小说搜索     点击排行榜   最新入库
首页 » 经典英文小说 » Children of Men » A WEDDING IN DURESS
选择底色: 选择字号:【大】【中】【小】
A WEDDING IN DURESS
关注小说网官方公众号(noveltingroom),原版名著免费领。
In the days when the Ashkenazim and the Sephardim were divided by walls of sentiment and pride, as difficult to surmount1 as the walls that separated patrician2 from plebeian3 in ancient Rome, an Ashkenazi youth married a Sephardi maiden4. It happened some four hundred or five hundred years ago. Youth and maiden are dust, their romance is forgotten, and we owe them an apology for disturbing their memory. Let us only add that the youth’s name was Zalman. May Mr. and Mrs. Zalman rest in peace!

Zalman, the tailor, lived in Essex Street on the same floor with the Rabbi Elsberg. Zalman possessed5 two treasures, each a rarity of exquisite6 beauty, each vying7 with the other for supremacy8 in his affections. The one was a wine glass of Venetian make, wonderful in its myriad-hued colouring, its fragile texture9, and its rare design. The mate of it rests in one of the famous museums of 300Italy, and the connoisseurs10 came from far and near to feast their eyes upon Zalman’s piece. Money, in sums that would have made Zalman a rich man in that neighbourhood, had been offered to him for this treasure, but he always shook his head.

“It has been in my family for hundreds of years,” he would say, “and I cannot part with it. Years ago—many, many years ago—our family was wealthy, but now I have nothing left save this one wine glass. I would rather die than lose it.”

His visitors would depart with feelings of mingled12 wonder and rage; wonder that so priceless a gem13 should be in the possession of a decrepit14, untidy, poverty-stricken East Side tailor; and rage that he should be so stubborn as to cling to it in spite of the most alluring15 offers that were made to him. Zalman’s other treasure was his daughter Barbara, whose name, like the wine glass, had descended16 from some long-forgotten Spanish or Italian ancestress. All the lavish17 praise that the most enthusiastic lover of things beautiful had ever lavished18 upon that wonderful wine glass would have applied19 with equal truth to Barbara. Excepting that Barbara was distinctly modern.

301Reuben sat in the Rabbi Elsberg’s sitting-room20, frowning and unhappy; the rabbi, puffing22 reflectively at a long pipe, gazing at him in silence. Through the walls they could hear Barbara singing. Barbara always sang when she was merry, and Barbara was merry, as a rule, from the moment she left her bed until she returned to it. The rabbi took a longer puff21 than usual, and then asked Reuben:

“What said her father?”

Reuben gulped23 several times as if the words that crowded to his lips for utterance24 were choking him.

“It is well for him that he is her father,” he finally said. “I would not have listened to so much abuse from any other living man.” (Reuben, by the way, had a most determined-looking chin, and there was something very earnest in the cut of his features.)

“He gave me to understand,” he went on, “that he knew perfectly25 well it was his wine glass I was after, and not his daughter. That I was counting on his dying soon, and already looked forward to selling that precious glass to spend the money in 302riotous living. And when I told him that Barbara and I loved each other, he said ‘Bosh!’ and forbade me to speak of it again.”

The rabbi puffed26 in silence for a moment.

“He evidently has not a flattering opinion of you, my young friend.”

“He knows nothing against me!” Reuben hurriedly exclaimed. “It is only because I want Barbara. He would say the same to anyone else that asked for his daughter. You know me, rabbi; you have known me a long time, ever since I was a child. I do not pretend to be an angel, but I am not bad. I love the girl, and I can take good care of her. I don’t want to see his old wine glass again. I’d smash it into a——”

Reuben’s jaw27 fell, and his eyes stared vacantly at the wall. The rabbi followed his gaze, and, seeing nothing, turned to Reuben in surprise.

“What is it?” he asked.

“Nothing,” replied Reuben, with a sheepish grin. “I—I just happened to think of something.”

The rabbi frowned. “If you are often taken with such queer ideas that make you look so idiotic28, 303I don’t think I can blame Zalman so very much.” But Reuben’s contrite29 expression immediately caused him to regret his momentary30 annoyance31, and holding out his hand, he said, affectionately:

“Come, Reuben, I will do what I can for you. You are a good boy, and if you and the girl love each other I will see if there is not some way of overcoming her father’s objections.”

