
28 gory | |
adj.流血的;残酷的 | |
参考例句: |
|
|
29 conspiracy | |
n.阴谋,密谋,共谋 | |
参考例句: |
|
|
30 spoke | |
n.(车轮的)辐条;轮辐;破坏某人的计划;阻挠某人的行动 v.讲,谈(speak的过去式);说;演说;从某种观点来说 | |
参考例句: |
|
|
31 garrisons | |
守备部队,卫戍部队( garrison的名词复数 ) | |
参考例句: |
|
|
32 immediate | |
adj.立即的;直接的,最接近的;紧靠的 | |
参考例句: |
|
|
33 retirement | |
n.退休,退职 | |
参考例句: |
|
|
34 daggers | |
匕首,短剑( dagger的名词复数 ) | |
参考例句: |
|
|
35 gust | |
n.阵风,突然一阵(雨、烟等),(感情的)迸发 | |
参考例句: |
|
|
36 overthrew | |
overthrow的过去式 | |
参考例句: |
|
|
37 portended | |
v.预示( portend的过去式和过去分词 );预兆;给…以警告;预告 | |
参考例句: |
|
|
38 assassinate | |
vt.暗杀,行刺,中伤 | |
参考例句: |
|
|
39 adviser | |
n.劝告者,顾问 | |
参考例句: |
|
|
40 contemplate | |
vt.盘算,计议;周密考虑;注视,凝视 | |
参考例句: |
|
|
41 conspired | |
密谋( conspire的过去式和过去分词 ); 搞阴谋; (事件等)巧合; 共同导致 | |
参考例句: |
|
|
42 unwilling | |
adj.不情愿的 | |
参考例句: |
|
|
43 worthy | |
adj.(of)值得的,配得上的;有价值的 | |
参考例句: |
|
|
44 assassination | |
n.暗杀;暗杀事件 | |
参考例句: |
|
|
45 clemency | |
n.温和,仁慈,宽厚 | |
参考例句: |
|
|
46 obeisance | |
n.鞠躬,敬礼 | |
参考例句: |
|
|
47 defenders | |
n.防御者( defender的名词复数 );守卫者;保护者;辩护者 | |
参考例句: |
|
|
48 joyful | |
adj.欢乐的,令人欢欣的 | |
参考例句: |
|
|
49 martial | |
adj.战争的,军事的,尚武的,威武的 | |
参考例句: |
|
|
50 celebrated | |
adj.有名的,声誉卓著的 | |
参考例句: |
|
|
51 chamber | |
n.房间,寝室;会议厅;议院;会所 | |
参考例句: |
|
|
52 remorse | |
n.痛恨,悔恨,自责 | |
参考例句: |
|
|
53 fiery | |
adj.燃烧着的,火红的;暴躁的;激烈的 | |
参考例句: |
|
|
54 hermit | |
n.隐士,修道者;隐居 | |
参考例句: |
|
|
55 repulse | |
n.击退,拒绝;vt.逐退,击退,拒绝 | |
参考例句: |
|
|
56 sincerity | |
n.真诚,诚意;真实 | |
参考例句: |
|
|
57 bouts | |
n.拳击(或摔跤)比赛( bout的名词复数 );一段(工作);(尤指坏事的)一通;(疾病的)发作 | |
参考例句: |
|
|
58 dwelling | |
n.住宅,住所,寓所 | |
参考例句: |
|
|
59 pointed | |
adj.尖的,直截了当的 | |
参考例句: |
|
|
60 sage | |
n.圣人,哲人;adj.贤明的,明智的 | |
参考例句: |
|
|
61 garb | |
n.服装,装束 | |
参考例句: |
|
|
62 recluse | |
n.隐居者 | |
参考例句: |
|
|
63 comported | |
v.表现( comport的过去式和过去分词 ) | |
参考例句: |
|
|
64 humbly | |
adv. 恭顺地,谦卑地 | |
参考例句: |
|
|
65 phoenix | |
n.凤凰,长生(不死)鸟;引申为重生 | |
参考例句: |
|
|
66 westward | |
n.西方,西部;adj.西方的,向西的;adv.向西 | |
参考例句: |
|
|
67 descend | |
vt./vi.传下来,下来,下降 | |
