小说搜索     点击排行榜   最新入库
首页 » 经典英文小说 » Through Portugal » X HINTS TO TRAVELLERS IN PORTUGAL
选择底色: 选择字号:【大】【中】【小】
X HINTS TO TRAVELLERS IN PORTUGAL
关注小说网官方公众号(noveltingroom),原版名著免费领。
How to get there.—By railway the direct route is by the Sud Express, which leaves Paris twice or thrice a week, according to the season, for Oporto and Lisbon, via Bordeaux, Medina, and Salamanca, covering the distance from Paris to Lisbon in thirty-five hours—the cost from Paris, single fare, first-class, being 222 francs. The journey is naturally tedious, as well as costly1, and for tourists and pleasure-travellers who are not absolutely averse2 from sea-voyages the journey by steamer is much preferable. The Royal Mail steamships3 from Southampton and the Pacific Line from Liverpool both have splendid steamers, which run fortnightly to Lisbon or Oporto (Leix?es), the voyage to Lisbon usually occupying rather under three days, the fare being £8 single and £12 return on both lines. But for those who wish to visit Portugal either for health or pleasure, and desire to see something of the 309country under favourable5 conditions the steamers of the Booth Steamship4 Line offer much greater facilities than either of the previously6 mentioned companies, combined with considerable economy. I have travelled to Portugal by all three lines, and can find little to choose between them; the newer vessels7 especially of the Booth Line being in all respects as comfortable and well served as the others, whilst the fare is lower. It is, however, chiefly in the organisation9 of tours through Portugal that the Booth Line offers the greatest advantages to travellers, the arrangements being such that most of the difficulties of travelling in a foreign country are obviated10 by holders11 of through tourist tickets. The system provides for the meeting of travellers on board the steamers and at railway stations by representatives of the hotels, and advice is sent forward of the travellers to be expected. The tickets issued include coupons12 for hotel expenses, carriages, and all the necessary outlay13 of the journey from place to place, and, speaking from my own experience, I may say that the portions of my journey that were covered by Booth Line tickets were much easier and less troublesome than those which were undertaken without them. 310I found, moreover, that the people at the hotels were, if anything, more anxious to show attention to travellers accredited14 by the Booth Line tickets and forward advice than to visitors arriving unannounced. Some of the Portuguese15 tours of the Booth Line seem extremely moderate in price, including, as they do, hotel expenses as well as travelling by sea and land, and, so far as my experience went, everything possible was done for the convenience and pleasure of ticket-holders.

Hotels.—We English are not particularly popular on the Continent as travellers, though we are better liked in Spain and Portugal than elsewhere. Nor is the reason of our lack of popularity far to seek. We are apt to assume a demeanour and tone towards foreigners in their own country which imply a belief in our superiority, and a claim to assert priority for our own needs and pleasures over those of others. This attitude is worse than useless in Spain and Portugal, for not only is it ineffectual, but it turns otherwise polite and civil people against us. In Portugal an honest desire to please and serve will be encountered by travellers everywhere, almost without exception. But tourists must repay this, if they wish to travel smoothly16, 311by cheerfully accepting the best that the people know how to give them, and must not claim to establish a new standard for themselves. The hotels in the smaller towns of Portugal do not exist for tourists. They live almost entirely17 upon commercial travellers, and residents, business, professional men, and officials, who board at the hotel table by contract. A tourist arriving at such an hotel will be civilly received, but no fatted calf18 will be killed for him, nor charged for, and the fare and accommodation considered satisfactory by the regular customers of the hotel must be good enough for him or he must go without. Generally speaking these are fair, even in the small towns, the beds being usually clean, if hard and skimpy of pillow; and of the dishes offered, some, at all events, will be found palatable19, even to an untravelled Englishman. In any case, it will be useless to ask for others. These remarks are not applicable either to the hotels in Oporto and Lisbon, nor to those which specially8 depend upon visitors in search of health and pleasure, like those of Bom Jesus, Caldas, and Bussaco. In Oporto the Grand Hotel is said to be the best, but it still leaves much to be desired in many respects. The cuisine20, however, 312is good, though there is a tendency to charge unduly21 high prices for extras, such as wine, table water, &c. The same may be said of the Hotel Central at Lisbon, where the cuisine is excellent and the rooms generally good, but the extras are charged too high. This hotel has been greatly improved of late years, and especially since the reclamation22 of the foreshore has done away with what formerly23 was its principal objection. It is very central for all the tramway routes, and for a stay of a day or two may be convenient. The noisy, self-assertive German commercial element is, however, too conspicuous24 and demonstrative to be agreeable to most English people travelling for pleasure, and personally I much prefer the Hotel Braganza, which stands on high ground overlooking the river, and is quieter than the Central. The Grand Hotel at Bom Jesus, in its way, is excellent, though purely25 Portuguese, and the proprietor26, the son of the late Senhor Gomes, whose enterprise made Bom Jesus what it is, is always anxious to do his best, both here and with his partner at their hotel at Braga, to be useful and agreeable to visitors. The Grand Hotel at Bussaco stands in a class by itself, and I have spoken of it elsewhere.