Taking Reuben by the arm he led him into Zalman’s shop. Zalman was not alone. A little shrivelled old man, evidently a connoisseur11 of objets d’art, was holding the wonderful wine glass to the light, gloating over the bewildering play of colours that flashed from it, while Zalman anxiously hovered32 about him, eager to receive the glass in his own hands again, yet proudly calling the old man’s attention to its hidden beauties.

Barbara stood in the doorway33 that led to the living-rooms in the rear. When she saw Reuben she blushed and smiled.

Zalman looked up and saw the rabbi and smiled; saw who was with him and frowned.

“I just dropped in to have a little chat,” said 304the rabbi, “but there is no hurry. I will wait until you are disengaged.”

The connoisseur carefully set the glass upon the counter, and heaved a long, painful sigh.

“And no price will tempt34 you to part with it?” he asked. Zalman shook his head and grinned. What followed happened with exceeding swiftness.

Zalman had got as far as, “It has been in our family for hundreds of years——” when a shadow caused him to turn his head. He saw Barbara throw up her hands in amazement35, saw the rabbi start forward as though he were about to interfere36 in something, and saw the precious wine glass in Reuben’s hand. Mechanically he reached forward to take it from him, and then instantly felt Reuben’s other hand against his breast, holding him back, and heard Reuben saying, quite naturally, “Wait!”

It had not taken ten seconds—Zalman suddenly felt sick.

The connoisseur hastily put on his glasses. The situation seemed interesting.

“Mr. Zalman,” said Reuben, speaking very slowly and distinctly, yet carefully keeping the 305tailor at arm’s length, “I told you this very day that your daughter Barbara and I love each other. We will not marry without your consent. So you must consent. If I cannot marry Barbara I do not care what happens to me. I will have nothing to live for. I can give her a good home, and we will be very happy. You can come to live with us, if you like, and I will always be a good son to you. I swear by the Torah that this glass is nothing to me. I want Barbara because I love her, and you can throw this glass into the river for all I care. But if you do not give your consent I also swear by the Torah that I shall fling this glass to the floor and smash it into a thousand pieces.”

Zalman, who had been clutching Reuben’s outstretched arm throughout this speech, and had followed every word with staring eyes and open mouth, dropped his arms and groaned37. Barbara had listened in amazement to Reuben’s first words, but when his meaning dawned upon her she had clapped her kerchief to her mouth and fled precipitately38 through the doorway whence now came faint sounds which, owing to the distance, might have been either loud weeping or violent laughter. The 306rabbi’s face had reddened with indignation. The connoisseur alone was smiling.

“Reuben,” said the rabbi sternly, “you have gone too far. Put the glass down!” He advanced toward the young man.

“Hold!” cried Reuben. “If anyone in this room touches me or attempts to take this glass from me, I shall quickly hurl39 it to the floor. Look, everybody!” He held the glass aloft. “See how fragile it is! I have only to hold it a little tighter and it will break into a dozen pieces, and no human skill will ever be able to put them together again!”

Zalman was in agony.

“I yield,” he cried. “Give me the glass. You shall marry Barbara to-morrow. Do not hold it so tightly. Put it down gently.”

He held out his hand. His lips were twitching40 with repressed curses on Reuben’s head. But Reuben only smiled.

“No, good father,” he said. “Not to-morrow. You might change your mind. Let it be now, and your glass is safe.”

(“What a pertinacious41 young man!” thought the connoisseur.)

307“May the fiends devour42 you!” cried Zalman.

“Now look you,” said Reuben, twirling the delicate glass in a careless way that sent chill shudders43 down the tailor’s spine44; “it is you who are stubborn. Not I. If you knew how devotedly45 I loved Barbara you would not, you could not be so heartless as to keep us apart.”

“The foul46 fiends!” muttered Zalman. Beads47 of perspiration48 stood out upon his forehead; he was very pale.

“You were young yourself once,” Reuben went on. “For the sake of your own youth, cast aside your stubbornness and give us your consent. Barbara! Barbara! Where are you?”

The young woman, blushing like a rose, came out and stood beside him with lowered head and downcast eyes.

“You see,” said Reuben, gently encircling her waist, “we love each other.”

“The foul fiends!” muttered Zalman.

“Help me, Barbara! Help me to plead with your father,” urged Reuben. But Barbara, abashed49, could not find courage to raise her voice. 308Besides, she kept her kerchief pressed tightly against her lips.