参考例句: |
|
|
68 oracle | |
n.神谕,神谕处,预言 | |
参考例句: |
|
|
69 eyelids | |
n.眼睑( eyelid的名词复数 );眼睛也不眨一下;不露声色;面不改色 | |
参考例句: |
|
|
70 slumbered | |
微睡,睡眠(slumber的过去式与过去分词形式) | |
参考例句: |
|
|
71 vouchsafe | |
v.惠予,准许 | |
参考例句: |
|
|
72 descended | |
a.为...后裔的,出身于...的 | |
参考例句: |
|
|
73 stockades | |
n.(防御用的)栅栏,围桩( stockade的名词复数 ) | |
参考例句: |
|
|
74 foe | |
n.敌人,仇敌 | |
参考例句: |
|
|
75 scouts | |
侦察员[机,舰]( scout的名词复数 ); 童子军; 搜索; 童子军成员 | |
参考例句: |
|
|
76 supplant | |
vt.排挤;取代 | |
参考例句: |
|
|
77 kindly | |
adj.和蔼的,温和的,爽快的;adv.温和地,亲切地 | |
参考例句: |
|
|
78 reminder | |
n.提醒物,纪念品;暗示,提示 | |
参考例句: |
|
|
79 pacified | |
使(某人)安静( pacify的过去式和过去分词 ); 息怒; 抚慰; 在(有战争的地区、国家等)实现和平 | |
参考例句: |
|
|
80 adoption | |
n.采用,采纳,通过;收养 | |
参考例句: |
|
|
81 fixed | |
adj.固定的,不变的,准备好的;(计算机)固定的 | |
参考例句: |
|
|
82 deviated | |
v.偏离,越轨( deviate的过去式和过去分词 ) | |
参考例句: |
|
|
83 galloped | |
(使马)飞奔,奔驰( gallop的过去式和过去分词 ); 快速做[说]某事 | |
参考例句: |
|
|
84 fatigued | |
adj. 疲乏的 | |
参考例句: |
|
|
85 hoofs | |
n.(兽的)蹄,马蹄( hoof的名词复数 )v.(兽的)蹄,马蹄( hoof的第三人称单数 ) | |
参考例句: |
|
|
86 retired | |
adj.隐退的,退休的,退役的 | |
参考例句: |
|
|
87 heeded | |
v.听某人的劝告,听从( heed的过去式和过去分词 );变平,使(某物)变平( flatten的过去式和过去分词 ) | |
参考例句: |
|
|
88 galloping | |
adj. 飞驰的, 急性的 动词gallop的现在分词形式 | |
参考例句: |
|
|
89 slay | |
v.杀死,宰杀,杀戮 | |
参考例句: |
|
|
90 prone | |
adj.(to)易于…的,很可能…的;俯卧的 | |
参考例句: |
|
|
91 ambush | |
n.埋伏(地点);伏兵;v.埋伏;伏击 | |
参考例句: |
|
|
92 hoisted | |
把…吊起,升起( hoist的过去式和过去分词 ) | |
参考例句: |
|
|
93 generosity | |
n.大度,慷慨,慷慨的行为 | |
参考例句: |
|
|
94 consolation | |
n.安慰,慰问 | |
参考例句: |
|
|
95 slew | |
v.(使)旋转;n.大量,许多 | |
参考例句: |
|
|
96 advisers | |
顾问,劝告者( adviser的名词复数 ); (指导大学新生学科问题等的)指导教授 | |
参考例句: |
|
|
97 eldest | |
adj.最年长的,最年老的 | |
参考例句: |
|
|
98 joint | |
adj.联合的,共同的;n.关节,接合处;v.连接,贴合 | |
参考例句: |
|
|
99 formerly | |
adv.从前,以前 | |
参考例句: |
|
|
100 lodging | |
n.寄宿,住所;(大学生的)校外宿舍 | |
参考例句: |
|
|
101 stature | |
n.(高度)水平,(高度)境界,身高,身材 | |
参考例句: |
|
|
102 countenance | |
n.脸色,面容;面部表情;vt.支持,赞同 | |
参考例句: |
|
|
103 ravenously | |
adv.大嚼地,饥饿地 | |
参考例句: |
|
|
欢迎访问英文小说网 |