313Luggage.—As little luggage should be taken as possible, as above 60 lbs. is charged extra on the railways, and a careful traveller will contrive27 to get what he really needs in packages that may, at a pinch, be carried, or at all events lifted, by himself. For clothing, some warm garments should be worn until Portugal is reached, and again on embarking28, but for use in the country summer clothing, with one light over-garment, is all that will be needed. The tyranny of the top hat is almost at an end in Portugal, and this impedimentum may be dispensed29 with, though it may be advisable for some men-travellers to take with them a dinner jacket-suit, as these are frequently worn on board the larger steamers, and in some of the hotels, such as that at Bussaco.

Language.—Some acquaintance with the Portuguese language is, of course, a great advantage, but the knowledge of such words as are necessary for the purposes of travel may be acquired easily by a few hours of study. Spanish will be generally understood in the hotels, as practically all the hotel servants in Portugal are Spanish Gallegos, though the ability of the latter to reply in Castilian is variable and 314limited. Generally a foreigner speaking Spanish will be understood in Portugal; but a knowledge of Spanish, though enabling him to read Portuguese without difficulty, will not aid him much in understanding it when spoken, as the pronunciation of the two languages is radically30 different. A little French is also not uncommonly31 spoken and understood even in the smaller hotels, though very rarely is any English at command. In Lisbon and Oporto, of course, especially the former, English is quite common, and is spoken at all the principal hotels.

Wine.—In all the smaller hotels the wine is served on the table without charge, as in Spain; and as it is, in most cases, the produce of the neighbourhood, it is quite pure and genuine, and in some places excellent. Where it is not liked other wines can always be ordered. Collares, white and red, grown at the foot of the Cintra mountain, is always a safe wine to order, and is very moderate in price, usually about 250 reis per bottle (1s. 1d.). At Lisbon Termo is also a good wine at very reasonable price; whilst in the north of Portugal Bucellas may be recommended, and Mirandella is a good cheap little wine. The new or green wine, 315Vinho Verde, is much liked by the Portuguese in the hot autumn weather, as it is light and slightly acidulous32; but it is not much adapted to English tastes. The country wine at Bussaco is excellent—as it is at Cintra, Ourem, and other places. As I have mentioned elsewhere the prices charged in the hotels named in Lisbon and Oporto for ordinary Portuguese wines appear to be excessive in comparison with the price of these wines in other places. The prices of foreign wines are everywhere well-nigh prohibitive.

Water.—The traveller will be wise to regard with suspicion the water in most places, and to insist upon having some of the excellent bottled table waters from the springs which abound33 in Portugal. One of the best and safest of these waters is Sameiro, drawn34 from the mountain adjoining Bom Jesus. It is in character almost identical with Apollinaris. Lombadas is another pure neutral water from Madeira, somewhat resembling St. Galmier; whilst Monte Banz?o, Pedras Salgadas, and Vidago are digestive waters similar to those of Vichy. The medicinal waters of Luzo, just below Bussaco, are like those of Carlsbad, Kissingen, and Vittel, 316powerfully digestive and rather laxative. It will be unnecessary to order any such waters—unless for purely medicinal purposes—at Bom Jesus, Bussaco, or Cintra, the ordinary drinking water of these places being excellent.