“Would you make your own daughter unhappy for the rest of her life?” Reuben went on. (At every sentence Zalman murmured as far as “The foul fiends!” then stopped.) “Everything is ready save your consent. The good Rabbi Elsberg is here. He can marry us on the spot. We can dispense50 with the betrothal51. Our hearts have been betrothed52 for more than a year. I want no dowry. I only want Barbara. Can you be so cruel as to keep us apart?”

The glass slipped from his fingers as if by accident, but deftly53 his hand swooped54 below it and caught it, unharmed. The tailor almost swooned.

“Take her!” he cried, hoarsely55. “In the foul fiend’s name take her! And give me the glass!” He held out his trembling hands. With a joyful56 cry Reuben pressed the girl tightly against his heart, and was about to kiss her when the rabbi’s voice rang out:

“This is outrageous57! I refuse to have anything to do with marrying them!”

Reuben turned pale. To be so near victory, 309and now to lose everything through the desertion of his old friend, was an unexpected, disheartening blow. The tailor’s face brightened. Barbara, who had looked up quickly when the rabbi spoke58, began to cry softly.

“I have consented,” said Zalman. “That was what you asked, was it not? Now give me back my wine glass. I can do no more.”

A faint smile had come into his face. It must have been his evil guardian59 who prompted that smile, for it gave Reuben heart.

“If the rabbi will not marry us immediately,” said Reuben, “then I have lost everything, and have nothing more to live for.” With the utmost deliberation he raised an enormous iron that lay upon the counter, placed the glass carefully upon the floor, and held the iron directly over it.

“I shall crush the glass into a million tiny bits beneath this ponderous60 weight!”

“Hold!” screamed the tailor. “He shall marry you! Please, oh, please! Marry them, rabbi! For my sake, marry them! I beg it of you! I cannot bear to see my precious glass under that horrible weight! Don’t let it fall! For 310God’s sake, hold it tight! Oh, rabbi, marry them, marry them, marry them! Let me have my glass!”

The rabbi glared at Reuben, then at the tailor, who was almost on his knees before him, and then at the face of the connoisseur, who, somewhat embarrassed at finding himself observed in that exciting moment, said, apologetically, “I—I don’t mind being a witness.”

The rabbi married them.

“It is not for either of you that I am doing this,” he said, in stern accents. “You have disgraced yourselves—both of you. But for the sake of this old man, my friend, who holds that bauble61 so high that I fear he will lose his reason if any harm befall it, I yield.”

They were married. And then—and not until then—Reuben raised the precious wine glass, glittering and sparkling with multi-coloured fire, gently from the floor and placed it upon the counter. But he held fast to the iron. Zalman pounced62 upon his heirloom, examined it carefully to see whether the faintest mishap63 had marred64 its beauty, held it tightly against his breast, and with 311upraised arm turned upon his daughter and her husband. With flashing eyes and pallid65 lips, he cried:

“May the foul fiends curse you! May God, in His righteousness——”

There was a sound of crashing glass. Whether in his excitement the tailor’s fingers had, for one instant, relaxed their grip; whether mysterious Fate, through some psychic66 or physical agency had playfully wrought67 a momentary paralysis68 of his nerves; whether—but who may penetrate69 these things? The glass had slipped from his hand. That exquisite creation of a skill that had perished centuries ago, that fragile relic70 of a forgotten art which, only a moment ago, had sparkled and glittered as though a hundred suns were imprisoned71 within its frail72 sides, now lay upon the floor in a thousand shapeless fragments.

The End

点击收听单词发音收听单词发音  

1 surmount Lrqwh     
vt.克服;置于…顶上
参考例句:
  • We have many problems to surmount before we can start the project.我们得克服许多困难才能著手做这项工作。
  • We are fully confident that we can surmount these difficulties.我们完全相信我们能够克服这些困难。
2 patrician hL9x0     
adj.贵族的,显贵的;n.贵族;有教养的人;罗马帝国的地方官
参考例句:
  • The old patrician was buried in the family vault.这位老贵族埋在家族的墓地里。
  • Its patrician dignity was a picturesque sham.它的贵族的尊严只是一套华丽的伪装。
3 plebeian M2IzE     
adj.粗俗的;平民的;n.平民;庶民
参考例句:
  • He is a philosophy professor with a cockney accent and an alarmingly plebeian manner.他是个有一口伦敦土腔、举止粗俗不堪的哲学教授。
  • He spent all day playing rackets on the beach,a plebeian sport if there ever was one.他一整天都在海滩玩壁球,再没有比这更不入流的运动了。
4 maiden yRpz7     
n.少女,处女;adj.未婚的,纯洁的,无经验的
参考例句:
  • The prince fell in love with a fair young maiden.王子爱上了一位年轻美丽的少女。
  • The aircraft makes its maiden flight tomorrow.这架飞机明天首航。
5 possessed xuyyQ     
adj.疯狂的;拥有的,占有的
参考例句:
  • He flew out of the room like a man possessed.他像着了魔似地猛然冲出房门。
  • He behaved like someone possessed.他行为举止像是魔怔了。
6 exquisite zhez1     
adj.精美的;敏锐的;剧烈的,感觉强烈的
参考例句:
  • I was admiring the exquisite workmanship in the mosaic.我当时正在欣赏镶嵌画的精致做工。
  • I still remember the exquisite pleasure I experienced in Bali.我依然记得在巴厘岛所经历的那种剧烈的快感。
7 vying MHZyS     
adj.竞争的;比赛的
参考例句:
  • California is vying with other states to capture a piece of the growing communications market.为了在日渐扩大的通讯市场分得一杯羹,加利福尼亚正在和其他州展开竞争。
  • Four rescue plans are vying to save the zoo.4个拯救动物园的方案正争得不可开交。
8 supremacy 3Hzzd     
n.至上;至高权力
参考例句:
  • No one could challenge her supremacy in gymnastics.她是最优秀的体操运动员,无人能胜过她。
  • Theoretically,she holds supremacy as the head of the state.从理论上说,她作为国家的最高元首拥有至高无上的权力。
9 texture kpmwQ     
n.(织物)质地;(材料)构造;结构;肌理
参考例句:
  • We could feel the smooth texture of silk.我们能感觉出丝绸的光滑质地。
  • Her skin has a fine texture.她的皮肤细腻。
10 connoisseurs 080d8735dcdb8dcf62724eb3f35ad3bc     
n.鉴赏家,鉴定家,行家( connoisseur的名词复数 )
参考例句:
  • Let us go, before we offend the connoisseurs. 咱们走吧,免得我们惹恼了收藏家。 来自辞典例句
  • The connoisseurs often associate it with a blackcurrant flavor. 葡萄酒鉴赏家们通常会将它跟黑醋栗口味联系起来。 来自互联网
11 connoisseur spEz3     
n.鉴赏家,行家,内行
参考例句:
  • Only the real connoisseur could tell the difference between these two wines.只有真正的内行才能指出这两种酒的区别。
  • We are looking for a connoisseur of French champagne.我们想找一位法国香槟酒品酒专家。
12 mingled fdf34efd22095ed7e00f43ccc823abdf     
混合,混入( mingle的过去式和过去分词 ); 混进,与…交往[联系]
参考例句:
  • The sounds of laughter and singing mingled in the evening air. 笑声和歌声交织在夜空中。
  • The man and the woman mingled as everyone started to relax. 当大家开始放松的时候,这一男一女就开始交往了。
13 gem Ug8xy     
n.宝石,珠宝;受爱戴的人 [同]jewel
参考例句:
  • The gem is beyond my pocket.这颗宝石我可买不起。
  • The little gem is worth two thousand dollars.这块小宝石价值两千美元。
14 decrepit A9lyt     
adj.衰老的,破旧的
参考例句:
  • The film had been shot in a decrepit old police station.该影片是在一所破旧不堪的警察局里拍摄的。
  • A decrepit old man sat on a park bench.一个衰弱的老人坐在公园的长凳上。
15 alluring zzUz1U     
adj.吸引人的,迷人的