Travelling in Portugal.—The roads are usually very good, and open carriages with one or two horses can be hired in any town at an extremely reasonable price, four or five milreis a day being ample for a carriage and two horses, which for the price will cover some five-and-twenty miles or more according to circumstances. In railway travelling it must be borne in mind that the trains on Portuguese railways for the most part run primarily to convey goods and merchandise, and that passengers must be content to wait whilst the goods are being loaded or discharged. The trains, except an express on the main line, are very slow. The carriages are, however, usually comfortable. The absence of vociferation in Portugal, which in a general way is a boon35, is somewhat a drawback in railway travelling, as the names of the stations are not called out, and as they are often painted inconspicuously, and are not visible from the carriage windows, it is necessary for strangers 317to be on the alert in order not to pass their station. The best way is to provide oneself with a railway guide and count the stations as they are passed. There is, however, usually a wait at the stations long enough for inquiries36 to be made, as things are rarely done in a hurry in Portugal.

The End

点击收听单词发音收听单词发音  

1 costly 7zXxh     
adj.昂贵的,价值高的,豪华的
参考例句:
  • It must be very costly to keep up a house like this.维修这么一幢房子一定很昂贵。
  • This dictionary is very useful,only it is a bit costly.这本词典很有用,左不过贵了些。
2 averse 6u0zk     
adj.厌恶的;反对的,不乐意的
参考例句:
  • I don't smoke cigarettes,but I'm not averse to the occasional cigar.我不吸烟,但我不反对偶尔抽一支雪茄。
  • We are averse to such noisy surroundings.我们不喜欢这么吵闹的环境。
3 steamships 9ca2b4a246066f687a011b0c7e3993bd     
n.汽船,大轮船( steamship的名词复数 )
参考例句:
  • Berths on steamships can be booked a long while in advance. 轮船上的床位可以提前多日预订。 来自《现代汉英综合大词典》
  • The sailing ships were superseded by the steamships. 帆船已被汽船所取代。 来自《现代英汉综合大词典》
4 steamship 1h9zcA     
n.汽船,轮船
参考例句:
  • The return may be made on the same steamship.可乘同一艘汽船当天回来。
  • It was so foggy that the steamship almost ran down a small boat leaving the port.雾很大,汽艇差点把一只正在离港的小船撞沉。
5 favourable favourable     
adj.赞成的,称赞的,有利的,良好的,顺利的
参考例句:
  • The company will lend you money on very favourable terms.这家公司将以非常优惠的条件借钱给你。
  • We found that most people are favourable to the idea.我们发现大多数人同意这个意见。
6 previously bkzzzC     
adv.以前,先前(地)
参考例句:
  • The bicycle tyre blew out at a previously damaged point.自行车胎在以前损坏过的地方又爆开了。
  • Let me digress for a moment and explain what had happened previously.让我岔开一会儿,解释原先发生了什么。
7 vessels fc9307c2593b522954eadb3ee6c57480     
n.血管( vessel的名词复数 );船;容器;(具有特殊品质或接受特殊品质的)人
参考例句:
  • The river is navigable by vessels of up to 90 tons. 90 吨以下的船只可以从这条河通过。 来自《简明英汉词典》
  • All modern vessels of any size are fitted with radar installations. 所有现代化船只都有雷达装置。 来自《现代汉英综合大词典》
8 specially Hviwq     
adv.特定地;特殊地;明确地
参考例句:
  • They are specially packaged so that they stack easily.它们经过特别包装以便于堆放。