参考例句:
  • The life in a big city is alluring for the young people. 大都市的生活对年轻人颇具诱惑力。
  • Lisette's large red mouth broke into a most alluring smile. 莉莎特的鲜红的大嘴露出了一副极为诱人的微笑。
16 descended guQzoy     
a.为...后裔的,出身于...的
参考例句:
  • A mood of melancholy descended on us. 一种悲伤的情绪袭上我们的心头。
  • The path descended the hill in a series of zigzags. 小路呈连续的之字形顺着山坡蜿蜒而下。
17 lavish h1Uxz     
adj.无节制的;浪费的;vt.慷慨地给予,挥霍
参考例句:
  • He despised people who were lavish with their praises.他看不起那些阿谀奉承的人。
  • The sets and costumes are lavish.布景和服装极尽奢华。
18 lavished 7f4bc01b9202629a8b4f2f96ba3c61a8     
v.过分给予,滥施( lavish的过去式和过去分词 )
参考例句:
  • I lavished all the warmth of my pent-up passion. 我把憋在心里那一股热烈的情感尽量地倾吐出来。 来自辞典例句
  • An enormous amount of attention has been lavished on these problems. 在这些问题上,我们已经花费了大量的注意力。 来自辞典例句
19 applied Tz2zXA     
adj.应用的;v.应用,适用
参考例句:
  • She plans to take a course in applied linguistics.她打算学习应用语言学课程。
  • This cream is best applied to the face at night.这种乳霜最好晚上擦脸用。
20 sitting-room sitting-room     
n.(BrE)客厅,起居室
参考例句:
  • The sitting-room is clean.起居室很清洁。
  • Each villa has a separate sitting-room.每栋别墅都有一间独立的起居室。
21 puff y0cz8     
n.一口(气);一阵(风);v.喷气,喘气
参考例句:
  • He took a puff at his cigarette.他吸了一口香烟。
  • They tried their best to puff the book they published.他们尽力吹捧他们出版的书。
22 puffing b3a737211571a681caa80669a39d25d3     
v.使喷出( puff的现在分词 );喷着汽(或烟)移动;吹嘘;吹捧
参考例句:
  • He was puffing hard when he jumped on to the bus. 他跳上公共汽车时喘息不已。 来自《现代汉英综合大词典》
  • My father sat puffing contentedly on his pipe. 父亲坐着心满意足地抽着烟斗。 来自《简明英汉词典》
23 gulped 4873fe497201edc23bc8dcb50aa6eb2c     
v.狼吞虎咽地吃,吞咽( gulp的过去式和过去分词 );大口地吸(气);哽住
参考例句:
  • He gulped down the rest of his tea and went out. 他把剩下的茶一饮而尽便出去了。
  • She gulped nervously, as if the question bothered her. 她紧张地咽了一下,似乎那问题把她难住了。 来自《简明英汉词典》
24 utterance dKczL     
n.用言语表达,话语,言语
参考例句:
  • This utterance of his was greeted with bursts of uproarious laughter.他的讲话引起阵阵哄然大笑。
  • My voice cleaves to my throat,and sob chokes my utterance.我的噪子哽咽,泣不成声。
25 perfectly 8Mzxb     
adv.完美地,无可非议地,彻底地
参考例句:
  • The witnesses were each perfectly certain of what they said.证人们个个对自己所说的话十分肯定。
  • Everything that we're doing is all perfectly above board.我们做的每件事情都是光明正大的。
26 puffed 72b91de7f5a5b3f6bdcac0d30e24f8ca     
adj.疏松的v.使喷出( puff的过去式和过去分词 );喷着汽(或烟)移动;吹嘘;吹捧
参考例句:
  • He lit a cigarette and puffed at it furiously. 他点燃了一支香烟,狂吸了几口。 来自《简明英汉词典》
  • He felt grown-up, puffed up with self-importance. 他觉得长大了,便自以为了不起。 来自《简明英汉词典》
27 jaw 5xgy9     
n.颚,颌,说教,流言蜚语;v.喋喋不休,教训
参考例句:
  • He delivered a right hook to his opponent's jaw.他给了对方下巴一记右钩拳。
  • A strong square jaw is a sign of firm character.强健的方下巴是刚毅性格的标志。
28 idiotic wcFzd     
adj.白痴的
参考例句:
  • It is idiotic to go shopping with no money.去买东西而不带钱是很蠢的。
  • The child's idiotic deeds caused his family much trouble.那小孩愚蠢的行为给家庭带来许多麻烦。
29 contrite RYXzf     
adj.悔悟了的,后悔的,痛悔的
参考例句:
  • She was contrite the morning after her angry outburst.她发了一顿脾气之后一早上追悔莫及。
  • She assumed a contrite expression.她装出一副后悔的表情。
30 momentary hj3ya     
adj.片刻的,瞬息的;短暂的
参考例句:
  • We are in momentary expectation of the arrival of you.我们无时无刻不在盼望你的到来。
  • I caught a momentary glimpse of them.我瞥了他们一眼。
31 annoyance Bw4zE     
n.恼怒,生气,烦恼
参考例句:
  • Why do you always take your annoyance out on me?为什么你不高兴时总是对我出气?
  • I felt annoyance at being teased.我恼恨别人取笑我。
32 hovered d194b7e43467f867f4b4380809ba6b19     
鸟( hover的过去式和过去分词 ); 靠近(某事物); (人)徘徊; 犹豫
参考例句:
  • A hawk hovered over the hill. 一只鹰在小山的上空翱翔。
  • A hawk hovered in the blue sky. 一只老鹰在蓝色的天空中翱翔。
33 doorway 2s0xK     
n.门口,(喻)入门;门路,途径
参考例句:
  • They huddled in the shop doorway to shelter from the rain.他们挤在商店门口躲雨。
  • Mary suddenly appeared in the doorway.玛丽突然出现在门口。
34 tempt MpIwg     
vt.引诱,勾引,吸引,引起…的兴趣
参考例句:
  • Nothing could tempt him to such a course of action.什么都不能诱使他去那样做。
  • The fact that she had become wealthy did not tempt her to alter her frugal way of life.她有钱了,可这丝毫没能让她改变节俭的生活习惯。
35 amazement 7zlzBK     
n.惊奇,惊讶
参考例句:
  • All those around him looked at him with amazement.周围的人都对他投射出惊异的眼光。
  • He looked at me in blank amazement.他带着迷茫惊诧的神情望着我。
36 interfere b5lx0     
v.(in)干涉,干预;(with)妨碍,打扰
参考例句:
  • If we interfere, it may do more harm than good.如果我们干预的话,可能弊多利少。
  • When others interfere in the affair,it always makes troubles. 别人一卷入这一事件,棘手的事情就来了。
37 groaned 1a076da0ddbd778a674301b2b29dff71     
v.呻吟( groan的过去式和过去分词 );发牢骚;抱怨;受苦
参考例句:
  • He groaned in anguish. 他痛苦地呻吟。
  • The cart groaned under the weight of the piano. 大车在钢琴的重压下嘎吱作响。 来自《简明英汉词典》
38 precipitately 32f0fef0d325137464db99513594782a     
adv.猛进地
参考例句:
  • The number of civil wars continued to rise until about 1990 and then fell precipitately. 而国内战争的数量在1990年以前都有增加,1990年后则锐减。 来自互联网
  • His wife and mistress, until an hour ago and inviolate were slipping precipitately from his control. 他的妻子和情妇,直到一小时前还是安安稳稳、不可侵犯的,现在却猛不防正从他的控制下溜走。 来自互联网
39 hurl Yc4zy     
vt.猛投,力掷,声叫骂
参考例句:
  • The best cure for unhappiness is to hurl yourself into your work.医治愁苦的最好办法就是全身心地投入工作。
  • To hurl abuse is no way to fight.谩骂决不是战斗。
40 twitching 97f99ba519862a2bc691c280cee4d4cf     
n.颤搐
参考例句:
  • The child in a spasm kept twitching his arms and legs. 那个害痉挛的孩子四肢不断地抽搐。 来自《现代汉英综合大词典》
  • My eyelids keep twitching all the time. 我眼皮老是跳。 来自《现代汉英综合大词典》
41 pertinacious YAkyB     
adj.顽固的
参考例句:
  • I can affirm that he is tenacious and pertinacious as are few.我可以肯定,像他那样不屈不挠、百折不回的人是十分罕见的。
  • Questions buzzed in his head like pertinacious bees.一连串问题在他脑子里盘旋着,就象纠缠不休的蜜蜂。
42 devour hlezt     
v.吞没;贪婪地注视或谛听,贪读;使着迷
参考例句:
  • Larger fish devour the smaller ones.大鱼吃小鱼。
  • Beauty is but a flower which wrinkle will devour.美只不过是一朵,终会被皱纹所吞噬。
43 shudders 7a8459ee756ecff6a63e8a61f9289613     
n.颤动,打颤,战栗( shudder的名词复数 )v.战栗( shudder的第三人称单数 );发抖;(机器、车辆等)突然震动;颤动
参考例句:
  • It gives me the shudders. ((口语))它使我战栗。 来自辞典例句
  • The ghastly sight gave him the shudders. 那恐怖的景象使他感到恐惧。 来自辞典例句
44 spine lFQzT     
n.脊柱,脊椎;(动植物的)刺;书脊
参考例句:
  • He broke his spine in a fall from a horse.他从马上跌下摔断了脊梁骨。