  • The machine was designed specially for demolishing old buildings.这种机器是专为拆毁旧楼房而设计的。
9 organisation organisation     
n.组织,安排,团体,有机休
参考例句:
  • The method of his organisation work is worth commending.他的组织工作的方法值得称道。
  • His application for membership of the organisation was rejected.他想要加入该组织的申请遭到了拒绝。
10 obviated dc20674e61de9bd035f2495c16140204     
v.避免,消除(贫困、不方便等)( obviate的过去式和过去分词 )
参考例句:
11 holders 79c0e3bbb1170e3018817c5f45ebf33f     
支持物( holder的名词复数 ); 持有者; (支票等)持有人; 支托(或握持)…之物
参考例句:
  • Slaves were mercilessly ground down by slave holders. 奴隶受奴隶主的残酷压迫。
  • It is recognition of compassion's part that leads the up-holders of capital punishment to accuse the abolitionists of sentimentality in being more sorry for the murderer than for his victim. 正是对怜悯的作用有了认识,才使得死刑的提倡者指控主张废除死刑的人感情用事,同情谋杀犯胜过同情受害者。
12 coupons 28882724d375042a7b19db1e976cb622     
n.礼券( coupon的名词复数 );优惠券;订货单;参赛表
参考例句:
  • The company gives away free coupons for drinks or other items. 公司为饮料或其它项目发放免费赠券。 来自辞典例句
  • Do you have any coupons? 你们有优惠卡吗? 来自英汉 - 翻译样例 - 口语
13 outlay amlz8A     
n.费用,经费,支出;v.花费
参考例句:
  • There was very little outlay on new machinery.添置新机器的开支微乎其微。
  • The outlay seems to bear no relation to the object aimed at.这费用似乎和预期目的完全不相称。
14 accredited 5611689a49c15a4c09d7c2a0665bf246     
adj.可接受的;可信任的;公认的;质量合格的v.相信( accredit的过去式和过去分词 );委托;委任;把…归结于
参考例句:
  • The discovery of distillation is usually accredited to the Arabs of the 11th century. 通常认为,蒸馏法是阿拉伯人在11世纪发明的。
  • Only accredited journalists were allowed entry. 只有正式认可的记者才获准入内。
15 Portuguese alRzLs     
n.葡萄牙人;葡萄牙语
参考例句:
  • They styled their house in the Portuguese manner.他们仿照葡萄牙的风格设计自己的房子。
  • Her family is Portuguese in origin.她的家族是葡萄牙血统。
16 smoothly iiUzLG     
adv.平滑地,顺利地,流利地,流畅地
参考例句:
  • The workmen are very cooperative,so the work goes on smoothly.工人们十分合作,所以工作进展顺利。
  • Just change one or two words and the sentence will read smoothly.这句话只要动一两个字就顺了。
17 entirely entirely     
ad.全部地,完整地;完全地,彻底地
参考例句:
  • The fire was entirely caused by their neglect of duty. 那场火灾完全是由于他们失职而引起的。
  • His life was entirely given up to the educational work. 他的一生统统献给了教育工作。
18 calf ecLye     
n.小牛,犊,幼仔,小牛皮
参考例句:
  • The cow slinked its calf.那头母牛早产了一头小牛犊。
  • The calf blared for its mother.牛犊哞哞地高声叫喊找妈妈。
19 palatable 7KNx1     
adj.可口的,美味的;惬意的
参考例句:
  • The truth is not always very palatable.事实真相并非尽如人意。
  • This wine is palatable and not very expensive.这种酒味道不错,价钱也不算贵。
20 cuisine Yn1yX     
n.烹调,烹饪法
参考例句:
  • This book is the definitive guide to world cuisine.这本书是世界美食的权威指南。
  • This restaurant is renowned for its cuisine.这家餐馆以其精美的饭菜而闻名。
21 unduly Mp4ya     
adv.过度地,不适当地
参考例句:
  • He did not sound unduly worried at the prospect.他的口气听上去对前景并不十分担忧。
  • He argued that the law was unduly restrictive.他辩称法律的约束性有些过分了。
22 reclamation MkNzIa     
n.开垦;改造;(废料等的)回收
参考例句:
  • We should encourage reclamation and recycling.我们应当鼓励废物的回收和利用。
  • The area is needed for a land reclamation project.一个土地开垦项目要在这一地区进行。
23 formerly ni3x9     
adv.从前,以前
参考例句:
  • We now enjoy these comforts of which formerly we had only heard.我们现在享受到了过去只是听说过的那些舒适条件。
  • This boat was formerly used on the rivers of China.这船从前航行在中国内河里。
24 conspicuous spszE     
adj.明眼的,惹人注目的;炫耀的,摆阔气的
参考例句:
  • It is conspicuous that smoking is harmful to health.很明显,抽烟对健康有害。
  • Its colouring makes it highly conspicuous.它的色彩使它非常惹人注目。
25 purely 8Sqxf     
adv.纯粹地,完全地
参考例句:
  • I helped him purely and simply out of friendship.我帮他纯粹是出于友情。
  • This disproves the theory that children are purely imitative.这证明认为儿童只会单纯地模仿的理论是站不住脚的。
26 proprietor zR2x5     
n.所有人;业主;经营者
参考例句:
  • The proprietor was an old acquaintance of his.业主是他的一位旧相识。
  • The proprietor of the corner grocery was a strange thing in my life.拐角杂货店店主是我生活中的一个怪物。
27 contrive GpqzY     
vt.谋划,策划;设法做到;设计,想出
参考例句:
  • Can you contrive to be here a little earlier?你能不能早一点来?
  • How could you contrive to make such a mess of things?你怎么把事情弄得一团糟呢?
28 embarking 7f8892f8b0a1076133045fdfbf3b8512     
乘船( embark的现在分词 ); 装载; 从事
参考例句:
  • He's embarking on a new career as a writer. 他即将开始新的职业生涯——当一名作家。
  • The campaign on which were embarking was backed up by such intricate and detailed maintenance arrangemets. 我们实施的战争,须要如此复杂及详细的维护准备。
29 dispensed 859813db740b2251d6defd6f68ac937a     
v.分配( dispense的过去式和过去分词 );施与;配(药)
参考例句:
  • Not a single one of these conditions can be dispensed with. 这些条件缺一不可。 来自《现代汉英综合大词典》
  • They dispensed new clothes to the children in the orphanage. 他们把新衣服发给孤儿院的小孩们。 来自《现代英汉综合大词典》
30 radically ITQxu     
ad.根本地,本质地
参考例句:
  • I think we may have to rethink our policies fairly radically. 我认为我们可能要对我们的政策进行根本的反思。
  • The health service must be radically reformed. 公共医疗卫生服务必须进行彻底改革。
31 uncommonly 9ca651a5ba9c3bff93403147b14d37e2     
adv. 稀罕(极,非常)
参考例句:
  • an uncommonly gifted child 一个天赋异禀的儿童
  • My little Mary was feeling uncommonly empty. 我肚子当时正饿得厉害。
32 acidulous CJ5ya     
adj.微酸的;苛薄的
参考例句:
  • His acidulous remarks towards the mayor put everyone ill at ease.他对市长尖刻的评论使每个人都不自在。
  • It reveals that 30 % acidulous grain alcohol is suitable,superior in the pigment dissolving.结果表明:30%酸性乙醇是美国地锦色素的较好提取剂
33 abound wykz4     
vi.大量存在;(in,with)充满,富于
参考例句:
  • Oranges abound here all the year round.这里一年到头都有很多橙子。
  • But problems abound in the management of State-owned companies.但是在国有企业的管理中仍然存在不少问题。
34 drawn MuXzIi     
v.拖,拉,拔出;adj.憔悴的,紧张的
参考例句:
  • All the characters in the story are drawn from life.故事中的所有人物都取材于生活。
  • Her gaze was drawn irresistibly to the scene outside.她的目光禁不住被外面的风景所吸引。
35 boon CRVyF     
n.恩赐,恩物,恩惠
参考例句:
  • A car is a real boon when you live in the country.在郊外居住,有辆汽车确实极为方便。
  • These machines have proved a real boon to disabled people.事实证明这些机器让残疾人受益匪浅。
36 inquiries 86a54c7f2b27c02acf9fcb16a31c4b57     
n.调查( inquiry的名词复数 );疑问;探究;打听
参考例句:
  • He was released on bail pending further inquiries. 他获得保释,等候进一步调查。
  • I have failed to reach them by postal inquiries. 我未能通过邮政查询与他们取得联系。 来自《现代汉英综合大词典》


欢迎访问英文小说网

©英文小说网 2005-2010

有任何问题,请给我们留言,管理员邮箱:[email protected]  站长QQ :点击发送消息和我们联系56065533