  • His spine developed a slight curve.他的脊柱有点弯曲。
45 devotedly 62e53aa5b947a277a45237c526c87437     
专心地; 恩爱地; 忠实地; 一心一意地
参考例句:
  • He loved his wife devotedly. 他真诚地爱他的妻子。
  • Millions of fans follow the TV soap operas devotedly. 千百万观众非常着迷地收看这部电视连续剧。
46 foul Sfnzy     
adj.污秽的;邪恶的;v.弄脏;妨害;犯规;n.犯规
参考例句:
  • Take off those foul clothes and let me wash them.脱下那些脏衣服让我洗一洗。
  • What a foul day it is!多么恶劣的天气!
47 beads 894701f6859a9d5c3c045fd6f355dbf5     
n.(空心)小珠子( bead的名词复数 );水珠;珠子项链
参考例句:
  • a necklace of wooden beads 一条木珠项链
  • Beads of perspiration stood out on his forehead. 他的前额上挂着汗珠。
48 perspiration c3UzD     
n.汗水;出汗
参考例句:
  • It is so hot that my clothes are wet with perspiration.天太热了,我的衣服被汗水湿透了。
  • The perspiration was running down my back.汗从我背上淌下来。
49 abashed szJzyQ     
adj.窘迫的,尴尬的v.使羞愧,使局促,使窘迫( abash的过去式和过去分词 )
参考例句:
  • He glanced at Juliet accusingly and she looked suitably abashed. 他怪罪的一瞥,朱丽叶自然显得很窘。 来自《简明英汉词典》
  • The girl was abashed by the laughter of her classmates. 那小姑娘因同学的哄笑而局促不安。 来自《简明英汉词典》
50 dispense lZgzh     
vt.分配,分发;配(药),发(药);实施
参考例句:
  • Let us dispense the food.咱们来分发这食物。
  • The charity has been given a large sum of money to dispense as it sees fit.这个慈善机构获得一大笔钱,可自行适当分配。
51 betrothal betrothal     
n. 婚约, 订婚
参考例句:
  • Their betrothal took place with great pomp and rejoicings. 他们举行了盛大而又欢乐的订婚仪式。
  • "On the happy occasion of the announcement of your betrothal," he finished, bending over her hand. "在宣布你们订婚的喜庆日。" 他补充说,同时低下头来吻她的手。
52 betrothed betrothed     
n. 已订婚者 动词betroth的过去式和过去分词
参考例句:
  • She is betrothed to John. 她同约翰订了婚。
  • His daughter was betrothed to a teacher. 他的女儿同一个教师订了婚。
53 deftly deftly     
adv.灵巧地,熟练地,敏捷地
参考例句:
  • He deftly folded the typed sheets and replaced them in the envelope. 他灵巧地将打有字的纸折好重新放回信封。 来自《简明英汉词典》
  • At last he had a clew to her interest, and followed it deftly. 这一下终于让他发现了她的兴趣所在,于是他熟练地继续谈这个话题。 来自英汉文学 - 嘉莉妹妹
54 swooped 33b84cab2ba3813062b6e35dccf6ee5b     
俯冲,猛冲( swoop的过去式和过去分词 )
参考例句:
  • The aircraft swooped down over the buildings. 飞机俯冲到那些建筑物上方。
  • The hawk swooped down on the rabbit and killed it. 鹰猛地朝兔子扑下来,并把它杀死。
55 hoarsely hoarsely     
adv.嘶哑地
参考例句:
  • "Excuse me," he said hoarsely. “对不起。”他用嘶哑的嗓子说。
  • Jerry hoarsely professed himself at Miss Pross's service. 杰瑞嘶声嘶气地表示愿为普洛丝小姐效劳。 来自英汉文学 - 双城记
56 joyful N3Fx0     
adj.欢乐的,令人欢欣的
参考例句:
  • She was joyful of her good result of the scientific experiments.她为自己的科学实验取得好成果而高兴。
  • They were singing and dancing to celebrate this joyful occasion.他们唱着、跳着庆祝这令人欢乐的时刻。
57 outrageous MvFyH     
adj.无理的,令人不能容忍的
参考例句:
  • Her outrageous behaviour at the party offended everyone.她在聚会上的无礼行为触怒了每一个人。
  • Charges for local telephone calls are particularly outrageous.本地电话资费贵得出奇。
58 spoke XryyC     
n.(车轮的)辐条;轮辐;破坏某人的计划;阻挠某人的行动 v.讲,谈(speak的过去式);说;演说;从某种观点来说
参考例句:
  • They sourced the spoke nuts from our company.他们的轮辐螺帽是从我们公司获得的。
  • The spokes of a wheel are the bars that connect the outer ring to the centre.辐条是轮子上连接外圈与中心的条棒。
59 guardian 8ekxv     
n.监护人;守卫者,保护者
参考例句:
  • The form must be signed by the child's parents or guardian. 这张表格须由孩子的家长或监护人签字。
  • The press is a guardian of the public weal. 报刊是公共福利的卫护者。
60 ponderous pOCxR     
adj.沉重的,笨重的,(文章)冗长的
参考例句:
  • His steps were heavy and ponderous.他的步伐沉重缓慢。
  • It was easy to underestimate him because of his occasionally ponderous manner.由于他偶尔现出的沉闷的姿态,很容易使人小看了他。
61 bauble BQ0yv     
n.美观而无价值的饰物
参考例句:
  • That little bauble is not to be compared with this enormous jewel.那个小摆设不能与这个大宝石相比较。
  • A bauble is a showy ornament of little value.廉价珠宝是华而不实的装饰品。
62 pounced 431de836b7c19167052c79f53bdf3b61     
v.突然袭击( pounce的过去式和过去分词 );猛扑;一眼看出;抓住机会(进行抨击)
参考例句:
  • As soon as I opened my mouth, the teacher pounced on me. 我一张嘴就被老师抓住呵斥了。 来自《简明英汉词典》
  • The police pounced upon the thief. 警察向小偷扑了过去。 来自《现代汉英综合大词典》
63 mishap AjSyg     
n.不幸的事,不幸;灾祸
参考例句:
  • I'm afraid your son had a slight mishap in the playground.不好了,你儿子在操场上出了点小意外。
  • We reached home without mishap.我们平安地回到了家。
64 marred 5fc2896f7cb5af68d251672a8d30b5b5     
adj. 被损毁, 污损的
参考例句:
  • The game was marred by the behaviour of drunken fans. 喝醉了的球迷行为不轨,把比赛给搅了。
  • Bad diction marred the effectiveness of his speech. 措词不当影响了他演说的效果。
65 pallid qSFzw     
adj.苍白的,呆板的
参考例句:
  • The moon drifted from behind the clouds and exposed the pallid face.月亮从云朵后面钻出来,照着尸体那张苍白的脸。
  • His dry pallid face often looked gaunt.他那张干瘪苍白的脸常常显得憔悴。
66 psychic BRFxT     
n.对超自然力敏感的人;adj.有超自然力的
参考例句:
  • Some people are said to have psychic powers.据说有些人有通灵的能力。
  • She claims to be psychic and to be able to foretell the future.她自称有特异功能,能预知未来。
67 wrought EoZyr     
v.引起;以…原料制作;运转;adj.制造的
参考例句:
  • Events in Paris wrought a change in British opinion towards France and Germany.巴黎发生的事件改变了英国对法国和德国的看法。
  • It's a walking stick with a gold head wrought in the form of a flower.那是一个金质花形包头的拐杖。
68 paralysis pKMxY     
n.麻痹(症);瘫痪(症)
参考例句:
  • The paralysis affects his right leg and he can only walk with difficulty.他右腿瘫痪步履维艰。
  • The paralysis affects his right leg and he can only walk with difficulty.他右腿瘫痪步履维艰。
69 penetrate juSyv     
v.透(渗)入;刺入,刺穿;洞察,了解
参考例句:
  • Western ideas penetrate slowly through the East.西方观念逐渐传入东方。
  • The sunshine could not penetrate where the trees were thickest.阳光不能透入树木最浓密的地方。
70 relic 4V2xd     
n.神圣的遗物,遗迹,纪念物
参考例句:
  • This stone axe is a relic of ancient times.这石斧是古代的遗物。
  • He found himself thinking of the man as a relic from the past.他把这个男人看成是过去时代的人物。
71 imprisoned bc7d0bcdd0951055b819cfd008ef0d8d     
下狱,监禁( imprison的过去式和过去分词 )
参考例句:
  • He was imprisoned for two concurrent terms of 30 months and 18 months. 他被判处30个月和18个月的监禁,合并执行。
  • They were imprisoned for possession of drugs. 他们因拥有毒品而被监禁。
72 frail yz3yD     
adj.身体虚弱的;易损坏的
参考例句:
  • Mrs. Warner is already 96 and too frail to live by herself.华纳太太已经九十六岁了,身体虚弱,不便独居。
  • She lay in bed looking particularly frail.她躺在床上,看上去特别虚弱。


欢迎访问英文小说网

©英文小说网 2005-2010

有任何问题,请给我们留言,管理员邮箱:[email protected]  站长QQ :点击发送消息和我们联系56065533